O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se...

14
Ficha Técnica: Título original: Langenscheidt Sprachkurs für Faule Spanisch 1 Autores: André Höchemer e Stefan Schmidt Copyright © 2018 by PONS GmbH, Stuttgart Tradução © Editorial Presença, Lisboa, 2020 Tradução: Fátima Andrade Composição: A. Sena Impressão e acabamento: Multitipo - Artes Gráficas, Lda. Depósito legal n. o 466 389/20 1. a edição, Lisboa, março, 2020 Reservados todos os direitos para a língua portuguesa (exceto Brasil) à EDITORIAL PRESENÇA Estrada das Palmeiras, 59 Queluz de Baixo 2730-132 Barcarena [email protected] www.presenca.pt Ao Leitor: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com faixas de áudio em formato MP3, que acompanham os exercícios que dele fazem parte. Para efetuar o download dessas faixas de áudio, aceda a: www.presenca.pt/MaterialBonus Código: LG1YB9TF

Transcript of O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se...

Page 1: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Ficha Técnica:Título original: Langenscheidt Sprachkurs für Faule Spanisch 1

Autores: André Höchemer e Stefan Schmidt

Copyright © 2018 by PONS GmbH, Stuttgart

Tradução © Editorial Presença, Lisboa, 2020

Tradução: Fátima Andrade

Composição: A. Sena

Impressão e acabamento: Multitipo - Artes Gráficas, Lda.

Depósito legal n.o 466 389/20

1.a edição, Lisboa, março, 2020

Reservados todos os direitos

para a língua portuguesa (exceto Brasil) à

EDITORIAL PRESENÇA

Estrada das Palmeiras, 59

Queluz de Baixo

2730-132 Barcarena

[email protected]

www.presenca.pt

Ao Leitor:

O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com faixas de áudio em formato MP3, que acompanham os exercícios que dele fazem parte. Para efetuar o download dessas faixas de áudio, aceda a:

www.presenca.pt/MaterialBonus

Código: LG1YB9TF

Page 2: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Bem-vindo ao “Curso de Línguas para preguiçosos”!

O seu dia a dia já está demasiado preenchido? E quer aprender uma língua de uma maneira diferente, mais descontraída?

A Ana, de Lisboa, e o José, de Puzol em Espanha, são namorados. Conheceram-se como está na moda, ou seja, através do Facebook. Claro que eles querem deixar de ter apenas uma relação à distância. Por isso, a Ana resolveu mudar-se para a casa do José. Acompanhe-a na sua nova experiência em Espanha:

desde a ida à repartição do registo civil local, passando por atividades de lazer na praia e festas com amigos, até à procura de emprego, e ao primeiro encontro com a família do José e planos de viagem para o verão.

Page 3: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Então é assim:>>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é

confrontada em Espanha.

>>> Mantenha-se ao lado dela e desenvolva os seus conhecimentos de espanhol com exercícios divertidos para ler, ouvir e descobrir.

>>> As soluções e as traduções estão sempre na parte inferior da página e os textos com suporte áudio encontram-se no final do livro.

Abreviaturas e símbolos:Para o exercício precisa de cerca de

3 minutos 5 minutos 7 minutos

Para este exercício existe um suporte áudio num ficheiro MP3. O código para fazer o download encontra-se na página 2 do livro.

m masculino Pl Plural

f feminino Sg Singular

m/f masculino e feminino Col. Coloquial

Page 4: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

ÍndiceBem-vindo! // 3

Então é assim // 4

Dicas de pronúncia // 6

1 Amor ao primeiro clique // 10

2 Adeus, Portugal; olá, Espanha! // 18

3 Não deixes para amanhã // 26 o que podes fazer hoje.

4 Vamos à praia! // 34

5 Coragem e boa sorte! // 42

6 Muito prazer em conhecer-te! // 50

7 Toca a sair de casa. Vamos divertir-nos! // 58

8 Mãos à obra! // 66

9 A família em primeiro lugar! // 74

10 Quem vê mundo // 82 tem histórias para contar!

Vocabulário por tópicos // 90

Gramática de relance // 106

Texto com ficheiro áudio // 117

Vocabulário por ordem alfabética // 118

Page 5: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

6 // Pronunciación

1 // Os espanhóis acham que falar português não é fácil.A seguir estão as letras do alfabeto espanhol, entre parênteses curvos os respetivos nomes e, por baixo, entre parênteses retos, a pronúncia. Mas o melhor é ouvi-los, porque existem algumas diferenças cruciais relativamente à pronúncia das letras em português. Faixa 1

A (A) [a] B (BE)

[be] C (CE) [θe] D (DE)

[de] E (E) [e]

F (EFE) [efe] G (GE)

[xe] H (ACHE) [atʃe] I (I)

[i] J (JOTA) [xota]

K (KA) [ka] L (ELE)

[ele] M (EME) [eme] N (ENE)

[ene] Ñ (EÑE) [enhe]

O (O) [o] P (PE)

[pe] Q (KU) [ku] R (ERE)

[ere] ou [erre] S (ESE)

[ese]

T (TE) [te] U (U)

[u] V (UVE) [ube] W (DOBLE UVE)

[doble ube] X (EQUIS)

[ekis]

Y (I GRIEGA) [i griega] Z (ZETA)

[θeta]

Page 6: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Pronúncia // 7

2 // O espanhol tem uma sonoridade muito própria, não só por causa dos sons ciciantes e do ñ, mas também graças aos acentos gráficos que definem o tom. Ou melhor dito, o acento gráfico, porque, ao contrário

do português, há apenas um acento gráfico em espanhol, o acento agudo. O acento espanhol tem efetivamente funções importantes!

