NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca...

154
Projetor P502H/P452H P502W/P452W Manual do usuário Nº do Modelo NP-P502H, NP-P452H, NP-P502W, NP-P452W

Transcript of NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca...

Page 1: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

Projetor

P502H/P452H P502W/P452WManual do usuário

Nº do ModeloNP-P502H, NP-P452H, NP-P502W, NP-P452W

Page 2: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

Ver. 2 2/16

• Apple,Mac,MacOS,MacBookeiMacsãomarcascomerciaisdaAppleInc.registradasnosEUAeemoutrospaíses.

• AppStoreéumamarcadeserviçodaAppleInc.

• IOSéumamarcacomercialoumarcaregistradadaCisconosEUAeoutrospaíses,eéusadasoblicença.

• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkePowerPointsãomarcasregistradasoumarcascomerciaisdaMicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ouemoutrospaíses.

• MicroSaveréumamarcaregistradadaKensingtonComputerProductsGroup,umadivisãodaACCOBrands.

• OVirtualRemoteToolusaabibliotecaWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.

• OstermosHDMIeHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,eoLogoHDMIsãomarcascomerciaisoumarcasregistradasdaHDMILicensingLLCnosEstadosUnidoseemoutrospaíses.

• HDBaseT™éamarcacomercialdeHDBaseTAlliance.

• DLPéumamarcaregistradadaTexasInstruments

• TrademarkPJLinkéumamarcacomercialutilizadaparadireitosdemarcascomerciaisnoJapão,nosEstadosUnidosdaAméricaeemoutrospaíseseáreas.

• Wi-Fi®,Wi-FiAlliance®,Wi-FiProtectedAccess®,Wi-FiDirect®sãomarcasregistradasdaWi-FiAlliance®.WPA™,WPA2™,Wi-FiProtectedSetup™,Miracast™sãomarcascomerciaisdaWi-FiAlliance®.

• Blu-rayéumamarcacomercialdaBlu-rayDiscAssociation

• CRESTRONeROOMVIEWsãomarcasregistradasdaCrestronElectronics,Inc.nosEstadosUnidoseemoutrospaíses.

• EthernetéumamarcaregistradaouumamarcacomercialdaFujiXeroxCo.,Ltd.

• GooglePlayeAndroidsãomarcascomerciaisdaGoogleInc.

• Outrosnomesdeprodutoselogosdeempresasmencionadosnestemanualdousuáriopodemsermarcascomer-ciaisoumarcasregistradasdeseusrespectivosproprietários.

• LicençasdeSoftwareGPL/LGPL

OssoftwaresdoprodutoestãolicenciadoscomaGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense(LGPL),entreoutras.

Paraobtermaisinformaçõessobrecadasoftware,consulteoarquivo“readme.pdf”dentrodapasta“aboutGPL&LGPL”noCD-ROMfornecido.

OBSERVAÇÕES(1)Oconteúdodestemanualdousuárionãopoderáserreimpressoempartesouemsuatotalidadesempermissão.

(2)Oconteúdodestemanualdousuárioestásujeitoaalteraçõessemavisoprévio.

(3)Emboraestemanualtenhasidocriadocommuitocuidado,nocasodequalquerpontoquestionável,errosouomissões,faleconosco.

(4)Independentementedoartigo(3),aNECnãoseráresponsávelpornenhumareclamaçãosobreperdaderendi-mentoououtrasquestõesconsideradasresultantesdousodoProjetor.

Page 3: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

i

Informações importantesPrecauções de segurançaPrecauçõesLeiaestemanualcuidadosamenteantesdeusaroprojetorNECemantenhaomanualemumlocaldefácilacessoparaumafuturareferência.

CUIDADOParadesligaraenergiaprincipal,removaopluguedatomada.Osoquetedatomadadeveráserinstaladoomaispróximopossíveldoequipamentoedeveráteracessofácil.

CUIDADOPARAEVITARCHOQUES,NÃOABRAOGABINETE.HÁCOMPONENTESDEALTATENSÃONOINTERIOR.SOLICITEATENDIMENTOÀEQUIPEDESERVIÇOQUALIFICADA.

Estesímboloéumavisodaexistênciadetensãonãoisoladanaunidadesuficienteparacausarumchoqueelétrico.Sendoassim,éperigosoterqualquertipodecontatocomqualquerparteinternadaunidade.

Este símbolo informaaousuárioque informações importantes sobreaoperaçãoeamanutençãodaunidadeforamfornecidas.Asinformaçõesdeverãoserlidascuidadosamenteparaevitarproblemas.

AVISO:PARAEVITARINCÊNDIOOUCHOQUE,NÃOEXPONHAESTAUNIDADEÀCHUVAOUÀUMIDADE.NÃOUSEOPLUGUEDESTAUNIDADECOMEXTENSÕESOUEMTOMADAS,AMENOSQUETODOSOSPINOSPOSSAMSERINTEIRAMENTEINSERIDOS.

Descarte do produto usado

AlegislaçãonaUEimplementadaemcadaEstadoMembroexigequeosprodutoselétricoseeletrônicoscomestamarca(àesquerda)devemserdescartadosseparadamentedolixodomésticonormal.Istoincluiprojectoreseosseusacessórioseléctricos.Aodescartaressesprodutos,porfavor,sigaaorientaçãodasautoridadeslocaise/ouinforme-senalojaondevocêadquiriuoproduto.Depoisdecoletarosprodutosusados,elesserãoreutilizadoserecicladosdamaneiraapropriada.Esteesforçoajudaráareduziraonívelmínimoosresíduos,bemcomooimpactonegativoparaasaúdehumanaeoambiente.AmarcanosprodutoselétricoseeletrônicosseaplicasomenteaosEstadosMembrosdaUniãoEuropeia.

Para a União Europeia: AlatacomumXimplicaqueasbateriasusadasnãodevemsercolocadasnolixodomésticogeral!Háumsistemadecoletaseparadoparaasbateriasusadas,permitindoodevidotratamentoereciclagemdeacordocomalegislação.

Segundo a diretiva 2006/66/EC da União Europeia, a bateria não pode ser descartada incorretamente. A bateria deve ser separada para a coleta por um serviço local.

Page 4: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

ii

Informações importantes

Questões Importantes de SegurançaEstas instruçõesdesegurançadestinam-seagarantirumavida longadoseuprojetoalémdeevitar incêndiosechoques.Leia-ascuidadosamenteepresteatençãoaosavisos.

Instalação•Nãoinstaleoprojetosnasseguintescondições:

- Aoarlivre- emumcarrinho,baseoumesainstável.- próximoàágua,banheirasouambientesúmidos.- comexposiçãodiretaàluzsolar,próximoaaquecedoresouadispositivoscomradiaçãodecalor.- emambientesempoeirados,comfumaçaoucomvapor.- sobrefolhadepapeloutecidos,tapetesoucarpetes.

• Nãoinstalenemarmazeneoprojetornascircunstânciasabaixo.Afalhaemfazerissopodecausarmaufunciona-mento.- Emcamposmagnéticosfortes- Emambientecomgáscorrosivo

•Sedesejarqueoprojetorsejainstaladonoteto:- Nãotenteinstalaroprojetorsozinho.- Oprojetordeveserinstaladoportécnicosqualificadosparagarantiraoperaçãoapropriadaereduziroriscode

lesõescorporais.- Alémdisso,otetodeveráserresistenteosuficienteparasuportaroprojetoreainstalaçãodeveserfeitade

acordocomasnormasdeconstruçãolocais.- Consulteoseurevendedorparaobtermaisinformações.

AVISO• Nãocubraalentecomatampadalente,ouequivalente,enquantooprojetorestiverligado.Fazeristopoderá

fazercomqueatampaderretaporcausadocalorqueéemitidopelasaídadeluz.

• Nãoposicionenenhumobjetoquepossaserafetadopelocalornafrentedaslentesdoprojetor.Aofazerisso,oobjetopoderáderreterdevidoaocaloremitidopelasaídadeluz.

• Nãoborrifegásinflamávelparalimparapoeiraeasujeiraqueseacumulamnalenteenosfiltros.Fazerissopoderiacausarumincêndio.

Coloque o projetor na horizontalOângulodeinclinaçãodoprojetornãodeveexceder4graus,eoprojetornãodeveserinstaladodeoutraformaanãoseradamontagemsobreumamesaounoteto,casocontrário,avidaútildalâmpadapoderáserreduzidadramaticamente.

Page 5: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

iii

Informações importantes

Prevenções Contra Incêndio e Choque • Verifiqueseháventilaçãosuficienteeseassaídasestãodesobstruídasparaevitaroacúmulodecalornointerior

doprojetor.Deixeumespaçodepelomenos4pol.(10cm)entreoprojetoreaparede.• Nãotentetocarnassaídasdeexaustãonalateraldireita(vistadafrente),poiselaspodemficarquentesenquantoo

projetorestáligadoeimediatamentedepoisdeleserdesligado.AspeçasdoprojetorpodemficartemporariamenteaquecidasseelefordesligadocomobotãodeALIMENTAÇÃOouseafontedecorrentealternadafordesconectadaduranteaoperaçãonormaldoprojetor.

Tenhacuidadoaolevantaroprojetor.

• Evitequeobjetosestranhos,comoclipesdepapelepedaçosdepapelcaiamdentrodoprojetor.Nãotenterecuperar

nenhumobjetoquecaianoprojetor.Nãoinsiranenhumobjetometálico,comoarameouchavedefendanoprojetor.Sealgocairdentrodoprojetor,desconecte-oimediatamenteesolicitequeumaequipedeserviçoresponsávelremovaoobjeto.

• Nãocoloquenenhumobjetoemcimadoprojetor.• Nãotoqueopluguedealimentaçãoquandohouvertempestades.Issopoderácausarchoqueelétricoouincêndio.• Oprojetorfoicriadoparaoperaremumafontedealimentaçãodecorrentealternadade100-240Ve50/60Hz.

Verifiqueseasuafontedealimentaçãoestáemconformidadecomesserequisitoantesdeusaroprojetor.• Nãoolheatravésdaslentesquandooprojetorestiverligado.Seusolhospoderãoserseriamentedanificados.

• Mantenhaitenscomolentesdeaumentoforadocaminhodaluzdoprojetor.Aluzqueestásendoprojetadaéex-

tensiva,portanto,qualquertipodeobjetoanormalquepossaredirecionaraluzprovenientedalentepodecausarumconsequênciasimprevisíveis,comoincêndiooudanoaosolhos.

• Nãoposicionenenhumobjetoquepossaserafetadopelocalornafrentedassaídasdeexaustãodoprojetor. Fazeristopodefazercomqueoobjetoderretaouqueimeassuasmãosporcausadocalorqueéemitidopela

saídadoexaustor.• Nãoespirreáguanoprojetor.Issopoderácausarchoqueelétricoouincêndio.Seoprojetosformolhado,desligue-o,

desconecteocabodealimentaçãoesolicitequeumaequipedeserviçoqualificadoverifiqueoprojetor.• Manipuleocabodealimentaçãocomcuidado.Cabosdeenergiadanificadosoudesgastadospodemcausarchoque

elétricoouincêndio.- Nãousenenhumcabodeenergiaanãoserofornecidocomoprojetor.- Nãocurveoupuxeocabodealimentaçãoexcessivamente.- Nãocoloqueocabodealimentaçãoembaixodoprojetosoudequalquerobjetopesado.- Nãocubraocabodealimentaçãocomoutrosmateriaismaleáveis,comotapetes.- Nãoaqueçaocabodealimentação.- Nãomanipuleopluguedealimentaçãocommãosúmidas.

• Desligueoprojetor,desconecteocabodealimentaçãoesolicitequeumaequipedeserviçoqualificadoverifiqueoprojetornasseguintescondições:- Quandoocabooupluguedealimentaçãoestiverdanificadooudesgastado.- Sealgumlíquidotiversidoderramadonoprojetorouseeletiversidoexpostoachuvaouágua.- Seoprojetornãooperarnormalmentedepoisquetodasasinstruçõesdescritasnestemanualdousuáriotiverem

sidoseguidas.- Seoprojetortivercaídoouseogabinetetiversidodanificado.- Seoprojetorexibirumaalteraçãodistintanodesempenho,indicandonecessidadedeatendimento.

• Desconecteocabodealimentaçãoetodososoutroscabosexistentesantesdecarregaroprojetor.• Desligueoprojetoredesconecteocabodealimentaçãoantesdelimparogabineteousubstituiralâmpada.• Desligueoprojetoredesconecteocabodealimentaçãoseoprojetornãoforusadoporumlongoperíododetempo.• Aousarumcaboderedelocal: Comomedidadesegurança,nãoestabeleçaconexõescomoconectornocabeamentodedispositivosperiféricos

quepossamcontertensãoexcessiva.

Page 6: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

iv

Informações importantes

CUIDADO• Nãouseopédeinclinaçãoparaoutrasfinalidadesquenãosejamasoriginalmentepretendidas.Amáutilização,

comousargarrasnopédeinclinaçãoouprendê-lonaparede,podecausardanosaoprojetor.• Nãoenvieoprojetornocompartimentomaleávelemenviosporentregadeencomendasoucarga.Oprojetor

dentrodocompartimentomaleávelpoderáserdanificado.• Selecione[ALTO]nomodoFan(Ventilador)secontinuarausaroprojetorpordiasconsecutivos.(Nomenu,

selecione[CONFIG.]→[OPÇÕES(1)]→[MODOVENTILADOR]→[ALTO]).• Nãodesligueaalimentaçãodecorrentealternadapor60segundosdepoisquealâmpadaforligadaeenquanto

oindicadorPOWERestiverpiscandoemazul.Issopoderácausarfalhaprematuradalâmpada.

Precauções de Controle Remoto• Manipuleocontroleremotocomcuidado.• Seocontroleremotoformolhado,seque-oimediatamente.• Evitecaloreumidadeexcessivos.• Nãoreduza,aqueçaousepareasbaterias.• Nãojogueasbateriasnofogo.• Senãoforusarocontroleremotoporumlongoperíododetempo,removaasbaterias.• Verifiqueseapolaridade(+/−)dasbateriasestãoalinhadascorretamente.• Nãousebateriasnovasevelhasjuntas,nemtiposdiferentesdebateriasumacomasoutras.• Descarteasbateriasusadasdeacordocomasnormaslocais.

Descarte de pilhas e baterias (Apenas para o Brasil)Aposouso,aspilhas/bateriasNÃOpodemserdispostasemlixodomestico,nemdescartadasacéuabertoouemcorposd’água,conformeResoluçãoCONAMA401/08.Emrespeitoaomeioambiente,aNECtemcomoboapraticaacoletadepilhasebaterias,dandoadestinacaoadequadadasmesmas.PARASUASEGURANCA,NAOASINCINERE.Paramaisinformaçãodecontactos,refira-seàcontracapadeInformaçãoImportante.

Page 7: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

v

Informações importantes

Observação para Residentes dos EUAAlâmpadanesteprodutocontémmercúrio.DescartedeacordocomasLeisLocais,EstaduaisouFederais.

Substituição da Lâmpada• Usealâmpadaespecificadaemproldasegurançaedodesempenho.• Parasubstituiralâmpada,sigatodasasinstruçõesfornecidasnapágina118.• Certifique-sedesubstituira lâmpadaquandoamensagem[A LÂMPADA CHEGOU AO FIM DO SEU TEMPO

DE VIDA ÚTIL. POR FAVOR SUBSTITUA A LÂMPADA. UTILIZE A LÂMPADA INDICADA PARA GARANTIR A SEGURANÇA E O DESEMPENHO.]aparecer.Sevocêcontinuarausaralâmpadaapóselateratingidoofinaldasuavidaútil,obulbodalâmpadapoderáseestilhaçarepedaçosdevidropoderãoseespalharnabase.Nãotoqueneles,poisosestilhaçosdevidropodemcausarferimentos.

Seissoacontecer,contatoseurevendedoresoliciteasubstituiçãodalâmpada.

Uma Característica da LâmpadaOprojetorcontémumalâmpadadedescargaparafinsespeciaiscomoumafontedeluz.Aslâmpadascontêmumacaracterística:seubrilhogradualmentediminuicomotempo.Alémdisso,ligaredesligaralâmpadarepetidamenteaumentaráapossibilidadedereduçãodebrilho.Avidarealdalâmpadapodevariardependendodalâmpadaemsi,dascondiçõesdoambienteedautilização.

CUIDADO:• NÃOTOQUENALÂMPADAimediatamenteapóselatersidousada.Elaestaráextremamentequente.Desligue

oprojetoredesconecteocabodealimentação.Aguardepelomenosumahoraparaquealâmpadaesfrieantesdemanipulá-la.

• AOremoveralâmpadadeumprojetomontadonoteto,certifique-sedequeninguémestejaembaixodoprojetor.Fragmentosdevidropodemcaircasoalâmpadatenhaqueimado.

Sobre o Modo de Alta Altitude• Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000

pés/1200metrosousuperiores. Ousodoprojetoemaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperioressemdefinirpara[ALTA

ALTITUDE]podecausarsuperaquecimentodoprojetoseelepoderáserencerado.Seissoacontecer,aguardealgunsminutoseligueoprojetor.

• Useoprojetoremaltitudesinferioresaaproximadamente4000pés/1200metrosedefinirpara[ALTAALTITUDE](AltaAltitude)podesuper-resfriara lâmpadacausandotremulaçãodaimagem.Alterne[MODOVENTILADOR]para[AUTO].

• Ousodoprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperiorespodereduziravidadoscomponentesópticos,comoalâmpada.

Sobre os direitos autorais das imagens projetadas originais:Observeque,aousaroprojetoscomafinalidadedeganhocomercialoudeatraçãodaatençãodopúblicoemestabe-lecimentoscomocafeteriasouhotéiseaoutilizaracompactaçãoouexpansãodaimagemdatelacomasfunçõesaseguir,questõessobreoinfringimentodedireitosautoraisprotegidospelaleidedireitoautoralpodemserlevantadas.[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO],[TRAPEZÓIDE],recursoMagnifying(Lupa)eoutrosrecursossimilares.

Page 8: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

vi

Informações importantes

Função de gerenciamento de energiaOprojetortemfunçõesdegerenciamentodeenergia.Parareduziroconsumodeenergia,asfunçõesdegerencia-mentodeenergia(1e2)sãopredefinidasdefábrica,comomostradoabaixo.ParacontrolaroprojetorapartirdeumdispositivoexternoviaLANouconexãodecaboserial,useomenunatelaparamudarasdefiniçõespara1e2.

1. MODO ESPERA (Predefinição de fábrica: NORMAL)

Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo, selecione [REDE EM ESPERA] para o [MODO ESPERA].

NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadoparao[MODOESPERA],osseguintesconectoresefunçõesnãofuncionarão: ConectorMONITOROUT,conectorAUDIOOUT,funçõesLAN,funçãoAlertadeMensagens,DDC/CI(VirtualRemoteTool)

2. DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA (Predefinição de fábrica: 60 min.)

Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo, selecione [DESLIG.] para o [DESLIGAÇÃO AUTO-MÁTICA].

NOTA:• Quando[1:00]forselecionadoparao[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA],vocêpoderáativaroprojetorparaeledesligarautomatica-

menteem60minutossenãohouvernenhumsinalrecebidoporqualquerentradaousenenhumaoperaçãoforrealizada.

Precauções com a saúde para usuários que veem imagens em 3D

Antesdever,leiaasprecauçõesdecuidadoscomasaúdequepodemserencontradasnomanualdousuárioincluídocomosóculosdoobturadorLCDouseuconteúdocompatívelcom3D,como,porexemplo,DVDs,video-games,arquivosdevídeodocomputadoreoutros.Paraevitarqualquersintomaadverso,observeoseguinte:• NãouseóculosdoobturadorLCDparaverqualquermaterialdiferentedeimagensem3D.

• Permitaumadistânciade2mousuperiorentreatelaeousuário.Verimagensem3Dpertodemaispodeprejudicarseusolhos.

• Eviteverimagensem3Dporumperíododetempoprolongado.Façaumapausade15minutosoumaisapóscadahoradevisualização.

• Sevocêouqualquermembrodesuafamíliativerumhistóricodeproblemasporsensibilidadeàluz,consulteummédicoantesdeverimagensem3D.

• Aoverimagensem3D,sevocêsentir-semalcomnáusea,vertigem,enjoo,dordecabeça,vistacansada,visãodesfocada,convulsõesesensaçãodetorpor,paredevê-las.Seossintomasaindapersistirem,consulteummédico.

• Vejaasimagensem3Ddefrenteparaatela.Veremângulopodecausarfadigaouvistacansada.

Número do Modelo da Unidade de Rede sem FiosAunidadederedesemfioséumitemopcional.Paraencontraromodeloapropriadoparasuaárea,visiteositedacompanhia:URL:http://www.nec-display.com/global/support/index.html

Page 9: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

vii

SumárioInformações importantes ..................................................................................... i

1. Introdução ..............................................................................................................1❶Oquehánacaixa? ........................................................................................................1❷ApresentaçãodoProjetor ...............................................................................................2

Geral .........................................................................................................................2Instalação..................................................................................................................2Vídeos .......................................................................................................................2Rede .........................................................................................................................2Economiadeenergia ................................................................................................3Sobreestemanualdousuário ..................................................................................3

❸NomesdasPartesdoProjetor .......................................................................................4Frente ........................................................................................................................4Montagemdaalçadatampadalente.......................................................................4Partetraseira ............................................................................................................5Controles/Indicadores ...............................................................................................6RecursosdoPaineldoTerminal ...............................................................................7

❹NomesdasPartesdoControleRemoto .........................................................................8InstalaçãodasPilhas ................................................................................................9PrecauçõescomoControleRemoto ........................................................................9AlcancedeOperaçãodoControleRemotoSemFios ..............................................9

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica) ..........................................10❶Fluxodeprojeçãodeumaimagem ..............................................................................10❷ConectarSeuComputador/ConectaroCabodeAlimentação .....................................11❸LigaroProjetor .............................................................................................................12

ObservaçãosobreatelaStartup(teladoMenudeSeleçãodoIdioma) ................13❹SelecionarumaFonte ..................................................................................................14

Selecionarocomputadorouafontedevídeo ........................................................14❺AjustaroTamanhoeaPosiçãodaImagem .................................................................16

Ajustandoaposiçãoverticaldeumaimagemprojetada(Deslocamentodalente) 17Foco ........................................................................................................................19Zoom .......................................................................................................................19Ajustarainclinação(Pédeinclinação) ...................................................................20

❻CorrigiraDistorçãodoTrapezoide[TRAPEZOIDE] .....................................................21❼OtimizaroSinaldoComputadorautomaticamente ......................................................23

AjustaraImagemUsandooAutoajuste ................................................................23❽Aumentaroudiminuirovolume ....................................................................................23❾DesligaroProjetor ........................................................................................................24❿Aodeslocaroprojetor ..................................................................................................25

3. Recursos Convenientes ...............................................................................26❶DesligaraImagemeoSom .........................................................................................26❷Congelarumaimagem .................................................................................................26❸AmpliarumaImagem ...................................................................................................27❹AlteraroModoEco/VerificaroEfeitodeEconomiadeEnergia ..................................28

UtilizaçãodoModoEco[MODOECO] ...................................................................28Verificarefeitodeeconomiadeenergia[MEDIDORDECARBONO].....................29

Page 10: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

viii

Sumário

❺ EvitaroUsonãoAutorizadodoProjetor[SEGURANÇA] ............................................30❻VisualizandoImagensem3D .......................................................................................33

ÓculosdoobturadorLCD(recomendados) ............................................................33Etapasparaverimagensem3Dnoprojetor ..........................................................33Soluçãodeproblemassobrecomovisualizarimagensem3D ..............................36

4. Usar o Menu na Tela .......................................................................................37❶UsarosMenus .............................................................................................................37

ElementosdoMenu ................................................................................................38❷ListadeItensdoMenu .................................................................................................39❸DescriçõeseFunçõesdoMenu[FONTE] ....................................................................42

HDMI1eHDMI2......................................................................................................42COMPUTADOR ......................................................................................................42VÍDEO .....................................................................................................................42HDBaseT ................................................................................................................42APPS ......................................................................................................................42

❹Descriçõesefunçõesdomenu[AJUSTAR] .................................................................43[IMAGEM] ...............................................................................................................43[OPÇÕESIMAGEM] ...............................................................................................46

❺DescriçõeseFunçõesdoMenu[CONFIG.] .................................................................50[GERAL] ..................................................................................................................50[MENU] ...................................................................................................................53[INSTALAÇÃO] ........................................................................................................55[OPÇÕES(1)] ..........................................................................................................59[OPÇÕES(2)] ..........................................................................................................61[3D] .........................................................................................................................64

❻Descriçõesefunçõesdomenu[INFO.] ........................................................................66[TEMPODEUSO] ..................................................................................................66[FONTE(1)] .............................................................................................................67[FONTE(2)] .............................................................................................................67[HDBaseT] ..............................................................................................................67[REDECOMFIOS] .................................................................................................67[REDESEMFIOS] ..................................................................................................67[VERSION(1)] .........................................................................................................67[VERSION(2)] .........................................................................................................67[OUTROS] ...............................................................................................................67

❼DescriçõeseFunçõesdoMenu[REINI.] .....................................................................68Voltaraopadrãodefábrica[REINI.] .......................................................................68

5. Instalação e Ligações ....................................................................................69❶ConfiguraraTelaeoProjetor .......................................................................................69

Tabelasdetamanhosdastelasedimensões .........................................................71Exemplodeinstalaçãodesecretária ......................................................................72Faixadedeslocamentodelente .............................................................................73

❷Fazerconexões ............................................................................................................75Conectarocomputador ..........................................................................................75Conectarummonitorexterno .................................................................................77ConectaroDVDPlayerouOutroEquipamentoAV ................................................78LigaraEntradadeComponente .............................................................................79ConectaraentradaHDMI .......................................................................................80

Page 11: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

ix

Sumário

Conectarsuacâmeradedocumentos ....................................................................81Conectaraumaredecomfios ................................................................................82Conectaraumaredesemfios(Opcional:sérieNP05LM) .....................................83ConectandoumdispositivodetransmissãoHDBaseT(vendidocomercialmente) .86

6. MENU APPS .........................................................................................................88❶OquevocêpodefazercomoMENUAPPS? ..............................................................88

7. Supportware do Usuário ..............................................................................92❶SoftwareIncluídonoCD-ROM .....................................................................................92❷ProjetaraimagemdateladeseucomputadorapartirdoprojetoremumaLAN

(ImageExpressUtilityLite) .....................................................................................93IniciaroImageExpressUtilityLiteapartirdeumamemóriaUSBoucartãoSD ...96

❸ProjetarumaImagemapartirdeumângulo(GeometricCorrectionToolnoImageExpressUtilityLite) .................................................................................................98OquevocêpodefazercomoGCT ........................................................................98Projetarumaimagemapartirdeumângulo(GCT) ...............................................98

❹ ControlaroprojetoremumaLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) .............................101❺Usarocabodocomputador(VGA)paraoperaroprojetor(VirtualRemoteTool) ......106❻Projetarfotosoudocumentosgravadosnosmartphoneemumaredesemfios

(WirelessImageUtility) .........................................................................................112

8. Manutenção .......................................................................................................113❶LimparosFiltros .........................................................................................................113❷LimpezadaLente .......................................................................................................116❸LimpezadoGabinete .................................................................................................117❹Substituiralâmpadaeosfiltros .................................................................................118

9. Anexo .....................................................................................................................125❶Soluçãodeproblemas ................................................................................................125

Mensagensdoindicador .......................................................................................125Problemascomunsesoluções .............................................................................127Senãohouvernenhumaimagemouseaimagemnãoforexibidacorretamente. ........................................................................................................128

❷Especificações............................................................................................................129❸DimensõesdoGabinete .............................................................................................131❹ColocaraTampadaFiaçãoOpcional(NP09CV) .......................................................132

Montaratampadafiação .....................................................................................132Removeratampadafiação ..................................................................................133

❺Atribuiçãodospinosenomesdosinaldosterminaisprincipais ................................134❻ListadeSinaisdeEntradaCompatíveis .....................................................................136❼CódigosdoControledoPCeLigaçãodosCabos .....................................................137❽Atualizeosoftware .....................................................................................................138❾Listadeverificaçãodasoluçãodeproblemas ............................................................140❿REGISTRESEUPROJETOR!(pararesidentesnosEstadosUnidos,Canadáe

México) .................................................................................................................142

Page 12: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

1

1. Introdução❶ O que há na caixa?Confiraseacaixacontémtudooqueestálistado.Sefaltaralgumacoisa,entreemcontatocomorevendedor.Guardeacaixaoriginaleomaterialdeembalagemparaocasodeprecisardespacharoprojetor.

Projetor

Controle remoto(7N901122)

Pilhas (AAA × 2)

Cabo de alimentação(EUA: 7N080240/7N080243)(UE: 7N080027/7N080029)

Cabo do computador (VGA)(7N520089)

Alça da tampa da lente

Somente para a América do NorteGarantia limitadaPara clientes na Europa: Em nosso site Web, você encon-trará nossa Política de Garantia válida atual: www.nec-display-solutions.com• Informaçãoimportante(7N8N6981)

• GuiadeConfiguraçãoRápida(7N8N6991)

CD-ROM do Projetor NECManualdousuário(PDF)esoftwareutilitário(7N952322)

Page 13: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

2

1. Introdução

❷ Apresentação do ProjetorEstaseçãoapresenta-lheseunovoprojetoredescreveosrecursoseoscontroles.

Geral

• ProjetorDLPdechipúnicocomaltaresoluçãoealtobrilho

Nomedomodelo PainelDMD Resolução Relaçãodeapresentação

P502H/P452H Tipo0,65 1920×1080pixels 16:9

P502W/P452W Tipo0,65 1280×800pixels 16:10

• Vidaútildalâmpadaédeaté5000horas

AousaroModoEco,vocêpodeprolongaravidaútildalâmpadadoprojetoraté5000horas(até3000horasemMODOECODESLIG.).

• Alto-falanteembutidode20Wparaumasoluçãodeáudiointegrada/entradademic.suportada

Oalto-falantemonode20wattspotenteofereceovolumenecessárioparagrandesambienteseummicdinâmicooudecondensadorpodeserusado.

Instalação

• Mecanismodedeslocamentodelenteparaajustarfacilmenteaposiçãodaimagemprojetada

Aposiçãodaimagemprojetadaédeslocadagirandoosdoisdiscosnotopodogabinetedoprojetor,umparaadireçãoverticaleoutroparaadireçãohorizontal.

Vídeos

• Amplagamadeterminaisdeentrada(HDMI×2,HDBaseT,etc.)

Oprojetorestáequipadocomváriosconectoresdeentrada:HDMI(×2),Computador(analógico),Vídeo,HDBa-seTetc.TerminaldeentradaHDMInesteprodutosuportaHDCP.HDBaseTéumaligaçãopadrãoparaaparelhosdomésticosquefoiestabelecidapelaHDBaseTAlliance.

• Suportaoformato3DHDMI

Esteprojetorpodeserusadoparaassistirvídeosem3Dusandoóculos3Ddotipoobturadorativoeemissores3DcomercialmentedisponíveisquesuportamoXpand3D.

Rede

• EquipaorecursodeMENUAPPSquepodeutilizararede.

OMENUAPPSoferecediferentesfunçõescomoVISUALIZADOR,CONEXÃODEÁREADETRABALHOREMOTA,IMAGEEXPRESSUTILITY,Miracast,DEFINIÇÕESDEREDE(Redecomfios/semfios),eTEMPORIZADORDEPROGRAMA.

• Softwareutilitárioconveniente(SupportwareparaUsuário)fornecidocomopadrão

OscincosoftwaresutilitáriosarmazenadosnoCD-ROMdoProjetorNEC(ImageExpressUtilityLite(ParaWin-dows/OSX),VirtualRemoteTool,PCControlUtilityPro4(paraWindows)ePCControlUtilityPro5(paraOSX)podemserusados.

• CompatívelcomoCRESTRONROOMVIEW

EsteprojetorsuportaoCRESTRONROOMVIEW,permitindoquediversosdispositivos ligadosà redesejamgerenciadosapartirdeumcomputadoroucontrolador.

Page 14: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

3

1. Introdução

Economia de energia

• 0,26W(100-130VCA)/0,33W(200-240VCA)emcondiçãodeesperacomtecnologiaparaeconomizarenergia

Aseleçãode[NORMAL]parao[MODOESPERA]nomenupodecolocaroprojetornomododeeconomiadeenergia.

NORMAL:0,26W(100-130VCA)/0,33W(200-240VCA)

REDEEMESPERA:2,7W(100-130VCA)/2,7W(200-240VCA)

• “MODOECO”parabaixoconsumodeenergiaetela“MEDIDORDECARBONO”

Aeconomiadeenergiaestáativaquandoo[MODOECO]estádefinidoeéconvertidanaquantidadedereduçõesdeemissõesdeCO2eistoéindicadonamensagemdeconfirmaçãoexibidaquandoaalimentaçãoédesligadaena[INFO.]nomenudatela(MEDIDORDECARBONO).

Sobre este manual do usuárioAmelhorformadeiniciaréusaroseutempoparafazertudodireitodesdeaprimeiravez.Reservealgunsminutosparaverificaromanualdousuário.Essapráticapodeeconomizarseutempoposteriormente.Noiníciodecadaseçãodomanual,háumavisãogeral.Seaseçãonãoforaplicável,salte-a.

Page 15: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

4

1. Introdução

❸ Nomes das Partes do ProjetorFrente

Sensor Remoto(→página9)

Discos de deslocamento de lente (Horizontal/Vertical)

(→página17)

Tampa da Lente

Pé de Inclinação(→página20)

Nome do modeloO nome do modelo é indicado na faceinferiordoprojetor.

Tampadaredesemfios(→página83)

Saída de Exaustão

Anel de Foco(→página19)

Cobertura da lâmpada(→página119)

Sensor Remoto(→página9)

Alavanca de Zoom (→página19)

Lente

Ventilador de Entrada(→página113)

Montagem da alça da tampa da lente1. Insira a ponta da alça no orifício de montagem da tampa da lente

e passe o nó através daquele.

Orifíciodemontagemnatampadalente

2. Insira o nó no orifício de montagem da alça (grande) no fundo do projetor e, em seguida, pressione-o para o orifício estreito (pequeno).

Page 16: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

5

1. Introdução

Indicadores(→página6)

Controles(→página6)

Filtro do Ventilador de Entrada(→página113, 123)

Sensor Remoto(→página9)

AberturadacorrentedesegurançaLigueumdispositivoantirroubo.Aaberturadacorrentedesegu-rançaaceitafiosoucorrentesdesegurançacomdiâmetroaté0,18pol/4,6mm.

Terminais (→página7)

Entrada CALigueopluguedetrêspinosdo

cabodealimentaçãoaquieligueaoutra extremidade a uma tomada

na parede. (→página11)

AltofalanteMono

Ventilador de Entrada(→página113)

SlotdeSegurançaIncorporado() *

Parte traseira

Ligaçãoparaosorifíciosdospara-fusos(esquerda/direita)datampa

dafiação(→página132)

* Esseslotdesegurançaécompa-tívelcomoSistemadeSegurançaMicroSaver®.

Page 17: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

6

1. Introdução

Controles/Indicadores

7

9

11

10

2 3 4

6

8

15

1. Botão(ALIMENTAÇÃO) (→página12, 24)

2. IndicadordeALIMENTAÇÃO (→página11, 12, 24, 125)

3. Indicador de ESTADO (→página125)

4. IndicadordeLÂMPADA (→página125)

5. BotãoECO (→página28)

6. Botão FONTE (→página14)

7. AJ. AUTO Botão (→página23)

8. Botão MENU (→página37)

9. ▲▼◀▶ / Botões de volume ◀▶ / Botão de Trape-zoide▼

(→página13, 21, 23, 37)

10. Botão INTROD. (→página37)

11. Botão SAIR (→página37)

Page 18: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

7

1. Introdução

Recursos do Painel do Terminal

1. COMPUTADOR IN/ Terminal de Entrada do Com-ponente(MiniD-Subde15pinos)

(→página75, 79, 81)

2. MiniJackdeÁUDIOINdoCOMPUTADOR(Esté-reoMini)

(→página75, 79)

3. TerminalHDMI1IN(TipoA) (→página75, 76, 80)

4. TerminalHDMI2IN(TipoA) (→página75, 76, 80)

5. MONITOROUT(COMP.)Terminal(MiniD-Sub15pinos)

(→página77)

6. Mini-jackAUDIOOUT(StereoMini) (→página77)

7. TerminalVIDEOIN(RCA) (→página78, 81)

8. VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA) (→página78)

9. PortaEthernet/HDBaseT(RJ-45) (→página82, 86)

10.PortaLAN(RJ-45) (→página82, 87)

11.PortaUSB(Redesemfios) (→página85)

12.PortaUSB(TipoA) (→página89)

13.TerminalSINC3D(MiniDINde3Pinos) (→página35)

14.PortaCONTROLEDOPC[CONTROLEDOPC](D-Subde9Pinos)

(→página137) UseestaportaparaligarumPCouumsistemade

controle.Permitequevocêcontroleoprojetorusandoumprotocolodecomunicaçãoserial.Sevocêestiverdesenvolvendo seu próprio programa, os códigostípicosdecontroledoPCestãonapágina137.

15.PortaSERVIÇO(USBTipoB) (apenasparafinsdeserviço)

16.ConectorREMOTO(StereoMini) Useesteconectorparaocontroleremotocomfiosdo

projetorusandoocontroleremotoNECparaassériesPX750U/PH1000U/PH1400U/PX602UL/PH1202HL.

Ligueoprojetoreocontroleremotoopcionalusan-doumcabodecontroleremotocomfiosdisponívelcomercialmente.

NOTA:• Quandoumcabodecontrole remotoé ligadoaoconector

REMOTO,asoperaçõesdocontroleremotoeminfravermelhonãopodemserrealizadas.

• Quando[HDBaseT]estáselecionadono[SENSORREMOTO]eoprojetorestiverligadoaumdispositivodetransmissãocomercialmente disponível compatível com HDBaseT, asoperaçõescomcontroleremotoeminfravermelhonãopodemserrealizadasseossinaisdatransmissãodocontroleremotoforamconfiguradasnodispositivodetransmissão.Contudo,podeefetuarcontroleremotousandoraiosinfravermelhos,quandoafontedealimentaçãododispositivodetransmissãoestiverdesligada.

1 523 4

716 1413 6

9101511 12

8

Page 19: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

8

1. Introdução

❹ Nomes das Partes do Controle Remoto

3467

1

2

1016

171514

9

58

13

30

3132

20212628

292524

2322

27

33

1918

1211

1. TransmissordeInfravermelho (→página9)

2. BotãoPOWERON (→página12)

3. BotãoPOWERSTANDBY (→página24)

4. BotãoFONTE (→página14)

5. BotãoCOMPUTADOR1 (→página14)

6. Botão COMPUTADOR 2 (Este botão não funciona nesta

sériedeprojetores)

7. AJ. AUTO Botão (→página23)

8. Botão HDMI 1 (→página14)

9. Botão HDMI 2 (→página14)

10. Botão DisplayPort (Este botão não funciona nesta

sériedeprojetores)

11. Botão VIDEO (→página14)

12. Botão HDBaseT (→página14)

13.BotãoUSB-B (Este botão não funciona nesta

sériedeprojetores)

14.BotãoAPPS (→página14, 88)

15.BotãoIDSET (→página57)

16.Botãodotecladonumérico/Botão CLEAR

(→página57)

17. Botão FREEZE (→página26)

18.BotãoAV-MUTE (→página26)

19. Botão MENU (→página37)

20. Botão SAIR (→página37)

21. Botão ▲▼◀▶ (→página37)

22. Botão INTROD. (→página37)

23.BotãoD-ZOOM(+)(–) (→página27)

24.BotãoMOUSEL-CLICK* (Este botão não funciona nesta

sériedeprojetores)

25.BotãoMOUSER-CLICK* (Este botão não funciona nesta

sériedeprojetores)

26. Botão PAGE ▽/△ (→página89)

27. Botão ECO (→página28)

28. Botão TRAPEZOIDE (→página21)

29. Botão IMAGEM (→página43, 45)

30.VOL.Botão(+)(–) (→página23)

31. Botão ASPECT (→página48)

32. Botão FOCO/ZOOM (Este botão não funciona nesta

sériedeprojetores)

33. Botão AJUDA (→página66)

Page 20: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

9

1. Introdução

Instalação das Pilhas1. Pressione com firmeza e deslize

a tampa da pilha para removê-la.2. Instale novas pilhas (AAA). Ve-

rifique se a polaridade (+/−) das pilhas está alinhada corretamen-te.

3. Deslize a tampa sobre as pilhas até que ela se encaixe em seu lugar. Não misture diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas e antigas.

OPEN

OPEN

Precauções com o Controle Remoto• Manuseieocontroleremotocomcuidado.• Seocontroleremotoformolhado,seque-oimediatamente.• Evitecaloreumidadeexcessivos.• Nãoponhaemcurtocircuito,aqueçaousepareaspilhas.• Nãojogueaspilhasnofogo.• Senãoforusarocontroleremotoporumlongoperíododetempo,removaaspilhas.• Verifiqueseapolaridade(+/−)daspilhasestáalinhadacorretamente.• Nãousepilhasnovaseusadasjuntas,nemtiposdiferentesdepilhas.• Descarteaspilhasusadasdeacordocomasnormaslocais.

Alcance de Operação do Controle Remoto Sem Fios

30°

30°

30°

30° 30° 30° 30°

30°

7 m

7 m

Sensorremotonogabinetedoprojetor

Sensorremotonogabinetedoprojetor

Controle remoto

Controle remoto

• Osinalinfravermelhooperaporlinhadevisãoatéumadistânciadecercade7metros,emumângulode60grausdosensorremotonogabinetedoprojetor.

• Oprojetornãoresponderásehouverobjetosentreocontroleremotoeosensor,ouseumaluzforteincidirsobreosensor.Pilhasfracasimpedirãotambémqueocontroleremotooperedevidamenteoprojetor.

Page 21: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

10

Estaseçãodescrevecomoligaroprojetoreprojetarumaimagemnatela.

❶ Fluxo de projeção de uma imagem

Etapa 1• Conectarseucomputador/Conectarocabodealimentação(→ página 11)

Etapa 2 • Ligaroprojetor(→ página 12)

Etapa 3 • Selecionarumafonte(→ página 14)

Etapa 4• Ajustarotamanhodaimagemeaposição(→ página 16)

• Corrigirdistorçãodotrapezoide[TRAPEZOIDE](→ página 21)

Etapa 5• Ajustarimagemesom

- Otimizar automaticamente o sinal do computador (→página23)

- Aumentar ou diminuir o volume (→página23)

Etapa 6• Fazerumaapresentação

Etapa 7• Desligaroprojetor(→ página 24)

Etapa 8• AoDeslocaroProjetor(→ página 25)

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

Page 22: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

11

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❷ Conectar Seu Computador/Conectar o Cabo de Alimentação

1. Ligue o computador ao projetor.

Estaseçãomostraráumaligaçãobásicacomumcomputador.Parainformaçãosobreoutrasligações,consulte“5.InstalaçãoeLigações’’napágina69.

Ligueocabodocomputador(VGA)entreoterminalCOMPUTADORINdoprojetoreaportadocomputador(miniD-Subde15pinos).Gireosdoisparafusosdeambososterminaisparaprenderocabodocomputador(VGA).

2. Ligue o cabo de alimentação fornecido ao projetor.

PrimeiroligueopluguedetrêspinosdocabodealimentaçãofornecidoàentradaACINdoprojetor.Emseguida,ligueooutropluguedocabodealimentaçãofornecidoàtomadanaparede.

Oindicadordealimentaçãodoprojetorpiscaráporalgunssegundosedepoisacenderáumaluzvermelha*(modoespera).

* Issoseaplicaráaambososindicadoresquando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA].Consultea seção Indicador de Alimentação.(→página125)

COMPUTER IN

Verifiqueseospinosestãototalmenteinseridosna entrada AC IN e na tomada da parede.

Na tomada na parede ←

CUIDADO:PartesdoprojetorpodemficartemporariamentequentesseelefordesligadocomobotãoALIMENTAÇÃO.Tenhacuidadoaomanusearoprojetor.

Page 23: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

12

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❸ Ligar o Projetor

1. Remova a tampa da lente.

Com o batente da tampa da lente pressionado para cima, puxeparafrenteeretire.

Batente

2. Pressione o botão (ALIMENTAÇÃO) no gabinete do projetor ou o botão ALIMENTAÇÃO LIG. do controle remoto.

OindicadorALIMENTAÇÃOacendeemazuleaimagemé projetada na tela.

DICA:• Quandoamensagem“PROJETORESTÁBLOQUEADO!INSIRA

SUASENHA.”forexibida,significaqueorecurso[SEGURANÇA]estáativado.(→página31)

Depoisdeligaroprojetor,verifiqueseocomputadorouafontedevídeoestãoligados.

NOTA:Senãohouvernenhumsinaldeentrada,aorientaçãodefaltadesinalseráexibida(definiçãodomenudefábrica).

Espera Piscando Alimentação Ligada

Luz vermelha firme Luz azul piscando

Luz azul firme

(→página125)

Page 24: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

13

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

Observação sobre a tela Startup (tela do Menu de Seleção do Idioma)Quandovocêligaroprojetorpelaprimeiravez,seráexibidoomenuStartup(Inicializar).Essemenudá-lheoportu-nidadedeselecionarumdos30idiomasdomenu.

Para selecionar um idioma do menu, siga estes procedimentos:

1. Use o botão ▲, ▼, ◀ ou ▶ para selecionar um dos 30 idiomas no menu.

2. Pressione o botão INTROD. para executar a seleção.

Depoisdisso,vocêpoderáprosseguirparaomenudeope-ração.Sequiser,poderáselecionaroidiomadomenumaistarde.(→[IDIOMA]naspáginas39 e 52)

NOTA:• Mantenhaatampadalenteretiradaenquantoaalimentaçãodoprojetorestiverligada. Seatampaestivercolocadaelapoderáserdeformadaporcausadaaltatemperatura.• Seumadasseguintessituaçõesocorrer,oprojetornãoligará.

- Seatemperaturainternadoprojetorestiveraltademais,eledetectaráessaanormalidade.Nessasituação,oprojetornãoseráligadoparaprotegerosistemainterno.Seissoocorrer,aguardeoesfriamentodoscomponentesinternosdoprojetor.

- Quandoalâmpadachegaaofimdesuavidaútil,oprojetornãoliga.Seissoacontecer,troquealâmpada.- SeoindicadordeSTATUSacenderumaluzlaranjacomobotãoliga/desligapressionado,issosignificaque[BLOQ.PAINEL

CONTROLE]estáativado.Canceleobloqueio,desligandoesserecurso.(→página55)- SealâmpadanãoacendereseoindicadordeLÂMPADApiscar,emumciclodeseisvezes,aguardeumminutoeliguea

alimentaçãonovamente.• EnquantooindicadorALIMENTAÇÃOestiverpiscandocomumaluzazulemcicloscurtos,aalimentaçãonãopodeserdesligada

comobotãodealimentação.• Imediatamenteapósligaroprojetor,atelapodeficartrêmula.Issoénormal.Aguardede3a5minutosatéaluzdalâmpada

estabilizar.• Quandooprojetoréligado,podedemorarumpoucoatéaluzdalâmpadaficarbrilhante.• Sevocêligaroprojetorlogoapósalâmpadaserdesligadaouquandoatemperaturaestiveralta,osventiladoresfuncionarãosem

exibirimagemporalgumtempoeemseguida,oprojetorexibiráaimagem.

Page 25: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

14

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❹ Selecionar uma FonteSelecionar o computador ou a fonte de vídeoNOTA:Ligueocomputadorouoequipamentodafontedevídeoligadoaoprojetor.

Detectar Automaticamente o SinalPressione o botão FONTE uma vez. O projetor procurará a fonte deentradadisponíveleiráexibi-la.Afontedeentradamudarádaseguintemaneira:

[HDMI1]→[HDMI2]→[COMPUTADOR]→[VIDEO]→[HDBaseT]→ [APPS]

• ComatelaFONTEexibida,vocêpodepressionarobotãoFONTEalgumasvezesparaselecionarafontedeentrada.

DICA:Senãohouvernenhumsinaldeentrada,aentradaseráignorada.

Usando o Controle RemotoPressioneumdestesbotões:COMPUTADOR1,HDMI1,HDMI2,VIDEO,HDBaseTouAPPS.

Page 26: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

15

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

SelecionaraFontePorDefeitoVocêpodedefinirparaqueelasejaexibidatodavezqueoprojetorforligado.

1. Pressione o botão MENU.

O menu será exibido.

2. Pressione o botão ▶duasvezesparaselecionar[CONFIG.]eobotão▼, ou o botão INTROD. para selecionar [GERAL].

3. Pressione o botão ▶quatrovezesparaselecionar[OPÇÕES(2)].

4. Pressione o botão ▼cincovezesparaselecionar[SELEÇÃOFONTEPADRÃO]epressioneobotãoINTROD.

A tela [SELEÇÃO FONTE PADRÃO] será exibida.

(→página63)

5. Selecione uma fonte como fonte por defeito e pressione o botão INTROD.

6. Pressione o botão SAIR algumas vezes para fechar o menu.

7. Reinicie o projetor.

Afonteselecionadanaetapa5seráprojetada.

DICA:• Quandooprojetoreocomputadorestãoligadoseoprojetorestánomodoespera,épossívelligaraalimentaçãodoprojetore

projetarateladocomputadorautomaticamente,peladetecçãodossinaisdocomputadorousinaisHDMIenviadospelocompu-tador.

([LIGAÇÃOAUTOM.]→página62)• NumnotebookWindows,podeserativada/desativadaasaídaexternapelacombinaçãodateclaFnedeumatecladefunção.

Page 27: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

16

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❺ Ajustar o Tamanho e a Posição da ImagemUseodiscodedeslocamentodalente,aalavancadepédeinclinaçãoajustável,aalavancadezoom/discodezoomeoaneldefocoparaajustarotamanhodaimagemeaposição.Neste capítulo são omitidos os desenhos e cabos para maior clareza.

Ajustaraimagemprojetadanaposiçãoverticalehori-zontal[Deslocamentodalente](→página17)

Ajustarofoco[Aneldefoco](→página19)

Ajustandocomprecisãootamanhodeumaimagem[Alavancadezoom](→página19)

Ajustandoaalturadaimagemprojetadaeainclinaçãohorizontal[Pédeinclinação](→página20)

Corrigiradistorçãodotrapezoide[Trapezoide](→página21)

Page 28: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

17

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

Ajustando a posição vertical de uma imagem projetada (Deslocamento da lente)

CUIDADORealizeoajusteportrásoupelalateraldoprojetor.Ajustarpelafrentepodeexporosseusolhosàluzfortequepodeferi-los.

1. Gire os discos de deslocamento das lentes para a direita ou para a esquerda.

Disco vertical

Gire-o para a direita ou para a esquerda para ajustar a posição de projeção na direção vertical.

Disco horizontal

Gire-o para a direita ou para a esquerda para ajustar a posição de projeção na direção horizontal.

Disco de deslocamento de lente (Horizontal)

Disco de deslocamento de lente (Vertical)

Para cima

Para a esquer-da

Para baixo

Para a direita

NOTA:• Osdiscospodemsergiradosmaisdoqueumavoltacompleta,masaposiçãodeprojeçãonãopodeserdeslocadaalémda

faixaindicadanapáginaseguinte.Nãoforceparagirarosdiscos.Seofizerpodedanificarosdiscos.• Sealentefordeslocadaparaomáximonadireçãodiagonal,osbordosdatelaficarãoescurosousombreados.• Oajustedodeslocamentoverticaltemdeserconcluídocomumaimagemvoltadaparacima.Sevocêconcluiroajustevertical

comumaimagemvoltadaparabaixo,osajustesdozoom/focooufortestremorespoderáfazercomqueaimagemsedesloquelevemente.

Page 29: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

18

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

DICA:• Odiagramaabaixomostraafaixadodeslocamentodelente([ORIENTAÇÃO]:[FRENTEDESECRETÁRIA]).• Sobreafaixadodeslocamentodelentecomrelaçãoàprojeção[FRENTEDETETO],vejaapágina73. [P502H/P452H]

100%V

62%V

100%H

25%H 25%H

25%H 25%H

Alturadaimagemprojetada

Larguradaimagemprojetada

[P502W/P452W]

100%V

59%V

100%H

28%H 28%H

28%H 28%H

Alturadaimagemprojetada

Larguradaimagemprojetada

Descriçãodossímbolos:Vindicavertical(alturadaimagemprojetada),Hindicahorizontal(larguradaimagemprojetada).

Page 30: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

19

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

FocoUseaneldeFOCOparaobtermelhorfoco.

NOTA:• Recomenda-seexecutaroajustedefocodepoisdedeixaroprojetornoestadoPADRÃODETESTEprojetandodurante30minutos.

Consulteapágina58sobreoPADRÃODETESTE.

Aneldefoco

ZoomGireaalavancadozoomparaadireitaouparaaesquerda.

Alavanca de zoom

Page 31: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

20

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

Ajustar a inclinação (Pé de inclinação)Ajustarasinclinaçõesdireitaeesquerda.

1. Gire os pés de inclinação para a esquerda e direita para ajustar.

Ospésdeinclinaçãosealongamouencurtamquandogirados.

Aalturadaimagemprojetadaéajustadagirandoospésdeincli-nação da esquerda e da direita.

Seaimagemprojetadaestiverinclinada,gireumdospésdein-clinaçãoparaajustaraimagemdemodoqueelafiquenivelada.

• Seaimagemprojetadaestiverdistorcida,consulte“6Corrigindoa Distorção do Trapezoide [TRAPEZOIDE]” (→pág.21).

• Ospésdeinclinaçãopodemserestendidosatéummáximode18 mm.

• Ospésdeinclinaçãopodemserusadosparainclinaroprojetornum máximo de 4 º.

Para cima

Para baixoPé de inclinação

NOTA:• Nãouseospésdeinclinaçãoparaoutropropósitoquenãosejaodeajustaroângulodeprojeçãodoprojetor. Manusearincorretamenteospésdeinclinação,talcomocarregaroprojetorsegurandoospésdeinclinação,ouenganchando

numaparedeusandoospésdeinclinação,podedanificaroprojetor.

Page 32: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

21

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❻ Corrigir a Distorção do Trapezoide [TRAPEZOIDE]Quandooprojetornãoestáexatamenteperpendicularàtela,ocorreumadistorçãodotrapezoide.Parasolucionaristo,vocêpodeusarafunção“Trapezoide”,umatecnologiadigitalqueconsegueajustaradistorçãodotipotrapezoide,resultandoemumaimagemnítidaequadrada.Oseguinteprocedimentoexplicacomoousodatela[TRAPEZOIDE]nomenupodecorrigirasdistorçõestrapezoidais.Quandooprojetoréposicionadodiagonalmenteàtela,Quandooprojetorémontadoemânguloemrelaçãoàtela,ajusteaopçãoHorizontaldomenutrapezoideparaqueosladossuperioreinferiordaimagemprojetadafiquemparalelos.

1. Quando APPS não for selecionado como a fonte e o menu não for exibido, pressione o botão ▼ no gabinete do projetor.

A tela Trapezoide será exibida na tela.

• PressioneobotãoTRAPEZOIDEquandousarocontroleremoto.

• Consulteapágina22 para [REINI.].

2. Pressione o botão ▼paraselecionar[VERTICAL],entãouse◀ ou ▶ para que os lados direito e esquerdo da imagem projetada fiquem paralelos.

* Ajuste a distorção vertical do trapezoide .

Área projetadaEnquadramento da tela

3. Alinhe o lado esquerdo (ou direito) da tela com o lado esquerdo (ou direito) da imagem projetada.

• Useoladomenordaimagemprojetadacomoabase.

• Noexemploàdireita,useoladoesquerdocomoabase.

Alinhe o lado esquerdo

Page 33: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

22

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

4. Pressione o botão ▲paraselecionar[HORIZONTAL],entãouse◀ ou ▶ para que os lados superior e inferior da imagem projetada fiquem paralelos.

• Ajusteadistorçãohorizontaldotrapezoide.

5. Repita os passos 2 e 4 para corrigir a distorção do trapezoide.

6. Depois de concluir a correção do trapezoide, pressione o botão SAIR.

A tela Trapezoide desaparecerá.

• PararealizarumacorreçãodoTrapezoidenovamente,pressioneo botão ▼ para exibir a tela Trapezoide e repita os passos de 1 a 6acima.

Pararetornaraosajustespordefeitodotrapezoide:1. Pressione o botão ▼paraselecionar[REINI.]epressioneobotãoINTROD.

2. Pressione o botão ◀ ou ▶paraselecionar[SIM]epressioneobotãoINTROD.

Os ajustes serão reiniciados.

• Aoreiniciar,osvaloresdeajustede[HORIZONTAL]e[VERTICAL]tambémsãoreiniciados.

• OrecursoTRAPEZOIDEpodecausarumaimagemlevementedesfocadaporqueacorreçãoérealizadaele-tronicamente.

Page 34: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

23

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❼ Otimizar o Sinal do Computador automaticamenteAjustar a Imagem Usando o Auto ajusteOtimizarautomaticamenteumaimagemdecomputador.(COMPUTADOR)PressioneobotãoAUTOAJ.paraotimizarumaimagemdecomputadorautomaticamente.Esteajustepodesernecessárioquandoocomputadorforligadopelaprimeiravez.

[Imagemruim] [Imagemnormal]

NOTA:Algunssinaispodemdemorarparaexibiroupodemnãoserexibidoscorretamente.• SeaoperaçãoAutoajustenãoconseguirotimizarosinaldocomputador,tenteajustar[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELÓGIO]

e[FASE]manualmente.(→página46,47)

❽ Aumentar ou diminuir o volumeOníveldosomdoalto-falanteouasaídadeáudiopodemserajustados.

DICA:Quandonenhummenuaparecer,osbotões◀e▶dogabinetedoprojetorfuncionarãocomoumcontroledevolume.

NOTA:• Ocontroledovolumenãoficadisponívelcomobotão◀ou▶quandouma

imageméampliadacomousodobotãoD-ZOOM(+),quandoomenuéexibidoouquandooAPPSéexibido.

DICA:Ovolumedosom[BIP]nãopodeserajustado.Paradesativarosom[BIP],nomenu,selecione[CONFIG.]→[OPÇÕES(1)]→[BIP]→[DESLIG.].

Aumentar volume

Reduzir volume

Page 35: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

24

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❾ Desligar o ProjetorParadesligaroprojetor:

1. Primeiramente, pressione o botão (ALIMENTAÇÃO) no ga-binete do projetor ou o botão EM ESPERA no controle remoto.

Amensagemdeconfirmaçãoseráexibida.

• A mensagem de confirmação exibida quando a ali-mentaçãoédesligadaindicaaquantidadedereduçãode CO2 nesta sessão e o tempo de vida da lâmpada restante (→pág.29).

2. Em seguida, pressione o botão INTROD. ou pressione (ALIMENTAÇÃO) ou o botão EM ESPERA novamente.

Alâmpadaeaalimentaçãoestãodesligadaseoventiladorde resfriamentoparadegirar,oprojetorentranoMODOESPERA. No modo espera, o indicador ALIMENTAÇÃO acenderá em vermelho e o indicador ESTADO apagaráquando[NORMAL]forselecionadoparao[MODOESPERA].

Alimentação Ligada

Luz azul firme

Ventilador girando Espera

Luz laranja piscando

Luz vermelha firme

3. Monte a tampa da lente.

Coloque o lado superior da tampa da lente no lado direito dogabineteeaperteno ladodebaixo.Obatenteestápreso ao projetor.

Batente

CUIDADO:PartesdoprojetorpodemficartemporariamentequentesseelefordesligadocomobotãoALIMENTAÇÃO.Tenhacuidadoaomanusearoprojetor.

NOTA:• EnquantooindicadorALIMENTAÇÃOestiverpiscandocomumaluzazulemcicloscurtos,aalimentaçãonãopodeserdesligada

comobotãodealimentação.• Nãoépossíveldesligaraalimentaçãodurante60segundosapósligá-laeexibirumaimagem.• Esperecercade10segundosparadesligaraalimentaçãodepoisdefazerajustesoualteraçõesemcadaconfiguraçãoefecharo

menu.Seaalimentaçãofordesligadaduranteesseperíodo,oajusteeamudançapoderãoserrepostosnadefiniçãopordefeito.• Nãodesconecteocabodealimentaçãoenquantooventiladorderesfriamentocontinuaragirar.Istopoderácausarmaufuncio-

namento.

Page 36: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

25

2. Projetar uma Imagem (Operação Básica)

❿ Ao deslocar o projetorPreparação:Certifique-sedequeoprojetorestádesligado.

1. Se a tampa da fiação vendida separadamente estiver colocada, remova-a.

(→página132)

2. Desconecte o cabo de alimentação.

3. Desligue todos os outros cabos.

• RemovaamemóriaUSB,casoelaestejainseridanoprojetor.

Page 37: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

26

❶ Desligar a Imagem e o SomPressioneobotãoAV-MUTEparadesativaraimagemeosomporumperíodocurto.Pressionenovamentepararestauraraimagemeosom.

NOTA:• Emboraaimagemestejadesativada,omenupermanecenatela.

❷ Congelar uma imagemPressioneobotãoCONGELAR.Seestiversendoprojetadaaima-gemdeumDVDplayer,etc.,ovídeomudaparaumaimagemfixa.PressioneobotãoCONGELARnovamentepararetomarovídeo.

NOTA:Aimagemécongelada,masovídeooriginalaindaestásendoreproduzido.

3. Recursos Convenientes

Page 38: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

27

3. Recursos Convenientes

❸ Ampliar uma ImagemVocêpodeampliaraimagematéquatrovezes.

NOTA:• Aampliaçãomáximapodeserinferioraquatrovezes,dependendodosinal.

Parafazerisso:

1. PressioneobotãoD-ZOOM(+)paraaumentaraimagem.

Paramoveraimagemaumentada,useobotão▲,▼,◀ ou ▶.

2. Pressione o botão ▲▼◀▶. Aáreadaimagemaumentadaédeslocada

3. PressioneobotãoD-ZOOM(−).

TodavezqueobotãoD-ZOOM(−)forpressionado,aimagemseráreduzida.

NOTA:• Aimagemseráampliadaoureduzidanocentrodatela.• Aexibiçãodomenucancelaráaatualampliação.

Page 39: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

28

3. Recursos Convenientes

❹ Alterar o Modo Eco/Verificar o Efeito de Economia de Energia Utilização do Modo Eco [MODO ECO]OMODOECO(NORMALeECO)aumentaavidaútildalâmpada,diminuioconsumodeenergiaereduzasemissõesdeCO2. Quatromodosdebrilhodalâmpadapodemserselecionados:modo[DESLIG.],[AUTOECO],[NORMAL]e[ECO].

[MODOECO] Descrição StatusdoindicadordeLAMP

[DESLIG.] Obrilhodalâmpadaéde100%.Deslig.

[AUTOECO] O consumo de energia da lâmpada será controladoentre[DESLIG.]e[ECO]automaticamente,deacordocomoníveldaimagem.NOTA:Umagradaçãodobrilhopodesermenosvisíveldepen-dendodaimagem.

Luzverdefirme[NORMAL] Consumodeenergiadalâmpada.(aprox.80%dobrilho)

Avidaútildelâmpadaseráestendidapeladiminuiçãodapotênciadalâmpada.

[ECO] Consumodeenergiada lâmpada (cercade60%debrilho).Avidaútilda lâmpadaserámaiordoquenomodoNORMALcomocontroleapropriadodeenergiadalâmpada.Oconsumodeenergiamáximotorna-seequivalenteàenergiaemNORMAL.

Paraativaro[MODOECO],façaoseguinte:1. PressioneobotãoECOnocontroleremotoparaexibiratela[MODOECO].

2. Pressione de novo o botão ECO para selecionar o modo desejado.

• TodavezqueobotãoECOforpressionado,asopçõesmudarão:

DESLIG. → AUTO ECO → NORMAL → ECO → DESLIG.

DICA:• OsímbolodefolhanaparteinferiordomenuindicaaseleçãoatualdomodoECO.

NOTA:• OsrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOcontrolamaenergiadalâmpada.Algumasimagenspodemficarextremamente

clarasaousarosrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOparacontrolaraenergiadalâmpada.Paraevitarestefenômeno,desligueoMODOECOeoCONTRASTEDINÂMICO.

• Imediatamenteapósoitemdomenuserselecionadopara[MODOECO],atelapodecintilar.Istonãoéummaufuncionamento.• Usaroprojetornomodo[AUTOECO],[NORMAL]ou[ECO]para[MODOECO]podecausarsombreadosruinsdependendoda

imagemprojetada.• Quando[ECO]fordefinidopara[MODOECO],oruídodoventiladorpoderáseralteradoemcertociclo.• O[MODOECO]podeseralteradousandoomenu. Selecione[CONFIG.]→[GERAL]→[MODOECO].• Avidaútilrestantedalâmpadaeashorasdeusopodemserverificadasem[TEMPODEUSO].Selecione[INFO.]→[TEMPODE

USO].• Oprojetorsempreficaem[NORMAL]durante90segundosapósalâmpadaserligadaeenquantoaluzdoindicadorPOWER

estiverpiscandoemverde.Acondiçãodalâmpadanãoseráafetada,mesmoquandoo[MODOECO]foralterado.• Umminutoapósoprojetorexibiraindicaçãodefaltadesinal,umatelaazul,pretaoucomlogotipo,[MODOECO]passaráauto-

maticamentepara[ECO].• Seoprojetorficarsuperaquecidonomodo[DESLIG.],podeserocasodequando[MODOECO]mudaautomaticamentepara

omodo[NORMAL]afimdeprotegeroprojetor.Quandooprojetorestivernomodo[NORMAL],obrilhodaimagemdiminui.Quandooprojetorretornaàtemperaturanormal,o[MODOECO]voltaráparaomodo[DESLIG.].

Osímbolodetermômetro[ ]indicaque[MODOECO]estáautomaticamentedefinidoparaomodo[NORMAL]porqueatem-peraturainternaestáaltademais.

Page 40: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

29

3. Recursos Convenientes

Verificar efeito de economia de energia [MEDIDOR DE CARBONO]EsterecursomostraráoefeitodaeconomiadeenergiaemtermosdereduçãodaemissãodeCO2(kg)quandooprojetorestiverdefinidopara[MODOECO].Esserecursochama-se[MEDIDORDECARBONO].

Sãoexibidasduasmensagens:[POUP.TOT.DECARB.]e[SESSÃODEPOUPANÇADECARBONO].Amensagem[POUP.TOT.DECARB.]mostraovolumetotaldereduçãodeemissõesdeCO2domomentodaremessaatéagora.Vocêpodeverificarasinformaçõessobre[TEMPODEUSO]em[INFO.]nomenu.(→página66)

Amensagem[SESSÃODEPOUPANÇADECARBONO]mostraovolumedereduçãodasemissõesdeCO2entreomomentodaalteraçãoparaoMODOECOimediatamenteapósomomentodeligaçãoedesligamento.Amensa-gem[SESSÃODEPOUPANÇADECARBONO]seráexibidanamensagem[DESLIGAÇÃO/TEMACERTEZA?]nomomentododesligamento.

DICA:• Afórmula,comomostradaabaixo,éusadaparacalcularovolumedareduçãodaemissãodeCO2. ReduçãodaemissãodeCO2=(Consumodeenergiaem[DESLIG.]para[MODOECO]−Consumodeenergiaem[MODOECO])

×FatordeconversãodeCO2.*QuandoaimagemédesativadacomobotãoAV-MUTE,ovolumedereduçãodaemissãodeCO2tambémaumentará.* OcálculodovolumedereduçãodasemissõesdeCO2baseia-seemumapublicaçãodaOCDE“EmissõesdeCO2porQueima

deCombustível,Ediçãode2008”.• Ovalorde[POUP.TOT.DECARB.]écalculadocombasenaeconomiaregistradaemintervalosde15minutos.• Essafórmulanãoseaplicaráaoconsumodeenergiaquenãoéafetadopelofatodo[MODOECO]estarativadooudesativado.

Page 41: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

30

3. Recursos Convenientes

❺ Evitar o Uso não Autorizado do Projetor [SEGURANÇA]Podeserdefinidaumasenhaparaoseuprojetor,usandooMenuparaevitaraoperaçãoporumusuárionãoauto-rizado.Quandoédefinidaumasenha,aoligaroprojetorseráexibidaateladeentradadasenha.Amenosquesejainseridaasenhacorreta,oprojetornãoconseguiráprojetarnenhumaimagem.• Adefinição[SEGURANÇA]nãopodesercanceladacomaopção[REINI.]domenu.

ParaativarafunçãoSegurança:

1. Pressione o botão MENU.

O menu será exibido.

2. Pressione o botão ▶duasvezesparaselecionar[CONFIG.]epressioneobotão▼ ou o botão INTROD. paraselecionar[GERAL].

3. Pressione o botão ▶paraselecionar[INSTALAÇÃO].

4. Pressione o botão ▼trêsvezesparaselecionar[SEGURANÇA]epressioneobotãoINTROD.

O menu DESLIG./LIGADO será exibido.

