Semântica

4
SEMÂNTICA Estudo os aspectos relacionados ao sentido de palavras e de enunciados. Compreende a construção do sentido, com base no contexto no qual o termo está inserido. Conotação (C – Contexto) – o sentido da palavra depende do contexto. Sentido Denotativo (D – Dicionário) – sentido real. A semântica sugere o caminho através do qual o texto pode ser analisado. Tanto pode realçar a compreensão (depende da boa leitura – raciocínio dedutivo) quanto a interpretação (leitura e identificação dos recursos gramaticais – raciocínio analítico). -ANTOnímia (oposição): esbelto x obeso; economizar x gastar. -SINOnímia (identidade): não existem sinônimos perfeitos. Cômico x engraçado; distante x afastado/remoto. -PAROnímia (aproximação): (palavras quase – quase, ou seja, quase a mesma pronuncia e quase a mesma grafia, mas o sentido é totalmente diferente). Descrição x discrição geminada x germinada Eminente x iminente procurara x procurará -HIPERonímia (abrangência, geral, excesso): fruta; ser humano. -HIPOnímia (insuficiência, específico, redução): goiaba, maça; homem, mulher. -HOMOnímia (igualdade, semelhança): possuem as mesma grafia. Colher (subst.) x colher (verbo) homônimas homógrafas (iguais na grafia) Conserto (subst.) x conserto (verbo) (possuem a pronúncia diferente)

Transcript of Semântica

Page 1: Semântica

SEMÂNTICA

Estudo os aspectos relacionados ao sentido de palavras e de enunciados. Compreende a construção do sentido, com base no contexto no qual o termo está inserido.

Conotação (C – Contexto) – o sentido da palavra depende do contexto.

Sentido Denotativo (D – Dicionário) – sentido real.

A semântica sugere o caminho através do qual o texto pode ser analisado. Tanto pode realçar a compreensão (depende da boa leitura – raciocínio dedutivo) quanto a interpretação (leitura e identificação dos recursos gramaticais – raciocínio analítico).

-ANTOnímia (oposição): esbelto x obeso; economizar x gastar.

-SINOnímia (identidade): não existem sinônimos perfeitos. Cômico x engraçado; distante x afastado/remoto.

-PAROnímia (aproximação): (palavras quase – quase, ou seja, quase a mesma pronuncia e quase a mesma grafia, mas o sentido é totalmente diferente).

Descrição x discrição geminada x germinada

Eminente x iminente procurara x procurará

-HIPERonímia (abrangência, geral, excesso): fruta; ser humano.

-HIPOnímia (insuficiência, específico, redução): goiaba, maça; homem, mulher.

-HOMOnímia (igualdade, semelhança): possuem as mesma grafia.

Colher (subst.) x colher (verbo) homônimas homógrafas (iguais na grafia)

Conserto (subst.) x conserto (verbo) (possuem a pronúncia diferente)

Cela x sela homônimas homófonas (iguais na pronúncia)

Cerrar x serrar (escritas diferentes)

Manga (subst.) x manga (verbo) homônimas perfeitas

Verão (subst.) x verão (verbo)

POLIssemia (multiplicidade, vários): mesma palavra assumindo sentidos diferenciados de acordo com o contexto.

Page 2: Semântica

FIGURAS DE LINGUAGEM

Estratégias para conseguir determinado efeito no texto ou na fala. Podem estar relacionadas a aspectos semânticos (sentido), fonológicos (som) ou sintáticos (disposição das palavras no discurso).

ASPECTOS SEMÂNTICOS

-comparação ou símile: (usa-se conectivos)

“Ela tem os olhos negros COMO duas jabuticabas.”

-metáfora

“Ela tem os olhos de jabuticaba.”

-hipérbole: exagero

“Estou morrendo de fome.”

-personificação ou prosopopeia: dá-se características animadas (de seres humanos) a seres inanimados (não são humanos)

“...meu coração quando te vê...” (o coração não vê)

-sinestesia: mistura de diferentes sensações

“Os carinhos de Godofredo não tinham mais gosto dos primeiros tempos.”

-metonímia: substituição de palavras por outras

“As paredes escutam tudo.” (quem escuta são as pessoas que estão atrás delas)

“Eu ouço Chico Buarque”. (escutamos as canções de Chico)

-gradação: organizar uma sequência de palavras ou frases no sentido de intensificar progressivamente uma determinada ideia.

“Eu era pobre. Era subalterno. Era nada.”

-antítese ou contraste: aproximação de palavras com sentidos contrários. Ideias conciliáveis.

“morte e vida Severina”.

“ele é rico, eu sou pobre”.

-paradoxo: consiste em empregar palavras que, mesmo opostas quanto ao sentido se fundem num mesmo enunciado. São ideias inconciliáveis

“Amor é fogo que arde sem se ver. É ferida que dói e não se sente.”

-eufemismo: anemizar as situações

“Fulano passou dessa pra melhor” (morreu).

-ironia: diz uma coisa querendo dizer outra

Page 3: Semântica

“você disse uma bela mentira”

ASPECTOS FONÉTICOS

-aliteração: consiste na repetição de determinados elementos fônicos, ou seja, sons consonantais idênticos ou semelhantes.

“Olha a bolha d’água no galho! Olha o orvalho!”

-onomatopeia: representações escritas de um determinado som.

-assonância: consiste na repetição da vogal tônica ou vocábulos com consoantes iguais e vogais distintas.

“A bela bola rola: a bela bola de Raul”.

ASPECTOS SINTÁTICOS

-elipse: supressão de um termo.

“Na estante, livros e mais livros.” (o verbo haver foi omitido)

-pleonasmo: repetição de uma mesma ideia.

“Ela cantou uma canção linda!”, houve o emprego de um termo desnecessário, pois quem canta, só pode cantar uma canção.

-silepse: É a concordância com a ideia e não com a palavra dita. Pode ser: de gênero, número ou pessoa.

“Aquela multidão gritavam diante do ídolo.” Multidão está no singular, mas o verbo está no plural. “Gritavam” concorda com a ideia de plural que está em “multidão”.

-hipérbato ou inversão: consiste na inversão dos termos da oração.

“Na escada subiu o pintor” -> O pintor subiu na escada (ordem direta)

-assíndeto: omissão de conjunções entre orações dispostas em sequência.

“Vim, vi, venci”.

“A tua raça quer partir, guerrear, sofrer, vencer, voltar”

Nos dois exemplos, podemos observar o mesmo recurso expressivo: as orações estão separadas por vírgulas, omitindo-se o conectivo que ligaria as duas últimas orações de cada exemplo: “vi [e] venci”, no primeiro e “vencer [e] voltar”, do segundo verso do poema de Cecília Meireles.

-polissíndeto: consiste em repetir os conectivos entre as orações dispostas em sequência.

“Há dois dias meu telefone não fala, nem ouve, nem toca, nem tuge, nem muge”. 

-anáfora: consiste em repetir uma palavra ou expressão a espaços regulares durante o texto. É muito comum nas trovas populares, cordéis e poemas.

“Vi uma estrela tão alta,Vi uma estrela tão fria!Vi uma estrela luzindoNa minha vida vazia”.