Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

8
Resposta] Sinonímia é a relação entre palavras de significado semelhante, como por exemplo entre bonito e lindo, entre alfabeto e abecedário, entre preto e negro. Estas palavras de significado semelhante chamam-se palavras sinónimas ou simplesmente sinónimos. Assim, bonito e lindo são sinónimos, porque têm o mesmo significado. São também sinónimos (ou palavras sinónimas) alfabeto e abcedário, preto e negro, exacto e recto, colóquio e diálogo. Antonímia é o contrário. É a relação entre palavras de significado oposto, como por exemplo entre frio e quente; ordem e desordem; entre mal e bem, bom e mau, bonito e feio. Por isso dizemos que frio e quente, bom e mau, etc., são palavras antónimas, ou simplesmente antónimos, porque têm significado contrário. A designação (o conceito) de sinonímia e antonímia não pertence a nenhuma classe gramatical. As palavras sinonímia e antonímia é que pertencem – pertencem à classe dos nomes ou substantivos. José Neves Henriques :: 08/07/1998 Semântica (Sinônimos e Antônimos; Homónimos e Parônimos) Cemitério- Casa D’além Semântica (Sinónimos e Antônimos; Homónimos e Parônimos) SEMÂNTICA É a denominação dada ao estudo da significação das palavras. Significante e significado Significante é a parte física da palavra (os fonemas e as letras). Significado é o sentido da palavra que provoca na mente do ouvinte ou do leitor uma imagem ou uma ideia.

Transcript of Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

Page 1: Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

 

Resposta] Sinonímia é a relação entre palavras de significado semelhante, como por exemplo entre bonito e lindo, entre alfabeto e abecedário, entre preto e negro. Estas palavras de significado semelhante chamam-se palavras sinónimas ou simplesmente sinónimos. Assim, bonito e lindo são sinónimos, porque têm o mesmo significado. São também sinónimos (ou palavras sinónimas) alfabeto e abcedário, preto e negro, exacto e recto, colóquio e diálogo.

Antonímia é o contrário. É a relação entre palavras de significado oposto, como por exemplo entre frio e quente; ordem e desordem; entre mal e bem, bom e mau, bonito e feio. Por isso dizemos que frio e quente, bom e mau, etc., são palavras antónimas, ou simplesmente antónimos, porque têm significado contrário.

A designação (o conceito) de sinonímia e antonímia não pertence a nenhuma classe gramatical. As palavras sinonímia e antonímia é que pertencem – pertencem à classe dos nomes ou substantivos.

José Neves Henriques :: 08/07/1998

Semântica (Sinônimos e Antônimos; Homónimos e Parônimos)Cemitério- Casa D’além

Semântica (Sinónimos e Antônimos; Homónimos e Parônimos)

SEMÂNTICAÉ a denominação dada ao estudo da significação das palavras.

Significante e significado

Significante é a parte física da palavra (os fonemas e as letras). Significado é o sentido da palavra que provoca na mente do ouvinte ou do leitor uma imagem ou uma ideia.

SINONÍMIA E ANTONÍMIASinonímia é o fenómeno em que palavras diferentes apresentam o mesmo significado (ou bastante próximos).

Exemplos:

Casa - moradia, lar, teto.Rosto - face, semblante, cara.Zelo - cuidado, carinho.

Page 2: Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

Antonímia é o fato semântico em que as palavras apresentam significados contrários.

Exemplos:Economizar - gastar.Largo - estreito.Riqueza - pobreza.

HOMONÍMIA E PARONÍMIAHomonímia é a identidade fonética e/ou gráfica de palavras com significados diferentes.

Homónimos homófonos (homófonas heterográficas):

São iguais na pronúncia, mas têm grafias diferentes. Exemplos:

concerto (sessão musical) — conserto (reparo);cela (pequeno quarto) — sela (petrecho de montaria; verbo selar);censo (recenseamento) — senso (juízo);apreçar (marcar o preço) — apressar (acelerar);acender (iluminar) — ascender (subir)cessão (ato de ceder) — sessão (tempo de uma reunião ou espetáculo)seção (divisão, repartição);cerrar (fechar) — serrar (cortar);paço (palácio) — passo (andar).