5. Pressione o botão ▼paraselecionar[LIGADO]epressioneobotãoINTROD.

A tela [SENHA DE SEGURANÇA] será exibida.

6. Digite uma combinação dos quatro ▲▼◀▶ botões e pressione o botão INTROD.

NOTA:Umasenhadeveterde4a10dígitosdecomprimento.

A tela [CONFIRME A SENHA] será exibida.

Page 42: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

31

3. Recursos Convenientes

7. Digite a mesma combinação dos botões ▲▼◀▶ e pressione o botão INTROD.

Seráexibidaateladeconfirmação.

8. Selecione[SIM]epressioneobotãoENTER.

AfunçãoSEGURANÇAfoiativada.

Paraligaroprojetorquandoaopção[SEGURANÇA]estáativada:

1. Pressione o botão ALIMENTAÇÃO.

Oprojetorseráligadoeexibiráumamensageminformandoqueeleestábloqueado.

2. Pressione o botão MENU.

3. Digite a senha correta e pressione o botão INTROD. O projetor exibirá uma imagem.

NOTA:Omodoparadesativarasegurançaémantidoatéqueaalimentaçãoprincipalsejadesligadaouocabodealimentaçãosejadesconectado.

Page 43: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

32

3. Recursos Convenientes

ParadesativarafunçãoSEGURANÇA:

1. Pressione o botão MENU.

O menu será exibido.

2. Selecione[CONFIG.]→[INSTALAÇÃO]→[SEGURANÇA]epressioneobotãoINTROD.

O menu DESLIG./LIGADO será exibido.

3. Selecione[DESLIG.]epressioneobotãoINTROD.

A tela SENHA DE SEGURANÇA será exibida.

4. Digite a senha e pressione o botão INTROD.

Quandoasenhacorretaforinserida,afunçãoSEGURANÇAserádesativada.

NOTA:Sevocêesquecerasenha,contateorevendedor.Orevendedorinformarásuasenhamedianteaapresentaçãodoseucódigodesolicitação.SeucódigodesolicitaçãoéexibidonatelaConfirmaçãodaSenha.Nesteexemplo,[K992-45L8-JNGJ-4XU9-1YAT--EEA2]éumcódigodesolicitação.

Page 44: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

33

3. Recursos Convenientes

❻ Visualizando Imagens em 3DOprojetorforneceimagensem3DparaumusuárioqueusaóculosdoobturadorLCDdisponíveiscomercialmente.

CUIDADO

Precauções com a saúdeAntesdever,leiaasprecauçõesdecuidadoscomasaúdequepodemserencontradasnomanualdousuárioincluídocomosóculosdoobturadorLCDouseuconteúdocompatívelcom3D,como,porexemplo,DVDs,vide-ogames,arquivosdevídeodocomputadoreoutros.Paraevitarqualquersintomaadverso,observeoseguinte:• NãouseóculosdoobturadorLCDparaverqualquermaterialdiferentedeimagensem3D.• Mantenhaumadistânciade2m/7pésousuperiorentreatelaeousuário.Verimagensem3Dpertodemais

podeprejudicarseusolhos.• Eviteverimagensem3Dporumperíododetempoprolongado.Façaumapausade15minutosoumaisapós

cadahoradevisualização.• Sevocêouqualquermembrodesuafamíliativerumhistóricodeproblemasporsensibilidadeàluz,consulte

ummédicoantesdeverimagensem3D.• Seaoverimagensem3D,vocêsesentirmalcomnáusea,vertigem,enjoo,dordecabeça,vistacansada,visão

desfocada,convulsõesesensaçãodetorpor,paredevê-las.Seossintomasaindapersistirem,consulteummédico.

• Vejaasimagensem3Ddefrenteparaatela.Veremângulopodecausarfadigaouvistacansada.

Óculos do obturador LCD (recomendados)

• UseoDLP®LinkdisponívelcomercialmenteououtrosóculosdeobturadorLCDcompatíveiscomométodo.

Etapas para ver imagens em 3D no projetor1. Conecte o projetor ao equipamento de vídeo.

2. Ligueoprojetor,exibaomenunatela,então,selecione[LIGADO]paraomodo3D.

Paraoprocedimentodeoperaçãoficarnomodo3D,consulte“Menunatelaparaimagensem3D”napáginaaseguir.

3. Reproduza o conteúdo compatível em 3D e use o projetor para exibir a imagem.

4. Coloque os óculos do obturador LCD para exibir as imagens em 3D.

TambémconsulteomanualdousuárioquevemcomseusóculosdoobturadorLCDparaobtermaisinformações.

Menu na tela para imagens em 3DSigaasetapasparaexibiromenu3D.1. Pressione o botão MENU.

O menu na tela será exibido.

2. Pressione o ▷ botão duas vezes.

O menu [CONFIG.] será exibido.

Page 45: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

34

3. Recursos Convenientes

3. Pressione o botão ▽ uma vez e depois pressione o botão ▷ cinco vezes.

Será exibido o menu [3D]

4. Pressione o botão ▽ para selecionar um sinal e pressione o botão INTROD.

A tela 3D (DEFINIÇÕES DETALHADAS) será exibida.

5. Pressione o botão ▽para[ÓCULOS]epressioneobotãoINTROD.

Ateladedefinição[ÓCULOS]seráexibida.

6. Pressione o botão ▽ para selecionar o método de óculos compatível e pressione o botão INTROD.

Definaoutrasopçõesdemenurelacionadasa3D,taiscomo,[FORMATO]e[INVERTERD/E]quandonecessário.

Quandocomutadopara imagem3D,apareceatelademensagemdeprecauçõesdevisualizaçãode3D(pordefeitodefábrica).Paraobterdetalhes,vejaapágina54.

7. Pressione o botão △ ou ▽paraselecionar[3D]epressioneobotãoINTROD.

Seráexibidaateladedefiniçãoparaomodo3D.

8. Pressione o botão ▽paraselecionar[LIGADO]epressioneobotãoINTROD.

O sinal selecionado será alterado em modo 3D.

Selecionandoaentradaligadaaumafontedeimagensem3D[HDMI1/HDMI2/COMPUTADOR/VÍDEO/HDBaseT]Estafunçãotrocaomodo3DentreLIGADOeDESLIG.paracadaentrada.

NOTA:Paraconfirmarseosinal3Dsuportadoéaceito,useumadasopçõesaseguir:• Verifiquese[3D]éexibidoàdireitasuperiordatelaapósafonteserselecionada.• Exiba[INFO.]→[FONTE(2)]→[SINAL3D]everifiquese“SUPORTADO”éexibido.

Page 46: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

35

3. Recursos Convenientes

Paravisualizarimagens3D,consulteapágina33.Selecione[HDMI1],[HDMI2],[COMPUTADOR],[VIDEO]ou[HDBaseT].

NOTA:• Adistânciamáximaparavisualizarimagensem3Déde10m/394polegadasapartirdasuperfíciedatela,comasseguintes

restrições:- Brilhonoprojetor:2000lumensousuperior- Ganhodatela:1- Posiçãodevisualização:Defrenteparaocentrodatela- Luzexterna:Nenhuma- ÓculosdoobturadorLCD:Óculos3DcompatíveiscomDLP®Link

• Seoconteúdo3Dforreproduzidoemseucomputadoreodesempenhoforruim,istopodesercausadopelaCPUouporfalhagráfica.Nestecaso,vocêpoderáterdificuldadeemverasimagensem3Dcomoelasdeveriamserexibidas.Verifiqueseseucomputadoratendeosrequisitosreferidosnomanualdousuárioincluídonoconteúdodoseu3D.

• OsóculosdoobturadorLCDcompatíveiscomoDLP®Linkpermitemexibirimagensem3Drecebendosinaisdesincronização,quesãoincluídosnasimagensdosolhosesquerdoedireitorefletidasdatela.Dependendodosambientesoudascondições,taiscomo,brilhodoambiente,tamanhodatelaoudistânciadeexibição,osóculosdoobturadorLCDpodemnãoreceberossinaisdesincronização,causandoimagensem3Druins.

• Quandoomodo3Destiverativado,oalcancedecorreçãodotrapezoideserámenor.• Quandoomodo3Destáativado,asseguintesdefiniçõessãoinválidas. [CORDAPAREDE],[PREDEFINIÇÃO],[REFERÊNCIA],[TEMPERATURADECOR]• Consulteatela[FONTE(2)]nomenu[INFO.]paraobterinformaçõesparasaberseosinaldeentradaécompatívelcom3D.• Ossinaisdiferentesdoslistadosem“ListadeSinaisdeEntradaCompatíveis”napágina136estarãoforadafaixaouserãoexibidos

em2D.

Usando um emissor 3DEsteprojetorpodeserusadoparaassistirvídeosem3Dusandovisores3Ddotipoobturadorativocomercialmentedisponíveis.Afimdesincronizarovídeo3Deovisor,énecessárioligarumemissorde3D,comercialmentedispo-nível,aoprojetor(nalateraldoprojetor).Ovisor3Drecebeinformaçãodotransmissorde3Derealizaaaberturaeofechamentodaesquerdaedadireita.

Preparações do visor de 3D e emissor 3DPorfavor,useumvisor3DdotipoobturadorativoqueestejadeconformidadecomopadrãoVESA.Recomenda-seumtipodeRFfabricadoporXpand,comercialmentedisponível.

Visor 3D ����������������� Xpand X105-RF-X2Emissor 3D ������������ Xpand AD025-RF-X1

Ligueseuemissor3DaoterminalSYNC3Ddoprojetor.

NOTA:• Useóculos3Dativosdeobturador(compatívelcomVESA)• VerifiqueascondiçõesoperacionaisdescritasnomanualdousuáriodoaparelhoBlu-ray.• ConecteoterminalDINdoemissor3DaoSINC3Ddoprojetor.• Ovisor3Dpermitequeosvídeossejamvistosem3Datravésdarecepçãodesinaisóticossincronizadostransmitidospeloemis-

sorde3D.Comoresultado,aqualidadedaimagemem3Dpodeserafetadaporcondiçõescomoaluminosidadedoambiente,otamanhodatela,adistânciadaexibição,etc.

• Quandoestiverreproduzindoumsoftwaredevídeoem3Demumcomputador,aqualidadedaimagemem3DpodeserafetadaseaCPUdocomputadorouodesempenhodosfragmentosdográficoestiverembaixos.Porfavor,verifiqueoambienteoperacionaldocomputadorqueestáespecificadonomanualdeoperaçãoanexoaosoftwaredovídeo3D.

Page 47: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

36

3. Recursos Convenientes

Solução de problemas sobre como visualizar imagens em 3DSeasimagensnãoforemexibidasem3Douasimagensem3Dapareceremcomo2D,verifiqueaseguintetabela.Tambémconsulteomanualdousuárioquevemcomseuconteúdo3DouóculosdoobturadorLCD.

Possíveis causas Soluções

• Oconteúdoquevocêestá reproduzindonãoécompatívelcom3D.

• Reproduzaumconteúdocompatívelcom3D.

• Omodo3Dfoidesativadoparaafonteselecionada. • Useomenudoprojetorparaativaromodo3Dparaafonteselecionada.(→página64)

• Você não está usando nossos óculos do obturador LCDrecomendados.

• Use nossos óculos do obturador LCD recomendados. (→ página33)

• SeoobturadordeseusóculosdoobturadorLCDnãopudersincronizar-secomafonteprojetadaatualmente,asseguintescausasserãopossíveis:

- SeusóculosdoobturadorLCDnãoestãoligados. • LigueosóculosdoobturadorLCD.Parausarumemissor3D:• Useóculos3Dativosdotipoobturadoreoemissor3Dreco-

mendado.

- AbaterianosóculosdoobturadorLCDacabou. • Recarregueabateriaousubstitua-a.

- Ométodocorretodosóculosnãoestáselecionado. • Mudeométododosóculospara3Dusandoomenu.(→página64)

- Adistânciadevisualizaçãoentreotelespectadoreatelaégrandedemais.

• Aproxime-sedatelaatéquevejaimagensem3D.

• Ouuseomenudoprojetorparaselecionar[NÃOINVERTER]para[INVERTERD/E].

- Existemfontesdeluzbrilhanteououtrosprojetorespertodotelespectador.

• Mantenha as fontes de luz ou outros projetores longe dotelespectador.

• Nãoolhediretamenteparaumafontedeluzbrilhante.

• Ouuseomenudoprojetorparaselecionar[NÃOINVERTER]para[INVERTERD/E].

• Seseucomputadornãoestiverdefinidoparaaexibiçãoem3D,asseguintescausasserãopossíveis:

- Seucomputadornãodispõedosrequisitosparaaexibiçãoem3D.

• Verifiqueseseucomputadoratendeosrequisitosreferidosnomanualdousuárioincluídonoconteúdodoseu3D.

- Seucomputadornãoestádefinidoparaasaídaem3D. • Definaseucomputadorparaasaídaem3D.

Parausarumemissor3D:

- Háumobstáculoentreo receptoróticodovisor3Deoemissor3D.

• Porfavor,removaoobstáculo.

- Oformato3Dcontidonovídeo3Dnãoésuportado. • Verifiquecomaempresaquevendeuoconteúdodovídeo3D.

Page 48: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

37

4. Usar o Menu na Tela❶ Usar os Menus

NOTA:Omenunatelapodenãoserexibidocorretamentequandoéprojetadaumaimagemdevídeodeanimaçãoentrelaçada.

1. Pressione o botão MENU no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o menu.

NOTA:OscomandoscomoINTROD.,SAIR,▲▼,◀▶naparteinferiormostramosbotõesdisponíveisparaaoperação.

2. Pressione os botões ◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir o submenu.

3. Pressione o botão INTROD. no controle remoto ou no gabinete do projetor para destacar o primeiro item ou a primeira aba.

4. Use os botões ▲▼ no controle remoto ou no gabinete do projetor para selecionar o item a ser ajustado ou definido.

Você pode usar os botões ◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor para selecionar a aba dese-jada.

5. Pressione o botão INTROD. no controle remoto ou no gabinete do projetor para exibir a janela do submenu.

6. Ajuste o nível ou ative/desative o item selecionado usando os botões ▲▼◀▶ no controle remoto ou no gabinete do projetor.

Asalteraçõessãoarmazenadasatéquesejamajustadasnovamente.

7. Repita as etapas de 2 a 6 para ajustar um item adicional ou pressione o botão SAIR no controle remoto ou no gabinete do projetor para sair da exibição do menu.

NOTA:Quandoummenuouumamensageméexibida,váriaslinhasdeinformaçãopodemserperdidas,dependendodosinaloudasdefinições.

8. Pressione o botão MENU para fechar o menu.

Para voltar para o menu anterior, pressione o botão SAIR.

Page 49: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

38

4. Usar o Menu na Tela

Elementos do Menu

Barra deslizante

Triângulosólido

Aba

Botão de opção

Símbolo de Modo ECO

Símbolodesemfios

Asjanelasdemenuoucaixasdediálogogeralmentecontêmosseguinteselementos:Realce Indica o menu ou item selecionado� Triângulo sólido �������������������������������Indica as demais opções disponíveis� Um triângulo realçado indica que o item está ativo� Guia �������������������������������������������������Indica um grupo de recursos em uma caixa de diálogo� A seleção de uma guia coloca a

página referente a ela na frente�Botão de rádio ���������������������������������Use esse botão redondo para selecionar uma opção em uma caixa de diálogo�Fonte ������������������������������������������������Indica a fonte selecionada atualmente�Tempo restante de Off Timer������������Indica a contagem regressiva restante quando [TEMPORIZ� P/DESLIGAR] estiver predefinido�Barra deslizante �������������������������������Indica as configurações ou a direção do ajuste�Símbolo de Modo ECO ���������������������Indica que MODO ECO está definido�Símbolo de bloqueio de teclado �������Indica que [BLOQ� PAINEL CONTROLE] está habilitado�Símbolo de termômetro �������������������Indica que o projetor está no estado [MODO ECO FORÇADO]�Símbolo de alta altitude �������������������Indica que o [MODO VENTILADOR] está definido para o modo [ALTA ALTITUDE]�Símbolo de sem fios ������������������������Indica que a ligação de rede sem fios está habilitada�Modo menu �������������������������������������Indica o menu [AVANÇADO] ou o menu [BÁSICO]�

Fonte

Botõesdisponíveis

Símbolo de termômetro Símbolo de bloqueio de teclado

Tempo restante de tempori-zadorparadesligar

Modo menu

Realce

Símbolo de alta altitude

Page 50: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

39

4. Usar o Menu na Tela

❷ Lista de Itens do MenuAlgunsitensdomenunãoestarãodisponíveis,dependendodaorigemdeentrada.Ositensdomenulistadosabaixoestãonomenuavançado.Amarca(B)éadicionadaaositensnomenubásico.Consulteaspáginas88sobreoMENUAPPS.Item do Menu Por defeito OpçõesFONTE HDMI1 (B) *

HDMI2 (B) *COMPUTADOR (B) *VIDEO (B) *HDBaseT (B) *APPS (B) *

AJUSTAR IMAGEM PREDEFINIÇÃO * 1–8DEFINIÇÕES DETALHADAS

REFERÊNCIA * ALTO BRILHO, APRESENTAÇÃO, VÍDEO, CINEMA, GRÁFICO, sRGB, NATURAL, DICOM SIM�

CORREÇÃO GAMMA*1 DINÂMICA, NATURAL, DETALHE PRETOTAMANHO DA TELA*2 * GRANDE, MÉDIO, PEQUENOTEMPERATURA DE COR * 5000, 6500, 7800, 9300REALCE DA COR * DESLIG�, BAIXO, MÉDIO, ALTOCONTRASTE DINÂMICO * DESLIG�, LIGADO

CONTRASTE (B) 32BRILHO (B) 32NITIDEZ (B) *COR (B) 32MATIZ (B) 16REINI� (B)

OPÇÕES IMAGEM RELÓGIO *FASE *HORIZONTAL *VERTICAL *SOBRE DIGITALIZAÇÃO AUTO AUTO, DESLIG�, LIGADORELAÇÃO DE APRESENTAÇÃO * AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, LETTERBOX, NATIVOREDUÇÃO DE RUÍDO DESLIG� DESLIG�, BAIXO, MÉDIO, ALTO

CONFIG� GERAL TRAPEZOIDE (B) HORIZONTAL 0 -25–25VERTICAL 0 -30–30REINI�

COR DA PAREDE (B) DESLIG� DESLIG�, QUADRO BRANCO, QUADRO NEGRO, QUADRO NEGRO (CINZA), AMARELO CLARO, AZUL CLARO, ROSA CLARO

CONFIG� ECOLÓGICAS

MODO ECO DESLIG� DESLIG�, AUTO ECO, NORMAL, ECOOPÇ� ECOLÓGIC AUTOMÁTDIMINUIÇÃO AUTOM� LUZ

DESLIG� DESLIG�, 0:01, 0:03, 0:10, 0:20

OPÇÃO NORMALBRILHO CONSTANTE DESLIG� DESLIG�, LIGADO

OPÇÃO ECOBRILHO CONSTANTE DESLIG� DESLIG�, LIGADO

LEGENDA FECHADA DESLIG� DESLIG, LEGENDA1, LEGENDA2, LEGENDA3, LEGENDA4, TEXTO1, TEXTO2, TEXTO3, TEXTO4

TEMPORIZ� P/DESLIGAR (B) DESLIG� DESLIG�, 0:30, 1:00, 2:00, 4:00, 8:00, 12:00, 16:00FERRAMENTAS (B) para MENU APPSIDIOMA (B) ENGLISH ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, SVENSKA, 日

本語DANSK, PORTUGUÊS, ČEŠTINA, MAGYAR, POLSKI, NEDERLANDS, SUOMINORSK, TÜRKÇE, РУССКИЙ, , Ελληνικά, 简体中文, 한국어, TIẾNG ViỆTROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย, , 繁體中文

* Oasterisco(*)indicaqueaconfiguraçãopordefeitoirávariardependendodosinal.*1 Oitem[CORRECÇÃOGAMMA]ficarádisponívelquandoumitemdiferentede[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[REFE-

RÊNCIA].*2 Oitem[TAMANHODATELA]ficarádisponívelquando[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[REFERÊNCIA].

Page 51: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

40

4. Usar o Menu na Tela

Item do Menu Por defeito OpçõesCONFIG� MENU SELECÇÃO DE COR COR COR, MONOCROMÁTICO

TELA FONTE LIGADO DESLIG�, LIGADOAPRESENTAÇÃO DE ID LIGADO DESLIG�, LIGADOMENSAGEM ECO DESLIG� DESLIG�, LIGADOTEMPO DE APRESENTAÇÃO AUTO 45 SEG MANUAL, AUTO 5 SEG, AUTO 15 SEG, AUTO 45 SEGFUNDO AZUL AZUL, PRETO, LOGOMSG CAUTELA SOBRE 3D LIGADO DESLIG�, LIGADOMENSAGEM DE FILTRO DESLIG� DESLIG�, 100H, 500H, 1000H, 2000H

INSTALAÇÃO ORIENTAÇÃO FRENTE DE SECRETÁRIA

FRENTE DE SECRETÁRIA, TRÁS DE TETO, TRÁS DE SECRETÁRIA, FRENTE DE TETO

BLOQ� PAINEL CONTROLE DESLIG� DESLIG�, LIGADOSEGURANÇA DESLIG� DESLIG�, LIGADOVELOC� DE COMUNICAÇÃO 38 400 bps 4800 bps, 9600 bps, 19 200 bps, 38 400 bpsPORTA SERIAL CONTROLE

DO PCCONTROLE DO PC, HDBaseT

SENSOR REMOTO TODOS TODOS, FRENTE/TRÁS, FRENTE, TRÁS, HDBaseTID DE CONTROLE NÚMERO DE ID DE

CONTROLE1 1–254

ID DE CONTROLE DESLIG� DESLIG�, LIGADOPDR� TESTEDEFINIÇÕES DE REDE para MENU APPS

OPÇÕES(1) MODO VENTILADOR AUTO AUTO, ALTO, ALTA ALTITUDEMODO WXGA DESLIG� DESLIG�, LIGADODEFINIÇÕES HDMI

HDMI1 NÍVEL VÍDEO AUTO AUTO, NORMAL, MELHORADOHDMI2 NÍVEL VÍDEO AUTO AUTO, NORMAL, MELHORADOHDBaseT NÍVEL VÍDEO AUTO AUTO, NORMAL, MELHORADO

SELECÇÃO ÁUDIO

HDMI1 HDMI1 HDMI1, COMPUTADORHDMI2 HDMI2 HDMI2, COMPUTADORHDBaseT HDBaseT HDBaseT, COMPUTADOR

BIP LIGADO DESLIG�, LIGADOOPÇÕES(2) MODO ESPERA NORMAL NORMAL, REDE EM ESPERA

LIGAÇÃO DIRETA DESLIG� DESLIG�, LIGADOLIGAÇÃO AUTOM� DESLIG� DESLIG�, LIGADODESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA 1:00 DESLIG�, 0:05, 0:10, 0:15, 0:20, 0:30, 1:00SELEÇÃO FONTE PADRÃO ÚLTIMO ÚLTIMO, AUTO, HDMI1, HDMI2, COMPUTADOR, VIDEO, HDBaseT,

APPSCONVERSÃO DE CARBONOMOEDA $ $, €, JP¥, RMB¥CONVERSÃO DE MOEDA

3D HDMI1 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO AUTO AUTO, FRAME PACKING, LADO A LADO, TOPO E FUNDO,

SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO

INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER

HDMI2 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO AUTO AUTO, FRAME PACKING, LADO A LADO, TOPO E FUNDO,

SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO

INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER

COMPUTADOR 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO LADO A LADO LADO A LADO, TOPO E FUNDO, SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO

INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER

VIDEO 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOINVERTER D/E NÃO

INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER

HDBaseT 3D DESLIG� DESLIG�, LIGADOÓCULOS DLP® Link DLP® Link, OUTROSFORMATO AUTO AUTO, FRAME PACKING, LADO A LADO, TOPO E FUNDO,

SEQUENCIAL DE QUADROSINVERTER D/E NÃO

INVERTERNÃO INVERTER, INVERTER

* Oasterisco(*)indicaqueaconfiguraçãoporirávariarpadrãovaivariardependendodosinal.

Page 52: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

41

4. Usar o Menu na Tela

Item do Menu Por defeito OpçõesINFO� TEMPO DE

USO(B) TEMPO DA LÂMPA� REST� (B)

HORAS DE LÂMPADA USADAS (B)HORAS DO FILTRO USADAS (B)POUP� TOT� DE CARB� (B)POUP� TOTAL DE CUSTOS (B)

FONTE(1) (B) RESOLUÇÃOFREQUÊNCIA HORIZONTALFREQUÊNCIA VERTICALTIPO DE SINC SINC SEPARADA, SINC COMPOSTA, SINC EM VERDE, SINC EM

VÍDEOPOLARIDADE DE SINCTIPO DE DIGITALIZAÇÃO INTERLAÇADO, NÃO INTERLAÇADO

FONTE(2) (B) TIPO DE SINAL RGB, VIDEO, YCbCrTIPO DE VÍDEO NTSC, NTSC3�58, NTSC4�43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, SECAMPROFUNDIDADE DE BITS 8[bits], 10[bits], 12[bits]NÍVEL VÍDEO COMPLETO, MELHORADO, POR DEFEITOSINAL 3D SUPORTADO, NÃO SUPORTADO

HDBaseT QUALIDADE DO SINAL NORMAL, AVISO, ANORMALMODO DE OPERAÇÃO HDBaseT, ETHERNET, ENERGIA BAIXA, DESLIGARESTADO DO LINK NENHUM LINK, HDBaseT, ENERGIA BAIXA, ETHERNETESTADO DO HDMI NENHUM HDMI, HDMI CONECTADO, HDCP CONECTADO

REDE COM FIOS ENDEREÇO IPMÁSCARA SUBNETPORTALENDEREÇO MAC

REDE SEM FIOS ENDEREÇO IPMÁSCARA SUBNETPORTALENDEREÇO MACSSIDTIPO DE REDESEGURANÇACANALNÍVEL DE SINAL

VERSION(1) (B) FIRMWAREDATA

VERSION(2) (B) FIRMWARE2OUTROS (B) NOME DO PROJETOR (B)

NOME DO HOSPEDEIRO (B)MODEL NO� (B)NÚMERO DE SÉRIE (B)LAN UNIT TYPEID DE CONTROLE (quando [ID DE CONTROLE] estiver definido)

(B)

REINI� SINAL CORRENTETODOS OS DADOSAPAGAR HORAS DA LÂMPADAAPAGAR HORAS DO FILTRO

* Oasterisco(*)indicaqueaconfiguraçãoporpadrãoirávariardependendodosinal.

Page 53: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

42

4. Usar o Menu na Tela

❸ Descrições e Funções do Menu [FONTE]

HDMI1 e HDMI2SelecionaoequipamentocompatívelcomHDMIligadoaoterminalHDMI1INouHDMI2IN.

COMPUTADORSelecionaocomputadorligadoaosinaldoterminaldeentradaCOMPUTADOR.NOTA:QuandoosinaldeentradadocomponenteestiverligadoaoterminalCOMPUTADORIN,selecione[COMPUTADOR].

VÍDEOSelecionaoqueestáligadoaoVCRdeentradadeVIDEO,DVDplayeroucâmeradedocumentos.

HDBaseTProjetaosinaltransmitidodosterminaisHDBaseTsuportados.(→página86)

APPSExibeoMENUAPPSouafunçãonoMENUAPPSusadanaúltimavez.

Page 54: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

43

4. Usar o Menu na Tela

❹ Descrições e funções do menu [AJUSTAR][IMAGEM]

[PREDEFINIÇÃO]Estafunçãopermiteselecionarasdefiniçõesotimizadasparaaimagemprojetada.Vocêpodeajustarumtomneutrodeamarelo,cianooumagenta.Háoitopredefiniçõesdefábricaotimizadasparaváriostiposdeimagens.Vocêtambémpodeusar[DEFINIÇÕESDETALHADAS]paradefinirasconfiguraçõesajustáveisdousuárioparapersonalizarcadagamaoucor.Suasdefiniçõespodemserarmazenadasem[PREDEFINIÇÃO1]a[PREDEFINIÇÃO8].

ALTO BRILHO �������� Recomendado para uso em um ambiente com bastante iluminação�APRESENTAÇÃO ���� Recomendado para fazer uma apresentação usando um arquivo do PowerPoint�VÍDEO �������������������� Recomendado para exibição de programa típico de TV�CINEMA ����������������� Recomendado para filmes�GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�sRGB ��������������������� Valores de cor padrãoNATURAL ��������������� Configuração de brilho e cor bem equilibradaDICOM SIM� ���������� Recomendado para formato de simulação DICOM�

NOTA:• Aopção[DICOMSIM.]servesomenteparatreinamento/referênciaenãodeveserusadaparaumdiagnósticoreal.• DICOMsignificaComunicaçõeseImagensDigitaisemMedicina.ÉumpadrãodesenvolvidopelaAmericanCollegeofRadiology

(ACR)epelaNationalElectricalManufacturersAssociation(NEMA). Opadrãoespecificacomoosdadosdeimagemdigitalpodemsermovidosentreossistemas.

Page 55: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

44

4. Usar o Menu na Tela

[DEFINIÇÕES DETALHADAS]

Armazenamentodeconfiguraçõespersonalizadas[REFERÊNCIA]Estafunçãopermiteoarmazenamentodasconfiguraçõespersonalizadasno[PREDEFINIÇÃO1]a[PREDEFINIÇÃO8].Primeiro,selecioneummodobásicodepredefiniçãoem[REFERÊNCIA],depois,defina[CORREÇÃOGAMMA]e[TEMPERATURADECOR].

ALTO BRILHO �������� Recomendado para uso em um ambiente com bastante iluminação�APRESENTAÇÃO ���� Recomendado para fazer uma apresentação usando um arquivo do PowerPoint�VIDEO �������������������� Recomendado para exibição de programa típico de TV�CINEMA ����������������� Recomendado para filmes�GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�sRGB ��������������������� Valores de cor padrão�NATURAL ��������������� Configuração de brilho e cor bem equilibradaDICOM SIM� ���������� Recomendado para formato de simulação DICOM�

SeleçãodoMododeCorreçãoGama[CORRECÇÃOGAMMA]Cadamodoérecomendadopara:

DINÂMICA (DINÂMICO) ������Cria uma imagem de alto contraste�NATURAL ����������������������������Reprodução natural da imagem�DETALHE PRETO ����������������Enfatiza detalhes de áreas escuras da imagem�

NOTA:Estafunçãonãoestarádisponívelquando[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[DEFINIÇÕESDETALHADAS].

Seleçãodetamanhodetela[TAMANHODATELA]paraDICOMSIMEstafunçãofaráacorreçãogamaadequadaaotamanhodatela.

GRANDE ���������������� Para um tamanho da tela de 110"MÉDIO ������������������� Para um tamanho da tela de 90"PEQUENO �������������� Para tamanho da tela de 70"

NOTA:Estafunçãoestarádisponívelsomentequando[DICOMSIM.]estiverselecionadopara[DEFINIÇÕESDETALHADAS].

Ajustedetemperaturadacor[TEMPERATURADECOR]Estaopçãopermiteselecionaratemperaturadecorquevocêpreferir.

NOTA:Quando[APRESENTAÇÃO]ou[ALTOBRILHO]estiverselecionadoem[REFERÊNCIA],estafunçãonãoestarádisponível.

Melhorandoacor[REALCEDACOR]Istopermiteajustaradensidadedacordaimagem.Acordaimagemficarámaisprofundanaordem“BAIXO”,“MÉDIO”e“ALTO”,quandoaimagemexibidaficarámaisescura.Com“DESLIG.”selecionado,afunçãoREALCEDACORnãofuncionará.

NOTA:Estafunçãosóestádisponívelquando[APRESENTAÇÃO]estáselecionadapara[REFERÊNCIA].

AjustedeBrilhoeContraste[CONTRASTEDINÂMICO]Estafunçãopermiteoajusteóticodataxadecontraste.Paraaumentarataxadecontraste,selecione[LIGADO].

NOTA:• Oitem[CONTRASTEDINÂMICO]nãopodeserselecionadonosseguintescasos:

- Quando[BRILHOCONSTANTE]éativadonoestado[MODOECO]definidopara[NORMAL]ou[ECO]para[CONFIG.ECOLÓGICAS].- Quando[LIGADO]éselecionadopara[3D]enquantoimagenssãoprojetadas.

• OsrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOcontrolamaenergiadalâmpada.AlgumasimagenspodemficarextremamenteclarasaousarosrecursosMODOECOeCONTRASTEDINÂMICOparacontrolaraenergiadalâmpada.Paraevitarestefenômeno,desligueoMODOECOeoCONTRASTEDINÂMICO.

Page 56: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

45

4. Usar o Menu na Tela

[CONTRASTE]Ajustaaintensidadedaimagemdeacordocomosinaldeentrada.

[BRILHO]Ajustaoníveldebrilhoouaintensidadedatramadefundo.

[NITIDEZ]Controlaosdetalhesdaimagem.

[COR]Aumentaoudiminuioníveldesaturaçãodacor.

[MATIZ]Variaoníveldecorde+/−verdea+/−azul.Oníveldevermelhoéusadocomoreferência.Sinaldeentrada CONTRASTE BRILHO NITIDEZ COR MATIZ

COMPUTADOR/HDMI/HDBaseT(RGB) Sim Sim Sim Não Não

COMPUTADOR/HDMI/HDBaseT(COMPONENTE)

Sim Sim Sim Sim Sim

VIDEO Sim Sim Sim Sim Sim

APPS,LAN Sim Sim Sim Não Não

Sim=ajustável,Não=nãoajustável

[REINI.]Asdefiniçõeseosajustesde[IMAGEM]voltarãoparaasdefiniçõesdefábrica,comexceçãodoseguinte;Númerospredefinidose[REFERÊNCIA]natela[PREDEFINIÇÃO].Nãoserãoredefinidasasdefiniçõeseosajustesde[DEFINIÇÕESDETALHADAS],natela[PREDEFINIÇÃO],quenãoestejamselecionadosnomomento.

Page 57: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

46

4. Usar o Menu na Tela

[OPÇÕES IMAGEM]

Ajustarrelógioefase[RELÓGIO/FASE]IstopermiteoajustemanualdeRELÓGIOeFASE.

RELÓGIO ��������������� Use este item para sintonizar a imagem do computador ou remover qualquer faixa vertical que possa apa-recer� Esta função ajusta as frequências do relógio que eliminam a faixa horizontal na imagem�Este ajuste pode ser necessário quando o computador for ligado pela primeira vez�

FASE ���������������������� Use este item para ajustar a fase do relógio ou reduzir o ruído do vídeo, interferência de pontos ou diafonia� (Isto fica evidente quando parte da imagem parece estar trêmula�)Use [FASE] somente depois de concluído o [RELÓGIO]�

Page 58: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

47

4. Usar o Menu na Tela

Ajustaraposiçãohorizontal/vertical[HORIZONTAL/VERTICAL]Ajustaaposiçãodaimagemhorizontaleverticalmente.

