REGÊNCIA NOMINAL E VERBAL Cuida especialmente das relações de dependência em que se encontram os...
-
Upload
claudio-camara-amaro -
Category
Documents
-
view
215 -
download
0
Transcript of REGÊNCIA NOMINAL E VERBAL Cuida especialmente das relações de dependência em que se encontram os...
REGÊNCIANOMINAL E VERBAL
Cuida especialmente das relações de dependência em que se
encontram os termos na oração ou as orações entre si no período
composto.
VEJA:
NOTE:
Quando um termo REGENTE é um VERBO, ocorre a REGÊNCIA VERBAL.
VOLTEMOS:
Nota: Na regência verbal, o termo regido pode ser ou não preposicionado: na regência nominal, ele é obrigatoriamente preposicionado.
Atenção: regente é aquele que DIRIGE, CONDUZ, GOVERNA, e regido é aquele que é DIRIGIDO, CONDUZIDO, GOVERNADO.
Fique atento:
termo que completa sentido de verbo é OBJETO (termo regido).
- sem preposição obrigatória, objeto direto;
- por meio da preposição obrigatória é objeto indireto.
Acessível a Acostumado a ou com Alheio a Alusão a Ansioso por Atenção a ou para Atento a ou em Benéfico a Compatível com Cuidadoso com Desacostumado a ou com Desatento a Desfavorável a Desrespeito a Estranho a Favorável a Fiel a Grato a
Hábil emHabituado aInacessível aIndeciso emInvasão deJunto a ou deLeal aMaior dePreferência a ou porPreferível aPrejudicial a Próprio de ou paraPróximo a ou deQuerido de ou porRespeito a ou porSensível a Simpatia porSimpático aÚtil a ou para
REGÊNCIA DE ALGUNS NOMES
ASPIRAR
= almejar, pretender pede complemento com a preposição “a” (objeto indireto):
= 'cheirar', 'sorver', 'inalar' pede complemento sem preposição (objeto direto):
ASSISTIR
= prestar assistência, dar ajuda normalmente com complemento sem preposição (objeto direto)
= ver, presenciar como espectador complemento com a preposição “a” (objeto indireto):
Assistir =caber, pertencer pede complemento com a preposição 'a' (objeto indireto):
Assistir= morar – intransitivo, regido pela preposição ‘em’:
Ele assiste em São Paulo.
VI adj. adv. de lugar
ESQUECER, LEMBRAR não acompanhados de pronome pessoal oblíquo átono pedem complemento sem preposição (objeto direto).
acompanhados de pronome pessoal oblíquo átono pedem complemento com preposição 'de' (objeto indireto):
IMPLICAR = trazer como consequência, acarretar exige complemento sem preposição (objeto direto):
= mostrar-se impaciente, demonstrar antipatia exige complemento com a preposição “com” (objeto indireto):
INFORMAR
Normalmente é usado com dois complementos: um sem preposição (objeto direto) e outro com preposição (objeto indireto). Admite duas construções: informar alguma coisa a alguém ou informar alguém de (ou sobre) alguma coisa – VTDI (verbo transitivo direto e indireto).
OBEDECER (A) Na linguagem culta deve ser empregado como transitivo
indireto, com o complemento introduzido pela preposição “a”:
NAMORAR
usado como complemento, é transitivo direto; portanto o complemento não deve vir introduzido por preposição:
Não é correto, de acordo com a norma padrão:
QUERO NAMORAR COM VOCÊ.
OD
PAGAR / PERDOAR Se o complemento denota coisa deve vir sem preposição (objeto
direto); mas se o complemento denota pessoa deve vir regido pela preposição 'a' (objeto indireto).
O I
PREFERIR
Na linguagem culta, o verbo preferir deve ser empregado com dois complementos: um sem preposição (objeto direto) e outro com a preposição “a” (objeto indireto).
QUERER = desejar, ter vontade de pede complemento sem preposição
(objeto direto):
= estimar, ter afeto é transitivo indireto com complemento regido pela preposição 'a':
SIMPATIZAR / ANTIPATIZAR Pede complemento com a preposição “com” (objeto indireto) .
Antipatizamos com sua ideia.
ERRADO: SIMPATIZOU-SE COM ELE.
VISAR = “mirar” e de “dar visto” pede complemento sem preposição
(objeto direto):
= ter vista, objetivar é transitivo indireto com complemento regido pela preposição “a”:
PARA NÃO ESQUECER
Os pronomes o, a, os, as devem ser empregados como complementos de verbos transitivos diretos e os pronomes lhe, lhes como complementos de
verbos transitivos indiretos:Quero uma mesa nova.
—> Quero-a.Quero a meus pais.
—> Quero-lhes.
Paguei o empréstimo.—> Paguei-o.
Paguei ao gerente.—> Paguei-lhe.
Convidei meus pais.—> Convidei-os.
Obedeço a meu pai.—> Obedeço-lhe.
O verbo PREFERIR NÃO PODE ser usado em construções como:
Prefiro mais dançar do que cantar.
(A)
Antes prefiro chocolate do que sorvete.
(A)
Ele prefere muito mais estudar que passear.
(A)
Regência nominal
Substantivos Adjetivos AdvérbiosAdmiração por, a.Aversão a, para por.Atentado contra, a.Capacidade de, para.Devoção para com, por, a.Dúvida acerca de, em, sobre.Impaciência com.Medo a.Respeito a, com, para com, por.
Acessível a.Acostumado com.Alheio a,de. Ansioso de, para, por.Apto a, para.Capaz de, para.Desejoso de. Escasso de.Generoso com. Grato a, por.Próximo a,de. Satisfeito com, de, em, por.Sito em.Vazio de.
Longe de.Perto de.Paralelamente a.
Regência de alguns verbosVerbo Na Língua Coloquial Na Língua Padrão
Ir e Chegar
Apresentam preposição emEx.: Iremos em Salvador.O barco chegou no cais.
Exigem preposição a iniciando o adjunto adverbial de lugar.Ex.: Iremos a Salvador.O barco chegou ao cais.
Obedecer e Desobedecer
São transitivos diretos.Ex.: Ele obedece os pais.Nunca desobedeci você.
São transitivos indiretos (exigem preposição a)Ex.: Ele obedece aos pais.Nunca desobedeci a você.
Assistir (significando ver)(Verificar OBS. 1)
É transitivo direto.Ex.: Assistiu um bom filme.
É transitivo indireto (exige a).Ex.: Assistiu a um bom filme.
Preferir
Apresenta expressão de reforço (mais que, muito mais que e outras)Ex.: Prefiro mais passeios que festas.
É transitivo direto e indireto (exige a)Ex.: Prefiro passeios a festas.
Pagar (Verificar OBS.2) ePerdoar (Verificar OBS.2)(quando o objeto é gente)
São transitivos diretos.Ex.: Quem pagou o vendedor?Perdoarei o menino.
São transitivos indiretos (exigem a)Ex.: Quem pagou ao vendedor?Perdoarei ao menino.
Simpatizar e antipatizar
Apresentam pronome oblíquo (me, nos, te, se, entre outros)Todos se simpatizaram com ela.
Não admitem pronome oblíquo.Ex.: Todos simpatizaram com ela.
Verbo Sentido Regência ExemploAgradar Fazer carinho
SatisfazerVTDVTI
O garoto agradou o cãozinho.
Aspirar
Respirar/inalarDeejar/pretender
VTDVTI
O operário aspirou um gás tóxico.Quem não aspira ao sucesso?
Assistir
Ver/presenciarAjudar/socorrerCaber/pertencer
VTIVTDVTI
Nós já assistimos a esse filme.O médico assistiu os doentes.Esse direito assiste aos povos livres.
Visar
PretenderMirarPôr visto/assinar
VTIVTDVTD
Ele não visa ao cargo de assistente?O atirador visava o alvo.O gerente visará o cheque.
InformarAvisarPrevenir
************
VTDI
Informe o defeito ao mecânico.Informe o mecânico do defeito.Avise a seu amigo o perigo.