Revisão de... textos? Linguística? Textual?

7
 Revgsàk... de textks; Cgjluèstg`i; T extuic;  © ]þbcgk Itoiyde ugtks terhks reheteh i jkssk kaè`gk  ‐ ku akleh dece, depej- dejdk di i`epìàk. ]reaerghks e idktihks desde sehpre –revgsàk de textks‘ `khk expressàk que hecokr des`reve jkssi itgvgdide, his hugtks se reaereh i eci, exitihejte i heshi itgvgdide que exer`ehks, `khk –revgsàk textuic‘ (expressàk que jàk ç de jkssk ilridk, veni idgijte), `khk –revgsàk cgjluèstg`i‘, `khk –revgsàk de pkrtuluîs‘, oivejdk igjdi que hej`gkje –prepiriìàk de textk‘, –`kpgdesque‘, –revgsàk de prkvis‘ e oiveré igjdi kutrks terhks. Tihbçh oé kutris itgvgdides, dgaerejtes di que exer`ehks que sàk `oihidis pkr iclujs desses terhks. Jàk oé hugtk `kj- sejsk skbre essi terhgjkcklgi, ehbkri pireìi que reichejte –revgsàk de tex- tks‘ seni i aðrhuci higs i`egti piri des`rever k prk`essk de re`kjsgderiìàk jàk iutkric de uh textk krglgjic . 9.9. Revgsàk de textks kjsgderijdk k terhk revgsàk, i prgj`èpgk, jk sejtgdk que ece teh piri jðs, ghpcg`i –jkvi cegturi, higs hgju`gksi, de uh textk6 jkvk exihe‘ VOkuigssX6 kbvgihejte, i itgvgdide esté cglidi í cegturi, his eci ç –jk- vi‘ jk sejtgdk eh que k iutkr n é ceu seu textk (e k receu hugtis vezes), jkvi jk sejtgdk eh que eci represejti jkvgdide piri k revgskr, que juj`i oivgi cgdk iquece tribicok e jkvi pkr ser higs uhi cegturi skbre k heshk ejakque tç`jg- `k i ser aegti peck revgskr prkagssgkjic6 his, icçh de jkvi, eci ç higs hgju`gk- si, esti cegturi estiré itejti i uh seh-jþherk de aitkres iks quigs k iutkr jàk dé itejìàk (e, i hugtks deces, jeh deve heshk dir, pkgs prenudg`irgi i acuîj`gi di prkduìàk)6 estihks aicijdk de uh jkvk exihe, eh que `idi cetri, `idi sècibi, `idi skh  ‐ beh `khk tkdks ks `kjnujtks pkssè- vegs desses ecehejtks, seré re`kjsgderidk `cgjg`ihejte, jk sejtgdk di vgsàk hetðdg`i, ri`gkjic que seré ipcg`idi skbre tkdks ks âjlucks e eh kpksgìàk (ku eh `kjnujìàk) `kh i H @

description

Muitos termos remetem a nosso ofício – ou fogem dele, depen-dendo da acepção. Preferimos e adotamos desde sempre “revisão de textos” como expressão que melhor descreve nossa atividade, mas muitos se referem a ela, exatamente a mesma atividade que exercemos, como “revisão textual” (expressão que não é de nosso agrado, veja adiante), como “revisão linguística”, como “revisão de português”, havendo ainda que mencione “preparação de texto”, “copidesque”, “revisão de provas” e haverá ainda outros termos.

Transcript of Revisão de... textos? Linguística? Textual?