- Podehaverdistorçãodeimagemduranteoajustede[RELÓGIO]e[FASE].Istonãoéummaufuncionamento.

- Osajustesde[RELÓGIO],[FASE],[HORIZONTAL]e[VERTICAL]dosinalatualserãoarmazenadosnamemó-ria.Dapróximavezqueprojetarosinalcomamesmaresolução,frequênciahorizontalevertical,seusajustesserãorecuperadoseaplicados.

Paraexcluirajustesarmazenadosnamemória,nomenu,selecione[REINI.]→[SINALCORRENTE]ou[TODOSOSDADOS]eredefinaosajustes.

SeleçãodePorcentagemdeSobreDigitalização[SOBREDIGITALIZAÇÃO]Istopermitedefiniradevidasobredigitalizaçãoparaumsinaldeentrada.

AUTO ��������������������� Exibe uma imagem sobre-digitalizada adequadamente (definição de fábrica)�DESLIG� ����������������� Não sobredigitaliza a imagem�LIGADO ������������������ Sobredigitaliza a imagem�

Imagemprojetada

Sobredigitalizadoem10%

NOTA:• Oitem[SOBREDIGITALIZAÇÃO]nãopodeserselecionadoquandoossinaisdeVÍDEOsãousadosouquando[NATIVO]ésele-

cionadoparaa[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO].

Page 59: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

48

4. Usar o Menu na Tela

Selecionararelaçãodeapresentação[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO]Otermo“relaçãodeapresentação”refere-seàrelaçãoentrealarguraeaalturadeumaimagemprojetada.Oprojetordeterminaautomaticamenteosinaldeentradaeexibe-onarelaçãodeapresentaçãoadequada.• Estatabelamostraasresoluçõestípicaseasrelaçõesdeapresentaçãoqueamaioriadoscomputadoressuporta.

Resolução RelaçãodeApresentaçãoVGA 640×480 4:3SVGA 800×600 4:3XGA 1024×768 4:3WXGA 1280×768 15:9WXGA 1280×800 16:10WXGA+ 1440 × 900 16:10SXGA 1280×1024 5:4SXGA+ 1400 × 1050 4:3UXGA 1600 × 1200 4:3FullHD 1920×1080 16:9WUXGA 1920 × 1200 16:10

Opções Função

AUTO Oprojetordeterminaráautomaticamenteosinaldeentradaeiráexibi-lonarelaçãodeapresentação.(→ próximapágina)Dependendodosinal,oprojetorpoderádeterminarincorretamentearelaçãodeapre-sentação.Seistoocorrer,selecionearelaçãodeapresentaçãoadequada,comoaseguir.

4:3 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode4:3.

16:9 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode16:9.

15:9 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode15:9.

16:10 Aimageméexibidaemumarelaçãodeapresentaçãode16:10.

LETTERBOX Aimagemdeumsinalletterboxéesticadaigualmentenasdireçõeshorizontaleverticalparaocuparatela.Partesdaimagemexibidasãocortadasnosbordossuperioreinferior,portanto,nãoficamvisíveis.

NATIVO Oprojetorexibeaimagematualemsuaresoluçãorealquandoosinaldeentradadocomputadortemumaresoluçãomaisbaixaquearesoluçãonativadoprojetor.

[Exemplo] Quando o sinal de entrada com a resolução800×600éexibido:

NOTA:• Quandoforexibidoumsinalquenãoédecomputador,aopção[NATIVO]nãoficarádisponível.• Quandoforexibidoumsinalcomumaresoluçãomaisaltaquearesoluçãonativadoprojetor,

[NATIVO]nãoficarádisponível.

Page 60: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

49

4. Usar o Menu na Tela

Imagemqueexemplificaquandoarelaçãodeapresentaçãoadequadaédeterminadaautomaticamente[Sinaldecomputador]Relação de apresentação dosinaldeentrada

4:3 5:4 16:9 15:9 16:10

Imagem que exemplifica quan-do a relação de apresentaçãoadequada é determinada auto-maticamente

P502H/P452H

P502W/P452W

[Sinaldevideo]Relação de apresentação dosinaldeentrada

4:3 LETTERBOX Compactado

Imagemqueexemplificaquandoa relação de apresentação édeterminadaautomaticamente

NOTA:Paraexibiradequadamenteumsinalletterbox,selecione[LETTERBOX].

NOTA:Paraexibiradequadamenteumsinalcompactado,selecione[16:9].

DICA:• Otermo“letterbox”refere-seaumaimagemorientadamaisnosentidodepaisagemquandocomparadacomumaimagem4:3,

queéarelaçãodeapresentaçãopadrãodeumafontedevídeo. Osinalletterboxtemrelaçõesdeapresentaçãocomotamanhodeimagem“1,85:1”oucomotamanhodoescopodecinema

“2,35:1”parafilmes.• Otermo“compactado”refere-seàimagemcompactadacujarelaçãodeapresentaçãoéconvertidade16:9para4:3.

AtivandoaReduçãodeRuído[REDUÇÃODERUÍDO]Estafunçãopermiteselecionaroníveldareduçãoderuído.Oprojetorédefinidoparaonívelotimizadoparacadasinalnafábrica.Selecioneseuitemdepreferênciaparaosinalquandooruídodovídeoénotado.Asopçõessão[DESLIG.],[BAIXO],[MÉDIO]e[ALTO].

NOTA:EsterecursonãoestádisponívelparaosinalRGB.Areduçãoderuídodefinidaparadeslig.forneceamelhorqualidadedeimagempormeiodeumalarguradebandamaisalta.Areduçãoderuídodefinidaparaligadosuavizaaimagem.

Page 61: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

50

4. Usar o Menu na Tela

❺ Descrições e Funções do Menu [CONFIG.]

[GERAL]

CorrigirManualmenteaDistorçãodoTrapezoide[TRAPEZOIDE]Vocêpodecorrigirmanualmenteotrapezoidehorizontalouvertical.Acorreção[HORIZONTAL]e[VERTICAL](ajus-tadasimultaneamente)podeserselecionada.

NOTA:• Algunsitensnãoestãodisponíveisquandoumitemestáativo.Ositensindisponíveissãomostradosemcinza.• Paramudardeumitemparaoutroitem,reinicieoprimeiroitem.• Osvaloresdeajusteserãosobrescritos.Elesnãoserãoapagadosmesmoquandooprojetorfordesligado.• Orecurso[TRAPEZOIDE]podecausarumaleveimprecisãonaimagemporqueacorreçãoérealizadaeletronicamente.

HORIZONTAL ��������� Corrige a distorção do trapezoide horizontal� (→ página 21)VERTICAL �������������� Corrige a distorção do trapezoide vertical� (→ página 21)REINI� �������������������� Retorna todos os itens acima para os valores predefinidos de fábrica�

DICA:• Afaixamáximadeajustecomcorreçãode[TRAPEZOIDE]éde±25°nadireçãohorizontal,±30°nadireçãovertical.

- Dependendodosinaldeentrada,afaixaajustávelpodesermaisestreita.

Page 62: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

51

4. Usar o Menu na Tela

Como usar a Correção da cor da parede [COR DA PAREDE]

Estafunçãopermitearápidacorreçãoadaptáveldecoremaplicativosnosquaisatelanãoébranca.

Definindováriositensrelacionadosaobrilhodalâmpada[CONFIG.ECOLÓGICAS]Estaopçãopermitediminuiroconsumodeenergiaouprolongaravidaútildalâmpadacontrolandoobrilhodalâmpada.

MODO ECOOMODOECOaumentaavidaútildalâmpada,aomesmotempoquediminuioconsumodeenergiaereduzasemissõesdeCO2.Quatromodosdebrilhodalâmpadapodemserselecionados:modo[DESLIG.],[AUTOECO],[NORMAL]e[ECO].(→página28)

NOTA:oitem[DESLIGADO]éautomaticamenteselecionadopara[MODOECO]quando[LIGADO]éselecionadopara[3D]enquantoasimagensestãosendoprojetadas.

OPÇ.ECOLÓGICAUTOMÁTDefineasopçõesquando[AUTOECO]éselecionadoparao[MODOECO].

DIMINUIÇÃOAUTOM.LUZ

DESLIG. OrecursoDIMINUIÇÃOAUTOM.LUZnãofuncionará.

0:01,0:03,0:10,0:20(min.)

Estaopçãoescureceráautomaticamentealuzdalâmpadaquandonenhumsinaldeentradaexistirporcertoperíododetempo:0:01,0:03,0:10e0:20(minutos).Quandoatingirotempopredefinido,obrilhoda lâmpadadiminuiráemcercade30%imediatamentedepoisdatelaficarescuraporummomento.Mudaras imagens retornaráaoseubrilhooriginal.

OPÇÃONORMALDefineaopçãoquando[NORMAL]éselecionadoparao[MODOECO].BRILHOCONSTANTE:

DESLIG� ����������������� O recurso BRILHO CONSTANTE não funcionará� O brilho da lâmpada diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo�

LIGADO ������������������ O brilho da lâmpada aumentará de acordo com o uso de tempo da lâmpada e será mantido no brilho equi-valente ao brilho em NORMAL� Após o brilho da lâmpada atingir o seu máximo, ele diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo�

OPÇÃOECODefineaopçãoquando[ECO]éselecionadoparao[MODOECO].BRILHOCONSTANTE:

DESLIG� ����������������� O recurso BRILHO CONSTANTE não funcionará� O brilho da lâmpada diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo�

LIGADO ������������������ O brilho da lâmpada aumentará de acordo com o uso de tempo da lâmpada e será mantido no brilho equi-valente ao brilho em ECO� Após o brilho da lâmpada atingir o seu máximo, ele diminuirá gradualmente em longos períodos de tempo� O brilho da lâmpada será mantido por mais tempo que em NORMAL�

Page 63: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

52

4. Usar o Menu na Tela

DefiniçãodaLegenda[LEGENDAFECHADA]EstaopçãodefineváriosmodosdelegendafechadaquepermitemasobreposiçãodotextonaimagemprojetadadeVídeoouS-Video.

OFF ������������������������ Esta é a opção para sair do modo de legenda�LEGENDA 1-4 �������� O texto é sobreposto�TEXT 1-4 ���������������� O texto é exibido�

NOTA:• Alegendafechadanãoestarádisponívelnasseguintescondições:

- quandoforemexibidosmensagensoumenus.- quandoumaimagemforampliada,congeladaoufordeixadasemáudio.

• Partesdotextosobrepostooulegendapodemficartruncadas.Seistoacontecer,tentecolocarotextosobrepostooulegendadentrodatela.

• Oprojetornãosuportacaracteresestendidosopcionaisparaalegendaoculta.

ComousaroOffTimer[TEMPORIZ.P/DESLIGAR]1. Selecioneotempodesejado,entre30minutose16horas:OFF,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00.

2. Pressione o botão ENTER no controle remoto.

3. Começa a contagem do tempo restante.

4. O projetor será desligado depois de concluída a contagem.

NOTA:• Paracancelarotempodefinido,selecione[DESLIG.]notempodefinidooudesligueoprojetor.• Quandofaltar3minutosparaoprojetorserdesligado,seráexibida,naparteinferiordatela,amensagem[OPROJETORSERÁ

DESLIGADODENTRODE3MINUTOS].

Exibiromenudeferramentas[FERRAMENTAS]Estafunçãoexibeomenudeferramentas.(→página91)

Seleção do Idioma do Menu [IDIOMA]Vocêpodeescolherumdos30idiomasparaasinstruçõesnatela.

NOTA:Suaconfiguraçãonãoseráafetadamesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

Page 64: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

53

4. Usar o Menu na Tela

[MENU]

Seleçãodacordomenu[SELECÇÃODECOR]Háduasopçõesdecordemenuàsuaescolha:COReMONOCROMÁTICO.

Ativando/desativando a exibição da origem [TELA FONTE]Estaopçãoativaoudesativaaexibiçãodonomedeentrada,comoHDMI1,HDMI2,COMPUTADOR,VIDEO,HDBa-seT,APPS,asermostradonocantosuperiordireitodatela.Quandonãohouvernenhumsinaldeentrada,seráexibida,nocentrodatela,aorientaçãoemcasodefaltadesinalparaquevocêverifiqueumaentradadisponível.Quandooitem[APPS]forselecionadopara[FONTE],aorientaçãodefaltadesinalnãoseráexibida.

ATIVAÇÃO/DESATIVAÇÃOdoIdentificadordecontrole[APRESENTAÇÃODEID]APRESENTAÇÃO DE ID Esta opção ativa ou desativa o número de identificação exibido quando é pressionado o botão ID SET

no controle remoto�

Ativação/Desativação da Mensagem de economia [MENSAGEM ECO]Estaopçãoativaoudesativaasseguintesmensagensquandooprojetoréligado.

Amensagemdeeconomiadizaousuárioparaeconomizarenergia.Quando[DESLIG.]forselecionadopara[MODOECO],vocêreceberáumamensagemsolicitandoqueselecione[AUTOECO],[NORMAL]ou[ECO]para[MODOECO].

Quando[AUTOECO],[NORMAL]ou[ECO]forselecionadopara[MODOECO]

Parafecharamensagem,pressionequalquerumdosbotões.Amensagemdesaparecerásenãoforfeitanenhumaoperaçãocombotãopor30segundos.

Quando[DESLIG.]forselecionadopara[MODOECO]

ApressãodobotãoENTERexibiráatela[MODOECO].(→página28)Parafecharamensagem,pressioneobotãoEXIT.

Selecionarotempodeapresentaçãodomenu[TEMPODEAPRESENTAÇÃO]Estaopçãopermiteselecionarotempodeesperadoprojetor,depoisdoúltimotoquedeumbotão,atéadesativaçãodomenu.Asopçõespredefinidassão[MANUAL],[AUTO5SEG],[AUTO15SEG]e[AUTO45SEG].Aopção[AUTO45SEG]épadrãodefábrica.

Page 65: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

54

4. Usar o Menu na Tela

Selecionar uma Cor ou um Logotipo para Fundo [FUNDO]Useesterecursoparaexibirumatelaazul/pretaouumlogotipoquandonãohouversinaldisponível.Opadrãoparaoplanodefundoé[AZUL].NOTA:• Quandoa[TELAFONTE]forativada,umaorientaçãodefaltadesinalsolicitaráquevocêverifiqueumaentradadisponível,sendo

exibidanocentrodatela,independentementedesuaseleção.• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

[MSG CAUTELA SOBRE 3D]Istoselecionaseéparaexibirounãoumamensagemdecuidadoaotrocarparaumvídeoem3D.AcondiçãopadrãoquandoenviadodefábricaéLIGADO.

DESLIG� ����������������� A tela da mensagem de cuidado 3D não será exibida�LIGADO ������������������ A tela da mensagem de cuidado 3D será exibida ao trocar para um vídeo em 3D� Pressione o botão INTROD�

para cancelar a mensagem�

• Amensagemdesapareceráautomaticamenteapós60segundosouquandooutrosbotõesforempressionados.Seeladesaparecerautomaticamente,amensagemdecuidado3Dseráexibidanovamenteaotrocarparaumvídeoem3D.

Selecionarotempodeintervaloparaamensagemdofiltro[MENSAGEMDEFILTRO]Estaopçãopermiteselecionarapreferênciadetempoparaexibiramensagemdelimpezadosfiltros.Limpeofiltroquandoviramensagem“PORFAVOR,LIMPEOFILTRO”.(→página113)Hácincoopçõesdisponíveis:

DESLIG.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]

NOTA:Suaconfiguraçãonãoseráafetadamesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

Page 66: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

55

4. Usar o Menu na Tela

[INSTALAÇÃO]

Selecionaraorientaçãodoprojetor[ORIENTAÇÃO]Estaseleçãodirecionaaimagemparaotipodeprojeção.Estassãoasopções:projeçãofrentedesecretária,projeçãotrásdeteto,projeçãotrásdesecretáriaeprojeçãofrentedeteto.

FRENTEDESECRETÁRIA TRÁSDETETO

TRÁSDESECRETÁRIA FRENTEDETETO

Desativar os botões do gabinete [BLOQ. PAINEL CONTROLE]EstaopçãoativaoudesativaafunçãoBLOQ.PAINELCONTROLE.

NOTA:• OBLOQ.PAINELCONTROLEnãoafetaasfunçõesdocontroleremoto.• ComoliberaroBLOQ.PAINELCONTROLE

1.Quandooprojetorestiverprojetandoa imagemouestivernomododesuspensão,pressioneesegureobotãoFONTEnogabinetedoprojetorporcercade10segundos.OBLOQ.PAINELCONTROLEseráliberado.

2.Quandooprojetorestivernomodoespera,pressioneesegureobotãoLIGA/DESLIGAnogabinetedoprojetor.Istopermiteaalimentaçãonoprojetor.Depoisdeverificarseoprojetorestáprojetandoaimagem,executeaetapa1anterior.

DICA:quandoo[BLOQ.PAINELCONTROLE]éativado,éexibidoumíconedecadeado[ ]naparteinferiordireitadomenu.

Page 67: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

56

4. Usar o Menu na Tela

Ativar a segurança [SEGURANÇA]EsterecursoativaedesativaafunçãoSEGURANÇA.Amenosquesejainseridaasenhacorreta,oprojetornãoconseguiráprojetarnenhumaimagem.(→página30)

NOTA:Suaconfiguraçãonãoseráafetadamesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

SelecionaraVelocidadedaComunicação[VELOCDECOMUNICAÇÃO]EsterecursodefineataxadetransmissãodaportadoControledoPC(D-Sub9P).Suportataxasdedadosde4800a38400bps.Opadrãoé38400bps.Selecioneataxadetransmissãoadequadaparaqueseuequipamentofiqueconectado (dependendodoequipamento,podeser recomendáveluma taxade transmissãomaisbaixaparaoscabeamentoslongos).

NOTA:Avelocidadedecomunicaçãoselecionadanãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

Selecionar a porta serial [PORTA SERIAL]Istodefinequalo terminaldoprojetorque irá receberossinaisdecontroleserialparacontrolar remotamenteoprojetorapartirdedispositivosdetransmissãoHDBaseTdisponíveiscomercialmente(sinaisdecontroleparaligaredesligaraalimentação,etc.).Nãoénecessáriofazerestadefiniçãosenãooperaroprojetorporcontroleremoto(apenasenviarvídeoeáudio).

CONTROLE DO PC ��������Os sinais de controle (comunicações serial RS232C) são recebidos no terminal CONTROLE DO PC�HDBaseT �����������������������O vídeo/áudio e os sinais de controle (comunicações serial RS232C) são recebidos na porta Ethernet/

HDBaseT�

NOTA:• Quando [HDBaseT] fordefinido,não funcionaráquandooprojetor estiver emmodoespera, independentementede [MODO

ESPERA](→página61)estardefinidocomo[NORMAL]ou[REDEEMESPERA](aalimentaçãonãopodeserligada). Osmétodosabaixopodemserusadosparaligaraalimentaçãodoprojetorquandoeleestiveremmodoespera.

• OprojetorpodeseroperadoconectandoocomputadoreoprojetorporcomunicaçõesserialRS232C(noprojetor,usandooterminalCONTROLEDOPCeoaplicativoPCControlUtility,com[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA]).

• Oprojetorpodeseroperadoconectandoocomputadoreoprojetorpelarede(noprojetor,usandoaportaLANeoaplicativoPCControlUtility,com[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA]).

DICA:• QuandocontrolaroprojetorusandoaportaLAN,istofuncionacomqualquerdefinição.

Ligando ou Desligando o Sensor Remoto [SENSOR REMOTO]DefinaossensoresdecontroleremotonafrentedoprojetorepainéistraseiroseosensordecontroleremotoHDBaseT.Asopçõessão:TODOS,FRENTE/TRÁS,FRENTE,TRÁSeHDBaseT.

NOTA:• Quando [HDBaseT] fordefinido,não funcionaráquandooprojetor estiver emmodoespera, independentementede [MODO

ESPERA](→página61)estardefinidocomo[NORMAL]ou[REDEEMESPERA](aalimentaçãonãopodeserligada).

DICA:• SeosistemadecontroleremotonãofuncionarsobaluzdiretadoSolouumailuminaçãoforteatingirosensordocontroleremoto

doprojetor,escolhaoutraopção.• Ocontroleremotoporraiosinfravermelhosnãoestádisponívelquandoocabodecontroleremotoestiverconectadoaoterminal

REMOTO.

Page 68: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

57

4. Usar o Menu na Tela

ConfiguraroIDparaoprojetor[IDDECONTROLE]Vocêpodeoperarváriosprojetoresseparados,demaneiraindependente,comumúnicocontroleremotoquetenhaafunçãoIDDECONTROLE.SevocêatribuiromesmoIDatodososprojetores,poderáoperá-losemconjunto,demaneiraconveniente,usandoumúnicocontroleremoto.Parafazerisso,éprecisoatribuirumnúmeroIDacadaprojetor.

NÚMERO DE ID DE CONTROLE �������Selecione um número de 1 a 254 para atribuir ao projetor�ID DE CONTROLE ����������������������������Selecione [DESLIG�] para desativar a definição do ID DE CONTROLE e selecione [LIGADO]

para ativar a definição do ID DE CONTROLE�

NOTA:• Quando[LIGADO]forselecionadoparao[IDDECONTROLE],oprojetornãopoderáseroperadocomumcontroleremotoque

nãosuportaafunçãoIDDECONTROLE.(Nestecaso,podemserusadososbotõesdogabinetedoprojetor.)• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.• PressionaresegurarobotãoINTROD.nogabinetedoprojetorpor10segundosexibiráomenuparacancelaroIDdeControle.

Atribuir ou Alterar o ID de Controle

1. Ligue o projetor.

2. PressioneobotãoDEFINIRIDnocontroleremoto.

Será exibida a tela ID DE CONTROLE.

Se o projetor puder ser operado com o ID do controle remoto atual, será exibido [ATIVO]. Se o projetor não puder ser operado com o ID do controle remoto atual, será exibido [INATIVO]. Para operar o projetor inativo, atribua o ID de controle usado para o projetor, por meio deste procedimento (Etapa 3).

3. Pressione um dos botões do teclado numérico e, ao mesmo tempo, pressione esegureobotãoDEFINIRIDnocontroleremoto.

Exemplo:

Para atribuir “3”, pressione o botão “3” no controle remoto.

NoID(SemID)significaquetodososprojetorespodemseroperadosjuntoscomumúnicocontroleremoto.Paradefinir“NoID”,digite“000”oupressioneobotãoLIMPAR.

DICA:OintervalodeIDsvaide1a254.

4. SolteobotãoDEFINIRID.

Será exibida a tela ID DE CONTROLE atualizada.

NOTA:• OsIDspoderãosercanceladosdepoisdealgunsdiasquandoaspilhasficaremsemcargaou

foremremovidas.• PressionaracidentalmentequalquerumdosbotõesdocontroleremotocancelaráoIDatualmente

especificadocomaspilhasremovidas.

Page 69: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

58

4. Usar o Menu na Tela

UsodoPadrãodeTeste[PADRÃODETESTE]Exibeopadrãodetesteparaajustaradistorçãonatelaeofoconomomentodaconfiguraçãodoprojetor.Assimqueo[PADRÃODETESTE]nomenunatelaforselecionado,opadrãoparaajusteseráexibido.Sevocênotardistorçãonopadrão,ajusteoângulodeinstalaçãodoprojetoroucorrijaadistorçãopressionandoobotãoTRAPEZOIDEnocontroleremoto.Sefornecessárioajustedefoco,acioneaalavancadefoco.PressioneobotãoSAIRparafecharopadrãodetesteeretornarparaomenu.

NOTA:• Recomenda-seexecutaroajustedefocodepoisdedeixaroprojetornoestadoPADRÃODETESTEprojetandodurante30minutos.

Configurararede[DEFINIÇÕESDEREDE]Estafunçãoexibeomenudedefiniçõesderede.(→página90)

Page 70: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

59

4. Usar o Menu na Tela

[OPÇÕES(1)]

SeleçãodomodoFan(Ventilador)[MODOVENTILADOR]OModoVentiladoréusadoparadefiniravelocidadedoventiladorderesfriamentointerno.

AUTO (AUTOMÁTICO) ��������Os ventiladores embutidos funcionam automaticamente em uma velocidade variável, de acordo com a temperatura interna�

ALTO �����������������������������������Os ventiladores incorporados funcionam em alta velocidade� ALTA ALTITUDE ������������������Os ventiladores embutidos funcionam em alta velocidade� Selecione esta opção quando usar o

projetor em altitudes de aproximadamente 4000 pés/1200 metros ou mais�

NOTA:• ÉrecomendávelselecionaromododevelocidadeAltaseusaroprojetorseminterrupçãopordiasseguidos.• Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200

metrosousuperiores.• Ousodoprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperioressemdefinircomo[ALTAALTITUDE]pode

causarsuperaquecimentodoprojetoreelepoderáserdesligado.Seissoacontecer,aguardealgunsminutoseligueoprojetor.• Ousodoprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperiorespodereduziravidadoscomponentes

ópticos,comoalâmpada.• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

HabilitaçãooudesabilitaçãodomodoWXGA[MODOWXGA]Selecionar[LIGADO]priorizaráossinaisWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1200)noreconhecimentodeumsinaldeentrada.Quandoo[MODOWXGA]fordefinidocomo[LIGADO],ossinaisXGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)poderãonãoserreconhecidos.Nestecaso,selecione[DESLIG.].

Page 71: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

60

4. Usar o Menu na Tela

DefinirHDMI1,HDMI2ouHDBaseT[DEFINIÇÕESHDMI]FaçaasconfiguraçõesparacadaníveldevídeoaoconectaroequipamentoHDMIeoterminalEthernet/HDBaseT.

NÍVEL DE VÍDEO ���� Selecione [AUTO] para detectar automaticamente o nível do vídeo� Caso a detecção automática não funcione bem, selecione [NORMAL], para desativar o recurso [MELHORADO] do equipamento HDMI ou selecione [MELHORADO] para aumentar o contraste da imagem e realçar os detalhes nas áreas escuras�

ConfigurandoÁudio[SELEÇÃOÁUDIO]FaçaasconfiguraçõesparacadaníveldeáudioaoconectaroequipamentoHDMIeoterminalEthernet/HDBaseT.Selecionecadaequipamentoecomputador.

HDMI1, HDMI2 ����������� Selecione [HDMI1] ou [HDMI2] para alternar o sinal de áudio digital HDMI1 IN ou HDMI 2 IN e selecione [COMPUTADOR] para alternar para o sinal de áudio de entrada COMPUTADOR�

HDBaseT ���������������� Selecione [HDBaseT] ou [COMPUTADOR] para alternar a fonte conectada para a rede�

HabilitaçãodeKeySound(Somdeacionamentodetecla)eErrorSound(Somdeavisodeerro)[BIP]Esterecursoativaoudesativaosomdobotãooualarmequandoocorreumerroouquandosãorealizadasasse-guintesoperações.

-Exibiromenuprincipal

-Alternânciadefontes

-Redefinirosdadosusando[REINI.]

-PressionamentodobotãoPOWERON(LIGAR)ouSTANDBY

Page 72: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

61

4. Usar o Menu na Tela

[OPÇÕES(2)]

Selecionar economia de energia no [MODO ESPERA]Oprojetortemdoismodosdeespera:[NORMAL]e[REDEEMESPERA].OmodoNORMALéoquepermitecolocaroprojetornacondiçãodeeconomiadeenergiaqueconsomemenosenergiaquenomodoREDEEMESPERA.

NORMAL �����������������������Indicador ALIMENTAÇÃO: indicador vermelho/ESTADO: Deslig�Quando [NORMAL] for selecionado, apenas os seguintes botões e recursos funcionarão:Botões ALIMENTAÇÃO no gabinete do projetor e no controle remoto, ligação no comando Controle do PC e LIGAÇÃO AUTOM��

REDE EM ESPERA ��������Indicador ALIMENTAÇÃO: indicador laranja/ESTADO: Deslig�Quando [REDE EM ESPERA] for selecionado, o projetor poderá ser ligado através de uma ligação de rede com fios/rede sem fios e apenas os seguintes botões, terminais e recursos funcionarão:Botões ALIMENTAÇÃO no gabinete do projetor e no controle remoto, ligação no comando Controle do PC, LIGAÇÃO AUTOM�, Operação pelo Supportware do Usuário, Serviço de rede e Temporiz� do Programa�

Importante:• Quando[REDEEMESPERA] forselecionado, [DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]ficaráemcinzaeserádesativado,e [0:10]será

automaticamenteselecionadopara[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA].• Nascondiçõesabaixo,adefiniçãodo[MODOESPERA]estádesativadaeoprojetorentraránomodoSUSPENSÃO.*

* Omodosuspensãorefere-seaomodosemasrestriçõesfuncionaisdo[MODOESPERA].OconsumodeenergianomodoSUSPENSÃOérelativamentemaisaltoquenomodo[REDEEMESPERA].OindicadordeEstadoficaVerde.

Quandoo[MODOESPERA]→[REDEEMESPERA]éselecionado- Quandoo[SERVIÇODEREDE]→[DEFINIÇÕESAMX]→[ATIVAR]éselecionado- Quandoo[SERVIÇODEREDE]→[DEFINIÇÕESCRESTRON]→[CONTROLECRESTRON]→[ATIVAR]éselecionado- Quandoas[DEFINIÇÕESDAREDE]→[REDESEMFIOS]→Excetopara[DESATIVAR]emontaraunidadedeREDEsemfios

paraoprojetor- Quandoosinaléfornecidoparaocomputador,terminaisHDMI1INouHDMI2IN

NOTA:• QuandoumtransmissorHDBaseTestiverconectadoàportaEthernet/HDBaseT,seoprojetorestivernomodoespera,oprojetor

nãopodesercontrolado(aalimentaçãonãopodeserligada),independentementedadefinição[MODOESPERA].

DICA:• Mesmoquando[NORMAL]estiverselecionadopara[MODOESPERA],oprojetorpodeserligadooudesligadopelaportaCON-

TROLEDOPC.• OconsumodeenergiadomododeesperanãoseráincluídonocálculodareduçãodeemissãodeCO2.• Suadefiniçãonãoseráafetada,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

Ativaraligaçãodireta[LIGAÇÃODIRETA]Ligaoprojetorautomaticamentequandoocabodealimentaçãoéinseridoemumatomadaativa.Istoeliminaane-cessidadedeusarsempreobotãoALIMENTAÇÃOnocontroleremotoounogabinetedoprojetor.

Page 73: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

62

4. Usar o Menu na Tela

Ligaroprojetorporsinaldecomputador[LIGAÇÃOAUTOM.]QuandooprojetorestivernomodoEspera,ousodeumsinaldecomputadorouHDMIdeumcomputadorconectadoàentradaCOMPUTERIN,HDMI1ouHDMI2ligaráoprojetore,simultaneamente,projetaráaimagem.EstafuncionalidadeeliminaanecessidadedeusarsempreobotãoPOWER(LIGA/DESLIGA)nocontroleremotoounogabinetedoprojetorparaligaroprojetor.Parausaressafunção,primeiroconecteumcomputadoraoprojetoreligueoprojetoraumatomadadeforçaCA.

NOTA:• Odesligamentodosinaldocomputadornãodesligaráoprojetor.RecomendamosusarestafunçãojuntocomafunçãoDESLI-

GAÇÃOAUTOMÁTICA.• Estafunçãonãoficarádisponívelnestascondições:

- quandoumsinaldecomponenteforusadonoconectorCOMPUTERIN- quandoforusadasincronizaçãoemumsinalverdedeRGBouumsinaldesincronizaçãocomposto

• ParaativarafunçãoLIGAÇÃOAUTOM.depoisdemudarparaomododesuspensãodesligandooprojetor,espere5segundoseinsiraumsinaldecomputadorouHDMI.

SeaindahouverumsinaldecomputadorouHDMIquandooprojetorfordesligado,aLIGAÇÃOAUTOMnãofuncionaráeoprojetorpermaneceránomododeespera.

HabilitaçãodeGerenciamentodeenergia[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]Quandoessaopçãoestiverselecionada,serápossívelhabilitaroprojetorparadesligarautomaticamente(notemposelecionado:5min.,10min.,15min.,20min.,30min.,60min.)emumadascondiçõesabaixo.

- Nãoforrecebidosinal.- Atelademiniaturaéexibida.- Nenhumaoperaçãoérealizada.

NOTA:• Esteitempodeserselecionadoapenasquando[NORMAL]estáselecionadoparao[MODOESPERA].• Quando[REDEEMESPERA]forselecionado,[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]ficaránacorcinzaeasuaseleçãoserádesativada,

e[0:15]seráautomaticamenteselecionado.

Page 74: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

63

4. Usar o Menu na Tela

Seleçãodafontepadrão[SELEÇÃOFONTEPADRÃO]Vocêpodedefinircomopadrãoqualquerentradadoprojetor,semprequeeleforligado.

LAST (ÚLTIMA)������ Define como padrão do projetor a última entrada (ou entrada anterior), sempre que ele for ligado�AUTO ��������������������� Procura uma fonte ativa na ordem [HDMI1] → [HDMI2] → [COMPUTADOR] → [VIDEO] → [HDBaseT] →

[APPS] e exibe a primeira fonte encontrada�HDMI1 ������������������� Exibe a fonte digital do conector HDMI1 IN sempre que o projetor é ligado� HDMI2 ������������������� Exibe a fonte digital do conector HDMI2 IN sempre que o projetor é ligado� COMPUTER ����������� Exibe o sinal de computador do conector COMPUTER IN sempre que o projetor é ligado�VIDEO �������������������� Exibe o sinal de vídeo do conector VIDEO IN sempre que o projetor é ligado�HDBaseT ���������������� Projeta o sinal transmitido dos terminais suportados HDBaseT�APPS ��������������������� Exibe o MENU APPS�

NOTA:• [APPS]nãopodeserdetectadoquando[AUTO]éselecionado.ParaprojetarumaimagemapartirdeAPPS,selecione[APPS]ou

[ÚLTIMO].

Configurandoofatordepegadadecarbono[CONVERSÃODECARBONO]Ajustaofatordepegadadecarbononocálculodeeconomiadecarbono.Adefiniçãoinicialé0,505[kg-CO2/kWh]baseadanasEmissõesdeCO2daQueimadeCombustível(Edição2008)publicadapelaOCDE.

Selecionando sua moeda [MOEDA]Exibeopreçodaeletricidade(disponívelem4unidadesmonetárias).

$ ���������������������������� Dólar Americano€ ��������������������������� EuroJP¥ ������������������������ Iene JaponêsRMB¥ �������������������� Yuan Chinês

Mudandoadefiniçãodamoedaeadefiniçãodoconversordemoeda[CONVERSÃODEMOEDA]MudaadefiniçãodamoedaeadefiniçãodoconversordemoedaparaMEDIDORDECARBONO.Asdefiniçõesiniciaissãocomoaseguir:

Dólar Americano ���� 0,11 [$/kWh]Euro ����������������������� 0,19 [€/kWh]Iene Japonês ��������� 20 [¥/kWh]Yuan Chinês ����������� 0,48 [¥/kWh]

AsdefiniçõesiniciaisparaDólarAmericano,EuroeIeneJaponêssãobaseadasnas“TaxasePreçosdeEnergia(segundotrimestrede2010)”,publicadospelaOCDE.AdefiniçãoinicialparaoYuanChinêsestábaseadano“ArquivodeDadosChinês(2010)”publicadoporJETRO.

Page 75: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

64

4. Usar o Menu na Tela

[3D]

Selecionandoaentradaligadaaumafontedeimagensem3D[HDMI1/HDMI2/COMPUTADOR/VÍDEO/HDBaseT]

[3D]Estafunçãotrocaomodo3DentreLIGADOeDESLIG.paracadaentrada.

LIGADO ������������������ Ativa o modo 3D para a entrada selecionada�

NOTA:Paraconfirmarseosinal3Dsuportadoéaceito,useumadasopçõesaseguir:• Verifiquese[3D]éexibidoàdireitasuperiordatelaapósafonteserselecionada.• Exiba[INFO.]→[FONTE(2)]→[SINAL3D]everifiquese“SUPORTADO”éexibido.

DESLIG� ����������������� Desativa o modo 3D para a entrada selecionada�

[ÓCULOS]Selecioneométododeóculos3D.

DLP® Link �������������� Para óculos 3D (são recomendados os fabricados pela XPAND) ou óculos do obturador LCD compatíveis com o DLP® Link�

Outros �������������������� Para outros óculos do obturador LCD, tais como, os tipos IR ou obturador LCD com fios�

NOTA:• AousaróculosdeobturadordecristaldiferentesdosqueusamométodoDLP®Link,poderánãoserpossívelsincronizar,

dependendodosóculos.• EstafunçãonãofuncionaráparaafonteVIDEO.

[FORMATO]Defineoformatoem3D.

AUTO ���������������������������������������� Seleciona automaticamente o devido formato� O formato suportado é HDMI 3D apenas�FRAME PACKING ���������������������� Seleciona este formato para a imagem em 3D FRAME PACKING� FRAME PACKING é um formato

que armazena as imagens dos olhos esquerdo e direito sem compressão�LADO A LADO ��������������������������� Seleciona este formato para a imagem em 3D LADO A LADO� LADO A LADO é um formato que

armazena as imagens dos olhos esquerdo e direito exibidas na horizontal� Apenas a metade da resolução horizontal é suportada

TOPO E FUNDO ������������������������� Seleciona este formato para a imagem em 3D TOPO E FUNDO� TOPO E FUNDO é um formato que armazena as imagens dos olhos esquerdo e direito exibidas na vertical� Apenas a metade da resolução vertical é suportada�

SEQUENCIAL DE QUADROS ����� Seleciona este formato para a imagem em 3D SEQUENCIAL DE QUADROS� SEQUENCIAL DE QUADROS é um formato que exibe as imagens dos olhos esquerdo e direito alternadamente�

NOTA:• EstafunçãonãofuncionaráparaafonteVIDEO.• Quandoossinais3Dsãoinseridos,aoperaçãoépossívelapenasquando[ÓCULOS]estádefinidopara“DLP®Link”.

Page 76: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

65

4. Usar o Menu na Tela

[INVERTER D/E]Mudeadefiniçãosevocêtiverproblemasparaverimagensem3D.

NÃO INVERTER������ Definição normal�INVERTER �������������� Muda a ordem de exibição das imagens para os olhos esquerdo e direito�

NOTA:• Quando[INVERTERD/E]nãopuderseroperada,atela[INVERTERD/E]nãoseráexibidamesmoquandoobotãodocontrole

remotodevídeoforpressionado.

Page 77: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

66

4. Usar o Menu na Tela

❻ Descrições e funções do menu [INFO.]Exibeostatusdautilizaçãoatualdosinaledalâmpada.Esteitemtemnovepáginas.Asinformaçõesincluídassão:

DICA:PressionarobotãoAJUDAdocontroleremotomostraráositensdomenu[INFO.].

[TEMPO DE USO][TEMPODALÂMPA.REST.](%)*[HORASDELÂMPADAUSADAS](H)[HORASDOFILTROUSADAS](H)[POUP.TOT.DECARB.](kg-CO2)[POUP.TOTALDECUSTOS]($)

* Oindicadordeprogressomostraaporcentagemrestantedavidaútildalâmpada.

Ovalorinformaaquantidadedeutilizaçãodalâmpada.Quandootemporestantedalâmpadaatinge0,oindicadordabarraTEMPODALÂMPA.REST.mudade0%para100horasecomeçaacontagemregressiva.

Seotemporestantedalâmpadachegara0hora,oprojetornãoligará.

• AmensagemdequealâmpadadevesersubstituídaseráexibidaporumminutoquandooprojetorforligadoequandoforpressionadoobotãoPOWERnoprojetorouobotãoSTANDBYnocontroleremoto.

Paraapagaressamensagem,pressionequalquerbotãonoprojetoroucontroleremoto.

Vidaútildalâmpada(h) BrilhopormodoDESLIG. AUTO ECO NORMAL ECO DESLIG. AUTO ECO NORMAL ECO3000H 3000Ha

5000H4000H 5000H 100% DESLIG.por

meiodeECOAprox.80% Aprox.60%

• [POUP.TOT.DECARB.]

Istoexibeasinformaçõesdeeconomiaestimadadecarbonoemkg.OfatorpegadadecarbonodocálculodeeconomiadecarbonosebaseianaOCDE(Edição2008).(→página29)

Page 78: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

67

4. Usar o Menu na Tela

[FONTE(1)][RESOLUÇÃO] [FREQUÊNCIAHORIZONTAL][FREQUÊNCIAVERTICAL] [TIPODESINC][POLARIDADEDESINC] [TIPODEDIGITALIZAÇÃO]

[FONTE(2)][TIPODESINAL] [TIPODEVÍDEO][PROFUNDIDADEDEBITS] [NÍVELVÍDEO][SINAL3D]

[HDBaseT][QUALIDADEDOSINAL] [MODODEOPERAÇÃO][ESTADODOLINK] [ESTADODOHDMI]

[REDE COM FIOS][ENDEREÇOIP] [MÁSCARASUBNET][PORTAL] [ENDEREÇOMAC]

[REDE SEM FIOS][ENDEREÇOIP] [MÁSCARASUBNET][PORTAL] [ENDEREÇOMAC][SSID] [TIPODEREDE][SEGURANÇA] [CANAL][NÍVELDESINAL]

[VERSION(1)]Versão[FIRMWARE] Versão[DADOS]

[VERSION(2)][FIRMWARE2]Versão

[OUTROS][NOMEDOPROJETOR] [NOMEDOHOSPEDEIRO][MODELNO.] [NODESÉRIE][LANUNITTYPE] [IDDECONTROLE](quando[IDDECONTROLE]estiverdefinido)

Page 79: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

68

4. Usar o Menu na Tela

❼ Descrições e Funções do Menu [REINI.]

Voltar ao padrão de fábrica [REINI.]OrecursoREINI.permitealterarosajusteseasconfiguraçõesparaopadrãodefábricadeumaoutodasasfontes,exceto:

[SINAL CORRENTE]Redefineosajustesdosinalatualparaosníveispredefinidosdefábrica.Ositensquepodemserredefinidossão:[PREDEFINIÇÃO],[CONTRASTE],[BRILHO],[COR],[MATIZ],[NITIDEZ],[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELÓGIO],[FASE]e[SOBREDIGITALIZAÇÃO].

[TODOS OS DADOS]Redefinatodososajusteseconfiguraçõesdetodosossinaisparaapredefiniçãodefábrica.TodosositenspodemserredefinidosEXCETO[IDIOMA],[FUNDO],[MENSAGEMDEFILTRO],[ORIENTAÇÃO],[PORTASERIAL],[SEGURANÇA],[VELOC.DECOMUNICAÇÃO],[IDDECONTROLE],[MODOESPERA],[MODOVENTILADOR],[CONVERSÃODECARBONO],[MOEDA],[CONVERSÃODEMOEDA],[TEMPODALÂMPA.REST.],[HORASDELÂMPADAUSADAS],[HORASDOFILTROUSADAS],[POUP.TOT.DECARB.],[NOMEDOPROJETOR],[REDECOMFIOS],[REDESEMFIOS],[IMAGEEXPRESSUTILITYLITE],[SERVIÇODEREDE],[DATAeHORA],[MODODEADMINISTRAÇÃO]e[CONEXÃODEÁREADETRABALHOREMOTA].

Zeraromedidordehorasdalâmpada[APAGARHORASDALÂMPADA]Redefineorelógiodalâmpadaparazero.Selecionarestaopçãoexibeosubmenuparaumaconfirmação.Selecione[SIM]epressioneobotãoENTER.

NOTA:Otempotranscorridodeusodalâmpadanãoseráafetado,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

NOTA:Oprojetorserádesligadoeentraránomododeesperaquandovocêutilizá-loporoutras100horasdepoisdofimdavidaútildalâmpada.Nestacondição,nãoserápossívelzeraromedidordehorasdalâmpadanomenu.Seistoacontecer,pressioneobotãoAJUDAnocontroleremotopor10segundospararedefinirorelógiodalâmpadaparazero.Façaistosomentedepoisdesubstituiralâmpada.

Zerarashorasdeutilizaçãodofiltro[APAGARHORASDOFILTRO]Redefineautilizaçãodofiltroparazero.Selecionarestaopçãoexibeosubmenuparaumaconfirmação.Selecione[SIM]epressioneobotãoENTER.

NOTA:otempotranscorridodeusodofiltronãoseráafetado,mesmoquandoforacionado[REINI.]nomenu.

Page 80: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

69

❶ Configurar a Tela e o ProjetorUsaristoparaterumaideiageralsobrequetamanhoteráatelaemumacertaposição,quetamanhodetelavocêprecisará,equedistânciavocêprecisaráparaprojetarasimagensdotamanhodesejado.

Afaixadadistânciadeprojeçãonaqualépossívelfocaréde0,79m(paraummodelo30)a14,19m(paraummo-delo300).Instaledentrodestafaixa.

[P502H/P452H]

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

12 13 14 150

1

2

3

4

5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

4030

6080

100120

150

180200

240

300(pol�)

(m)

Tam

anho

da

tela

Altu

ra d

a te

la d

esde

o c

entro

da

lent

e do

pro

jeto

r

[Distância da projeção]

Quando a alavanca de zoom é girada para ampla

Os pés de inclinação inclinados 4° quando regulado para amplo

Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico

Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico

Linha do centro da tela (telescópico)

Quando a alavanca de zoom é girada para ampla

Centro da lente do projetor Linha do centro da tela (amplo)(m)

(m)

* Osvaloresindicadospor“alturadateladesdeocentrodalentedoprojetor”natabeladedistânciadeprojeçãosãoparaumdeslocamentodelentede62%V.

[LeraTabela]Databelasuperiornestapágina,paraprojetarimagensamplasnumatela150,instaleacercade4,1mdafrente.Alémdisso,databelainferiorpodemosverquecercade2,1msãonecessáriosdesdeocentrodalentedoprojetoratéaobordosuperiordatela.Useistoparaversepodeounãoserdeixadaalturasuficientedesdeoprojetoratéaotetoeparainstalaratela.Odiagramamostraadistânciadeprojeçãoquandooprojetorestáinstaladonahorizontal.Aimagemprojetadapodesermovidaparacimaeparabaixo,esquerdaedireitausandoafunçãodeslocamentodelente.(→página17)

5. Instalação e Ligações

Page 81: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

70

5. Instalação e Ligações

[P502W/P452W]

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

12 13 14 150

1

2

3

4

5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

4030

6080

100120

150

180200

240

300(pol�)

(m)

Tam

anho

da

tela

Altu

ra d

a te

la d

esde

o c

entro

da

lent

e do

pro

jeto

r

[Distância da projeção]

Quando a alavanca de zoom é girada para ampla

Os pés de inclinação inclinados 4° quando regulado para amplo

Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico

Quando a alavanca de zoom é girada para telescópico

Linha do centro da tela (telescópico)

Quando a alavanca de zoom é girada para ampla

Centro da lente do projetor Linha do centro da tela (amplo)(m)

(m)

* Osvaloresindicadospor“alturadateladesdeocentrodalentedoprojetor”natabeladedistânciadeprojeçãosãoparaumdeslocamentodelentede59%V.

[LeraTabela]Databelasuperiornestapágina,paraprojetarimagensamplasnumatela150,instaleacercade4,1mdafrente.Alémdisso,databelainferiorpodemosverquecercade2,1msãonecessáriosdesdeocentrodalentedoprojetoratéaobordosuperiordatela.Useistoparaversepodeounãoserdeixadaalturasuficientedesdeoprojetoratéaotetoeparainstalaratela.Odiagramamostraadistânciadeprojeçãoquandooprojetorestáinstaladonahorizontal.Aimagemprojetadapodesermovidaparacimaeparabaixo,esquerdaedireitausandoafunçãodeslocamentodelente.(→página17)

Page 82: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

71

5. Instalação e Ligações

Tabelas de tamanhos das telas e dimensões

[P502H/P452H]

Altura da tela

Larguradatela

Tamanho da tela (diagonal)

Tamanho(polegadas) Larguradatela Alturadatela(polega-

das)(cm) (polega-

das)(cm)

30 26 66,4 15 37,440 35 88,6 20 49,850 44 110,7 25 62,360 52 132,8 29 74,780 70 177,1 39 99,6100 87 221,4 49 124,5120 105 265,7 59 149,4150 131 332,1 74 186,8200 174 442,8 98 249,1250 218 553,4 123 311,3300 261 664,1 147 373,6

[P502W/P452W]

Altura da tela

Larguradatela

Tamanho da tela (diagonal)

Tamanho(polegadas) Larguradatela Alturadatela(polega-

das)(cm) (polega-

das)(cm)

30 25 64,6 16 40,440 34 86,2 21 53,850 42 107,7 26 67,360 51 129,2 32 80,880 68 172,3 42 107,7100 85 215,4 53 134,6120 102 258,5 64 161,5150 127 323,1 79 201,9200 170 430,8 106 269,2250 212 538,5 132 336,5300 254 646,2 159 403,9

Page 83: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

72

5. Instalação e Ligações

Exemplo de instalação de secretáriaOdiagramaabaixomostraumexemplodequandooprojetoréusadosobreumasecretária.Posiçãodeprojeçãohorizontal:MesmadistânciaparaadireitaeesquerdaapartirdocentrodalentePosiçãodeprojeçãovertical:(consulteatabelaabaixo)

[P502H/P452H]

Superfíciedatela

Bordoinferiordatelacom62%V

Medição +H

Medição -H

Bordoinferiordatelacom0%V

Centro da lente

Aproximadamente81a86mm

Distância da projeção L

(Nota)Alturadocentrodalenteaobordoinferiordatela(comospésdeinclinaçãoenroscados)

Tamanhodatela(po-legadas)

DistânciadeprojeçãoL AlturaHAmpla Tele 0%V–62%V

(polega-das)

(m) (polega-das)

(m) (polegadas) (cm)

30 31 0,79 55 1,39 −7,4 – +1,7 −18,7 – +4,340 42 1,07 73 1,86 −9,8 – +2,3 −24,9 – +5,850 53 1,34 92 2,34 −12,2 – +2,8 −31,1 – +7,260 64 1,62 111 2,81 −14,7 – +3,4 −37,4 – +8,780 86 2,17 148 3,76 −19,6 – +4,6 −49,8 – +11,6

100 107 2,72 185 4,71 −24,5 – +5,7 −62,3 – +14,5120 129 3,28 223 5,66 −29,4 – +6,9 −74,7 – +17,4150 162 4,11 279 7,08 −36,8 – +8,5 −93,4 – +21,7200 216 5,49 372 9,45 −49,0 – +11,4 −124,5 – +28,9250 270 6,87 465 11,82 −61,3 – +14,3 −155,7 – +36,2300 325 8,25 559 14,19 −73,5 – +17,1 −186,8 – +43,4

[P502W/P452W]

Superfíciedatela

Bordoinferiordatelacom59%V

Medição +H

Medição -H

Bordoinferiordatelacom0%V

Centro da lente

Aproximadamente81a86mm

Distância da projeção L

(Nota)Alturadocentrodalenteaobordoinferiordatela(comospésdeinclinaçãoenroscados)

Tamanhodatela(po-legadas)

DistânciadeprojeçãoL AlturaHAmpla Tele 0%V–59%V

(polega-das)

(m) (polega-das)

(m) (polegadas) (cm)

30 32 0,81 56 1,42 −8,0 – +1,3 −20,2 – +3,440 43 1,09 75 1,90 −10,6 – +1,8 −26,9 – +4,650 54 1,37 94 2,39 −13,3 – +2,2 −33,7 – +5,760 65 1,66 113 2,87 −15,9 – +2,7 −40,4 – +6,980 87 2,22 151 3,84 −21,2 – +3,6 −53,8 – +9,2

100 110 2,78 189 4,81 −26,5 – +4,5 −67,3 – +11,5120 132 3,35 227 5,78 −31,8 – +5,4 −80,8 – +13,8150 165 4,19 285 7,23 −39,8 – +6,8 −101,0 – +17,2200 221 5,60 380 9,65 −53,0 – +9,1 −134,6 – +23,0250 276 7,01 475 12,08 −66,3 – +11,3 −168,3 – +28,7300 332 8,43 571 14,50 −79,5 – +13,6 −201,9 – +34,5

Page 84: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

73

5. Instalação e Ligações

Faixa de deslocamento de lenteEsteprojetorestáequipadocomumafunçãodedeslocamentodelente(→página17)paraajustaraposiçãodaimagemusandodiscos.Odeslocamentodelenteépossíveldentrodafaixaapresentadaabaixo.

NOTA:• Nocasodeaquantidadededeslocamentodalenteexcederafaixailustradaabaixo,poderáaparecerdesfoqueesombranas

extremidadesdaimagemprojetada.

Legenda:V“Vertical”serefereàalturadatelaeH“Horizontal”serefereàlarguradatela.Afaixadedeslocamentodelenteéexpressacomoumaproporçãodaalturaedalargura,respectivamente.

[P502H/P452H]Faixadedeslocamentodelente:Direçãovertical:+62%,-0%Direçãohorizontal:±25%

100%V

62%V

100%H

25%H 25%H

25%H 25%H

Alturadaimagemprojetada

Larguradaimagemprojetada

[P502W/P452W]Faixadedeslocamentodelente:Direçãovertical:+59%,-0%Direçãohorizontal:±28%

100%V

59%V

100%H

28%H 28%H

28%H 28%H

Alturadaimagemprojetada

Larguradaimagemprojetada

* Afaixadedeslocamentodelenteéigualparaainstalaçãonoteto.

Page 85: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

74

5. Instalação e Ligações

(Exemplo)Aousarparaprojetaremumatelade150"

[P502H/P452H]Deacordocoma“Tabeladetamanhosdastelasedimensões”(→página71),H=130,8cm,V=186,8cm.Faixadeajustenadireçãovertical:aimagemprojetadapodesermovidaparacima0,62×186,8cm≈115cm(quandoalenteestivernaposiçãodocentro).Faixadoajustenadireçãohorizontal:aimagemprojetadapodesermovidaparaaesquerda0,25×332,1cm≈83cm,paraadireitaaproximadamente83cm.

[P502W/P452W]Deacordocoma“Tabeladetamanhosdastelasedimensões”(→página71),H=323,1cm,V=201,9cm.Faixadeajustenadireçãovertical:aimagemprojetadapodesermovidaparacima0,59×201,9cm≈119cm(quandoalenteestivernaposiçãodocentro).Faixadoajustenadireçãohorizontal:aimagemprojetadapodesermovidaparaaesquerda0,28×323,1cm≈ 90 cm,paraadireitaaproximadamente90cm.

* Osvalorespodemdiferiremvárias%porqueocálculoéaproximado.

AVISO* Ainstalaçãodoprojetornotetodeveserfeitaporumtécnicoqualificado.Paraobtermaisinformações,entreem

contatocomorevendedorNEC.* Nãotenteinstalaroprojetorsozinho.• Somenteuseoprojetorsobreumasuperfícieniveladaefirme.Seoprojetorcairnochão,vocêpoderáferir-seeo

projetorpoderáficarseriamentedanificado.• Nãouseoprojetoremlocaisondeastemperaturasvariammuito.Oprojetordeveserusadoemtemperaturasde

5°Ca40°C(modoEcoselecionadoautomaticamentenafaixade35°Ca40°C).• Nãoexponhaoprojetoràumidade,póoufumaça.Issoprejudicaráaimagemdatela.• Verifiquesenolocalondeestáoprojetorháventilaçãoadequadaparadissiparocalor.Nãocubraasaberturasna

lateralounafrentedoprojetor.

Refletir a imagemUsarumespelhopararefletiraimagemdoprojetorpossibilitaverumaimagemmuitomaiorquandosetornanecessárioumespaçomenor.EntreemcontatocomorevendedorNECcasovocêprecisedeumsistemadeespelhos.Sevocêestiverusandoumsistemadeespelhoseaimagemficarinvertida,useoMENUeosbotões▲▼◀▶nogabinetedoprojetorounocontroleremotoparacorrigiraorientação.(→página55)

Page 86: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

75

5. Instalação e Ligações

❷ Fazer conexões

Conectar o computadorPodemserusadoscabosdecomputadoreHDMIparaconectaraumcomputador.OcaboHDMInãoéfornecidocomoprojetor.Obtenhaumcaboadequadoparaaligação.

NOTA:SinaissuportadospeloPlug&Play(DDC2)ENTRADA

COMPUTADORIN HDMI1IN HDMI2INanalógico digital digital

Sim Sim Sim

HDMI 1 IN HDMI 2 INCOMPUTER IN

AUDIO IN

Cabodocomputador(VGA)(fornecido)Para o terminal mini D-Sub de 15 pinos no projetor.Érecomendávelusarumamplifica-dor de distribuição disponível comercialmente, casovocêligueumcabodesinalmaislongoqueocabofornecido.

NOTA:ParaoMac,useumadaptadordepinodisponívelcomercialmente(nãofornecido)paraligaràportadevídeodoMac.

Cabo de áudio estéreo comminiplugue(não

fornecido)

CaboHDMI(nãofornecido)Use um Cabo HDMI® de Alta Velocidade.

• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.

Terminaldeentrada BotãoFONTEnogabinetedoprojetor Botãonocontroleremoto

HDMI1IN HDMI1 (HDMI1*)

HDMI2IN HDMI2 (HDMI2*)

COMPUTADORIN COMPUTADOR (COMPUTADOR1)

Page 87: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

76

5. Instalação e Ligações

NOTA:OprojetornãoécompatívelcomassaídasdecodificadasdevídeodocomutadorNECISS-6020.

NOTA:UmaimagempoderánãoserexibidacorretamentequandoumafontedeVídeoforreproduzidaatravésdeumconversordedigitalizaçãodisponívelnomercado.Aexplicaçãoparaistoéqueoprojetorprocessaosinaldevídeocomosinaldecomputadornadefiniçãopadrão.Nestecaso,façaoseguinte.* Quandoumaimagemforexibidacomaspartespretasinferioresuperiordatelaouumaimagemescuranãoforexibidacorreta-

mente: Projeteumaimagemquepreenchaatela,então,pressioneobotãoAUTOAJ.nocontroleremotoounogabinetedoprojetor.Ativar a exibição externa do computadorExibirumaimagemnateladonotebooknãosignificanecessariamentemandarumsinalparaoprojetor.AousarumlaptopcompatívelcomPC,umacombinaçãodeteclasdefunçãoativará/desativaráaexibiçãoexterna.Geralmente,acombinaçãodatecla“Fn”comumadas12teclasdefunçãomostraouocultaaexibiçãoexterna.Porexemplo,oslaptopsNECusamacombinaçãodeteclasFn+F3,enquantooslaptopsDellusamacombinaçãoFn+F8paraalternarasseleçõesdaexibiçãoexterna.

Cuidados ao usar um sinal DVI• QuandoocomputadortiverumterminaldesaídaDVI,useumcabodoconversorcomercialmentedisponívelpara

ligarocomputadoraoterminaldeentradaHDMI1INouHDMI2INdoprojetor(apenasossinaisdevídeodigitalpodemsertransmitidos).

HDMI 1 IN HDMI 2 IN

AUDIO IN

NOTA:AoexibirumsinaldigitalDVI• Desligueaalimentaçãodocomputadoredoprojetorantesdeiniciaraligação.• Quandoumdeckdevídeoéconectadopormeiodeumconversordedigitalizaçãoetc.,aexibiçãopodenãosercorrigidadurante

oavançorápidoearebobinagem.• UseumcaboDVIparaHDMIcompatívelcomDDWG(DigitalDisplayWorkingGroup)DVI(DigitalVisualInterface),revisão1.0

padrão. Ocabodeveterpelomenos5mdecomprimento.• DesligueoprojetoreoPCantesdeconectarocaboDVIparaHDMI.• ParaprojetarosinaldigitalDVI:conecteoscabos,ligueoprojetor,então,selecioneaentradaHDMI.Finalmente,ligueseuPC. Onãocumprimentodestainstruçãopodenãoativarasaídadigitaldaplacadevídeo,resultandonanãoexibiçãodaimagem.Se

istoacontecer,reinicieseuPC.• NãodesligueocaboDVIparaHDMIenquantooprojetorestiverfuncionando.Seocabodesinalfoidesligadoeligadonovamente,

umaimagempoderánãoserexibidacorretamente.Seistoacontecer,reinicieseuPC.• OsterminaisdeentradadevídeodoCOMPUTADORsuportamoWindowsPlugandPlay.• UmadaptadordesinalMac(disponívelcomercialmente)podesernecessárioparaligarumcomputadorMac.

Page 88: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

77

5. Instalação e Ligações

Conectar um monitor externoVocêpodeconectaraoprojetorummonitorexternoseparadoparaexibirnessemonitor,simultaneamente,aimagemanalógicadocomputadorqueestáprojetando.

AUDIO OUT MONITOR OUT (COMP.)

Cabodocomputador(VGA)(nãofornecido)Cabodocomputador(VGA)(fornecido)

Cabodeáudioestéreocomminiplugue(nãofornecido)

NOTA:• OminijackAUDIOOUTnãosuportaterminaldefonedeouvido.• Quandoumequipamentodeáudioéconectado,oalto-falantedoprojetorédesativado.• AsaídadesinaldoMONITOROUT(COMP.)desteprojetoréparaprojetarumaimagemexclusivamenteemumatela.• Quandonenhumsinalforaplicadopormaisde3minutosnacondiçãodeprojetoremesperaquandoaREDEEMESPERAestiver

definidanomodoEspera,asaídadoterminalMONITOROUT(COMP.)ouÁUDIOOUTseráparada.Nestecaso,retireocabodocomputadorevolteainseri-lodepoisdeintroduzirosinaldevídeo

Saídadomonitoremododesuspensão:• OterminalMONITOROUT(COMP.)nãofuncionaráquando[NORMAL]forselecionadoparao[MODOESPERA]. OterminalMONITOROUT(COMP.)funcionarásomentenomododesuspensão. UsarumsinaldoterminalCOMPUTERINcolocaráoprojetornomododesuspensão,permitindoavocêusaroterminalMONITOR

OUT(COMP.)eaminitomadaAUDIOOUT. Omododesuspensãoéumdosmodosdeespera.Omododesuspensãonãopodeserselecionadonomenu.• Nomododeredeemespera,osomparaaúltimafonteexibidadocomputadoroudovídeoseráouvido. OsinalconvertidodoterminalBNCparaCOMPUTERINnãoseráproduzidonomododeesperaenomododesuspensão.

Page 89: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

78

5. Instalação e Ligações

Conectar o DVD Player ou Outro Equipamento AVConectaraentradadevídeo

VIDEO IN

AUDIO IN

Cabodeáudio(nãofornecido)Cabodevídeo(nãofornecido)

Cabodeáudio(nãofornecido)

Equipamento de áudio

• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.

TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo

projetorBotãonocontroleremoto

VIDEOIN VIDEO (VIDEO)

NOTA:ConsulteomanualdoproprietáriodoVCRparaobtermaisinformaçõessobreosrequisitosdesaídadevídeodoequipamento.

NOTA:UmaimagempoderánãoserexibidacorretamentequandoumafontedeVídeoforreproduzidacomumavançorápidoourebobinagemrápidaatravésdeumconversordedigitalização.

Page 90: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

79

5. Instalação e Ligações

Ligar a Entrada de ComponenteLigaçãoparasinaldecomponente.OsinaldoterminaldesaídadosinaldediferençadecoremDVDplayers(saídadevídeoDVD)eoterminaldesaídaYPbPrnovídeoHI-visionpodemserprojetados.Recomenda-seconectaroterminalparasaídaáudionoDVDplayeraoscomponentesáudio.

COMPUTER INAUDIO IN

15pinosparaRCA(fêmea)×3adaptadoresdecabo (ADP-CV1E)CabodeáudioestéreocomminiplugueparaRCA(não

fornecido)

Vídeo do componente RCA × 3 cabos (não fornecido)

Cabodeáudio(nãofornecido)DVD player

Equipamento de Áudio

• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.

TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo

projetorBotãonocontroleremoto

COMPUTADORIN COMPUTADOR (COMPUTADOR1)

NOTA:ConsulteomanualdoproprietáriodoDVDplayerparaobtermaisinformaçõessobreosrequisitosdesaídadevídeodoequipamento.

Page 91: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

80

5. Instalação e Ligações

Conectar a entrada HDMIVocêpodeconectarasaídaHDMIdoDVDplayer,HDplayer,Blu-rayplayerounotebookaoterminalHDMIINdoprojetor.

HDMI 1 IN HDMI 2 IN

CaboHDMI(nãofornecido)Use um Cabo HDMI® de Alta Velocidade.

Cabodeáudio(nãofornecido)

• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.

TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo

projetorBotãonocontroleremoto

HDMI1IN HDMI1 (HDMI1*)

HDMI2IN HDMI2 (HDMI2*)

• AoconectaroterminalHDMI1IN(ouoterminalHDMI2IN)doprojetoraoDVDplayer,asdefiniçõesdoníveldovídeodoprojetorpoderãoserfeitasdeacordocomoníveldevídeodoDVDplayer.Nomenu,selecione[DEFI-NIÇÕESHDMI]→[NÍVELVÍDEO]efaçaasdefiniçõesnecessárias.

• SeosomdeentradadoHDMInãopuderserouvido,escolha[SELEÇÃOÁUDIO]→[HDMI1]ou[HDMI2]nomenu.(→página60)

Page 92: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

81

5. Instalação e Ligações

Conectar sua câmera de documentosVocêpodeconectarsuacâmeradedocumentoseprojetardocumentosimpressosetc.

COMPUTER INVIDEO IN

O nome, a posição e a direção dos terminais são variados dependendo domodelodacâmera.Verifiqueomanual do usuário da sua câmera para obter detalhes.Cabo do computador (VGA)

(fornecido)

Cabodevídeo(nãofornecido)

• Selecioneonomedafontedoterminaldeentradacorretodepoisdeligaroprojetor.

TerminaldeentradaBotãoFONTEnogabinetedo

projetorBotãonocontroleremoto

COMPUTADORIN COMPUTADOR (COMPUTADOR1)

VIDEOIN VIDEO (VIDEO)

Page 93: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

82

5. Instalação e Ligações

Conectar a uma rede com fiosOprojetorvempordefeitocomaportaEthernet/HDBaseT(RJ-45)eaportaLAN,queforneceumaligaçãoLANusandoumcaboLAN.ParausarumaligaçãoLAN,éprecisoconfigurarasdefiniçõesdaredecomfiosnomenudoprojetor.Selecione[CONFIG.]→[INSTALAÇÃO]→[DEFINIÇÕESDEREDE].(→página58)AsdefiniçõesderedetambémpodemserselecionadasapartirdomenuAPPS.

Exemplo de ligação LANExemplodeligaçãoderedecomfios

EthernetHDBaseT

Servidor

Hub

CaboLAN(nãofornecido)

NOTA:UseumcaboLANCategoria5ousuperior.

NOTA:• SobreasportasEthernet/HDBaseTeLANdoprojetor AsportasEthernet/HDBaseTeLANsãoiguais,paraalémdafunçãoHDBaseT.ParaconectaràLAN,useapenasumadasportas

(nãoépossívelconectarduasportasàLAN). ParacontrolaroprojetorporumtransmissorHDBaseTcujosinaldecontrolenãosejasuportado(oucomoqualnãosejapossível

conectarcomoprojetor)oupelarede,conecteàportaLAN.Aomesmotempo,paracontrolaroprojetorpelaredequeestejanoestadodeREDEEMESPERALigado,conecteàportaLAN.

Page 94: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

83

5. Instalação e Ligações

Conectar a uma rede sem fios (Opcional: série NP05LM)AunidadeUSBderedesemfiostambémforneceumaligaçãoderedesemfios.Parausarumaligaçãoderedesemfios,éprecisoatribuirumendereçoIPaoprojetor.

Importante:• SeoprojetorcomaunidadeUSBderedesemfiosforusadonaáreaondeousodoequipamentoderedesemfioséproibido,

removaaunidadedoprojetor.• CompreaunidadeUSBderedesemfiosadequadaaoseupaísouárea.

NOTA:• Oadaptadordaredesemfiosdocomputador(ouunidade)deveestaremconformidadecomanormadeWi-Fi(IEEE802.11a/b/g/n).

ConectaraunidadeUSBderedesemfiosNOTA:• AunidadeUSBderedesemfiosdeveserinseridanaportadaunidadeUSBderedesemfiosnosentidocorreto.Nãopodeser

inseridanosentidooposto.SeaunidadeUSBderedesemfiosforencaixadanosentidoopostocommuitaforça,aportaUSBpoderáquebrar.

• AntesdetocarnaunidadeUSBderedesemfios,toqueemumobjetometálico(umamaçanetadeportaoujaneladealumínio)paradescarregaraeletricidadeestáticadoseucorpo.

• SóinsiraouremovaaunidadeUSBderedesemfiosquandoaalimentaçãoprincipalestiverdesligada.Casocontrário,vocêpoderádanificaraunidadeUSBderedesemfiosouprovocarmaufuncionamento.Seoprojetornãofuncionarcorretamente,desligue-o,retireocabodealimentaçãodatomadaeliguetudodenovo.

• NãoinsiraoutrosdispositivosUSBnaportaUSB(redesemfios)natampaderedesemfios.NãoinsiraaunidadeUSBderedesemfiosnaportaUSB.

NOTA:Quandoatampadafiaçãoestivermontada,remova-aantesdeinseriraunidadeUSBderedesemfios.

DeixeumachavePhillipsàmão.

1. Pressione o botão POWER (LIGA/DESLIGA) para desligar o projetor e deixá-lo em condição de espera e retire o cabo da tomada.

2. Remova a tampa da rede sem fios.

Gireparaaesquerdaoparafusodefixaçãodatampadaredesemfiose,emseguida,retire-adoprojetor.

3. Insira a unidade de rede sem fios dentro da porta USB (rede sem fios).

NOTA:AoinseriraunidadeUSBderedesemfios,nãoforce.

Page 95: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

84

5. Instalação e Ligações

4. Monte a tampa da rede sem fios.

(1)Insiraoganchonapartedetrásdatampanaranhuradoprojetorefecheatampadaredesemfios.

(2)Gireoparafusoparaadireitaparaapertá-lo.Ranhura

Gancho

* Para remover a unidade USB de rede sem fios, desconecte o cabo de alimentação e use o procedimento acima.

NOTA:• NãopressioneobotãodaunidadeUSBde redesemfios.Obotãonão

funcionacomessemodelo.

Page 96: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

85

5. Instalação e Ligações

ExemplodeligaçãodaredesemfiosParausarumaligaçãoLAN,éprecisoconfigurarasdefiniçõesdaredesemfiosnomenudoprojetor.Selecione[CONFIG.]→[INSTALAÇÃO]→[DEFINIÇÕESDEREDE].(→página58).AsdefiniçõesderedetambémpodemserselecionadasapartirdomenuAPPS.

PC com placa de rede sem fiosinserida

PCcomafunçãoderedesemfiosincorporada

Redecomfios

Pontodeacessosemfios

Unidade USB de rede sem fios

Page 97: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

86

5. Instalação e Ligações

Conectando um dispositivo de transmissão HDBaseT (vendido comercialmente)HDBaseTéumaligaçãopadrãoparaaparelhosdomésticosquefoiestabelecidapelaHDBaseTAlliance.UseumcaboderedevendidocomercialmenteparaconectaraportaEthernet/HDBaseTdoprojetor(RJ-45)aumdispositivodetransmissãoHDBaseTvendidocomercialmente.Sinaisdecontrole(serialeLAN)esinaisdecontroleremoto(comandosIR)deumdispositivoexternosósãosupor-tadosquandoaalimentaçãodoprojetorestiverligada.

Exemplo de ligação

Ethernet/HDBaseT

Computador (para uso do controle) Computador (para uso da saída)

Exemplo de um dispositivo de transmissão

Controle remoto

Dispositivo de saída de vídeo HDMI

NOTA:• Useumpardecabo(STP)blindadoetorcidodeCategoria5eousuperiorparaocaboderede(vendidocomercialmente).• AdistânciamáximadetransmissãoatravésdocaboLANéde100m.• NãouseoutrosdispositivosdetransmissãoentreoprojetoreodispositivodetransmissãoHDBaseT.Comoresultado,aqualidade

daimagempodeficardegradada.• EsteprojetornãotemagarantiadetrabalharcomtodososdispositivosdetransmissãoHDBaseTvendidoscomercialmente.

Page 98: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

87

5. Instalação e Ligações

DICA:• ComaportaEthernet/HDBaseTdoprojetor,ocontroleremotonãoestádisponível,quandooprojetorestivernomodoespera

(comunicaçõesserialnãodisponíveis).(Controleremotosetornadisponívelquandoaalimentaçãodoprojetoréligada).Os2(dois)métodosabaixopodemserusadosparaligaraalimentaçãodoprojetorquandoeleestiveremmodoespera.1.Oprojetorpodeseroperadoconectandoocomputadoreoprojetoràrede(noprojetor,usandoaportaLANeoaplicativoPC

ControlUtility,com[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA](→página101).

Ethernet/HDBaseT

DC INHDBaseT

Computador (para controle do projetor)Computador (para saída)

Exemplo de um transmissor

Hub de comutação, etc.Dispositivo vídeo com saída HDMI

2.OprojetorpodeseroperadoporcomunicaçãoserialRS232C(Nesteprojetor,useoterminalPCCONTROLeosoftwaredoaplicativo,PCControlUtility,eselecione[CONTROLEDOPC]paraa[PORTASERIAL])como[MODOESPERA]definidopara[REDEEMESPERA].

Page 99: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

88

6. MENU APPS❶ O que você pode fazer com o MENU APPS?EleficadisponívelparavocêselecionarasfunçõesdeexpansãoindicadasabaixoeváriasdefiniçõescomoMENUAPPS.ParaexibiroMENUAPPS,pressioneobotãoAPPSnocontroleremotoouselecione[APPS]comoa[FONTE]nomenunatela.

INFORMAÇÃOAsinformaçõesdetalhadassobrecadafunçãonoMENUAPPSsãoexplicadasemnossositeWeb.Pesquisepelonomedomodelodeseuprojetor.http://www.nec-display.com/dl/en/pj_manual/lineup.html

Exibição da tela MENU APPS

Data e hora atuaisImportante: AntesdeutilizarafunçãodoMENUAPPS,definaodia e a hora.

IMAGE EXPRESS UTI-LITY

Miracast

INFORMAÇÃO DA REDE

CONEXÃO DE ÁREA DE TRABALHO REMOTA

VISUALIZADOR

FOCOIndicando o item selecio-

nado.Contornado em um qua-

drado amarelo.

Seleçãodeperfildaredesemfios

DEFINIÇÕES DE REDE

FERRAMENTAS

CONFIG DE COMPART DA WEB/EXIBIR SENHA

DE ACESSO

NOTA:• Quandoesteprojetornãoestivernumarede,vocênãopodeselecionar[CONEXÃODEÁREADETRABALHOREMOTA],[IMAGE

EXPRESSUTILITY],[Miracast]e[COMPARTILHAMENTWEB].

Page 100: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

89

6. MENU APPS

VISUALIZADORSelecioneasimagens/filmessalvoseprojete-oscomoprojetor.Estafunçãoestádisponívelparaoexplicadoabaixo:(1)MemóriadoProjetor: Imagensefilmesgravados temporariamentenamemória internadoprojetorutilizandoCOMPARTILHAMENTODAWEB.(2)MemóriaUSB:ImagensefilmesgravadosnamemóriaUSBconectadaaoprojetor.(3)Pastacompartilhada:imagensefilmesgravadosnapastacompartilhadaemumaredeconectadaaoprojetor.

CONEXÃO DE ÁREA DE TRABALHO REMOTA• Selecioneocomputadorconectadonamesmarededoprojetoreoprojetorprojetaráasimagensnocomputador

usandoarede. UmtecladoUSBdisponívelcomercialmentepodeserusadoparacontrolaroscomputadorescomoWindows8e

Windows7conectadosnaredecomoprojetor.

IMAGE EXPRESS UTILITY• Seváriasunidadesdoterminal,comoumcomputador,smartphoneetablet,estiveremconectadasaoprojetorna

rede,istopermitirátransmitirimagensgravadasemcadaterminalparaoprojetoreprojetá-las.• VocêpodeconectarasunidadesdoterminalemdiversosSOs(Windows,OSX,AndroideiOS)aoprojetorsimul-

taneamente.• Oprojetorrecebeasimagenstransmitidaspordiversasunidadesdoterminal(Máx.de50unidades)eprojeta-as

nateladividindo-a(Máx.de4×4)aomesmotempo.

BA CD E

A B

C D

Transmitir Parar

Ligaçãosimultânea

Exibição simultânea

• Instaleosoftwaredoaplicativo“ImageExpressUtilityLite”, incluídonoCD-ROMfornecidocomoprojetor,noscomputadores.(→página94, 97)

• Paraumsmartphoneeumtablet, façaodownloaddoaplicativo“Wireless ImageUtility”emnossositeWebeinstale-o.(→página112)

MiracastConectandosemfiosasunidadesdoterminalquesuportamoMiracast,comooAndroidcomoprojetor,permitiráqueoprojetorprojeteasimagenstransmitidasapartirdessesterminais.Antesdeconectaressasunidadesdoterminal,defina[Miracast]nas[DEFINIÇÕESDEREDE]noprojetor.

Page 101: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

90

6. MENU APPS

FUNÇÃO SERVIDOR DA WEB

COMPARTILHAMENTWEBSemusarosoftwareexclusivo,elepermitecompartilharimagensearquivosentreoprojetoreoscomputadoresnamesmaredeacessandooservidorWebdoprojetorcomonavegadordaWeb.

BA C D E

Arquivos de compartilhamento

IMAGEEXPRESSUTILITYLITEElepermitecontrolarumpadrãodeseparaçãodatelaeaposiçãodeexibiçãodasimagensquesãosimultaneamentetransmitidasdecadaterminalutilizandoosoftwaredoaplicativo,ImageExpressUtilityLiteouWirelessImageUtility,nateladonavegadordocomputador.Controlesprecisosdadoqueestãodisponíveisumnúmerovariáveldepartesdatelaepáginasparaexibir.

CONTROLE DO PROJETORPermitecontrolaroprojetornastelasdonavegadordaWebnoscomputadores.

COMOACESSAROSERVIDORDAWEBConectaoprojetoreoscomputadoresemumaredeeacessaaURLabaixocomonavegadordaWebdoscompu-tadores.URL:http://<endereçoIPdoprojetor>

DEFINIÇÕES DE REDEConfigureabaixoparaconectaroprojetorcomumaredecom/semfios.

NOME DO PROJETORConfigureonomedoprojetoreonomedohospedeiro.Onúmerodesériedoprojetorédefinidocomoopadrãodefábrica.

INFORMAÇÃODAREDEIndicainformaçõesquandooprojetorseconectouemumarede(porumaredecom/semfios)

REDE COM FIOSConfigureparaconectaroprojetorcomumaredecomfios.

REDE SEM FIOConfigureparaconectaroprojetorcomumaredesemfios.Aomesmotempo,configureparaoPONTODEACESSOSIMPLES,Wi-FiDiretoeMiracast.

IMAGEEXPRESSUTILITYConfigureoMODO(GRATUITO,GERENCIADO)paraoIMAGEEXPRESSUTILITY.

SERVIÇO DE REDEConfigureváriasdefiniçõesparaAMX,servidorHTTP,PJLink,AlertademensagenseCRESTRON.

Page 102: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

91

6. MENU APPS

FERRAMENTASConfiguraçãodeváriosrecursos,comoomouse,temporizadordoprograma,diaehora,mododeadministraçãoeAPPpadrão.

MOUSEUmmouseUSBdisponívelcomercialmentepodeserusadoparaoperaroMENUAPPS.Façaaconfiguraçãoparausá-lo.

TEMPORIZADOR DE PROGRAMAAssimqueodiaeahoraforemconfigurados,amudançadacondiçãodoprojetoremLIGADO/espera,atrocadossinaisdeentradaeatrocadomodoEcopoderãoserfeitasautomaticamente.

DATA E HORA Configureadataeahoraatuaisparaoprojetor.

MODODEADMINISTRAÇÃOSelecionandoomododemenudoprojetor,ative/desativeparasalvarosvaloresdeconfiguraçãodoprojetorecon-figureumasenhaparaomododeadministração.

APPPADRÃOQuandoumterminalquenãooterminal“APPS”estáselecionadoevocêcomutarparaoterminal“APPS”,afunçãoselecionadacomoaplicativopordefeitoéiniciadaautomaticamente.Quandooprojetorestiver ligadonacondiçãodeserselecionadooterminal“APPS”,oaplicativoselecionadoem[APPPADRÃO]iniciaráimediatamente.

Page 103: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

92

7. Supportware do Usuário❶ Software Incluído no CD-ROMNomeserecursosdospacotesdeprogramasdesoftware

Nomedoprogramadesoftware Recursos

ImageExpressUtilityLiteImageExpressUtilityLiteparaMac

• Esteéumprogramadesoftwareusadoparaprojetarateladocomputadorpelaredecom/semfios.Ocabodocomputador(VGA)nãoénecessário.(→ página93)

• EsteprogramadesoftwarepodeserusadoparacontrolaroLIGA/DESLIG.easeleçãodafontedoprojetoremseucomputador.

• AfunçãoGeometricCorrectionTool(GCT)permitequevocêcorrijaadistorçãodasimagensprojetadasemumaparedecurva.(→página98)

* Afunção“GCT”nãoésuportadapeloMac.

Nomedoprogramadesoftware Recursos

PCControlUtilityPro4PCControlUtilityPro5(paraMacOS)

EsteéumprogramadesoftwareusadoparaoperaroprojetornocomputadorquandoocomputadoreoprojetorestãoconectadosàLAN(comousemfio)ouumcaboserial.(→página101)

Nomedoprogramadesoftware Recursos

VirtualRemoteTool(Windowsapenas)

EsteéumprogramadesoftwareusadoparacontrolaroLIGA/DESLIG.easeleçãodafontedoprojetoremseucomputadorusandoocabodecomputadorfornecido(VGA)eoutros.(→página106)Somentecomaligaçãoserial,eletambéméusadoparaenviarumaimagemparaoprojetoreregistrá-lacomodadosdelogotipodoprojetor.Apósoregistro,vocêpoderábloquearologotipoparaevitarqueelemude.

NOTA:• OImageExpressUtilityLitenãoécompatívelcomo“MeetingMode”(MododeReunião)noImageExpressUtility2.0,incluído

comoutrosdosnossosmodelos.

ServiçodedownloadeambienteoperacionalVisiteonossositeWebsobreoambienteoperacionaleserviçodedownloaddecadasoftware:VisiteaURL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.htmlDownload-Projetor→SoftwareeDriver

Nome e Recursos de um aplicativo para Android/iOS.Nomedoaplicativo:WirelessImageUtility(Android/iOS)Recursos:Conectandooprojetoraumsmartphone,épossíveltransferirfotosedocumentosgravadosnosmartphoneeprojetá--losnoprojetor.(→página112)* OWirelessImageUtilitynãoestácontidonoCD-ROMfornecido.

Page 104: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

93

7. Supportware do Usuário

❷ Projetar a imagem da tela de seu computador a partir do projetor em uma LAN (Image Express Utility Lite) OusodoImageExpressUtilityLitecontidonoCD-ROMdoProjetorNECfornecidopermitequevocêenvieaimagemdateladocomputadorparaoprojetorpormeiodeumaredecomfiosousemfios.OImageExpressUtilityLiteéumprogramacompatívelcomoWindows.OImageExpressUtilityLiteparaMacéumprogramacompatívelcomoOSX.(→página97)EstaseçãomostraráumadescriçãosobrecomoconectaroprojetoraumaLANeusaroImageExpressUtilityLite.ParaoperaroImageExpressUtilityLite,consulteaajudadoImageExpressUtilityLite.

Etapa1:InstaleoImageExpressUtilityLitenocomputador.Etapa2:LigueoprojetoraumaLAN.Etapa3:InicieoImageExpressUtilityLite.

DICA:• OImageExpressUtilityLite(paraWindows)podeseriniciadoapartirdamaioriadasmídiasremovíveisdisponíveiscomercial-

mente,comodispositivosdememóriaUSBoucartõesSD,semanecessidadedeinstalaçõesemseucomputador.(→página96)

O que você pode fazer com o Image Express Utility Lite

Transmissãodeimagens(paraWindowseOSX)• Ateladoseucomputadorpodeserenviadaparaoprojetoratravésdeumaredecomfiosousemfiossemum

cabodecomputador(VGA).

Capacidadedetransferênciadeáudio(somenteparaWindows)• OImageExpressUtilityLitepermiteenviaraimagemdateladocomputadoreoáudioparaoprojetoremuma

redecom/semfios.

• Acapacidadedetransferênciadeáudioestádisponívelapenasquandoocomputadorconectaoprojetoremumaredepontoaponto.

GeometricCorrectionTool[GCT](somenteparaWindows)Consulte“❸ProjetarumaImagemapartirdeumângulo(GeometricCorrectionToolnoImageExpressUtilityLite)”.(→página98)

Page 105: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

94

7. Supportware do Usuário

Usar no Windows

Etapa 1: Instale o Image Express Utility Lite no computador.

NOTA:• Parainstalaroudesinstalaroprograma,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégiode“Administrador”.• Encerretodososprogramasemexecuçãoantesdainstalação.Sealgumoutroprogramaestiversendoexecutado,ainstalação

poderánãoserconcluída.• OImageExpressUtilityLiteseráinstaladonaunidadedosistemadeseucomputador. Seamensagem“Thereisnotenoughfreespaceondestination”(Nãoháespaçolivresuficientenodestino)forexibida,libere

espaçosuficiente(cercade100MB)parainstalaroprograma.

1. Insira o CD-ROM do Projetor NEC fornecido em sua unidade de CD-ROM.

A janela de menu será exibida.

DICA:Seajanelademenunãoforexibida,tenteoprocedimentoaseguir.ParaoWindows7:1. Clique em “iniciar” no Windows.

2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”.

3. DigiteonomedaunidadedeCD-ROM(exemplo:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”em“Nome”.(exemplo:Q:\LAUNCHER.EXE)

4. Clique em “OK”.

A janela de menu será exibida.

2. Clique em “Installing Image Express Utility Lite” (Instalando o Image Express Utility Lite) na janela de menu.

A instalação será iniciada.

A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.

Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” com cuidado

3. Se você concordar, clique em “I agree” (Concordo) e “Next” (Avançar).

• Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.

• Quandoainstalaçãoforconcluída,vocêretornaráàjanelademenu.

Quandoainstalaçãoforconcluída,umamensagemdeconclusãoseráexibida.

4. Clique em “OK”.

Issofinalizaráainstalação.

DICA:•DesinstalaroImageExpressUtilityLiteParadesinstalaroImageExpressUtilityLite,executeosmesmosprocedimentosdescritosem“DesinstalaroVirtualRemoteTool”.Leia“VirtualRemoteTool”como“ImageExpressUtilityLite”(→página109)

Page 106: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

95

7. Supportware do Usuário

Etapa 2: Ligue o projetor a uma LAN.LigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).

Etapa 3: Inicie o Image Express Utility Lite.1. No Windows, clique em “Iniciar” → “Todos os programas” → “NEC Projector UserSupportware” → “Image

Express Utility Lite” → “Image Express Utility Lite”.

OImageExpressUtilityLiteseráiniciado.

Ajanelaparaseleçãodaligaçãoderedeseráexibida

2. Selecione Network (Rede) e clique em “OK”.

A janela de seleção para o destino mostrará uma lista de projetores conectáveis.

• Aoconectarocomputadordiretamenteaoprojetor,umaum,recomenda-seusaro“Pontodeacessosimples”.

• Paraverificararededisponívelparaosprojetoresconectados,nomenu,selecione[INFO.]→ [REDE SEM FIOS] → [SSID].

3. Marque os projetores a serem conectados e clique em “Connect” (Conectar).

• Quandoumoumaisprojetoresforemexibidos,nomenudoprojetor,selecione[INFO.]→ [REDE SEM FIOS] → [ENDEREÇO IP].

Quandoestiverconectadoaoprojetor,ajaneladocontroledoImageExpressUtilityLiteaparecenotopodatela.O computador pode ser controlado operando a janela de controle.

4. Opere a janela de controle.

(1) (2) (3) (4) (5) (6)(7)

(1) (Transmissão contínua) ������Este ícone não está disponível no projetor�(2) (Fonte) ��������������������������������Seleciona uma fonte de entrada do projetor� (3) (Imagem) ����������������������������Liga ou desliga AV-MUTE (Imagem sem áudio), FREEZE (Congelar uma imagem), tela e

CGT (ferramenta de correção geométrica)� Consulte a página 98 sobre o GCT�(4) (Som) ���������������������������������Liga ou desliga AV-MUTE (Sem som), reproduz o som e controla o volume�(5) (Outros) ������������������������������Usa “Update” (Atualizar), “HTTP Server” (Servidor HTTP), “Settings” (Definições) e “Infor-

mation” (Informações)�(6) (Projeto) �����������������������������Permite mudar o tamanho da tela para a apresentação, indicação do menu (ocultar/exibir),

interrupção de proibição/permissão�Também permite desligar o projetor�

(7) (Ajuda) �����������������������������������Exibe a ajuda do Image Express Utility Lite�

NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetorqueestiverdesligadonãoseráexibidonajanela

deseleçãodedestino

Page 107: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

96

7. Supportware do Usuário

DICA:Exibiroarquivo“Help”(Ajuda)doImageExpressUtilityLite• ExibiroarquivodeAjudadoImageExpressUtilityLitequandoeleestiveremexecução.

Clique no ícone [?] (ajuda) na janela de controle.

A tela da Ajuda será exibida.

• ExibiroarquivodeAjudadoGCTquandoeleestiveremexecução.

Clique em “Help” (Ajuda) → “Help” na janela de edição.

A tela da Ajuda será exibida.

• ExibiroarquivodeajudausandoomenuIniciar.

Clique em “Iniciar” →“Todososprogramas”ou“Programas”→ “NEC Projector User Supportware” →“ImageEx-press Utility Lite” →“ImageExpressUtilityLiteHelp”.

A tela da Ajuda será exibida.

Iniciar o Image Express Utility Lite a partir de uma memória USB ou cartão SDOImageExpressUtilityLitepoderáseriniciadoapartirdemídiasremovíveisdisponíveiscomercialmente,comomemóriaUSBoucartõesSD,seelefoicopiadopreviamentenelas.IssoevitaotrabalhodeinstalaroImageExpressUtilityLiteemseucomputador.1. Copie o Image Express Utility Lite para uma mídia removível.

Copie todas as pastas e arquivos (tamanho total aprox. de 7 MB) da pasta “IEU_Lite (mídia removível)” no CD--ROMdoProjetorNECfornecidoparaapasta-raizdamídiaremovível.

2. Insira a mídia removível no computador.

A tela “AutoPlay” (Reprodução Automática) será exibida no computador.

DICA:• Seatela“AutoPlay”nãoforexibida,abraapastaapartirde“Computador”(“MeuComputador”noWindowsXP).

3. Clique em “Abrir pasta para exibir arquivos”

O IEU_Lite.exe, outra pasta e os arquivos serão exibidos.

4. Clique duas vezes no ícone “IEU_Lite.exe” ( ).

OImageExpressUtilityLiteseráiniciado.

Page 108: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

97

7. Supportware do Usuário

Usar no Mac

Etapa 1: Instale o Image Express Utility Lite para Mac no computador1. Insira o CD-ROM NEC Projector fornecido na sua unidade de CD-ROM do Mac.

O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho.

2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM.

A janela do CD-ROM será exibida.

3. Cliqueduasvezesnapasta“MacOSX”.

4. Clique duas vezes em “Image Express Utility Lite.dmg”.

Ajanela“ImageExpressUtilityLite”seráexibida.

5. Arrasteesolteapasta“ImageExpressUtilityLite”napastaAplicativosnoOSX.

Etapa 2: Ligue o projetor a uma LANLigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).

Etapa 3: Inicie o Image Express Utility Lite para Mac1. AbraapastaAplicativosnoOSX.

2. Clique duas vezes na pasta “Image Express Utility Lite”.

3. Clique duas vezes no ícone “Image Express Utility Lite”.

QuandooImageExpressUtilityLiteparaMaciniciar,ajanelaparaseleçãodedestinoseráexibida.

• Naprimeiravezqueforinicializado,atela“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”(CONTRATODELICENÇADO USUÁRIO FINAL) será exibida antes da janela para seleção de destino.

Leiao“CONTRATODELICENÇADEUSUÁRIOFINAL”,selecione“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”(Aceito os termos do contrato de licença) e clique em “OK”.

4. Selecione o projetor a ser conectado e clique em “Connect” (Conectar).

A tela de sua área de trabalho será exibida no projetor.

DICA:ExibiraAjudadoImageExpressUtilityLiteparaMac• Nabarrademenus,cliqueem“Help”(Ajuda)→“ImageExpressUtilityLiteHelp”enquantooImageExpress

Utility para Mac estiver em execução.

A tela da Ajuda será exibida

Desinstalarumprogramadesoftware1. Coloque a pasta “Image Express Utility Lite ” no ícone Lixeira.

2. Coloque o arquivo de configuração de Image Express Utility Lite para Mac no ícone Lixeira.

• OarquivodeconfiguraçãodeImageExpressUtilityLiteparaMacestálocalizadoem“/Usuários/<seunomedeusuário>/Biblioteca/Preferências/jp.necds.Image_Express_Utility_Lite.plist”.

Page 109: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

98

7. Supportware do Usuário

❸ Projetar uma Imagem a partir de um ângulo (Geometric Correction Tool no Image Express Utility Lite)AfunçãoGeometricCorrectionTool(GCT)permitequevocêcorrijaadistorçãonasimagensprojetadas,mesmoapartirdeumângulo.

O que você pode fazer com o GCT

• OrecursoGCTincluiestastrêsfunções

• 4-pointCorrection(Correçãode4pontos):Vocêpodeajustarfacilmenteumaimagemprojetadadentrodabordadatelaalinhandoosquatrocantosdeumaimagemcomoscantosdatela.

• Multi-pointCorrection(CorreçãoMultiponto):Vocêpodecorrigirumaimagemdistorcidanocantodeumaparedeoudeumatelacomformasirregularesusandováriastelasseparadasparacorrigiraimagem,assimcomoaCorreçãode4pontos.

• ParametersCorrection(CorreçãodeParâmetros):Vocêpodecorrigirumaimagemdistorcidausandoumacombinaçãoderegrastransformacionaispreparadasanteriormente.

EstaseçãomostraráumexemplodousodaCorreçãode4pontos.Paraobterinformaçõessobre“Multi-pointCorrection”(CorreçãoMultiponto)e“ParametersCorrection”(CorreçãodeParâmetros),consulteoarquivodeajudadoImageExpressUtilityLite.(→página96, 97)

• Osdadosdacorreçãopodemserarmazenadosnoprojetorounocomputador.Elespodemserrestauradosquandonecessário.

• AfunçãoGCTestádisponívelcomumaligaçãoderedecomfiosousemfiosecabodevídeo.

Projetar uma imagem a partir de um ângulo (GCT)InstaleoImageExpressUtilityLitenocomputadoreinicie-oparaexibirajaneladecontrole.(→página94, 95)

Preparação:ajusteaposiçãodoprojetorouapliquezoomparaqueaimagemprojetadapossacobriraáreainteiradatela.

1. Clique no ícone “ ” (Outros) e no botão “ ” (Opções).

Ajaneladeopçõesseráexibida.

2. Clique na caixa de seleção “Usar o recurso de ligação múltipla” e elimine a marca de verificação.

3. Clique no botão “OK”.

Page 110: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

99

7. Supportware do Usuário

4. Clique no ícone “ ” (Projeção) e, em seguida, no botão “ ” (Sair).

5. Clique em “Yes” (Sim).

6. Inicie o Image Express Utility Lite novamente.

7. Clique no ícone “ ” (Imagem) e no botão “ ”.

A janela “4-point Correction” (Correção de 4 pontos) será exibida.

8. Clique no botão “Start Correction” (Iniciar Correção) e no bo-tão “Start 4-point Correction” (Iniciar Correção de 4 pontos).

Uma moldura verde e um ponteiro de mouse ( ) serão exibidos.

• Quatromarcas[• ] aparecerão nos quatro cantos da moldura verde.

9. Useomouseparaclicarnamarca[•]referenteaocantoaser movido.

A marca selecionada atualmente [ •]ficarávermelha.

(Noexemploacima,astelasdoWindowsforamomitidasparamelhorvisualização.)

Page 111: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

100

7. Supportware do Usuário

10.Arrasteamarca[•]selecionadaatéopontodecorreçãoesolte-a.

• Aoclicardentrodaáreadaimagemprojetada,amarca[• ] maispróximairáparaaposiçãoondeocursordomouseestá.

11. Repita as Etapas 9 e 10 para corrigir a distorção da imagem projetada.

12. Quando terminar, clique com o botão direito do mouse.

A moldura verde e o ponteiro do mouse desaparecerão da área daimagemprojetada.Issofinalizaráacorreção.

13.Cliquenobotão“X” (fechar)na janela“4-pointCorrection”(Correção de 4 pontos).

A janela “4-point Correction” (Correção de 4 pontos) desaparecerá eacorreçãode4pontosentraráemvigor.

14. Clique no botão “ ” na janela de controle para sair do GCT.

DICA:• Depoisderealizaracorreçãode4pontos,vocêpodesalvarosdadosdessacorreçãonoprojetorclicandoem“File”(Arquivo)→

“Exporttotheprojector…”(Exportarparaoprojetor…)najanela“4-pointCorrection”(Correçãode4pontos).• ConsulteaAjudadoImageExpressUtilityLiteparasabercomoutilizarajanela“4-pointCorrection”(Correçãode4pontos)e

outrasfunçõesalémdoGCT.(→página96,97)

Page 112: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

101

7. Supportware do Usuário

❹ Controlar o projetor em uma LAN (PC Control Utility Pro 4/Pro 5)Usandoosoftwareutilitário“PCControlUtilityPro4”e“PCControlUtilityPro5”incluídosnoCD-ROMdoProjetorNEC,oprojetorpoderásercontroladoapartirdeumcomputadoremumaLAN.OPCControlUtilityPro4éumprogramacompatívelcomoWindows.(→estapágina)OPCControlUtilityPro5éumprogramacompatívelcomoMacOS.(→página104)

Funções de ControleLiga/Desliga,seleçãodesinal,congelamentodeimagem,imagemsemsom,semáudio,ajuste,notificaçãodemensagemdeerro,agendadeeventos.

TeladoPCControlUtilityPro4

EstaseçãoforneceumadescriçãodapreparaçãoparaousodoPCControlUtilityPro4/Pro5.Paraobtermaisin-formaçõessobrecomousaroPCControlUtilityPro4/Pro5,consulteaAjudadoPCControlUtilityPro4/Pro5.(→ página103, 105)

Etapa1:InstaleoPCControlUtilityPro4/Pro5nocomputador.Etapa2:LigueoprojetoraumaLAN.Etapa3:InicieoPCControlUtilityPro4/Pro5.

• ParaexecutaroPCControlUtilityPro4noWindows8.1,Windows8eWindowsXP,énecessárioo“Microsoft.NETFrameworkVersão2.0”.OMicrosoft.NETFrameworkVersão2.0,3.0ou3.5estádisponívelnapáginaWebdaMicrosoft.Façaodownloadeinstale-onocomputador.

DICA:• ComPCControlUtilityPro4,ocontroletambémépossívelporcomunicaçõesserialRS-232CligadoaoterminalCONTROLEDO

PCdoprojetor.

Usar no Windows

Etapa 1: Instale o PC Control Utility Pro 4 no computador

NOTA:• Parainstalaroudesinstalaroprograma,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégio[Administrador].• Encerretodososprogramasemexecuçãoantesdainstalação.Sealgumoutroprogramaestiversendoexecutado,ainstalação

poderánãoserconcluída.

1 Insira o CD-ROM do Projetor NEC fornecido em sua unidade de CD-ROM.

A janela de menu será exibida.

Page 113: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

102

7. Supportware do Usuário

DICA:Seajanelademenunãoforexibida,tenteoprocedimentoaseguir.ParaoWindows7:1. Clique em “iniciar” no Windows.

2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”.

3. DigiteonomedaunidadedeCD-ROM(exemplo:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”em“Nome”.(exemplo:Q:\LAUNCHER.EXE)

4. Clique em “OK”.

A janela de menu será exibida.

2 Clique em “PC Control Utility Pro 4” na janela de menu.

A instalação será iniciada.

Quandoainstalaçãoforconcluída,ajaneladeBoas-vindasseráexibida.

3 Clique em “Próximo”.

A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.

Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” com cuidado.

4 Se concordar, clique em “Aceito os termos do contrato de licença” e “Próximo”.

• Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.

• Quandoainstalaçãoforconcluída,vocêretornaráàjanelademenu.

DICA:•DesinstalaroPCControlUtilityPro4ParadesinstalaroPCControlUtilityPro4,executeosmesmosprocedimentosdescritosem“DesinstalaroVirtualRemoteTool”.Leia“VirtualRemoteTool”como“PCControlUtilityPro4”(→página109)

Page 114: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

103

7. Supportware do Usuário

Etapa 2: Ligue o projetor a uma LAN.LigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).

Etapa 3: Inicie o PC Control Utility Pro 4Cliqueem“Iniciar”→“Todososprogramas”ou“Programas”→“NECProjectorUserSupportware”→“PCControlUtilityPro4”→“PCControlUtilityPro4”.

NOTA:• ParaqueafunçãoSchedule(Agendar)doPCControlUtilityPro4funcione,ocomputadorprecisaestaremexecuçãoenãono

mododeespera/suspensão.Selecione“OpçõesdeEnergia”no“PaineldeControle”noWindowsedesativeomododeespera/suspensãoantesdeexecutaraagenda.

[Exemplo]ParaoWindows7:Selecione“PaineldeControle”→“SistemaeSegurança”→“OpçõesdeEnergia”→“Alterarsuspensãodaatividadedocomputador”→“Suspenderatividadedocomputador”→“Nunca”.NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetornãopoderáserligadopelaligaçãoderede(rede

com/semfios).

DICA:

ExibiraAjudadoPCControlUtilityPro4• ExibiroarquivodeAjudadoPCControlUtilityPro4enquantoeleestiveremexecução.

Clique em “Help (H)” (Ajuda) → “Help (H) …” na janela do PC Control Utility Pro 4, nessa ordem.

O menu pop-up será exibido.

• ExibiroarquivodeajudausandoomenuIniciar.

Clique em “Iniciar” →“Todososprogramas”ou“Programas”→ “NEC Projector User Supportware” → “PC Control Utility Pro 4” → “PC Control Utility Pro 4 Help”.

A tela da Ajuda será exibida.

Page 115: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

104

7. Supportware do Usuário

Usar no Mac

Etapa 1: Instale o PC Control Utility Pro 5 no computador1. Insira o CD-ROM NEC Projector fornecido na sua unidade de CD-ROM do Mac.

O ícone de CD-ROM será exibido na área de trabalho.

2. Clique duas vezes no ícone de CD-ROM.

A janela do CD-ROM será exibida.

3. Cliqueduasvezesnapasta“MacOSX”.

4. Clique duas vezes em “PC Control Utility Pro 5.pkg”.

O instalador será iniciado.

5. Clique em “Próximo”.

A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.

6. Leiao“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”(CONTRATODELICENÇADEUSUÁRIOFINAL)ecliqueem“Next” (Avançar).

Ajaneladeconfirmaçãoseráexibida

7. Clque em “I accept the terms in the license agreement” (Aceito os termos do contrato de licença).

Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.

Etapa 2: Ligue o projetor a uma LANLigueoprojetoràLANseguindoasinstruçõesem“Ligaraumaredecomfios”(→página82)e“Ligaraumaredesemfios(opcional:sérieNP05LM)”(→página83).

Etapa 3: Inicie o PC Control Utility Pro 51. AbraapastaAplicativosnoOSX.

2. Clique na pasta “PC Control Utility Pro 5”.

3. Clique no ícone “PC Control Utility Pro 5”.

O PC Control Utility Pro 5 iniciará.

NOTA:• ParaqueafunçãoSchedule(Agendar)doPCControlUtilityPro5funcione,ocomputadorprecisaestaremexecuçãoenãono

mododesuspensão.Selecione“EnergySaver”(EconomiadeEnergia)em“PreferênciasdoSistema”noMacedesativeomododesuspensãoantesdeexecutaraagenda.

• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetornãopoderáserligadopelaligaçãoderede(redecom/semfios).

Page 116: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

105

7. Supportware do Usuário

DICA:

Desinstalarumprogramadesoftware1. Coloque a pasta “PC Control Utility Pro 5” no ícone Lixeira.

2. Ponha o arquivo de configuração do PC Control Utility Pro 5 no ícone Lixeira.

• OarquivodeconfiguraçãodoPCControlUtilityPro5estálocalizadoem“/Usuários/<seunomedeusuário>/Dados de Aplicação/NEC Projector User Supportware/PC Control Utility Pro 5”.

ExibiraAjudadoPCControlUtilityPro5•ExibiroarquivodeAjudadoPCControlUtilityPro5enquantoeleestiveremexecução.• Nabarrademenus,cliqueem“Help”(Ajuda)→“Help”,nessaordem.

A tela da Ajuda será exibida.

•ExibiraAjudausandooDock1. Abraapasta“Aplicativos”noOSX.

2. Clique na pasta “PC Control Utility Pro 5”.

3. Cliquenoíconedo“PCControlUtilityPro5Help”.

A tela da Ajuda será exibida.

Page 117: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

106

7. Supportware do Usuário

❺ Usar o cabo do computador (VGA) para operar o projetor (Virtual Remote Tool)Usandoosoftwareutilitário“VirtualRemoteTool”incluídonoCD-ROMdoProjetorNEC,atela(oubarradeferramen-tas)VirtualRemotepoderáserexibidanateladocomputador.Istoajudaráarealizaroperações,comoligaroudesligaroprojetoreselecionarosinalpormeiodocabodocomputa-dor(VGA),caboserialouligaçãoLAN.Somentecomaligaçãoserial,eletambéméusadoparaenviarumaimagemparaoprojetoreregistrá-lacomodadosdelogotipodoprojetor.Apósoregistro,vocêpoderábloquearologotipoparaevitarqueelemude.

Funções de ControleLiga/Desliga,seleçãodesinal,congelamentodeimagem,imagemsemsom,semáudio,transferênciadeLogotipoparaoprojetoreoperaçãodocontroleremotonoPC.

TeladoVirtualRemote Barradeferramentas

EstaseçãocontémumavisãogeraldapreparaçãoparaautilizaçãodoVirtualRemoteTool.ParaobterinformaçõessobrecomousaroVirtualRemoteTool,consulteaAjudadessaferramenta.(→página111)

Etapa1:InstaleoVirtualRemoteToolnocomputador.(→página107)Etapa2:Conecteoprojetoraocomputador.(→página109)Etapa3:InicieoVirtualRemoteTool.(→página110)

DICA:• OVirtualRemoteToolpodeserusadocomumaLANeumaligaçãoserial.AligaçãoUSBnãoésuportadapeloVirtualRemote

Tool.• ParaobterinformaçõesatualizadassobreoVirtualRemoteTool,visitenossositeWeb: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html

Page 118: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

107

7. Supportware do Usuário

NOTA:• Quandoo[COMPUTADOR]forescolhidonaseleçãodafonte,atelaouabarradeferramentasdoVirtualRemoteseráexibida,

assimcomoateladeseucomputador.• Useocabodecomputadorfornecido(VGA)paraconectaroterminalCOMPUTADORINdiretamenteaoterminaldesaídado

monitordocomputadorparausaroVirtualRemoteTool. Usarumcomutadorououtroscabosquenãosejamocabodocomputador(VGA)fornecidopodecausarfalhasnacomunicação

desinais. TerminaldocaboVGA: Ospinos12e15sãonecessáriosparaDDC/CI.• OVirtualRemoteToolpodenãofuncionardependendodasespecificaçõesdocomputadoredaversãodosdriversouadaptadores

gráficos.• ParaexecutaroVirtualRemoteToolnoWindows8.1eWindows8,énecessárioo“Microsoft.NETFrameworkVersão2.0”.O

Microsoft.NETFrameworkVersão2.0,3.0ou3.5estádisponívelnapáginaWebdaMicrosoft.Façaodownloadeinstale-onocomputador.

• Osdadosdelogotipo(elementográfico)quepodemserenviadosparaoprojetorcomoVirtualRemoteTooltêmestasrestrições: (Somentevialigaçãoserial)

- Tamanhodoarquivo:menosde768KB- Tamanhodaimagem(resolução): P502H/P452H:Horizontal1920×vertical1080pontosoumenos P502W/P452W:Horizontal1280×vertical800pontosoumenos

• Paracolocaro“logoNEC”padrãodevoltanologotipodefundo,vocêprecisaregistrá-locomoologotipodefundousandooarquivodeimagem(P502H/P452H:/Logo/NEC_logo2015_1920x1080.bmp,P502W/P452W:/Logo/NEC_logo2015_1280x800.bmp)incluídonoCD-ROMdoProjetorNECfornecido.

DICA:• OterminalCOMPUTADORINdoprojetorsuportaoDDC/CI(DisplayDataChannelCommandInterface).DDC/CIéumainterface

padrãoparaacomunicaçãobidirecionalentreaexibição/projetorecomputador.• ComoVirtualRemoteTool,épossívelocontroleporrede(redecomfios/redesemfios)ouporconexõesserial.

Etapa 1: Instale o Virtual Remote Tool no computador

NOTA:• ParainstalaroVirtualRemoteTool,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégiode“Administrador”.• FechetodososprogramasemexecuçãoantesdeinstalaroVirtualRemoteTool.Sealgumoutroprogramaestiversendoexecu-

tado,ainstalaçãopoderánãoserconcluída.

1 Insira o CD-ROM do Projetor NEC fornecido em sua unidade de CD-ROM.

A janela de menu será exibida.

DICA:Seajanelademenunãoforexibida,tenteoprocedimentoaseguir.ParaoWindows71. Clique em “iniciar” no Windows.

2. Clique em “Todos os Programas” → “Acessórios” → “Executar”.

3. DigiteonomedaunidadedeCD-ROM(exemplo:“Q:\”)e“LAUNCHER.EXE”em“Nome”.(exemplo:Q:\LAUNCHER.EXE)

4. Clique em “OK”.

A janela de menu será exibida.

Page 119: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

108

7. Supportware do Usuário

2 Clique em “Instalar o Virtual Remote Tool” na janela do menu.

A instalação será iniciada.

Quandoainstalaçãoforconcluída,ajaneladeBoas-vindasseráexibida.

3 Clique em “Próximo”.

A tela “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” será exibida.

Leia o “CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL” com cuidado.

4 Se concordar, clique em “Aceito os termos do contrato de licença” e “Próximo”.

• Sigaasinstruçõesnastelasdoinstaladorparaconcluirainstalação.

• Quandoainstalaçãoforconcluída,vocêretornaráàjanelademenu.

Page 120: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

109

7. Supportware do Usuário

DICA:

Desinstalar o Virtual Remote ToolPreparação:SaiadoVirtualRemoteToolantesdedesinstalar.ParadesinstalaroVirtualRemoteTool,acontadeusuáriodoWindowsdeveteroprivilégiode“Administrador”(Windows8.1,Windows8,Windows7eWindowsVista)oude“Ad-ministradordoComputador”(WindowsXP).

•ParaoWindows8.1,Windows8,Windows7eWindowsVista1 Clique em “Iniciar” e “Painel de Controle”.

A janela do Painel de Controle será exibida.

2 Clique em “Desinstalar um programa” em “Programas”

Ajanela“ProgramaseRecursos”seráexibida.

3 Selecione Virtual Remote Tool e clique.

4 Clique em “Desinstalar/Alterar” ou “Desinstalar”.

•Quandoajanela“ControledeContadeUsuário”forexibida,cliqueem“Continuar”.

Sigaasinstruçõesnastelasparaconcluiradesinstalação.

Etapa 2: Conecte o projetor ao computador1 Use o cabo de computador fornecido (VGA) para conectar o terminal COMPUTADOR IN do projetor dire-

tamente ao terminal de saída do monitor do computador.

2 Conecte o cabo de alimentação fornecido à entrada CA IN do projetor e à tomada.

O projetor está na condição de espera.

COMPUTER IN

EntradaCA

Cabodecomputadorfornecido(VGA)

→ Para a tomada

Cabodealimentação(fornecido)

DICA:• QuandooVirtualRemoteTooliniciarpelaprimeiravez,ajanela“EasySetup”(ConfiguraçãoFácil)seráexibidaparavocênavegar

emsuasconexões.

Page 121: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

110

7. Supportware do Usuário

Etapa 3: Inicie o Virtual Remote Tool

Comeceusandooíconedeatalho• Cliqueduasvezesnoíconedeatalho na Área de Trabalho do Windows.

Comece pelo menu Iniciar• Cliqueem[Iniciar]→[TodososProgramas]ou[Programas]→[NECProjectorUserSupportware]→[Virtual

RemoteTool]→[VirtualRemoteTool].

QuandooVirtualRemoteTooliniciarpelaprimeiravez,ajanela“EasySetup”(ConfiguraçãoFácil)seráexibida.

Sigaasinstruçõesnastelas

Quandooprocesso“EasySetup”forconcluído,ateladoVirtualRemoteToolseráexibida.

NOTA:• Quando[NORMAL]forselecionadopara[MODOESPERA]nomenu,oprojetornãopoderáserligadopelocabodocomputador

(VGA)nempelaligaçãoderede(redecomfios/redesemfios).

DICA:• Atela(ouabarradeferramentas)doVirtualRemoteToolpoderáserexibidasemmostrarajanela“EasySetup”. Paratanto,cliqueparacolocarumamarcadeseleçãopara“ DonotuseEasySetupnexttime”(NãousaroEasySetupda

próximavez)nateladaEtapa6em“EasySetup”.

Page 122: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

111

7. Supportware do Usuário

Sair do Virtual Remote Tool1 Clique no ícone do Virtual Remote Tool na Barra de Tarefas.

O menu pop-up será exibido.

2 Clique em “Sair”.

OVirtualRemoteToolseráfechado.

ExibiroarquivodeajudadoVirtualRemoteTool•Exibiroarquivodeajudausandoabarradetarefas1 Clique no ícone do Virtual Remote Tool na barra de tarefas quando o Virtual Remote Tool estiver em

execução.

O menu pop-up será exibido.

2. Cliqueem“Help”(Ajuda).

A tela da Ajuda será exibida.

•ExibiroarquivodeajudausandoomenuIniciar.1. Clique em “Iniciar” → “Todos os programas” ou “Programas” → “NEC Projector User Supportware” →

“Virtual Remote Tool” →e“VirtualRemoteToolHelp”,nessaordem.

A tela da Ajuda será exibida.

Page 123: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

112

7. Supportware do Usuário

❻ Projetar fotos ou documentos gravados no smartphone em uma rede sem fios (Wireless Image Utility)UsandooWirelessImageUtility,elepermitetransferirfotosedocumentosgravadosnosterminaiscomoumsmar-tphoneoutabletparaoprojetoratravésdaredesemfioseprojetá-los.HádoistiposdesoftwareWirelessImageUtility,umparaAndroideoutroparaiOS,quepodemserbaixadosdoGooblePlayoudaAppStore.

Para Androidhttp://www.nec-display.com/dl/en/pj_android/wiu_for-android.html

Para iOShttp://www.nec-display.com/dl/en/pj_ios/wiu_for-ios.html

Page 124: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

113

8. ManutençãoEstaseçãodescreveosprocedimentossimplesdemanutençãoquedevemserseguidosparalimparosfiltros,ajaneladeprojeção,ogabineteeparasubstituiralâmpadaeosfiltros.

❶ Limpar os FiltrosOsfiltrossãofixadosemduasposiçõesnesteprojetor.Filtrodoventiladordeentrada:

Nofundodopaineldecontrole.Protejaointeriordoprojetordeacumulaçãodepoeiraesujeira.

Filtrodarodadecores:Fixadonointeriordatampadalâmpada.Protejaarodadecoresdoacúmulodepoeiraesujeira.

Nestemanual,chama-seaofiltrodoventiladordeentrada“Filtro(A)”eaofiltroderodadecores“Filtro(B)”.SepoeiraesujeiraacumularemnoFiltro(A),issopoderácausarproblemasporsuperaquecimento.Limpeperiodi-camente.AlimpezanãoénecessáriaparaoFiltro(B).

AVISO• Nãousespraycontendogásinflamávelparalimparapoeiraouasujeiraacumuladanosfiltros.Istopoderá

causarincêndio.

NOTA:Amensagemsobrealimpezadofiltroseráexibidaporumminutodepoisdeoprojetorserligado.Quandoamensagemforexibida,limpeofiltro.Paracancelaramensagem,pressionequalquerbotãonogabinetedoprojetorounocontroleremoto.

CUIDADO• Antesdelimparofiltro,desligueoprojetoredesconecteocabodealimentação.Aguardeecertifique-seque

aunidadetenhaesfriadocompletamente.Removeratampadofiltroquandoaunidadeestiverfuncionandopoderesultaremqueimaduras.

Antesdelimparogabineteousubstituiralâmpada,desligueoprojetoreretireocabodealimentaçãodatomada.

Page 125: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

114

8. Manutenção

1. Desligue a fonte de alimentação e retire o plugue da tomada.

2. Aperte o botão no fundo da caixa do filtro e puxe-a para fora.

• Sevocêcolocaroprojetordecabeçaparabaixoparalimpezacomo na ilustração, coloque uma proteção como um pano para protegerdedanosapartesuperiordogabinete.

Botão

3. RemovaoFiltro(A)dacaixadefiltro.

Caixadofiltro

Filtro (A)

4. AspiretodaapoeiranoFiltro(A)enacaixadofiltro.

• Elimineopóacumuladonoventiladordeentradadoprojetor.

• Useumadaptadordeescovaligadoaoaspirador.Nuncaapliqueamangueiradoaspiradorouobocalrígidodiretamentesobreofiltroeacaixadofiltroseminstalarumadaptadordeescova.

• Prestebastanteatençãoparanãodanificarofiltro(A).

• Nãolaveosfiltroscomáguaesabão.Águaesabãodanificamamembranadofiltro.

Page 126: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

115

8. Manutenção

5. Coloque o filtro (A) limpo dentro da caixa do filtro.

• Coloqueapartedecortardofiltro(A)deencontroàpartedobotãonacaixadefiltro.

Botão

Cortar

6. Insira a caixa do filtro no gabinete do projetor.

Certifique-sedequeacaixadefiltroestáinseridanaorientaçãocorreta.

7. Zereomedidordehorasdofiltro.

Conecteopluguedocabodealimentaçãoaumatomadaeemseguida ligueoprojetor.Selecione [APAGARHORAS DO FILTRO] em [REINI.] no menu na tela. (→página68)

Page 127: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

116

8. Manutenção

❷ Limpeza da Lente• Antesdelimpar,desligueoprojetor.

• Comoajaneladeprojeçãoéfeitadevidro,nãoaarranhenemraspe.

• Useumsopradoroupapelparalentesparalimparajaneladeprojeção.Sejacuidadosoparanãoarranharnemrasparasuperfíciedovidro.

• Nuncauseálcoolnemlimpadordelentesdevidro,poisessassubstânciasirãodanificarasuperfíciedalenteplástica.

AVISO• Nãousespraycontendogásinflamávelparalimparapoeiraousujeiraacumuladanajaneladeprojeção.Isto

poderácausarincêndio.

Page 128: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

117

8. Manutenção

❸ Limpeza do GabineteAntesdelimpar,desligueoprojetoreretireocabodealimentaçãodatomada.• Useumtecidomacioesecoparatiraropódogabinete.

Seestivermuitosujo,useumdetergentesuave.

• Nuncausedetergentesousolventesfortes,comoálcooloutíner.

• Paralimparaspassagensdearouoalto-falante,useumaspiradorcomumacessóriodeescova.Nãoapliqueotubodoaspiradorouoadaptadordobocaldiretamentenaspassagensdearealto-falante.

Aspireapoeiradaspassagensdear.

• Aspassagensdearobstruídaspodemfazercomqueatemperaturainternadoprojetoraumente,levandoaummaufuncionamento.

• Nãoarranhenembatanogabinetecomosdedosoucomqualquerobjetorígido

• Paralimparaparteinternadoprojetor,entreemcontatocomorevendedor.

NOTA:nãoapliqueagentesvoláteis,comoinseticida,nogabinete,najaneladeprojeçãoounatela.Nãodeixenenhumprodutodeborrachaouvinilemcontatoprolongadocomessaspartes.Casocontrário,oacabamentodasuperfíciepoderádeteriorar-seouorevestimentopoderáserdanificado.

Page 129: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

118

8. Manutenção

❹ Substituir a lâmpada e os filtrosQuandoavidaútildeumalâmpadatermina,oindicadorLAMPnogabinetepiscaemvermelhoeéexibidaamen-sagem“ALÂMPADACHEGOUAOFIMDOSEUTEMPODEVIDAÚTIL.PORFAVOR,SUBSTITUAALÂMPADAEOFILTRO.”(*).Mesmoquealâmpadaaindaestejafuncionando,substitua-aparamanterodesempenhoidealdoprojetor.Depoisdesubstituiralâmpada,lembre-sedezeraromedidordehorasdela.(→página68)

CUIDADO• NÃOTOQUENALÂMPADAimediatamenteapóselatersidousada.Elaestaráextremamentequente.Desligue

oprojetoredesconecteocabodealimentação.Aguardepelomenosumahoraparaquealâmpadaesfrieantesdemanipulá-la.

• Usealâmpadaindicadaparasegurançaedesempenho.

Paraencomendaralâmpadadesubstituição,especifiqueotipo.

Lâmpadadesubstituição:

NP39LP:P502H/P502W

NP38LP:P452H/P452W

Alâmpadadesubstituiçãovemcomfiltros.Substituaalâmpadaeosfiltros(A)e(B)aomesmotempo.

• NÃOREMOVANENHUMPARAFUSO,excetooparafusodatampadalâmpadaeostrêsparafusosdoencaixedalâmpada.Vocêpodetomarumchoqueelétrico.

• Nãoquebreovidrodoencaixedalâmpada.

Nãodeixemarcasdededosnasuperfíciedevidrodoencaixedalâmpada.Deixarimpressõesdigitaisnasuperfíciedovidropodecausarumasombraindesejadaemáqualidadedeimagem.

• Oprojetorserádesligadoeentraránomododeesperaquandovocêutilizá-loporoutras100horasdepoisdofimdavidaútildalâmpada.Seistoacontecer,nãodeixedesubstituiralâmpada.Sevocêcontinuarausaralâmpadadepoisdofinaldasuavidaútil,alâmpadapoderáseestilhaçarepedaçosdevidropoderãoseespalharnocompartimentodalâmpada.Nãotoqueneles,poisosestilhaçosdevidropodemcausarferimentos.Seistoacontecer,entreemcontatocomorevendedorNECesoliciteasubstituiçãodalâmpada.

*NOTA:Estamensagemseráexibidanasseguintescondições:• porumminuto,depoisqueoprojetorforligado• quandoforpressionadoobotão (ALIMENTAÇÃO)nogabinetedoprojetorouobotãoSTANDBYnocontroleremoto

Paradesativaramensagem,pressionequalquerbotãonogabinetedoprojetorounocontroleremoto.

Lâmpadaopcionaleferramentasnecessáriasparasubstituição:• ChavePhillips(plus)

• Lâmpadadesubstituição

Fluxo de substituição da lâmpada e dos filtros

Etapa 1. Substitua a lâmpada e o filtro (B)

Etapa 2.SubstituaoFiltro(A)(→ pág. 123)

Etapa 3.Zereashorasdeutilizaçãodalâmpadaeashorasdeutilizaçãodofiltro(→ página 124)

Page 130: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

119

8. Manutenção

Parasubstituiralâmpadaeofiltro(B):

1. Remova a tampa da lâmpada.

(1)Desaperteoparafusodatampadalâmpada

• Oparafusodatampadalâmpadanãoéremovível.

(2)Empurreedeslizeatampadalâmpadaparafora.

a b

2. Retire a caixa do filtro. Aperte a pega da caixa do filtro e puxe-o na direção indicada pela seta.

3. SubstituaoFiltro(B).

(1)RetireoFiltro(B)dacaixadefiltro.

Page 131: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

120

8. Manutenção

(2) Aspire a poeira e sujeira acumuladas no interior e exterior da caixadofiltro.

(3)FixeumFiltro(B)novonacaixadofiltro.

4. Remova o encaixe da lâmpada.

(1)DesaperteostrêsparafusossegurandooencaixedalâmpadaatéqueachavePhillipsgirelivremente.

• Ostrêsparafusosnãosãoremovíveis.

(2)Removaoencaixedalâmpadasegurando-o.

CUIDADO:Antesderemovê-lo,verifiqueseoencaixedalâmpadaestáfrio.

Page 132: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

121

8. Manutenção

5. Instale um novo encaixe da lâmpada.

(1)Insiraumnovoencaixedalâmpadaatéqueelefiquepresonosoquete.

(2) Aperte a parte central superior do encaixe da lâmpada para prendê-lo.

(3)Prenda-onolugarcomostrêsparafusos.

• Nãodeixedeapertarosparafusos.

6. Insira para reiniciar a caixa do filtro.

Page 133: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

122

8. Manutenção

7. Recoloque a tampa da lâmpada.

(1) Deslize a tampa da lâmpada para trás até que se encaixe.a

b

(2)Aperteoparafusoparaprenderatampadalâmpada.

• Nãodeixedeapertaroparafuso.

IstoconcluiasubstituiçãodalâmpadaedoFiltro(B).ContinueparaasubstituiçãodoFiltro(A).

NOTA:quandovocêusaroprojetorporoutras100horasdepoisdofimdavidaútildalâmpada,oprojetornãopoderámaisserligadoeomenunãoserámaisexibido.Seistoacontecer,pressioneobotãoAJUDAnocontroleremotopor10segundospararedefinirorelógiodalâmpadaparazero.Quandoorelógiodalâmpadaforzerado,oindicadorLAMPseráapagado.

Page 134: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

123

8. Manutenção

ParasubstituiroFiltro(A):

NOTA:• Antesdesubstituirosfiltros,limpeopóeasujeiradogabinetedoprojetor.• Oprojetoréumequipamentodeprecisão.Mantenhaalimpezaduranteasubstituiçãodofiltro.• Nãolaveosfiltroscomáguaesabão.Águaesabãodanificamamembranadofiltro.• Coloqueosfiltrosnolugar.Acolocaçãoincorretadeumfiltropodefazercomquepoeiraesujeiraentremnointeriordoprojetor.

AntesdesubstituiroFiltro(A),certifique-sedesubstituiralâmpadaeoFiltro(B).(→página119)

1. Aperte o botão no fundo da caixa do filtro e puxe-a para fora.

• Sevocêcolocaroprojetordecabeçaparabaixoparasubstituiro Filtro (A) como na ilustração, coloque uma proteção como um panoparaprotegerdedanosapartesuperiordogabinete.

Botão

2. RemovaoFiltro(A)dacaixadefiltro.

Caixadofiltro

Filtro (A)

3. Aspire toda a poeira no interior e exterior da caixa do filtro.

• Elimineopóacumuladonoventiladordeentradadoprojetor.

Page 135: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

124

8. Manutenção

4. FixeumFiltro(A)novonacaixadofiltro.

• Coloqueapartedecortardofiltro(A)deencontroàpartedobotãonacaixadefiltro.

Botão

Cortar

5. InsiraacaixadoFiltronogabinetedoprojetor.

Certifique-sedequeacaixadefiltroestáinseridanaorientaçãocorreta.

Istoconcluiasubstituiçãodofiltro.Prossigazerandoosmedidoresdehorasdalâmpadaedofiltro.

Parazerarashorasdeutilizaçãodalâmpadaeashorasdeutilizaçãodofiltro:1. Coloque o projetor onde você o vai usar.

2. Conecte o cabo de alimentação em uma tomada e em seguida ligue o projetor.

3. Zereashorasdeutilizaçãodalâmpadaeashorasdeutilizaçãodofiltro.

1. A partir do menu, selecione [REINI.] → [APAGAR HORAS DA LÂMPADA] e zere as horas de utilização da lâmpada.

2. Selecione[APAGARHORASDOFILTRO]ezereashorasdeutilizaçãodofiltro.(→página68)

Page 136: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

125

9. Anexo❶ Solução de problemasEstaseçãoajudaasolucionarproblemasquevocêpossaencontraraoconfigurarouusaroprojetor.Mensagens do indicadorIndicadordeALIMENTAÇÃO

Condição do indicador Condiçãodoprojetor NotaDeslig� A energia está desligada Sem conectar o cabo de alimentação�

Luz pis-cando

Azul 0,5 seg Ligado,0,5 seg Desligado

O projetor está se preparando para ser ativado�

Aguarde um momento

2,5 seg Ligado,0,5 seg Desligado

Temporizador para desligar está ativado�Temporizador de programa (hora de desligar ativada)

Laranja (piscadas curtas) Resfriamento Aguarde um momentoLaranja (piscadas longas) Temporizador para ligar está ativado�

Temporiz� do programa (hora de ligar ativada)

Luz firme Azul O projetor está ligado� –Laranja Modo de suspensão * Enquanto o indicador de ESTADO se acende em verde

Na condição de Espera, a [REDE EM ESPERA] está selecionada para o [MODO ESPERA]

Vermelho Na condição de Espera, [NORMAL] está selecionado para [MODO ESPERA]

Indicador de ESTADOCondição do indicador Condiçãodoprojetor Nota

Deslig� Normal ou em Espera –Luz pis-cando

Verme-lho

1 ciclo (0,5 seg ligado, 2,5 seg desligado)

Erro da tampa A tampa da lâmpada não está colocada corretamente� Recoloque a tampa da lâmpada� (→ página 122)

2 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)

Erro de temperatura O projetor está superaquecido� Mova o projetor para um local mais fresco�

3 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)

Erro de alimentação A unidade de alimentação não está funcionando adequa-damente� Entre em contato com o revendedor�

4 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)

Erro de ventilação Os ventiladores não funcionam corretamente�

6 ciclos (0,5 seg liga-do, 0,5 seg desligado)

Erro de lâmpada A lâmpada não está ligada� Espere 1 minuto e ligue de novo o projetor� Apesar de a lâmpada não estar ligada, peça ao revendedor ou ao pessoal de assistência que repare�

Laranja 1 ciclo (0,5 seg ligado, 2,5 seg desligado)

Conflito de rede A rede com fios incorporada e a rede sem fios não podem ser ligadas à mesma rede ao mesmo tempo�Para usar a rede com fios incorporada e a rede sem fios ao mesmo tempo, ligue-as a redes diferentes�NOTA:Nacondiçãodeespera,o indicadordestatusnogabinetenãopiscanacorlaranja,mesmosearedetiverumconflito.

Verde 0,5 seg� Ligado, 0,5 seg� Desligado

Reacender a lâmpada (o projetor está resfriando)

Aguarde um momento

Luz firme Verde Modo de suspensão * Enquanto o indicador ALIMENTAÇÃO se acende em laranja

Laranja BLOQ� PAINEL CONTROLE ativado� Você pressionou o botão do gabinete quando o Bloqueio do Painel Controle estava ativado�

Erro de ID DE CONTROLE ID do controle remoto e ID do projetor não correspondem�

* Omododehibernaçãoserefereaomodoemquetenhamsidoeliminadasasrestriçõesàsfunçõesdevidasàsdefiniçõesdo[MODOESPERA].

Indicador de LÂMPADACondição do indicador Condiçãodoprojetor Nota

Deslig� Normal –Luz pis-cando

Vermelho A vida útil da lâmpada acabou� Será exibida a mensagem de substituição da lâmpada�

Substitua a lâmpada�

Luz firme Vermelho A lâmpada foi usada além do limite� O projetor não será ligado até que a lâmpa-da seja substituída�

Substitua a lâmpada�

Verde [MODO ECO] está definido como [AUTO ECO], [NORMAL] ou [ECO]

Page 137: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

126

9. Anexo

Proteção contra superaquecimentoSeatemperaturanointeriordoprojetorficarmuitoelevada,alâmpadaserádesligadaautomaticamenteeoindicadordeestadocomeçaráapiscar(2ciclosLigadoeDesligado).Seistoacontecer,façaoseguinte:• Retireocabodeenergiadatomadadepoisqueosventiladorespararem.• Movaoprojetorparaumlocalmaisfrescoseoambientenoqualestiverfazendoaapresentaçãoestiverespecial-

mentequente.• Limpeaspassagensdear,seestiveremobstruídascompoeira.• Esperecercade60minutosatéqueaparteinternadoprojetorfiquebastantefria.

Page 138: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

127

9. Anexo

Problemas comuns e soluções(→“IndicadordeALIMENTAÇÃO/ESTADO/LÂMPADA”napágina125.)

Problema Verifiqueestesitens

Não ligaou desliga

• Verifiqueseocabodeenergiaestáencaixadonatomadaeseobotãodeliga/desliga,nogabinetedoprojetorou no controle remoto, está ativado� (→ páginas 11, 12)

• Verifiqueseatampadalâmpadaestáinstaladacorretamente.(→ página 121)• Verifiqueseoprojetorsuperaqueceu.Senãohouverventilaçãosuficienteemtornodoprojetorouseo

ambiente no qual estiver fazendo a apresentação estiver particularmente quente, mova o projetor para um local mais fresco�

• Verifiquesecontinuouausaroprojetorpormais100horasdepoisqueavidaútildalâmpadachegouaofim� Caso isto tenha acontecido, substitua a lâmpada� Depois de substituir a lâmpada, zere as horas usadas� (→ página 68)

• Alâmpadapodenãoacender.Espereporumminutoeliguedenovo.• Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente

4000 pés/1200 metros ou superior� O uso do projetor em altitudes de aproximadamente 4000 pés/1200 metros ou superiores sem definir como [ALTA ALTITUDE] pode causar superaquecimento do projetor e ele poderá ser desligado� Se isso acontecer, aguarde alguns minutos e ligue o projetor� (→ página 59)

Se você ligar o projetor imediatamente depois da lâmpada ser desligada, os ventiladores giram sem exibir uma imagem por algum tempo e, então, o projetor exibirá a imagem� Aguarde um momento�

• Casosejadifícilpensarqueoproblemanãoécausadopelascondiçõesmencionadas,desconecteocabode energia da tomada� Espere por 5 minutos e ligue de novo� (→ página 24)

Desliga • Confirmese[TEMPORIZ.P/DESLIGAR]ou[DESLIGAÇÃOAUTOMÁTICA]estádesativado.(→ página 52, 62)

Sem imagem • Verifiqueseadevidaentradaestáselecionada.(→ página 14) Se ainda não aparecer nenhuma imagem, pressione o botão FONTE ou um dos botões de fonte novamente�

• Verifiqueseoscabosestãoconectadoscorretamente.• Usemenusparaajustarobrilhoeocontrate.(→ página 45)• VerifiqueseosbotõesAVMUTE(imagemdesativada)nãoestãopressionados.• Redefinaasconfiguraçõesouosajustescomosníveispredefinidosdefábricausandooitem[REINI.]do

menu� (→ página 68)• Insiraapalavra-chaveregistradaseafunçãoSegurançaestiverhabilitada.(→ página 30)• SeosinalHDMI1INouHDMI2INnãopuderserexibido,tenteoseguinte.

- Reinstale o driver da placa de vídeo incorporada no seu computador ou use o driver atualizado� Para reinstalar ou atualizar o driver, consulte o guia do usuário que acompanha seu computador ou placa

de vídeo, ou consulte o centro de suporte do fabricante do computador� Instale o driver ou SO atualizado sob sua própria responsabilidade� Nós não somos responsáveis por quaisquer problemas ou falhas causadas por esta instalação�

• Ossinaispodemnãosersuportados,dependendododispositivodetransmissãoHDBaseT.IReRS232Ctambém não podem ser usados em alguns casos�

• Conecteoprojetoreonotebookenquantooprojetorestiveremmododeesperaeantesdeligaronotebook. Na maioria dos casos, o sinal de saída do notebook não é ativado a menos que ele seja conectado ao projetor

antes de ser ligado�* Se a tela ficar em branco quando o controle remoto for usado, pode ser devido ao protetor de tela do

computador ou ao software de gerenciamento de energia�• Consultetambémapróxima página�

Imagem escurece repentinamente

• VerifiqueseoprojetorestánomodoECOForçadoporcausadeumatemperaturaambientealtademais.Sefor esse o caso, diminua a temperatura interna do projetor selecionando [ALTO] para [MODO VENTILADOR]� (→ página 59)

Tonalidade ou matiz de cor incomum

• Verifiqueseumacorapropriadaestáselecionadaem[CORDAPAREDE].Nessecaso,selecioneumaopçãoadequada� (→ página 51)

• Ajuste[MATIZ]em[IMAGEM].(→ página 45)

Imagem não enquadra na tela

• Reposicioneoprojetorparamelhoraroângulonatela.(→ página 16)• Useafunçãodecorreçãodetrapezoideparasolucionaradistorçãotrapezoide.(→ página 21)

Imagem embaçada • Ajusteofoco.(→ página 19)• Reposicioneoprojetorparamelhoraroângulonatela.(→ página 16)• Verifiqueseadistânciaentreoprojetoreatelaestádentrodafaixadeajustedaslentes.(→ página 69)• Alentefoideslocadaexcedendoafaixagarantida?(→ página 73)• Podeocorrercondensaçãonalenteseoprojetorestiverfrio,fortransferidoparaumlocalquenteeligado

em seguida� Se isso acontecer, mantenha o projetor intacto até a condensação sumir da lente�

Page 139: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

128

9. Anexo

Problema Verifiqueestesitens

Imagem rolando ver-ticalmente, horizontal-mente ou ambos

• Verifiquearesoluçãoeafrequênciadocomputador.Certifique-sedequearesoluçãoqueestátentandoexibir seja aceita pelo projetor� (→ página 136)

• Ajusteaimagemdocomputadormanualmentecom[HORIZONTAL]/[VERTICAL]em[OPÇÕESIMAGEM].(→ página 47)

Controle remoto não funciona

• Instalenovasbaterias.(→ página 9)• Certifique-sedequenãohajaobstáculosentrevocêeoprojetor.• Fiquea22pés(7metros)doprojetor.(→ página 9)

Indicador aceso ou piscando

• ConsulteoindicadordeALIMENTAÇÃO/ESTADO/LÂMPADA.(→ página 125)

Cor cruzada no modo RGB

• PressioneobotãoAUTOADJ.nogabinetedoprojetorounocontroleremoto.(→ página 23)• Ajusteaimagemdocomputadormanualmentecom[RELÓGIO]/[FASE]em[OPÇÕESIMAGEM]nomenu.

(→ página 46)

Paraobterinformações,contateseurevendedor.

Se não houver nenhuma imagem ou se a imagem não for exibida corretamente.• ProcessodeligaçãoparaoprojetoreoPC. Conecteoprojetoreonotebookenquantooprojetorestiveremmododeesperaeantesdeligaronotebook. Namaioriadoscasos,osinaldesaídadonotebooknãoéativadoamenosqueelesejaconectadoaoprojetor

antesdeserligado.NOTA:VocêpodeverificarafrequênciahorizontaldosinalatualnomenudoprojetoremInformação.Seaparecer“0kHz”,querdizerquenãohásinaldesaídadocomputador.(→página67ouváparaapróximaetapa)

• Ativaraexibiçãoexternadocomputador. Exibirumaimagemnateladonotebooknãosignificanecessariamentemandarumsinalparaoprojetor.Aousarum

laptopcompatívelcomPC,umacombinaçãodeteclasdefunçãoativará/desativaráaexibiçãoexterna.Geralmente,acombinaçãodatecla“Fn”comumadas12teclasdefunçãomostraouocultaaexibiçãoexterna.Porexemplo,oslaptopsNECusamacombinaçãodeteclasFn+F3,enquantooslaptopsDellusamacombinaçãoFn+F8paraalternarasseleçõesdaexibiçãoexterna.

• Saídadesinalnãopadronizadodocomputador Seosinaldesaídadeumnotebooknãoforumpadrãodaindústria,aimagemprojetadapoderánãoserexibida

corretamente.Se issoocorrer,desativeatelaLCDdonotebookquandoaexibiçãodoprojetorestiveremuso.Cadanotebooktemumaformadiferentededesativar/reativarastelasLCDlocais,comodescritonaetapaanterior.Consulteadocumentaçãodocomputadorparaobterinformaçõesdetalhadas.

• AimagemexibidaéincorretaaousarumMac AoutilizarumMaccomoprojetor,definaaschavesDIPdoadaptadorMac(nãofornecidocomoprojetor)deacordo

comsuaresolução.Apósadefinição,reinicieoMacparaqueasalteraçõesentrememvigor. ParadefinirmodosdeexibiçãodiferentesdossuportadosporseuMaceprojetor,aalteraçãodaschavesDIPem

umadaptadorMacpodefazeraimagemsaltarlevementeounãoexibirnada.Seissoacontecer,definaaschavesDIPparaomodofixode13"ereinicieoMac.Emseguida,restaureaschavesDIPparaummodoexibívelereinicieoMacmaisumavez.NOTA:ÉnecessárioumcabodeadaptadordevídeofabricadopelaAppleInc.paraumMacBookquenãotemumminiterminalD-Subde15pinos.

• EspelharemumMacBook* AousaroprojetorcomumMacBook,asaídanãopodeserdefinidapara1024×768,amenosqueo“espelha-

mento”estejadesativadonoMacBook.ConsulteomanualdoproprietáriofornecidocomocomputadorMacparaseinformarsobreoespelhamento.

• AspastasouosíconesficamocultosnateladoMac Aspastasouosíconespoderãonãoservisíveisnatela.Seissoacontecer,selecione[View](Exibir)→[Arrange]

(Organizar)nomenuAppleeorganizeosícones.

Page 140: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

129

9. Anexo

❷ EspecificaçõesEstaseçãocontéminformaçõestécnicassobreodesempenhodoprojetor.

Nome do modelo NP-P502H NP-P502W NP-P452H NP-P452WMétodo 1ChiptipoDLPEspecificaçõesdaspeçasprincipais

PainelDMD Tamanho 0,65"(relaçãodeapresentação:16:9)

0,65"(relaçãodeapresentação:16:10)

0,65"(relaçãodeapresentação:16:9)

0,65"(relaçãodeapresentação:16:10)

Pixels(*1) 2.073.600(1920pontos×1080linhas)

1.024.000(1280pontos×800linhas)

2.073.600(1920pontos×1080linhas)

1.024.000(1280pontos×800linhas)

Lentesdeprojeção F=2,0,f=18,2a31,1mmZoom Manual(taxadezoom=1,7)Foco ManualDeslocamentodalente

H:±25%,V:+62%,−0%

H:±28%,V:+59%,−0%

H:±25%,V:+62%,−0%

H:±28%,V:+59%,−0%

Lâmpada 375WCA(299WemNORMAL)(226WemECO)

335WCA(267WemNORMAL)(202WemECO)

Dispositivoótico Isolamentoóticoporespelhodicroico,combinadocomprismadicroicoSaídadeluz(*2) (*3) 5000lm(NORMAL:80%,ECO:60%) 4500lm(NORMAL:80%,ECO:60%)Taxadecontraste(*2)(tudobranco/tudopreto)

6000:1comcontroledelâmpada

Tamanhodatela(distânciadeprojeção) 0,8a14,2m 0,8a14,5m 0,8a14,2m 0,8a14,5mÂngulodeProjeção De0a15,9graus

a80"De0a14,8grausa80"

De0a15,9grausa80"

De0a14,8grausa80"

Distânciadaprojeção(apartirdalentedeprojeção)

Amplo: De0,8a8,2mTele: De1,4a14,2m

Amplo: De0,8a8,4mTele: De1,4a14,5m

Amplo: De0,8a8,2mTele: De1,4a14,2m

Amplo: De0,8a8,4mTele: De1,4a14,5m

Reprodutibilidadedecor Processamentodecorde10bits(aprox.1,07bilhãodecores)Frequênciadevarredura Horizontal Analógico:15kHz,24a100kHz(24kHzoumaiorparaentradasRGB),deconformi-

dadecomospadrõesVESADigital:15kHz,24a153kHz,deconformidadecomospadrõesVESA

Vertical Analógico:48Hz,50a85Hz,100,120HzdeconformidadecomospadrõesVESADigital:24,25,30,48Hz,50a85Hz,100,120HzdeconformidadecomospadrõesVESA

Funçõesdeajusteprincipais Zoommanual,focomanual,deslocamentomanualdelente,comutaçãodesinaldeentrada(HDMI1/HDMI2/COMPUTADOR/VIDEO/HDBaseT),ajusteautomáticodeimagem,ampliaçãodeimagem,silenciamento(vídeo),ligação/espera,exibição/sele-çãonatela,etc.

Resoluçãodetelamáx.(horizontal×vertical)

Analógico:1920×1200(manipuladocomAccuBlendAvançado)Digital:1920×1080(manipuladocomAccuBlendAvançado)

SinaisdeentradaR,G,B,H,V RGB:0,7Vp-p/75Ω

Y:1,0Vp-p/75Ω(comSinc.dePolaridadeNegativa)Cb,Cr(Pb,Pr):0,7Vp-p/75ΩH/VSinc:4,0Vp-p/TTLSincComposta:4,0Vp-p/TTLSincemG:1,0Vp-p/75Ω(comSinc)

Vídeocomposto 1,0Vp-p/75ΩComponente Y:1,0Vp-p/75Ω(comSinc)

Cb,Cr(Pb,Pr):0,7Vp-p/75ΩDTV:480i,480p,720p,1080i,1080p(60Hz)

576i,576p,720p,1080i,1080p(50Hz)DVD:Sinalprogressivo(50/60Hz)

Áudio E/Destéreo:0,5Vrms/22kΩoumaisTerminaisdeentrada/saída

Computador/Com-ponente

Entradavídeo MiniD-Subde15pinos×1Saídavídeo MiniD-Subde15pinos×1Entradaáudio RCA×2(ParaVídeo),MiniJackEstéreo(ParaComputador)Saídaáudio Minijackestéreo(Selecionadode:Computador/Vídeo/HDMI)

Page 141: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

130

9. Anexo

Nome do modelo NP-P502H NP-P502W NP-P452H NP-P452WHDMI Entradavídeo TerminalHDMI®tipoA×2

Corprofunda(profundidadedecor):compatívelcom8/10/12bitsColorimetria:CompatívelcomRGB,YcbCr444eYCbCr422CompatívelcomLipSync,compatívelcomHDCP(*4),suporta3D

Entradaáudio HDMI:Frequênciadeamostragem–32/44,1/48kHz,Bitsdeamostragem–16/20/24bits

HDBaseT Entradavídeo Corprofunda(profundidadedecor):Suporta8/10/12bitsColorimetria:SuportaRGB,YCbCr444eYCbCr422SuportaLipSync,HDCP(*4),3D

Entradaáudio Frequênciadeamostragem:32/44,1/48kHzBitdeamostragem:16/20/24bits

Terminalremoto Minijackestéreo×1PortaUSB TipoA 1paramemóriaUSB

TipoB 1paraserviçoPortaEthernet/HDBaseT RJ-45×1,SuportaBASE-TXTerminaldesaídaSINC3D 5V/10mA,saídadesinalsincronizadoparausar3D

TerminaisdecontroleTerminalRS-232C(controledoPC) D-Subde9pinos×1

Alto-falanteIncorporado 20W(mono)Ambientedeuso Temperaturadeoperação:5a40°C(*5)

Umidadedeoperação:20a80%(semcondensação)Temperaturadearmazenamento:−10a50°C(*5)

Umidadedearmazenamento:20a80%(semcondensação)Altitudedeoperação:0a8000pés/2400m(Definao[MODOVENTILADOR]como[ALTAALTITUDE]aousaroprojetoremaltitudesdeaproximadamente4000pés/1200metrosousuperiores.)

Fontedealimentação 100–240VCA,50/60HzConsumodeenergia

MODOECO

DESLIG. 465W(100-130V)445W(200-240V)

426W(100-130V)416W(200-240V)

NORMAL 379W(100-130V)366W(200-240V)

346W(100-130V)340W(200-240V)

ECO 311W(100-130V)305W(200-240V)

288W(100-130V)286W(200-240V)

MODOESPERA

NORMAL 0,26W(100-130V)/0,33W(200-240V)REDEEMES-PERA

2,7W(100-130V)/2,7W(200-240V)

Correntenominaldeentrada 2,2A(240VAC)a5,4A(100VAC) 2,0A(240VAC)a4,9A(100VAC)Dimensõesexternas 14,3"(largura)×5,1"(altura)×11,9"(profundidade)/

362(largura)×129(altura)×302(profundidade)mm(nãoincluindosaliências)14,3"(largura)×5,5"(altura)×12,1"(profundidade)/362(largura)×139(altura)×306(profundidade)mm(incluindosaliências)

Peso 5,2kg

*1 Pixelsefetivossãomaisde99,99%.*2 CompatibilidadecomISO21118-2012*3 Esteéovalordesaídadaluz(lumens)quandoomodo[PREDEFINIÇÃO]édefinidopara[ALTOBRILHO].Sealgumoutromodo

forselecionadocomoomodo[PREDEFINIÇÃO],ovalordasaídadeluzpoderácairumpouco.*4 HDMI®(Corprofunda,Sinc.labial)comHDCP OqueéHDCP/tecnologiaHDCP? HDCPéoacrônimodeHigh-bandwidthDigitalContentProtection.HDCPéumsistemaparapreveniracópiailegaldedadosde

vídeoenviadosatravésdeumainterfaceHDMI(High-DefinitionMultimediaInterface). SevocênãoconseguirvermaterialpormeiodaentradaHDMI,issonãosignificanecessariamentequeoprojetornãoesteja

funcionandocorretamente.ComaimplementaçãodeHDCP,podehavercasosemquecertosconteúdosestejamprotegidoscomHDCPetalveznãosejamexibidospordecisão/intençãodacomunidadeHDCP(DigitalContentProtection,LLC).

Vídeo:Corprofunda;8/10/12bits,LipSync Áudio:LPCM;até2canais,taxadeamostragemde32/44,1/48KHz,bitdeamostragem;16/20/24bits*5 35a40°C–“Modoecoforçado”• Estasespecificaçõeseodesigndoprodutoestãosujeitosamudançasemavisoprévio.

Paraobterinformaçõesadicionais,visite:EUA:http://www.necdisplay.com/Europa:http://www.nec-display-solutions.com/Global:http://www.nec-display.com/global/index.htmlParaobterinformaçõessobrenossosacessóriosopcionais,visitenossositeWebouconsultenossofolheto.

Asespecificaçõesestãosujeitasamudançasemavisoprévio.

Page 142: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

131

9. Anexo

81 (3

,2)

68 (2

,7)

175 (6,9)200 (7,9)

5 (0,2)

362 (14,3)

302

(11,

9)30

6 (1

2)13

9 (5

,5)

150

(5,9

)13

0 (5

,1)

129

(5,1

)

91 (3,6)

❸ Dimensões do Gabinete

Unidade:mm

Centro da lente

Page 143: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

132

9. Anexo

❹ Colocar a Tampa da Fiação Opcional (NP09CV)Depoisdeconcluirasconexões,monteatampadafiaçãofornecidaparaocultaroscabosadequadamente.

CUIDADO:• Verifiqueseosparafusosestãofirmesapósmontaratampadafiação.Seissonãoforfeito,atampadafiação

poderásoltarecair,causandoferimentosoudanificandoatampa.• Nãocoloqueconjuntosdecabosnatampadafiação.Issopodedanificarocabodealimentação,resultandoem

incêndio.• Nãosegurenatampadafiaçãoaodeslocaroprojetornemexerçaforçaexcessivasobreatampa.Issopode

danificaratampadafiação,resultandoemferimentos.

Montar a tampa da fiação

Ferramentanecessária:• ChavePhillipspluscomcercade12cmdecomprimento

12 cm

1. Alinhe os orifícios dos parafusos de fixação direito e es-querdo da tampa da fiação com o projetor e então coloque os parafusos para cada orifício.

NOTA:• Cuidadoparanãodeixaroscabospresosentreatampadafiaçãoe

oprojetor.

Orifíciodoparafusodefixaçãodatampadafiação

Parafusodefixação

2. Aperte os parafusos da tampa da fiação.

• Nãodeixedeapertarosparafusos.

Page 144: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

133

9. Anexo

Remover a tampa da fiação

1. Afrouxe os parafusos da tampa da fiação até que a chave Phillips tenha livre movimento e remova a tampa.

• Quandosuspensodoteto,seguredemodoqueatampadafiaçãonãocaia.

• Osparafusosnãopodemserremovidos.

Page 145: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

134

9. Anexo

❺ Atribuição dos pinos e nomes do sinal dos terminais principaisTerminal COMPUTADOR IN (Mini D-Sub de 15 pinos)

Ligação e nível do sinal de cada pino

51 42 310

11 12 13 14 156 97 8

Nível de sinalSinaldevídeo:0,7Vp-p(Analógico)Sinaldesincronização:nívelTTL

Nº do Pino SinalRGB(analógico) SinalYCbCr1 Vermelho Cr2 VerdeouSincronizaçãoemVerde Y3 Azul Cb4 Terra5 Terra6 VermelhoTerra CrTerra7 VerdeTerra YTerra8 AzulTerra CbTerra9 Pluguequente10 TerradoSinaldeSinc.11 SemLigação12 DATAbidirecional(SDA)13 SincronizaçãoHorizontalouSincronização

Composta14 SincronizaçãoVertical15 RelógiodeDados

Terminal HDMI 1 IN/HDMI 2 IN (Tipo A)

1 3 5 7 9 11 13 15 17 192 4 6 8 10 12 14 16 18

Nº do Pino Sinal Nº do Pino Sinal1 DadosTMDS2+ 11 BlindagemdoRelógio

TMDS2 BlindagemdosDados

TMDS212 RelógioTMDS−

3 DadosTMDS2– 13 CEC4 DadosTMDS1+ 14 Desligação5 BlindagemdosDados

TMDS115 SCL

6 DadosTMDS1– 16 SDA7 DadosTMDS0+ 17 AterramentoDDC/CEC8 BlindagemdosDados

TMDS018 Fontedealimentaçãode

+5V9 DadosTMDS0– 19 Detecçãodeplugue

quente10 RelógioTMDS+

Page 146: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

135

9. Anexo

Porta Ethernet/HDBaseT/LAN (RJ-45)

1 2 3 4 5 6 7 8

Nº do Pino Sinal1 TxD+/HDBT0+2 TxD−/HDBT0−3 RxD+/HDBT1+4 Desligação/HDBT2+5 Desligação/HDBT2−6 RxD–/HDBT1−7 Desligação/HDBT3+8 Desligação/HDBT3−

Porta USB (Tipo A)

1

3

2

4

Nº do Pino Sinal1 VBUS

2 D−3 D+4 Aterramento

Porta CONTROLE DO PC (D-Sub de 9 Pinos)

12345

6789

Protocolo de comunicações

Nº do Pino Sinal1 Semuso2 RxD dadosderecepção3 TxD dadosdetransmissão4 Semuso5 Aterramento6 Semuso7 RTS pedidodetransmissão8 CTS transmissãopermitida9 Semuso

Page 147: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

136

9. Anexo

HDMI

SinalResolução(pontos)

RelaçãodeApresentação

TaxadeAtualiza-ção(Hz)

VGA 640 × 480 4:3 60SVGA 800 × 600 4:3 60XGA 1024 × 768 4:3 60WXGA 1280 × 768 *2 15:9 60

1280 × 800 *2 16:10 601366 × 768 16:9 60

Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60SXGA 1280 × 1024 5:4 60SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 16:9 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HDTV(1080p) 1920 × 1080 *1 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50

3D

SinalResolução(pontos)

RelaçãodeApresentação

TaxadeAtualiza-ção(Hz)

ParaSinaldoPCXGA 1024 × 768 4:3 60/120*6

HD 1280 × 720 16:9 60/120*6

WXGA 1280 × 800 16:10 60/120*6

HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 60ParaSinaldeVídeoSDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60

HDMI 3D

SinalResolução(pon-

tos)Relaçãode

ApresentaçãoTaxadeAtualiza-

ção(Hz)Estrutura:FramePacking1080p 1920 × 1080 16:9 23,98/24720p 1280 × 720 16:9 50/59,94/60Estrutura:LadoaLado(Metade)1080i 1920 × 1080 16:9 50/59,94/60Estrutura:TopoeFundo1080p 1920 × 1080 16:9 23,98/24720p 1280 × 720 16:9 50/59,94/60

❻ Lista de Sinais de Entrada Compatíveis

RGBanalógico

SinalResolução(pontos)

RelaçãodeApresentação

TaxadeAtualiza-ção(Hz)

VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/iMacSVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/

iMacXGA 1024 × 768 4:3 60/70/75/85/iMacWXGA 1280 × 768 *2 15:9 60

1280 × 800 *2 16:10 601360 × 768 *3 16:9 *4 601366 × 768 *3 16:9 60

Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 *3 16:9 60UXGA 1600 × 1200 *4 4:3 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HD 1280 × 720 16:9 60FullHD 1920 × 1080 *1 16:9 60WUXGA 1920 × 1200 *5 16:10 60MAC19" 1024 × 768 4:3 75MAC21" 1152 × 870 4:3 *3 75MAC23" 1280 × 1024 5:4 65

Componente

Sinal FormatoRelaçãode

ApresentaçãoTaxadeAtualiza-

ção(Hz)HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50

Vídeo composto

SinalRelaçãode

ApresentaçãoTaxadeAtualiza-

ção(Hz)NTSC 4:3 60PAL 4:3 50PAL60 4:3 60SECAM 4:3 50

*1Resoluçãonativanomodelo1080p(NP-P502H/NP-P452H)*2ResoluçãonativanomodeloWXGA(NP-P502W/NP-P452W)*3Oprojetorpoderánãoexibiressessinaiscorretamentequando[AUTO]

estiverselecionadopara[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO]nomenudetela.

Opadrãodefábricaé[AUTO]paraa[RELAÇÃODEAPRESENTA-ÇÃO].Paraexibiressessinais,selecione[16:9]para[RELAÇÃODEAPRESENTAÇÃO].

*4MODOWXGA:DESLIG.*5MODOWXGA:LIGADO*6Ossinaisde120HzsãosuportadosparaoSequencialdeQuadros

apenas.

NOTA:• Uma imagemcomresoluçãosuperiorou inferioràresoluçãonativadoprojetor(1280×800)seráexibidacomoAdvanced

AccuBlend.• Nãosãoaceitosossinaisdesincronizaçãocompostaesincronizaçãoemverde.• Ossinaisdiferentesdosespecificadosnatabelaacimapodemnãoserexibidoscorretamente.Seissoacontecer,mudeataxade

atualizaçãoouaresoluçãodoseuPC.ConsulteaseçãodeajudaPropriedadesdoMonitordoseuPCparaverosprocedimentos.

Page 148: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

137

9. Anexo

❼ Códigos do Controle do PC e Ligação dos CabosCódigos de Controle do PC

Função Dados de Código

ALIMENTAÇÃO LIG� 02H 00H 00H 00H 00H 02H

ALIMENTAÇÃO DESLIG� 02H 01H 00H 00H 00H 03H

SELECIONAR ENTRADA COMPUTADOR 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H

SELECIONAR ENTRADA HDMI1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H

SELECIONAR ENTRADA HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H

SELECIONAR ENTRADA VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH

SELECIONAR ENTRADA APPS 02H 03H 00H 00H 02H 01H 23H 2BH

SELECIONAR ENTRADA HDBaseT 02H 03H 00H 00H 02H 01H BFH C7H

IMAGEM SEM ÁUDIO 02H 10H 00H 00H 00H 12H

IMAGEM COM ÁUDIO 02H 11H 00H 00H 00H 13H

SEM SOM 02H 12H 00H 00H 00H 14H

COM SOM 02H 13H 00H 00H 00H 15H

NOTA:ContateorevendedorlocalparaobterumalistacompletadoscódigosdocontroledoPC,senecessário.

Ligação dos CabosProtocolodeComunicação

Taxa de transmissão ������������������������38 400 bpsTamanho dos dados �������������������������8 bitsParidade ������������������������������������������Sem paridadeBit de parada ������������������������������������Um bitX liga/deslig� ������������������������������������NenhumProcedimento de comunicações ������Duplex completo

NOTA:Dependendodoequipamento,érecomendávelusarumataxadetransferênciamaisbaixaparaasoperaçõescomcaboslongos.

Terminal do Controle do PC (D-SUB 9P)

1 52 43

6 7 98

Para TERRA do PC

Para RxD do PC

Para TxD do PC

Para RTS do PC

Para CTS do PC

NOTA1:Ospinos1,4,6e9nãosãousados.

NOTA2:Ligueemponte“SolicitarparaEnviar”e“LimparparaEnviar”nasduasextremidadesdocaboparasimplificaraligaçãodocabo.

NOTA3:Paraasoperaçõescomcaboslongos,érecomendáveldefiniravelocidadedecomunicaçãonosmenusdoprojetorpara9600bps.

Page 149: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

138

9. Anexo

❽ Atualize o softwareUsandoonavegadordaWebemumcomputador,façaodownloaddosoftwareatualizadoparaoprojetordonossositeeinstale-onoprojetorpelaligaçãoderedecomfios.

NOTA:• OúniconavegadordaWebquepermiteatualizarosoftwareéoInternetExplorer11.• Antesdefazeraatualizaçãodosoftware,ligueseucomputadoraoprojetorcomocaboLAN.Elenãosuportaaligaçãodarede

semfios.• Defina[REDEEMESPERA]comoomododeesperadoprojetor.Adefiniçãopadrãodefábricaparaomododeesperaé[NORMAL]

(→página61)• Aatualizaçãodosoftwareépermitidaapenasquandooprojetorestánacondiçãodeespera.Aorealizaraatualizaçãodosoftware,

nãoligueoprojetor.Aomesmotempo,nãodesligueaalimentaçãoCA.• Nuncaatualizeapáginadonavegadorduranteaatualizaçãodosoftware.Istodesativaocomputadorparaaexibiçãocorretada

páginaWeb.

1. Acesse a página de suporte de download do software em nosso site da Web.

URL: http://www.nec-display.com/dl/en/pj_soft/lineup.html

2. Verifique se o software instalado no projetor em uso está atualizado.

• Vocêpodeverificaraversãodosoftwareem[VERSION(1)]ou[VERSION(2)]nomenunatela[INFORMAÇÃO].

3. Se uma versão de software mais recente que aquela no projetor em uso for carregada em nosso site Web, faça o download e grave-a em uma pasta apropriada em seu computador.

4. Desligue a alimentação do projetor e coloque-o em uma condição de espera.

Importante:• AatualizaçãodosoftwarenãopodeserrealizadaquandoomodoesperaestiverdefinidoemNORMAL.

5. Ligue o projetor ao seu computador pelo cabo LAN.

6. Inicie o navegador da Web em seu computador e digite o seguinte endereço da Web:

URL(paraaatualizaçãodosoftware):http://<endereçoIPdoprojetor>/update.html

Ateladeatualizaçãodosoftwareseráexibida.

7. Cliqueem[Procurar….]nocentrodatelaeselecioneosoftwaregravadonoprocedimento3.

• VerifiqueonomedearquivoindicadonalistaUPDATEFILE(ARQUIVODEATUALIZAÇÃO).

8. Cliqueem[INICIARATUALIZAÇÃO]nocentrodatela.

Aexibiçãodatelamudaráeseucomputadorcomeçaráaatualizarosoftware.

Page 150: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

139

9. Anexo

NOTA:• Duranteaatualizaçãodosoftware,presteatençãoaoseguinte:

- NãodesligueaAlimentaçãoCAdoprojetor.- NãorecarreguenemmovaapáginaWeb.- NãofecheapáginaWeb.

• Quandoaatualizaçãodosoftwareforconcluídacorretamente,amensagemabaixoseráexibida:

1. TRANSFERIR O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO: CONCLUÍDO

2. VERIFICAR O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO: CONCLUÍDO

3. GRAVAR O ARQUIVO DE ATUALIZAÇÃO: CONCLUÍDO

4. COMPLETAR A ATUALIZAÇÃO: REINICIALIZE.

9. Cliqueem[REINICIAR]naparteinferiordireitadatela.

Aatualizaçãodosoftwareécompletadaeoprojetorentraránomododeespera.

NOTA:• Seocorrerumerroduranteaatualizaçãodosoftware,umcódigodeerroabaixoseráexibidonacoluna“STATUSDAATUALIZA-

ÇÃO”. 2001:Falhououploaddoarquivo. 2007:Oarquivotransferidoégrandedemais. 2011:Oarquivotransferidoestácorrompido. 2012:Oarquivotransferidoestácorrompido. 4001:SinaldatransmissãoHTTPnãorecebido. Códigosdeerrodiferentesdosacimamencionadospodemserexibidos. Seforencontradoumerroduranteaatualizaçãodosoftware,ligueoprojetoreatualizenovamenteoarquivo. Quandoaatualizaçãodosoftwarenãofordevidamenteconcluída,mesmoquevocêtenhatentadoatualizarváriasvezes,consulte

seurevendedor.

Page 151: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

140

9. Anexo

❾ Lista de verificação da solução de problemasAntesdecontatarorevendedorouaequipedeatendimento,verifiquealistaaseguirparacertificar-seseosreparossãonecessários,naseção“Soluçãodeproblemas”domanualdousuário.Alistadeverificaçãoabaixonosajudaráasolucionarosproblemascommaioreficiência.* Imprimaestapáginaeaseguinteparasuaverificação.

Frequência da ocorrência □ sempre □àsvezes(Comquefrequência?____________________) □outros(_________________)

Alimentação□ Sem alimentação (o indicador ALIMENTAÇÃO não acende em azul)�

Consulte também o “Indicador de status (ESTADO)”�□ O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido

na tomada�□ A cobertura da lâmpada está instalada corretamente�□ As horas de uso da lâmpada (horas de operação) foram reini-

ciadas após substituição da lâmpada�□ Sem alimentação, mesmo que você mantenha pressionado o

botão ALIMENTAÇÃO�

□ Encerramento durante a operação�□ O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido

na tomada�□ A cobertura da lâmpada está instalada corretamente�□ [DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA] está desligado (somente os

modelos com a função [DESLIGAÇÃO AUTOMÁTICA])�□ [TEMPORIZ� P/DESLIGAR] está desligado (somente modelos

com a função [TEMPORIZ� P/DESLIGAR])�

Vídeo e Áudio□ Nenhuma imagem do seu PC ou equipamento de vídeo é exibida

no projetor�□ Nenhuma imagem, embora você ligue o projetor primeiro ao

PC, e depois inicie o PC�□ Ativando a saída do sinal do notebook para o projetor�

• Umacombinaçãodeteclasdefunçãoativará/desativaráaexibiçãoexterna.Normalmente,acombinaçãodatecla“Fn”comumadas12teclasdefunçãoativaoudesativaaexibiçãoexterna.

□ Nenhuma imagem (fundo azul ou preto, nenhuma exibição)�□ Nenhuma imagem, embora você pressione o botão AUTO

AJUSTE�□ Nenhuma imagem, embora você execute [REINI�] no menu

do projetor�□ Plug do cabo do sinal está totalmente inserido no terminal

de entrada□ Uma mensagem é exibida na tela�

(_____________________________________________)□ A fonte ligada ao projetor está ativa e disponível�□ Nenhuma imagem, embora você ajuste o brilho e/ou o con-

traste�□ A resolução e a frequência da fonte de entrada são aceitas

pelo projetor�□ A imagem está escura demais�

□ Inalterada, embora você ajuste o brilho e/ou o contraste�□ A imagem está distorcida�

□ Imagem com aparência trapezoidal (inalterada, embora você ajuste [TRAPEZOIDE])�

□ Partes da imagem são perdidas�□ Ainda inalterada, embora você pressione o botão AUTO

AJUSTE�□ Ainda inalterada, embora você execute [REINI�] no menu do

projetor�□ A imagem é deslocada na direção vertical ou horizontal�

□ As posições horizontal e vertical são ajustadas corretamente no sinal do computador�

□ A resolução e a frequência da fonte de entrada são aceitas pelo projetor�

□ Alguns pixels são perdidos�□ A imagem está trêmula�

□ Ainda inalterada, embora você pressione o botão AUTO AJUSTE�

□ Ainda inalterada, embora você execute [REINI�] no menu do projetor�

□ A imagem parece trêmula ou com alterações de cor em um sinal do computador�

□ Inalterada, embora você mude o [MODO VENTILADOR] de [ALTO] para [AUTO]�

□ A imagem parece imprecisa ou fora de foco�□ Ainda inalterada, embora você tenha verificado a resolução

do sinal no PC e alterado para a resolução nativa do projetor�□ Ainda inalterada, embora você tenha ajustado o foco�

□ Sem som�□ O cabo do áudio está ligado corretamente à entrada de áudio

do projetor�□ Ainda inalterada, embora você tenha ajustado o volume�□ AUDIO OUT está ligado ao seu equipamento de áudio (apenas

os modelos com o terminal AUDIO OUT)�

Outro□ Controle remoto não funciona�

□ Não há obstáculos entre o sensor do projetor e o controle remoto�

□ O projetor está posicionado próximo a uma luz fluorescente que pode interferir com os controles remotos infravermelhos�

□ ID para o projetor e para o controle remoto são os mesmos�

□ Os botões no gabinete do projetor não funcionam (apenas modelos com a função [BLOQ� PAINEL CONTROLE])�□ [BLOQ� PAINEL CONTROLE] não foi ativado ou está desabi-

litado no menu�□ Ainda inalterada, embora você mantenha o botão SOURCE

pressionado por pelo menos 10 segundos�

Page 152: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

141

9. Anexo

No espaço abaixo, descreva seu problema detalhadamente.

Informações sobre a aplicação e o ambiente onde seu projetor é usado

Ambiente de instalação

Tamanho da tela: polegadaTipo de tela: □ Branco fosco □ Pérola □ Polarização

□ Grande angular □ Alto contrasteDistância da projeção: pés/polegadas/mOrientação: □ Montagem no teto □ SecretáriaLigação à tomada:□ Ligado diretamente à tomada□ Ligado a extensão de alimentação ou outro (número

deequipamentoligado______________)□ Ligado a um cabo de alimentação em carretel ou ou-

tro(númerodeequipamentoligado______________)

Computador

Fabricante:

Número do modelo:

Notebook □ / Secretária □

Resolução nativa:

Taxa de atualização:

Adaptador de vídeo:

Outro:

Equipamento de vídeo

Aparelho de videocassete, aparelho de DVD, câmera de vídeo, jogo de vídeo ou outro

Fabricante:

Número do modelo:

Cabo de sinal

CabopadrãoNECoudeoutrofabricante?Número do modelo: Comprimento: poleg�/m

Amplificador de distribuiçãoNúmero do modelo:

ComutadorNúmero do modelo:

AdaptadorNúmero do modelo:

Projetor PC

DVD player

Projetor

Número do modelo:Nº de série:Data da compra:Tempo de operação da lâmpada (horas):MODO ECO: □ DESLIG� □ AUTO ECO □ NORMAL □ ECOInformações sobre sinal de entrada:

Frequência da sincronização horizontal [ ] kHzFrequência da sincronização vertical [ ] HzPolaridade da sincronização H □ (+) □ (−) V □ (+) □ (−)Tipo de sincronização □ Separada □ Composta □ Sinc� em verde

Indicador de ESTADO:Luz firme □ Laranja □ VerdeLuz intermitente [ ] ciclos

Número do modelo do controle remoto:

Page 153: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

142

9. Anexo

❿ REGISTRE SEU PROJETOR! (para residentes nos Estados Unidos, Canadá e México)

Reserveumtempopararegistrarseunovoprojetor.Istoativaráasparteslimitadas,agarantiadefuncionamentoeoprogramadeatendimentoInstaCare.VisitenossositeWebemwww.necdisplay.com,cliqueemcentraldesuporte/registrarprodutoeenvieseuformuláriopreenchidoon-line.Quandoorecebermos,enviaremosumacartadeconfirmaçãocomtodososdetalhesnecessáriosparaquevocêusufruadeprogramasrápidoseconfiáveisdegarantiaeserviçodaNECDisplaySolutionsofAmerica,Inc,empresalídernosetor.

Page 154: NEC Display Solutions · • App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. • IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e outros países, e é usada sob

©NECDisplaySolutions,Ltd.2015–2016 7N952322