Homónimos homógrafos (homógrafas heterofônicas):

São iguais na grafia, mas diferentes na pronúncia. Exemplos:

colher (substantivo)— colher (verbo)gelo (substantivo)— gelo (verbo);começo [substantivo) — começo (verbo);almoço (substantivo) — almoço (verbo);

molho (substantivo) — molho (verbo);

forre (substantivo) — forre (verbo);

jogo (substantivo) — jogo (verbo).

Homónimos homógrafos e homófonos (homógrafas homófonas/homônimas perfeitas):

São iguais na escrita e na pronúncia. Exemplos:

livre (adjetivo) — livre (verbo livrar);

são (adjetivo) — são (verbo ser) — são (santo);

serra (substantivo) — serra (verbo).

Canto (verbo) - canto (subst.).

Page 3: Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

Verão (verbo) - verão (subst.).

Morro (verbo) - morro (subst.).

Parônimas são as palavras que apresentam pequenas diferenças na escrita e na pronúncia, e também têm significados diferentes.

Exemplos:

comprimento (extensão] cumprimento (saudação]

coro (conjunto de vozes] couro (pêlo de animal]

deferir (conceder] diferir (adiar]

descrição (ato de descrever] discrição (reserva de atitudes]

emergir (vir à tona] imergir (mergulhar]

eminente (ilustre] iminente (próximo]

flagrante (evidente] fragrante (perfumado]

fluir (correr em estado fluido] fruir (desfrutar]

inflação (desvalorização da moeda] infração (violação da lei]

infringir [transgredir] infligir (aplicar]

ratificar (confirmar] retificar (corrigir]

tráfego (trânsito de veículos] tráfico (comércio desonesto]

vultoso (volumoso ou de grande vultuoso (acometido de congestão

importância] da face]

Formas variantesHá palavras que admitem mais de uma forma de grafia, sem que isso lhes altere o sentido. O emprego dessas formas variantes é indiferente, mas a forma mais usada na linguagem cotidiana é sempre preferível.

catorze e quatorze xerox e xerox

cociente e quociente matracar e matraquear

assoviar e assobiar mobiliar e mobilhar

Page 4: Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

bêbado e bêbedo entretenimento e entretimento

aspecto e aspeto rubi e rubim

xeretar e xeretear coisa e cousa

redemoinho e remoinho malvadeza e malvadez

chipanzé e chimpanzé espécime e espécimen

coradouro e quaradouro fleuma e fleugma

derrubar e derribar embaralhar e baralhar

taverna e taberna diabete e diabetes transpassar, traspassar e trespassar líqüido e líquido

seção e secção verruga e berruga

Hipônimos e hiperônimosUma relação de significado muito importante para a construção de textos é a que se estabelece entre hiperônimos e hipônimos. Hiperônimo é uma palavra cujo significado é mais abrangente do que o de seu hipônimo. É o que acontece, por exemplo, com as palavras veículo e carro - veículo é hiperônimo de carro porque em seu significado está contido o significado de carro ao lado do significado de outras palavras como carroça, trem, caminhão. Carro é um hipônimo de veículo. A relação entre hipônimos e hiperônimos é muito útil para a retomada de elementos textuais:

Há muito tempo planejavam derrubar aquele ipê. A velha árvore parecia perturbar os administradores municipais.Proteja o lobo-guará. É um animal que corre risco de extinção. São hiperônimos importantes palavras de sentido genérico como coisa, fato, acontecimento, fenómeno, pessoa, ser, bastante freqúentes nos mecanismos de retomada de elementos textuais. Seu uso, entretanto, deve ser limitado a essa função, pois elas carecem da precisão característica dos hipônimos: A ampliação da pobreza compromete a estabilidade social do país e é um fato que não pode ser omitido em qualquer proposta séria de planejamento governamental.A troca de insultos e sopapos entre os deputados ganhou destaque nos jornais. O acontecimento foi recriminado em vários editoriais. l. Complete as hases seguintes com um hiperônimo ou com uma palavra de sentido genérico.