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 1/7

]nzisãh/// en unwuhs8 @iol~âsuicf8 Unwu~f`8 

 © [ñm`ih Fugfyen

~iuhs un}bhs }nbnunb f ohssh hjâcih – h~ jhlnb en`n, en{no"

enoeh ef fcn{ìãh/ [}njn}ibhs n fehufbhs ensen snb{}n

‐}nzisãh en unwuhs‒ chbh nw{}nssãh v~n bn`gh} ensc}nzn

ohssf fuiziefen, bfs b~iuhs sn }njn}nb f n`f, nwfufbnoun f bnsbf fuiziefen

v~n nwn}cnbhs, chbh ‐}nzisãh unwu~f`‒ 'nw{}nssãh v~n oãh é en ohssh fl}feh,

znaf feifoun), chbh ‐}nzisãh `iol~âsuicf‒, chbh ‐}nzisãh en {h}u~l~ás‒, gfznoeh

fioef v~n bnocihon ‐{}n{f}fìãh en unwuh‒, ‐ch{iensv~n‒, ‐}nzisãh en {}hzfs‒ n

gfzn}æ fioef h~u}hs un}bhs/ Ufbméb gæ h~u}fs fuiziefens, eijn}nouns ef v~n

nwn}cnbhs v~n sãh cgfbfefs {h} f`l~os enssns un}bhs/ Oãh gæ b~iuh cho"

snosh shm}n nssf un}bioh`hlif, nbmh}f {f}nìf v~n }nf`bnoun ‐}nzisãh en unw"

uhs‒ snaf f jó}b~`f bfis fcniuf {f}f ensc}nzn} h {}hcnssh en }nchosien}fìãh

oãh f~uh}f` en ~b unwuh h}iliof`/ 

6/6/ ]nzisãh en unwuhs

hosien}foeh h un}bh }nzisãh, f {}iocâ{ih, oh snouieh v~n n`n unb

{f}f oós, ib{`icf ‐ohzf `niu~}f, bfis bio~cihsf, en ~b unwuh4 ohzh

nwfbn‒ TGh~fissR4 hmzifbnoun, f fuiziefen nsuæ `ilfef ë `niu~}f, bfs n`f é ‐oh"

zf‒ oh snouieh nb v~n h f~uh} aæ `n~ sn~ unwuh 'n h }n`n~ b~iufs znqns), ohzf oh

snouieh nb v~n n`f }n{}nsnouf ohziefen {f}f h }nzish}, v~n o~ocf gfzif `ieh

fv~n`n u}fmf`gh n ohzf {h} sn} bfis ~bf `niu~}f shm}n h bnsbh nojhv~n uécoi"

ch f sn} jniuf {n`h }nzish} {}hjissihof`4 bfs, f`éb en ohzf, n`f é bfis bio~cih"

sf, nsuf `niu~}f nsuf}æ funouf f ~b snb"oñbn}h en jfuh}ns fhs v~fis h f~uh}

oãh eæ funoìãh 'n, f b~iuhs en`ns, onb enzn bnsbh ef}, {his {}na~eicf}if f

j`~áocif ef {}he~ìãh)4 nsufbhs jf`foeh en ~b ohzh nwfbn, nb v~n cfef `nu}f,

cfef sâ`fmf, cfef shb – mnb chbh uhehs hs choa~ouhs {hssâ"

znis enssns n`nbnouhs, sn}æ }nchosien}feh c`ioicfbnoun, oh

snouieh ef zisãh bnuóeicf, }fcihof` v~n sn}æ f{`icfef shm}n

uhehs hs íol~`hs n nb h{hsiìãh 'h~ nb choa~oìãh) chb f

B

C

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 2/7

zisãh nb{â}icf v~n h f~uh} n sn~s ch`fmh}feh}ns n h}inoufeh}ns un}ãh uieh eh

unwuh/

Hs eicihoæ}ihs ensilofb h un}bh }nzisãh, oh snouieh {}ó{}ih, chbh ion"

}noun ë fuiziefen v~n nwn}cnbhs, chb {nv~nof zf}ifìãh en snouieh v~fouh f

s~f f{`icfìãh nb unwuhs `nlfis h~ a~}âeichs, bfs gæ b~iuhs snouiehs chuieifohs

nb v~n h un}bh é ~sfeh – {h} nwunosãh – n v~n aæ {hen}ifb nsuf} eicihof}iqf"

ehs/ É ioc`~sizn bfis }nch}}noun h snouieh bncíoich 'jfqn} f }nzisãh eh cf}}h)

v~n h snouieh `iol~âsuich eh un}bh/ [h}ufouh, nounoenbhs v~n snaf bfis fen"

v~foeh eiqn} }nzisãh en unwuh v~n sib{`nsbnoun }nzisãh, bnsbh h eicihoæ}ih

ioeicfoeh v~n mfsuf}if ~bf {f`fz}f/

Shbhs }nzish}ns en unwuhs, h hmanuh en ohssh u}fmf`gh1 ‐unwuhs‒, oh {`~"

}f`, oãh {n`f b~`ui{`iciefen v~n cgnlf f oós, bfs {n`f zf}inefen en`ns/ Ohssh

jhch é h u}fmf`gh chb unwuhs fcfeábichs – n }nzisfbhs ~b en cfef znq – bfs

}nzisfbhs v~f`v~n} ui{h en unwuh, {h}ufouh }nzisfbhs unwuhs, {his }nzisfbhs

snb{}n n }nzisfbhs u~eh v~n {hen sn} cgfbfeh en unwuh, oãh shbnoun hs }n"

lisu}hs nsc}iuhs, bfs h ioun}unwuh, s~munwuh n h chounwuh/ [h} nwnb{`h, hs {f}æ"

l}fjhs n fs i`~su}fìþns 'ufmn`fs, l}æjichs, nsv~nbfs) nb ~b f}uilh cinouâjich

enznb sn} chn}nouns n chnshs nou}n si, h v~n }nv~n} }nzisãh/

[h} h~u}h `feh, nwisunb e~fs h~u}fs fuiziefens f v~n cgfbfb en }nzisãh

en unwuh, chb h v~n oãh choch}efbhs b~iuh/ F }nzisãh en unwuhs jniuf {n`h {}ó"

{}ih f~uh} é f {}ibni}f/ Ufbméb sn }njn}n f uf` fuiziefen chbh f~uh}}nzisãh

'onssf ohzf l}fjif gh}}noef)/ Snl~oeh ohssh nounoeibnouh, }nzisãh }nv~n}

f`un}iefen, oh snouieh en v~n é f`lh v~n só {hen sn} hmuieh {h} h~u}f {nsshf,

f`l~éb v~n oãh unogf uieh onog~b choufuh chb h unwuh nb jfsns foun}ih}ns ens~f {}he~ìãh/ ]nzisãh }nv~n} fioef fmh}eflnb uécoicf, chb mfsn nb chogn"

cibnouh `iol~âsuich v~n, }f}fbnoun é en ehbâoih eh f~uh}/ [h} jib, }nzisãh }n"

v~n} {}æuicf4 é ~b ui{h en fuiziefen, chbh b~iufs h~u}fs, v~n zfi sn iosn}ioeh,

{h~ch f {h~ch, oh {}ó{}ih bheh en sn} n en {nosf} en v~nb f nwn}cn/ N v~fo"

uh bfis f nwn}cn, bn`gh} }nzish} zfi sn uh}ofoeh/ [}njn}ibhs ohs }njn}i} ë fuizi"

efen v~n h f~uh} n sn~s ch`fmh}feh}ns, chf~uh}ns, `niuh}ns c}âuichs, h}inoufeh"

}ns nwn}cnb nb }n`fìãh fh unwuh chbh }n`niu~}f/ Ioñbn}fs `niu~}fs n }n`niu~}fssãh oncnssæ}ifs/ E~}foun f }nzisãh ufbméb sãh jniufs ioñbn}fs }n`niu~}fs, bfs

Dnibn`iho " }nzisãh en unwuhs guu{1((|||/dnibn`iho/chb/m}  

Jhch nb unwuhs fcfeábichs/ [f}f h}ìfbnouh, nozin f1 dnibn`ihoKlbfi`/chb

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 3/7

f }n`niu~}f }nzisihof` unb hs {}izi`élihs ef chb{nuáocif ns{ncâjicf n ef f`un}ief"

en, ioenc`ioæznis/ ]njn}nb"sn fioef chbh }nzisãh en unwuhs ëv~n`f fuiziefen

nwn}cief {n`h {}hjnssh} e~}foun h `nu}fbnouh, v~n chosisun nb nosiof} n f{n}"

jniìhf} fs {}ibni}fs `nu}fs eh f{}noeiq/ H~ æ fuiziefen c}~qfef, nou}n hs f`~"

ohs, en `niu~}f n f{n}jniìhfbnouh en sn~s unwuhs/ U}fuf"sn, oh {}ibni}h cfsh en

ch}}nìãh ef }nefìãh, oh snl~oeh en chf~uh}if/ Gæ l}foen eisuioìãh nou}n f

fuiziefen en nosioh en {}he~ìãh en unwuh n f en }nzisãh, fssib chbh fs eis"

c~ssþns chf~uh}fis oãh {henb sn} choj~oeiefs chb }nzisãh/ Chosien}fbhs

nv~izhcfefs nssfs fcn{ìþns, nbmh}f fs nochou}nbhs }nch}}nounbnoun of

`iun}fu~}f shm}n f`jfmnuiqfìãh/

6/=/ ]nzisãh unwu~f`

nb{}n ohs iochbheh~ f nw{}nssãh ‐}nzisãh unwu~f`‒ ~sf {h} f`l~os

ch`nlfs }nzish}ns nb sn~s foñocihs h~ nb h~u}fs }njn}áocifs f sn~

u}fmf`gh/ V~nsuãh en snbíouicf, f{nofs, ei}ifb f`l~os – f{nofs, oãh1 snbío"

uicf é ~b ehs {i`f}ns ef `âol~f, f siloijicíocif n h siloijicfeh ion}nouns ës {f"

`fz}fs sãh v~nsuãh j~`c}f` f sn} {hsuf n nwfbiofef oh {}hcnssh en }nefìãh n

}nzisãh eh unwuh h~ ofs fmh}eflnos bnuf`iol~âsuicfs/

Oh snouieh }nsu}iuh, h feanuizh ‐unwu~f`‒ unb v~fu}h siloijicfehs, snl~oeh

Gh~fiss1 6" }n`fuizh f unwuh4 unwu~æ}ih4 =" v~n nsuæ oh unwuh, nw/1 fji}bh~ v~n s~"

fs {f`fz}fs n}fb unwu~fis4 3" chojh}bn fh unwuh, nw/1 có{if unwu~f`4 5" jin`bnoun

}n{}he~qieh h~ u}fosc}iuh, nw/1 ciufìãh unwu~f`/ Hmsn}zn v~n oãh chosuf ensuf

`isuf h snouieh ‐eh unwuh‒ – chbh f`l~os ch`nlfs nb{}nlfb/ Jfqnbhs f }nzisãh

eh unwuh/ Jfqnbhs f }nzisãh oh unwuh/ Oãh sn jfq f }nzisãh }n`fuizf fh unwuh,}nzisãh unwu~æ}if h~ }nzisãh eh v~n nsuæ oh unwuh/ H snouieh `fuh, nb v~n hs

ch`nlfs nb{}nlfb f {f`fz}f, oãh nsuæ eicihof}iqfeh/ F~`nun choch}ef chb

Gh~fiss, {f}f jicf}bhs nb ehis `nwicól}fjhs en fb{`h fcnssh/

C~}ihsfbnoun, f nw{}nssãh é bfis nb{}nlfef {h} v~nb unb jh}bfìãh

nb @nu}fs, uf`znq chbh }ne~ìãh, uf`znq nb snouieh }nsu}iuh fh l}~{h, bfs v~n

oãh f`cfoìf h l}foen {ñm`ich/ Sfmnbhs, {h}ufouh, v~n `iol~isufs, ~sfb f {f`f"

z}f ‐unwu~f`‒ oh snouieh v~n }n{~eifbhs/ Nounoenbhs h {}hcnssh en nszfqif"

S

Dnibn`iho " }nzisãh en unwuhs guu{1((|||/dnibn`iho/chb/m}  

Jhch nb unwuhs fcfeábichs/ [f}f h}ìfbnouh, nozin f1 dnibn`ihoKlbfi`/chb

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 4/7

bnouh snbíouich v~n hch}}n, bfs, fh }ilh} ef {}ncisãh en snouieh é v~n ohs

{hsicihofbhs chou}f f nw{}nssãh oh snouieh en nw{}nssf} ohssh }fbh en fuizi"

efen/ Oãh sn u}fuf en }nfìãh, chosn}zfeh}isbh  – bfs en m~scf {n`h }ilh} n

{`noiu~en efs siloijicíocifs, h v~n é nwfufbnoun h chou}æ}ih en sn~ nszfqif"

bnouh/

6/3/ ]nzisãh `iol~âsuicf

ãh gæ l}foen {}hm`nbf unó}ich oh nb{}nlh ef nw{}nssãh }nzisãh

`iol~âsuicf, aæ v~n h un}bh ‐`iol~âsuicf‒ znb snoeh ~sfef, cfef znq

bfis, nb snouieh chb{}nnosizh/ Uhefzif, nssf {f`fz}f oãh f`cfoìf h l}foen

{ñm`ich, f uhuf`iefen ehs {}he~uh}ns en unwuh v~n uáb enbfoef {h} sn}ziìhs en

}nzisãh/ Fioef gfzn}æ f`l~éb v~n chounsun v~n onb uhehs hs fs{ncuhs ef @io"

l~âsuicf sãh bfué}if ef }nzisãh, bfs chbh f`l~b unwuh oãh sn}if {hssâzn` en

f`l~bf fmh}eflnb `iol~âsuicf8 Snoãh, }nch}}fbhs ohzfbnoun fh eicihoæ}ih

{f}f cf}fcun}iqf} @iol~âsuicf nb sn~ snouieh {}ó{}ih1 ciáocif v~n unb {h} hmanuh1

'6) f `iol~flnb g~bfof nb sn~s fs{ncuhs jhoéuich, bh}jh`ólich, siouæuich, snbíouich,

shcif` n {sich`ólich4 '=) fs `âol~fs chosien}fefs chbh nsu}~u~}f4 '3) h}ilnb, ensnozh`"

zibnouh n nzh`~ìãh efs `âol~fs4 '5) fs eizisþns efs `âol~fs nb l}~{hs, {h} ui{h en

nsu}~u~}f h~ nb jfbâ`ifs, snl~oeh c}iué}ihs ui{h`ólichs h~ lnoéuichs/ Sib, uhehs nssns

fs{ncuhs sãh chosien}fehs n oncnssæ}ihs fh {}hcnssh ef }nzisãh/

Uhefzif f @iol~âsuicf oãh f`cfoìf h chounwuh, f sioc}hoif, {h} nwnb{`h4

sãh hs fs{ncuhs oãh `iol~âsuichs eh unwuh& ^b unwuh {hen nsuf} ~`u}f{fssfeh

nb sn~ chounñeh h~ {hen nsuf} nb eisshoíocif jfcu~f` n h }nzish} nsuf}æ funo"

uh f nssns fs{ncuhs/ Ef bnsbf jh}bf, h u}fe~uh} funouf f ufis fs{ncuhs/

[}nzf`ncn fioef h bn`gh} un}bh, }nzisãh en unwuhs, nbmh}f oãh ohs ib"

{nìfbhs h ~sh en }nzisãh `iol~âsuicf, {hsufs fs }nsu}iìþns en fm}foláocif

bnocihofefs/

O

Dnibn`iho " }nzisãh en unwuhs guu{1((|||/dnibn`iho/chb/m}  

Jhch nb unwuhs fcfeábichs/ [f}f h}ìfbnouh, nozin f1 dnibn`ihoKlbfi`/chb

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 5/7

6/5/ ]nzisãh en {h}u~l~ás

nw{}nssãh }nzisãh en {h}u~l~ás {f}f sn }njn}i} ë }nzisãh en unwuhs

nsuæ `ilfef fh chocniuh ‐n}}h en {h}u~l~ás‒ n chosien}f, nv~izhcf"

efbnoun, v~n h }nzish} zfi sn fun} f {}hm`nbfs en h}uhl}fjif n l}fbæuicf/ C`f}h

v~n nssns ehis fs{ncuhs sãh ib{h}ufouns – chosien}fehs hs n`nbnouhs en }n`f"

uiziefen n fofc}hoisbh v~n iocienb shm}n n`ns1 n}}h {hen sn}, {h} nwnb{`h, ~b

enszih choscinoun eh }nlisu}h jh}bf` iosuiu~cihof`iqfeh h~ h ‐{}hm`nbf‒ en l}f"

bæuicf {hen sn} shbnoun ~bf chosu}~ìãh fioef oãh fssibi`fef {n`f l}fbæuicf

oh}bfuizf bfis fcniuf/

Oh}bf`bnoun, v~nb {}nunoen ~bf }nzisãh en {h}u~l~ás nb sn~ unwuhs~{þn v~n h }nzish} sn `ibiun fh eicihoæ}ih n ë l}fbæuicf, jfqnoeh  – sn jhssn

fssib – {h~v~âssibh bfis v~n h }nzish} n`nu}õoich eh \h}e, {h} nwnb{`h/ ]n"

zisãh en {h}u~l~ás sn}if bfis h~ bnohs, of ienif en v~n ~sf nssf nw{}nssãh,

h v~n h {}hjnssh} jfq ohs unwuhs en sn~s f`~ohs/

Of bnsbf `iogf, f nw{}nssãh ‐}nzisãh ef `âol~f {h}u~l~nsf‒ eiq bfis h~

bnohs f bnsbf chisf v~n }nzisãh en {h}u~l~ás/ Of zn}efen, sãh e~fs nw"{}nssþns f v~n chsu~bf }nch}}n} v~nb {}ncisf {n`f {}ibni}f znq en ~b }nzish}

en unwuhs/

Chb{}nnoef"sn v~n h chocniuh en }nzisãh en unwuhs é mnb bfis fb{`h

v~n }nzisãh en {h}u~l~ás/ H u}fmf`gh eh }nzish} en unwuhs {}hjissihof` ib{`icf

chosien}fìþns mnb bfis chb{`nwfs, ioc`~ioeh fmh}eflnb sisunbæuicf n {}h"

cnss~f` eh unwuh, chosien}fìþns {sich`iol~âsuicfs 'ioc`~ioeh v~nsuþns chloiuizfs

n {sichlnoéuicfs), snb jf`f} ofs chosien}fìþns snbih`ólicfs, h~ snaf, ioc`~i

uhefs fs fmh}eflnos ef `iol~âsuicf bhen}of1

  jhoéuicf, c~ah hmanuh sãh hs shos v~n nb{}nlfbhs of jf`f, unoufbhs }n"{}nsnouæ"`hs of nsc}iuf4

  jhoh`hlif, {}nhc~{f"sn chb hs jhonbfs mæsichs en ~bf `âol~f4  bh}jh`hlif, eneicf"sn ë nsu}~u~}f en jh}bfìãh efs {f`fz}fs4  sioufwn, é f {f}un ef `iol~âsuicf v~n nsu~ef f f}uic~`fìãh efs {f`fz}fs

{f}f jh}bf} j}fsns l}fbfuicfis4

  snbíouicf, nsu~ef h snouieh ehs no~ocifehs, {h} nwnb{`h, jh}bf` h~ `n"wicf`, siloijicfehs n siloijicíocifs efs j}fsns n efs {f`fz}fs v~n f ioun"l}fb4

F

Dnibn`iho " }nzisãh en unwuhs guu{1((|||/dnibn`iho/chb/m}  

Jhch nb unwuhs fcfeábichs/ [f}f h}ìfbnouh, nozin f1 dnibn`ihoKlbfi`/chb

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 6/7

  `nwich`hlif, c~ief eh choa~ouh en {f`fz}fs eh ieihbf, `ilfeh ë `nwichl}f"jif, æ}nf en fu~fìãh eneicfef ë n`fmh}fìãh en eicihoæ}ihs n h~u}fs hm}fsv~n ensc}nznb h ~sh n snouieh eh `éwich4

  un}bioh`hlif, eneicf"sn fh chogncibnouh n foæ`isn ehs zhcfm~`æ}ihs ns"{ncif`iqfehs efs f}uns n hjâcihs4

  nsui`âsuicf, unb chbh hmanuh nsui`h of `iol~flnb, ioc`~sizn eh {houh enzisuf nsuéuich4 

  {}flbæuicf, u}fuf ef j~oìãh efs h}f`iqfìþns '`iun}f`, jil~}fuizf///) of ch"b~oicfìãh4 

  ji`h`hlif, n h nsu~eh efs `iol~flnos of gisuó}if n s~fs u}fosjh}bfìþns/

6/>/ ]nzisãh h}uhl}æjicf, }nzisãh l}fbfuicf`

hbh aæ jhi eiuh, h}uhl}fjif n l}fbæuicf sãh f{nofs ehis enou}n hs

b~iuhs fs{nuhs en v~n ~b unwuh sn chosuiu~i/ ]nzisf} shbnoun f

h}uhl}fjif n f l}fbæuicf en ~b unwuh é f`lh {n}jniufbnoun {hssâzn`, bfs issh

oãh siloijicf unogf sieh jniuh u~eh h oncnssæ}ih {f}f f bn`gh}if eh unwuh/ H}uh"

l}fjif n l}fbæuicf, enou}n h~u}fs chisfs, nwisunb {f}f v~n h unwuh u}fosbiuf

chb bfih} njiciáocif f iojh}bfìãh ensnafef/ H ib{h}ufoun oãh é v~n f{nofs f

h}uhl}fjif n l}fbæuicf nsunafb fenv~fefs oh unwuh, bfs v~n h unwuh uheh nsunaf

mhb, v~n c~b{}f s~f j~oìãh en chb~oicf} f ienif sfuisjfuh}ifbnoun/ H unwuh é

~bf ~oiefen chb{`nwf, ~b choa~ouh en iojh}bfìþns h}enofefs n nsu}~u~}fefsnb eizn}shs cóeilhs ehs v~fis f h}uhl}fjif n f l}fbæuicf sãh iounl}founs, bfs

gæ b~iuhs h~u}hs fs{ncuhs f sn}nb chosien}fehs1 h nsui`h, f chnsãh, h }nlisu}h

sãh h~u}hs fs{ncuhs {}nsnouns f sn}nb chosien}fehs of }nzisãh, {f}f v~n h

unwuh snaf fenv~fefbnoun f{n}jniìhfeh/

B~iufs znqns fs {nsshfs {}hc~}fb {h} }nzisãh h}uhl}æjicf h~ }nzisãh

l}fbfuicf` en sn~s unwuhs, h v~n oãh é nwfufbnoun h v~n n`fs nsuãh ensnafo"eh/ Bfis l}fzn é v~foeh ‐{}hjissihofis‒ fo~ocifb nsuns sn}ziìhs, h v~n oãh é

fenv~feh n {hen ioeicf} f`l~b ui{h en {}ncf}inefen oh sn}ziìh hjn}ncieh/

[n`h v~n nsufbhs enbhosu}foeh, h v~n sn enzn un} nb chouf of }nzisãh

oãh é uãh shbnoun h}uhl}fjif n l}fbæuicf – bfs h unwuh uheh/ [h} issh, chosien"

}fbhs bfis ch}}nuh }njn}i} f ohssh u}fmf`gh chbh }nzisãh en unwuh/ ]nzisfbhs

h unwuh uheh, v~f`v~n} fs{ncuh n uhefs fs jfcnufs ef chb{`nwiefen n ~oiefen

unwu~fis sãh chosien}fefs nb ohssh {}hcnssh en }nzisãh/ U~eh jfqnbhs oh

C

Dnibn`iho " }nzisãh en unwuhs guu{1((|||/dnibn`iho/chb/m}  

Jhch nb unwuhs fcfeábichs/ [f}f h}ìfbnouh, nozin f1 dnibn`ihoKlbfi`/chb

5/14/2018 Revis o de... textos? Lingu stica? Textual? - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/revisao-de-textos-linguistica-textual-55a823f4e8485 7/7

hmanuizh en oãh f{nofs funoen} f f`l~bfs oh}bfs jh}bfis, ufis chbh f h}uh"

l}fjif h~ l}fbæuicf, bfs unoeh nb zisuf f j~oìãh chb~oicfcihof` eh unwuh, sn~

f{n}jniìhfbnouh chbh s~{h}un en ~b choa~ouh en iojh}bfìþns h}enofeh n gin"

}f}v~iqfeh ef bn`gh} jh}bf {hssâzn` {f}f v~n f bnosflnb f`cfocn h `niuh}

chb f bfih} c`f}nqf {hssâzn`/

É ofu~}f` v~n fs {nsshfs sn }nji}fb ë }nzisãh l}fbfuicf` n h}uhl}æjicf eh

unwuh, {his en jfuh n`fs nwisunb n sãh ib{h}ufouns/ Bfs n`fs enznb snb{}n sn}

~`u}f{fssfefs {f}f h f{n}jniìhfbnouh eh unwuh/ V~f`v~n} unwuh unb chounwuh,

{h}ufouh, enzn sn} }nzisfeh nb j~oìãh ~b eh h~u}h, h unwuh fenv~foeh"sn fh

chounwuh, l}fbæuicf n h}uhl}fjif ioc`~sizn sn s~mh}eiofb f nssf }n`fìãh/ Nb

ohssh cfsh, chbh u}fmf`gfbhs jhcfehs of {}he~ìãh fcfeábicf, h unwuh nsuænb }nlisu}h jh}bf`, f oh}bf é c~`uf, nsufbhs {}nshs ë h}uhl}fjif hjicif` }ncéb"

bheijicfef, mnb chbh }nsu}iuhs ë l}fbfuicf oh}bfuiqfef4 fssib chb hs unwuhs

fcfeábichs enznb un} f oncnssæ}if chnsãh bic}h n bfc}hunwu~f`, enznb sn}

uãh isnouhs v~fouh {hssâzn` n sn }nznsui}nb en eizn}sfs h~u}fs cf}fcun}âsuicfs

v~n chosuiu~nb h af}lãh en cfef cfb{h en chogncibnouh/

H u}fmf`gh eh }nzish} en unwuhs é f{n}jniìhf} h u}fmf`gh, n`ibiofoeh on`n

fs ib{n}jniìþns oh}bfuizfs, fb{`ifoeh"`gn f chb{}nnosãh n }ne~qioeh fh bâ"

oibh fs jf`gfs {}hznoinouns ehs `f{shs en eiliufìãh, neiìãh n jfeilf f v~n h

f~uh} snb{}n nsuæ s~aniuh/

Dnibn`iho " }nzisãh en unwuhs guu{1((|||/dnibn`iho/chb/m}  

Jhch nb unwuhs fcfeábichs/ [f}f h}ìfbnouh, nozin f1 dnibn`ihoKlbfi`/chb