O acento gráfico é empregue quando a sílaba tónica de uma palavra difere das regras seguintes.

Quando uma palavra termina numa vogal, num -n ou num -s, acentua-se a penúltima sílaba:

hola olá pintan pintam cosas coisas

Quando uma palavra termina numa consoante (exceto -n ou -s), acentua-se a última sílaba:

amor amor cultural cultural arroz arroz

Quando uma palavra se desvia destas regras, utiliza-se um acento gráfico na sílaba tónica:

mamá mamã Berlín Berlim erótico erótico

Nalgumas palavras homógrafas – especialmente palavras pequenas –, o chamado acento diacrítico serve para distingui-las umas das outras. Nesses caso, uma palavra perde simplesmente o acento agudo sem que haja qualquer alteração na pronúncia.

Com acento Sem acento Com acento Sem acento

sí sim si se más mais mas mas

aún ainda aun apesar mí mim mi meu

está está esta estaté chá te te

tú tu tu teu

Page 7: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

8 // Pronunciación

De facto, o u nas sequências gue e gui não é

pronunciado, como, por exemplo, em guitarra

(guitarra) ou gueto (gueto). Quando tem de ser

pronunciado, tem um trema.

Mas então para que se

utiliza o trema?

3 // Em espanhol existe o trema? Nim, pois palavras como pingüino pinguim ou cigüeña cegonha dão uma impressão que pode enganar! É verdade que nelas se emprega o trema, como se chama aos dois pontinhos sobre o ü.

Leia o que este sinal gráfico implica e ouça os exemplos. Faixa 2

Exemplos de palavras que levam trema:

vergüenza vergonha

desagüe drenagem, esgoto

bilingüe bilingue

Antigüedad Antiguidade

ambigüedad ambiguidade

nicaragüense nicaraguense

Não, apenas

sobre o u.

Não, tem o som

de u normal.

Emprega-se

o trema em todas

as vogais?

Nesse caso é pronunciado de

forma diferente?

Page 8: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Pronúncia // 9

4 // As palavras em espanhol pronunciam-se tal como se escrevem? Nem sempre! Em particular, existem diferenças relativamente ao português na pronúncia das consoantes. Algumas consoantes também são pronunciadas de modo muito diferente, dependendo da letra que precedem. Leia e ouça com atenção para que, de futuro, consiga pronunciar corretamente não apenas o nome da ilha de Mallorca, mas também pedir uma cerveja sem ser imediatamente identificado como guiri, turista ou estrangeiro... Faixa 3

Ortografia Pronúncia Exemplos

c (antes de e, i), zsom ciciante átono, como o som th em inglês* (Ex.: Thank you)

cinco θinko cincozapato θapato sapato

c (antes de a, o, u, antes de consoan-tes), qu

k como em calorcasa kasa casaqueso keso queijo

ch t e tch como em tchau mucho mutʃo muito

g (antes de e, i), jrr como o primeiro r de raro, mais aspirado

girar xirar girarjuntos xuntos juntos

g (antes de a, o, u) g como em gato gustar gustar gostar

ll, y i como em ia com o a mudo

llave iabe chaverayo rraio raio

ñ nh como em champanhe

España Espaɲa Espanhaniños niɲos crianças

r (sem ser no início da palavra) -r lingual señor seɲor senhor

r (no início da pa-lavra, a seguir a l, n, s), rr

-r lingual carregado

regalo rregalo prenda perro perro cão

s (antes de vogais, no início da pala-vra)

ss como em assimmesa messa mesasiesta siessta sesta

s (antes de b, d, g, l, m, n, r, v)

som de z como em caso

mismo mizmo mesmo

* Nas Canárias (e na América latina), o c é pronunciado como s.

Page 9: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

A Ana estudou design gráfico em Lisboa e anda à procura de emprego. Conhece o espanhol José no Facebook e apaixona-se – olé, querido!

A relação à distância vira a sua vida de pernas para o ar.

O José tirou o curso de engenharia, mas trabalha como empregado de mesa no bar de praia dos pais, na localidade espanhola de Puzol.

Entretanto, está a aprender português no Instituto de Línguas – não só (mas também) por el amor!

Page 10: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

1 Amor al primer clicAmor ao primeiro clique

Page 11: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

12 // Capítulo 1

1 // A Ana, de Lisboa, e o José, de Puzol (Valência), conheceram-se através de um fórum no Facebook. Foi amor ao primeiro clique – e o início de uma relação à distância com muuuuuitas trocas de e-mails, mensagens por WhatsApp e conversas pelo Skype, que lhes colocam alguns obstáculos linguísticos. Numa manhã de sexta-feira, o telemóvel do José apita.

Hola olá // tienes tens // Quiero quero // Podemos podemos // bien bem // estoy estou

(A:) Olá, José, tens um minuto? // (J:) Bom dia, meu amor. Claro, para ti sempre. // (A:) Queria dizer-te uma coisa. // (J:) Oh, espero que seja algo bom, hehe. //

(A:) Espero que sim, hehe, mas por WhatsApp é um bocadinho esquisito. Podemos falar por Skype, para nos vermos? // (J:) Sem problema. Espero, vou conectar-me e ligo-te. //

(A:) Ótimo, obrigada. Já estou conectada.

Holla, José,

¿teines un momento?

Espero que sí, hehe, pero por

WhatsApp es un poco raro. ¿Puedemos

hablar por Skype para vernos?

Sin problema. Espera,

me conecto y te llamo.

Muy bueno, gracias.

Yo ya soy conectada.

Buenos días, mi amor.

Claro, para ti siempre.

Oh, espero que

sea algo bueno, jeje.

Quierro contarte algo.

Arre! Como acontece tantas vezes no

WhatsApp, foram introduzidos alguns

erros ortográficos nas mensagens da Ana e do José. Consegue

corrigi-los?

Na gíria das mensagens de texto em espanhol, o riso é frequentemente indicado por iaia ou jeje.

Page 12: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Capítulo 1 // 13

(c) Ela vai viver para Espanha com o José e ele fica contentíssimo.

(A:) Olá, querido. Que bonito estás! // (J:) Olá, meu amor. Bonita és tu! // (A:) Tenho novidades importantes para ti! Em breve estaremos juntos… //

(J:) Vens cá de férias? Que bom! Quando? // (A:) José. José! Jooooossssééééé!!! // (J:) Que foi? // (A:) Ouve-me. Não vou de férias... Vou viver contigo…

// (J:) A sério? Espetacular! Amo-te tanto!

Compreendeu como é que ela o surpreende e como ele reage?a Ela quer acabar e o José está triste.

b Ela tem um novo emprego e o José dá-lhe os parabéns.c Ela vai viver para Espanha com o José e ele fica contentíssimo.

Escúchame, que no voy

de vacaciones… Me voy a

mudar a vivir contigo…

José. ¡José!

¡¡¡Jooooossssééééé!!!

¿En serio?

¡Qué guay!

¡Como te quiero!

¿Qué pasa?

2 //Ouça a conversa por Skype na qual a Ana comunica uma

decisão importante. Faixa 4

¿Vienes de

vacaciones?

¡Qué bien! ¿Cuándo?

Hola, mi amor.

¡Guapa tú!

¡Tengo novedades

importantes para ti!

Pronto estaremos juntos…

Hola, cariño.

¡Qué guapo te veo!

Page 13: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

14 // Capítulo 1

3 // ¡Ay, el amor! A Ana e o José estão completamente apaixonados e não se acanham de usar nomes carinhosos um para o outro.

Os amigos da Ana acham engraçado quando ela fala com entusiasmo do seu namorado espanhol.

Consegue encontrar mais 9 termos carinhosos espanhóis que estão aqui

escondidos?

Horizontal: cariño querido // bella beleza // cielo céu // corazón coração // amor amor

Vertical: bombón bombom // dulzura doçura // tesoro tesouro // guapo lindo // bonita bonita

C A R I Ñ O Ñ D C O V U TX N Y F D V F U B A D X EP O V B Q B E L L A E Y SU M J O U E A Z P I Ñ J OE D F M G V F U U W S F RF G A B Ñ S I R Ñ Z Q M OS U B Ó A X E A O N F V AI A G N F G Y S G P S B BE P P J O C V C I E L O OF O V Z Q D B D M G Z N DD I D A F S I C V F J I EM W C O R A Z Ó N F W T XZ Y V U B O N M A S P A UA M O R P X Ñ E C O Q V Z

Page 14: O Curso de Espanhol para Preguiçosos é complementado com ... · Então é assim: >>> Deixe-se surpreender com as situações com que a Ana é confrontada em Espanha. >>> Mantenha-se

Capítulo 1 // 15

4 // Nem todos os casais estão tão apaixonados um pelo outro como a Ana e o José. Às vezes,

os sentimentos são distribuídos de forma

muito desigual...Aqui estão três maneiras

de expressar afeto e amor a alguém em espanhol. E depois outra maneira

de... – bem, veja você mesmo!

¡Me gustas!

¡¡¡Te amo!!!

¡¡Te quiero!!

Ele: Gosto de ti! Ela: Mmm... // Ele: Amo-te!! Ela: Mmm... // Ele: Amo-te muito!!! Ela: Mmm... // Ela: Detesto-te!!!

Mmm ...

Mmm ...

Mmm ...

¡¡¡Te odi

o!!!