1. O dono da fábrica negava-se a indenizar as famílias dos operários mortos com a explosão de uma caldeira'Esse (*) revoltou a população da cidade.

Page 5: Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

2. Vários automóveis foram arrastados pela correnteza. Alguns (*) foram encontrados muito longe do local onde haviam sido deixados por seus donos.3. Cuidado com as bactérias com que você está lidando no laboratório. São (*) muitas vezes perigosos.4. Grupos de refugiados chegam diariamente do sertão castigado pela seca. São (*) famintas, maltrapilhas, destruídas.

[Autor: Professor Jailton - Lido: 96301 Vezes - Categoria: Português]

10:17:44 - 10/09/2010 Semântica (Sinônimos e Antônimos; Homónimos e Parônimos)

hiperônimos e hipônimos

Prezado Professor: a pedido de uma amiga que está estudando para um concurso, escrevo-lhe solicitando que me explique o que é hiperonímia, uma vez que já esgotamos pesquisas em dicionários e também gramáticas. Antecipadamente, agradeço-lhe pela atenção. Maria do Carmo V. — Maceió 

Prezada Maria do Carmo, hiperônimo e hipônimo são dois termos usados pela Semântica moderna, em estreita relação um com o outro. Um hipônimo é um vocábulo mais específico que outro, enquanto um hiperônimo é um vocábulo mais geral que outro. O hiperônimo é o termo mais genérico, de sentido mais abrangente, enquanto o hipônimo é o mais limitado. Um exemplo comumente encontrado nos manuais de Semântica é o de flor (hiperônimo) e rosa, dália, violeta, etc. (hipônimos). O hipônimo é sempre uma subcategoria de uma classe mais ampla: “cachorro” é um hipônimo de “animal”; “vira-lata” é um hipônimo de “cachorro”; ipso facto, “animal” é o hiperônimo de “cachorro”, de “boi”, de “cavalo”, e assim por diante. Como vês, um hiperônimo abrange seus hipônimos. 

Usam-se também esses dois termos para definir a relação entre sinônimos: (vocábulos que têm quase o mesmo significado, já que não existem sinônimos perfeitos). Se examinarmos os vocábulos que estão em relação de sinonímia, veremos que geralmente um deles é mais abrangente que os demais (é o hiperônimo); os mais restritos são, logicamente, seus hipônimos: ver é hiperônimo de observar, examinar, olhar, enxergar, etc. (seus hipônimos). Entre remoto e longínquo, há uma relação de hiponímia (ou hiperonímia; dá no mesmo, pois depende apenas de que lado da cerca estamos olhando): longínquo se aplica a tudo o que está longe, enquanto remoto (mais restrito) designa o que está longe e é de difícil acesso. Tudo o que é remoto é longínquo, mas nem tudo o que é longínquo é remoto (assim como, no exemplo mais acima, todo o cachorro é animal, mas nem todo animal é cachorro). Abraço. Prof. Moreno

P.S.: Cá entre nós, Maria do Carmo, como é que isso vai fazer parte de uma prova de concurso? Fiquei curioso.

Page 6: Resposta à SEMÂNTICA ATUAL!!!!!

A pessoa que estava ao seu lado demonstrou ser um cavalheiro.

A carreata seguiu adiante acompanhada dos cavaleiros trajados a rigor.

Constatamos a presença de dois vocábulos que se mostram semelhantes, tanto no som quanto na grafia. Entretanto, quando analisadas de modo contextual, retratam significados divergentes, haja vista que na primeira oração o sentido se refere a uma atitude cordial, educada. Já na segunda, o sentido se atém a um determinado grupo que, supostamente, saiu em cavalgada rumo a um determinado lugar.

Mediante tal ocorrência, deparamo-nos com uma particularidade linguística, ora caracterizada pela paronímia – relacionada à Semântica – estabelecendo uma estreita relação com o significado das palavras de acordo com o contexto em que se inserem. Não somente os casos evidenciados acima, mas também tantos outros representam a classe a qual denominamos de parônimos. Vejamos a seguir uma relação destes: