Sempre pronto a ajudar - download.p4c.philips.com · para funcionalidades acerca das quais deve ler...

30
NTRX500 www.philips.com/support Manual do utilizador Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em Questões? Contacte a Philips

Transcript of Sempre pronto a ajudar - download.p4c.philips.com · para funcionalidades acerca das quais deve ler...

NTRX500

www.philips.com/support

Manual do utilizador

Sempre pronto a ajudarRegiste o seu produto e obtenha suporte em

Questões? Contacte a

Philips

1PT

Índice1 Importante 2

Segurança 2

2 Aviso 4

3 O seu sistema Micro Hi-Fi 6Introdução 6Conteúdo da embalagem 6Descrição geral da unidade principal 7Descrição geral do telecomando 8

4 Ligar 10Ligar a antena FM 10Ligar a antena AM 10Ligar a corrente 10

5 Introdução 12Preparar o telecomando 12Ligar 12

6 Reproduzir 13Reproduzir de um disco ou USB 13Reproduzir áudio via Bluetooth 16Ouvir um dispositivo externo 16

7 Ouvir rádio 18Sintonizar uma estação de rádio 18Programar estações de rádio automaticamente 18Programar estações de rádio manualmente 18Seleccionar uma estação de rádio programada 18Alterar a grelha de sintonização AM 19

8 Ajustar nível de volume e efeito sonoro 20Ajustar o nível do volume 20Cortar o som 20Aplicar efeito AUTO DJ 20Aplicar efeitos de DJ manualmente 20Seleccionar um efeito de som predefinido 21Melhorar desempenho dos graves 21Aplicar NX Bass 21Ajustardefiniçõesdoequalizador 21

9 Outras funções 22Mistura de som 22Falar ou cantar com um microfone 22Ligar ou desligar a luz decorativa 22

10 Informações do produto 23Especificações 23Informações da capacidade de reprodução de USB 23Formato de discos MP3 suportados 24Manutenção 24

11 Resolução de problemas 25Sobre o dispositivo Bluetooth 25

2 PT

1 Importante

Segurança

Conheça estes símbolos de segurança

O símbolo com a forma de raio indica a existência de material não isolado no interior daunidadequepodecausarchoqueseléctricos.Para a segurança de todas as pessoas da sua casa,nãoretireorevestimentodoaparelho.O “ponto de exclamação” chama a atenção parafuncionalidadesacercadasquaisdeveler atentamente a documentação fornecida para evitar problemas de funcionamento e manutenção.AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choqueeléctrico,esteaparelhonãodeveserexpostoachuvaouhumidadeetambémnãodevem ser colocados objectos com água, como vasos,emcimadomesmo.ATENÇÃO:Paraevitarchoqueseléctricos,façacorresponderopernomaiordafichacomoorifíciomaiordatomadaeintroduzaafichaporcompletonatomada.

Aviso

• Nuncaretireorevestimentodestedispositivo. • Nuncalubrifiquequalquercomponentedestedispositivo. • Nuncacoloqueodispositivoemcimadeoutrosequipamentoseléctricos.

• Mantenha este dispositivo afastado de luz solar directa, fontesdechamassemprotecçãooufontesdecalor.

• Nunca olhe para o feixe de laser no interior deste dispositivo.

• Certifique-sedequedispõedetotalacessoaocabodealimentação,fichaoutransformadorparadesligarodispositivodaalimentação.

• Nãouseoaparelhopertodeágua.• Instale-odeacordocomasinstruçõesdo

fabricante.• Não o instale perto de fontes de calor

comoradiadores,condutasdearquente,fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores)queemitamcalor.

• Evitequeocabodealimentaçãosejapisadooudealgummododanificado,sobretudonasfichas,receptáculosenopontodesaídadoaparelho.

• Useapenasacessóriosespecificadospelofabricante.

• Use apenas o suporte, suporte móvel, tripéoumesaespecificadospelofabricanteoufornecidoscomoaparelho.Emcasode utilização de um suporte móvel, tenha cuidado ao mover o suporte móvel/aparelhodemodoaevitarquedasquepossamresultaremferimentos.

• Desligue o aparelho durante a ocorrência

detrovoadasouquandonãooutilizarporlongosperíodos.

• Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificado.Énecessáriaassistênciaquandooaparelhofoidealgummododanificado–porexemplo,danosnocabooufichadealimentação,derramedelíquidosouintrodução de objectos no interior do aparelho, exposição do aparelho a chuva ou humidade, funcionamento anormal do aparelhoouquedadomesmo.

• CUIDADOS a ter na utilização de pilhas – Para evitar derrame das pilhas e potenciais ferimentos, danos materiais ou danos na unidade: • Coloquetodasaspilhasdaforma

correcta, com as polaridades + e – comomarcadasnaunidade.

• Não misture pilhas (velhas com novas, decarbonocomalcalinas,etc.).

3PT

• Retireaspilhasquandooaparelhonãoforutilizadoporlongosperíodos.

• As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas)nãodevemserexpostasacalorexcessivo, tal como a exposição directa à luzsolar,fogoousituaçõessimilares.

• O aparelho não deve ser exposto a gotas ousalpicosdelíquidos.

• Nãocoloquequaisquerfontesdeperigoem cima do aparelho (por exemplo, objectoscomlíquidosouvelasacesas).

• QuandoafichadeALIMENTAÇÃOouo dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.

Atenção

• A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de procedimentosparaalémdosquesãoaquidescritospode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamentoderisco.

4 PT

2 AvisoQuaisqueralteraçõesoumodificaçõesfeitasaestedispositivoquenãosejamexpressamenteaprovadas pela WOOX Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.

AWOOXInnovationsdeclara,atravésdestedocumento,queesteprodutocumpreosrequisitosessenciaiseoutrasdisposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.ADeclaraçãodeConformidadepodeserencontrada em www.philips.com/support.

O produto foi concebido e fabricado com materiaisecomponentesdealtaqualidade,quepodemserrecicladosereutilizados.

Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta,significaqueoprodutoéabrangidopelaDirectivaEuropeia2002/96/CE.Informe-seacercadosistemaderecolhaselectivalocalparaprodutoseléctricoseelectrónicos.Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamentecomolixodoméstico.Aeliminaçãocorrecta do seu produto antigo evita potenciais consequênciasnocivasparaoambienteeparaasaúdepública.

OprodutocontémbateriasabrangidaspelaDirectivaEuropeia2006/66/CE,asquaisnãopodem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.Informe-seacercadosregulamentoslocais relativos ao sistema de recolha selectiva debaterias,umavezqueacorrectaeliminaçãoajudaaevitarconsequênciasnocivasparaomeioambienteeparaasaúdepública.Informações ambientaisOmitiram-setodasasembalagensdesnecessárias.Procurámosembalaroprodutoparaquesimplificasseasuaseparaçãoemtrêsmateriais:cartão(embalagem),espumadepoliestireno(protecção)epolietileno(sacos,folhadeespumaprotectora).Osistemaéconstituídopormateriaisquepodem ser reciclados e reutilizados se desmontadosporumaempresaespecializada.Cumpraosregulamentoslocaisnoquerespeitaà eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentosobsoletos.Este aparelho inclui esta etiqueta:

EsteéumaparelhodaCLASSEIIcomisolamentoduplo,semprotectordeterra.

A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais registadasdaBluetoothSIG,Inc.equalquerutilizaçãodestespelaWOOXInnovationséfeitasoblicença.

Nota

• Aplacadeidentificaçãoencontra-senaparteposteriordaunidade.

5PT

A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programasinformáticos,ficheiros,difusõesegravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal.Esteequipamentonãodeveutilizadoparataisfins.

6 PT

3 O seu sistema Micro Hi-Fi

Parabénspelacompradoseuprodutoebem-vindoàPhilips!Parausufruirdetodasasvantagens da assistência oferecida pela Philips, registeoseuprodutoemwww.philips.com/welcome.

IntroduçãoCom esta unidade, pode• desfrutar de áudio de discos, dispositivos

de armazenamento USB, dispositivos com Bluetooth® ou outros dispositivos externos;

• alternar a reprodução entre as fontes duplas de áudio com o crossfader;

• ouvir estações de rádio FM ou AM;• falaroucantarcommicrofoneatravésdos

altifalantes da unidade; e• gravar para um dispositivo de

armazenamentoUSB.Para uma melhor experiência de audição, a unidade oferece efeitos sonoros:• DigitalSoundControl(DSC)• DynamicBassBoost(DBB)• Efeitos de DJ• Melhoramento NX Bass

Conteúdo da embalagemVerifiqueeidentifiqueoconteúdodaembalagem:• 1 unidade principal• Telecomando com 2 pilhas AAA• 1antenadefioFM• 1antenadequadroAM• Manual do utilizador resumido• Folheto de segurança e avisos

7PT

Descrição geral da unidade principal

a Ranhura do disco

b DELETE• No modo USB A, permite eliminar

ficheirosdeáudioarmazenadosnumdispositivoUSB.

c A/B• Ligar dispositivos de armazenamento

emmassaUSB.

d REC• No modo USB A, permite gravar num

dispositivoUSB.

e AUDIO IN A/B• Ligarumdispositivodeáudioexterno.

f MIC 1/2 (portas para microfone)• Ligarummicrofone.

g Botão de volume do MIC• Ajustarovolumedomicrofone.

bc

cde ef

hg

s

q

t

no p

i

m

uvw

x

y

z

{

jkl

n

a

r

h AUX• Seleccionar uma fonte de áudio de um

dispositivo externo: DVD, PC, televisor ouconsoladejogos.

i Painel do visor• Apresentaroestado.

j AUTO DJ• No modo USB A, permite aplicar o

efeitoAUTODJautomaticamente.

k DJ EFFECT• Nos modos CD, USB A, Bluetooth,

Sintonizador Entrada de áudio A, permite aplicar os efeitos de DJ manualmente.

l Botão DJ EFFECT• Ajustar os níveis dos efeitos de DJ e

AUTODJ.

8 PT

m Painel de controlo da reprodução (lado esquerdo) • Controlar a reprodução para os

modos Source A (incluindo os modos Disco, USB A, Bluetooth, e Sintonizador).

n Selector de fonte• Seleccionarumafontedeáudio.

o (lado esquerdo)• No modo Disco ou USB A, permite

pararareprodução.• Sairdoprocessodegravação.• No modo Sintonizador, permite

alternarentreasbandasFMeAM.

p CROSS FADER• Ajustaroequilíbrioentreoscanais

esquerdo/correctoduranteareprodução.

q (lado direito)• No modo USB B, permite parar a

reprodução.

r Painel de controlo da reprodução (lado direito)• Controlar a reprodução para os

modos USB B.

s Botão do volume• Ajustarovolume.

t • Liga a unidade ou passa para o modo

standby.

u • Activar ou desactivar o efeito de

iluminaçãodoaltifalante.

v Equalizador personalizável• No modo CUSTOM, permite ajustar

asdefiniçõesdoequalizadorparacadaumdas5gamasdefrequênciaatravésdodeslocamentodasbarrasdeslizantes.

w Botão NX Bass• LigaroudesligaroefeitoNXBass.

x DBB• Ligar ou desligar a melhoria dinâmica

degraves.

y Botões dos efeitos sonoros• Seleccionarumadefiniçãodo

equalizadordesompredefinida.

z • Ejectaodisco.

{ Indicador do Bluetooth

Descrição geral do telecomando

a

• Liga a unidade ou passa para o modo standby.

b Botões de selecção de fonte • Seleccionaumafonte.

c USB RECORD• GravarparaumdispositivoUSB.

a

b

cd

e

f

h

g

i

k lm

n

op

qrs

j

eo

9PT

d • No modo Disco, USB A ou Bluetooth,

permite iniciar ou colocar em pausa a reprodução.

e / • No modo de Disco, USB A ou

Bluetooth, permite saltar para a faixa anteriorouseguinte.

f AUTO DJ• No modo USB A, permite aplicar o

efeitoAUTODJautomaticamente.

g • No modo Disco ou USB A, permite

pararareprodução.• Sairdoprocessodegravação.

h ALB/PRESET+/-• Saltar para o álbum anterior ou

seguinte.• Seleccionar uma estação de rádio

programada.

i MUTE• Cortaroureporovolumedesom.

j DBB• Ligar ou desligar a melhoria dinâmica

degraves.

k DSC• Seleccionarumadefiniçãodo

equalizadordesompredefinida.

l USB B • No modo USB B, permite iniciar a

reproduçãooucolocá-laempausa.

m USB B • No modo USB B, permite parar a

reprodução.

n VOL +/-• Ajustarovolume.

o / • Ajustarafrequênciadarádio.• No modo Disco ou USB A, permite

procurardentrodeumafaixa.

p LIGHT• Activar ou desactivar o efeito de

iluminaçãodoaltifalante.

q USB DELETE• No modo USB A, permite eliminar

ficheirosdeáudioarmazenadosnumdispositivodearmazenamentoUSB.

r PROG• Programafaixas.• Programarestaçõesderádio.

s MODE• No modo Disco ou USB A, permite

seleccionarummododereprodução.

10 PT

4 Ligar

Ligar a antena FMLigueaantenaFMfornecidaàfichaFM na parteposteriordaunidadeprincipal.

Ligar a antena AM

Nota

• Para uma melhor recepção, ajuste a posição da antena AM.

1 MonteaantenadequadroAM.

2 LigueaantenadequadroAMàentradaAM na parte posterior da unidade principal.

Ligar a corrente

Atenção

• Riscodedanosnoproduto!Certifique-sedequeatensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressanaparteposteriorouinferiordoproduto.

• Riscodechoqueeléctrico!Aodesligarocabodealimentação,retiresempreafichadatomadapuxandopelaprópriaficha.Nuncapuxeocabo.

Nota

• AntesdeligaràalimentaçãodeCA,certifique-sedequeconcluiuasrestantesligações.

11PT

LigueafichadealimentaçãoCAàtomadaeléctrica.

Dica

• Quandonãoestáautilizarouquandoestáatransportar a unidade, para manter o cabo de alimentaçãoarrumadoeforadochão,fixeocabodealimentação com a braçadeira para cabos no painel posteriordaunidadeprincipal.

12 PT

5 IntroduçãoAtenção

• A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de procedimentosparaalémdosquesãoaquidescritospode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamentoderisco.

Siga sempre as instruções neste capítulo pela devidasequência.Se contactar a Philips, terá de fornecer os númerosdemodeloedesériedesteaparelho.Osnúmerosdemodeloedesérieencontram-senaparteposteriordesteaparelho.Anoteosnúmerosaqui:N.ºdemodelo_________________________N.ºdesérie___________________________

Preparar o telecomandoNota

• Pode haver perigo de explosão se a pilha não for substituídacorrectamente.Substitua-aporumadomesmotipooudeumtipoequivalente.

• Aspilhascontêmsubstânciasquímicase,poressemotivo,devemsereliminadascorrectamente.

Para substituir a pilha do telecomando: 1 Abraocompartimentodaspilhas.2 Insira duas pilhas AAA com a polaridade

adequada(+/-),conformeindicado.3 Fecheocompartimentodaspilhas.

LigarPrima .

» A unidade muda para a última fonte seleccionada.

Mudar para o modo de esperaPrima para mudar a unidade para o modo de espera.

» A retroiluminação no visor diminui a suaintensidadedeluz.

Para mudar a unidade para o modo de poupança de energia:No modo de espera, mantenha premido durante2segundos.

» Aretro-iluminaçãodovisordesliga-se.

13PT

6 Reproduzir

Reproduzir de um disco ou USB

Reproduzir disco

Nota

• Certifique-sedequeodiscocontémconteúdosáudioreproduzíveis.

1 Prima CD para seleccionar a fonte de disco.

2 DesloqueCROSS FADER para a extremidadeesquerda.

3 Prima na unidade principal para ejectar o compartimentododisco.

4 Insira um disco no compartimento do disco com o lado impresso voltado para cima.

5 Prima parainiciarareprodução.• Para interromper/retomar a

reprodução, prima .• Para parar a reprodução, prima (lado

esquerdo).• Para seleccionar outra faixa, prima

ou .• Para seleccionar um álbum, prima ALB/

PRESET+/-.• Parapesquisarnumafaixa,mantenha

/ premido e, em seguida, solte pararetomarareproduçãonormal.

Reproduzir a partir de um dispositivo USB A

Nota

• Assegure-sequeodispositivoUSBcontémconteúdosáudioreproduzíveisnosformatossuportados.

1 LigueafichaUSBdodispositivoàentradaA.

2 Prima USB A para seleccionar a fonte USB A.

3 DesloqueCROSS FADERpara a extremidadeesquerda.

4 Prima ALB/PRESET+/- para seleccionar umálbum.

5 Prima ou paraseleccionarumficheiroáudio.

6 Prima parainiciarareprodução.• Para interromper/retomar a

reprodução, prima .• Para parar a reprodução, prima (lado

esquerdo).• Paraprocurardentrodeumficheiro

de áudio, mantenha ou premido e, em seguida, solte para retomarareproduçãonormal.

14 PT

Apagar de um dispositivo USB1 No modo USB A, prima para parar a

reproduçãodemúsica.2 Prima ALB/PRESET+/- para seleccionar

umapastadeáudio.3 Prima ou paraseleccionarumficheiro

áudio.4 Prima USB DELETE repetidamente para

seleccionar :• [DEL FILE](Eliminarficheiro):eliminar

oficheirodeáudioactual.• [DEL DIR](Eliminardirectório):

eliminarpastadeáudioactual.• [FORMAT](Formatar):eliminartodos

osficheirosnodispositivoUSB.5 Prima paraconfirmaraselecção.

» Éapresentadaumamensagemdeconfirmação.

• Para cancelar, prima .

Nota

• AfunçãonãoestádisponívelnomodoUSBB.

Atenção

• Se [FORMAT]forseleccionado,todososficheiros(incluindoficheirosquenãosejamdeáudio)armazenadosnodispositivoUSBserãoapagados.

Gravar para um dispositivo USBFicheiros MP3, rádio e áudio de dispositivos externossãogravadosemformato.mp3.A primeira vez gravar num dispositivo USB, écriadaautomaticamenteumapastanodispositivoUSB.CadavezquegravanumdispositivoUSB,osficheirosgravadossãoarmazenadosnumasubpastadestapasta.Aosficheirosesubpastassãoatribuídosnúmerosporordemdecriação.1 Ligue um dispositivo USB à tomada A.

2 Prepareafonteapartirdaqualpretendegravar.• Disco: seleccione a fonte de CD,

carregue um disco e, em seguida, seleccione uma faixa para iniciar a gravação.

• Rádio:sintonizeumaestaçãoderádio.• AUDIO IN/AUX: seleccione a fonte

de entrada de áudio ou AUX e, em seguida, ligue e reproduza a partir de umdispositivoexterno.

• USB B: selecciona a fonte USB B, conecte-oeseleccioneumficheirodeáudioparareproduzir.

3 Prima USB RECORD para iniciar a gravação.• Para o modo Disco, prima USB

RECORD repetidamente para seleccionar :

A [REC ONE](gravaruma):aprimeirafaixaouafaixaactualégravada.

B [REC ALL] (gravartodas):todasas faixas ou as faixas restantes são gravadas.

» Areproduçãoéiniciadaautomaticamente desde o início do disco ou da faixa seleccionada e a gravaçãocomeça.

• Para parar a gravação, prima .

Nota

• Se o dispositivo USB não dispuser de memória suficienteparaarmazenarosficheirosdeáudio,éapresentadaumamensagemde"Full memory"(memóriacheia).

• Esta função não está disponível nos modos USB B e MixSound(Misturadesom).

• EstafunçãonãoestádisponívelquandoosefeitosAUTO DJ ou DJ EFFECTsãoaplicados.

15PT

Reproduzir a partir de um dispositivo USB B

1 LigueafichaUSBdodispositivoàentrada

B.2 Rode o selector de fonte para seleccionar

a fonte USB B.3 DesloqueCROSS FADER para a

extremidadedireita.4 Utilize o painel de controlo da reprodução

(ladodireito)napartesuperiordaunidadeprincipalparacontrolarreprodução.• Para iniciar, colocar em pausa ou

retomar a reprodução, prima .• Para seleccionar um álbum, prima +/-.• Paraseleccionarumficheirodeáudio,

prima ou .• Para parar a reprodução, prima (lado

direito).• Paraprocurardentrodeumficheiro

de áudio, mantenha ou premido e, em seguida, solte para retomarareproduçãonormal.

Opções de reproduçãoReprodução repetida e aleatória1 No modo Disco ou USB A, prima MODE

repetidamente para seleccionar:• [REP ONE] (Repetiruma):reproduzir

afaixaactualrepetidamente.• [REP ALL](Repetirtodas):reproduzir

todasasfaixasrepetidamente.• [RANDOM](Aleatório):reproduzir

todasasfaixasdeformaaleatória.2 Para retornar a reprodução normal, prima

MODE repetidamente para seleccionar [OFF] (desligado).

Nota

• A reprodução aleatória não pode ser seleccionada quandoreproduzfaixasprogramadas.

Programar faixasPodeprogramarummáximode40faixas.1 No modo Disco ou USB A, prima para

pararareprodução.2 Prima PROG para activar o modo de

programa. » Umnúmeroficaintermitentenoecrã.

3 Para faixas MP3, prima ALB/PRESET+/- paraseleccionarumálbum.

4 Prima ou para seleccionar um número de faixa e, em seguida, prima PROGparaconfirmaraselecção.

5 Repita os passos 3 a 4 para programar outrasfaixas.

6 Prima para reproduzir a faixa programada.• Para apagar a programação, prima

duasvezes.

Nota

• A função não está disponível no modo USB B.

16 PT

Reproduzir áudio via BluetoothAunidadeutilizaatecnologiasemfiosBluetooth para transmitir música do seu dispositivoBluetoothparaosistema.

Nota

• Assegure-sedequeoseudispositivoBluetoothécompatívelcomesteproduto.

• Antes de emparelhar um dispositivo com esta unidade, leia o respectivo manual do utilizador para se informar sobreacompatibilidadedoBluetooth.

• O alcance de funcionamento efectivo entre a unidade e umdispositivoBluetoothédeaprox.10metros.

• A unidade pode memorizar um máximo de 8 dispositivosemparelhados.

• QualquerobstáculoentreaunidadeeumdispositivoBluetoothpodereduziroalcancedefuncionamento.

• Mantenha afastados todos os outros dispositivos electrónicosquepossamcausarinterferências.

1 DesloqueCROSS FADER para a extremidadeesquerda.

2 Prima Bluetooth para activar a função Bluetoothnaunidade. » OindicadorBluetoothficaintermitente.

3 No seu dispositivo Bluetooth, active o Bluetooth e procure dispositivos Bluetooth (consulte o manual do utilizador do dispositivo).

4 Quando [PHILIPS NTRX500] for apresentadonoseudispositivo,seleccione-oparainiciaroemparelhamentoealigação.Senecessário,introduzaapalavra-passepredefinida"0000". » Depois do emparelhamento e

da ligação serem bem sucedidos, oindicadorLEDmantém-secontinuamenteacesoaazul.

5 Reproduzaáudionoseudispositivo. » Oáudioétransmitidodoseudispositivoparaaunidade.

• Para iniciar, colocar em pausa ou retomar a reprodução, prima .

• Para seleccionar outra faixa, prima ou .

Para desligar o dispositivo com Bluetooth:• Desactive o Bluetooth no seu dispositivo;

ou• Desloqueodispositivoparaforado

alcancedecomunicação.Para se ligar a outro dispositivo com Bluetooth:• Desactivar o Bluetooth no dispositivo

actuale,emseguida,ligueoutrodispositivo.

Ouvir um dispositivo externoPode ouvir um dispositivo de áudio externo atravésdosaltifalantesdestaunidade.

Reproduzir a partir de um leitor MP3

1 Prima AUDIO A para seleccionar a fonte MP3link.

2 DesloqueCROSS FADER para a extremidadeesquerda.

3 Ligue um cabo de entrada de áudio (não fornecido)comumconectorde3,5mmem ambas as extremidades:• à entrada AUDIO IN A na unidade e• à tomada dos auscultadores no leitor

MP3.4 Reproduza áudio no leitor MP3 (consulte

oseumanualdoutilizador).

Dica

• Se o leitor MP3 estiver ligado à entrada AUDIO IN B, rode o selector de fonte na unidade principal para seleccionarafonteEntradadeáudioB.

Reproduzir a partir de outro dispositivo de áudioPode ligar um PC ou outros dispositivos de áudioaestaunidade.1 Prima AUX repetidamente para alternar

entre as fontes GAME, PC-IN, TV e DVD.

17PT

2 Ligue os cabos de áudio branco e vermelho(nãofornecidos):• às tomadas AUX na parte posterior da

unidadeprincipal.• à tomada para auscultadores num

PC ou à tomada AUDIO OUT num dispositivoexterno.

3 Reproduza áudio no dispositivo (consulte omanualdoutilizadordodispositivo).

18 PT

7 Ouvir rádio

Sintonizar uma estação de rádio

Dica

• Mantenha a unidade afastada de outros dispositivos electrónicosparaevitarinterferênciasderádio.

• Para uma melhor recepção, estenda completamente e ajusteaposiçãodaantena.

1 DesloqueCROSS FADER para a extremidadeesquerda.

2 Prima TUNER repetidamente no telecomando ou (ladoesquerdo)naunidade principal para seleccionar o sintonizadorFMouAM.

3 Prima e mantenha ou sob pressão durante2segundos. » [SEARCH](pesquisa)éapresentado. » O rádio sintoniza automaticamente umaestaçãocomsinaisfortes.

4 Repita o passo 3 para sintonizar mais estações.• Para sintonizar uma estação

manualmente, prima repetidamente ou atéencontraramelhor

recepção.

Programar estações de rádio automaticamente

Nota

• Pode programar, no máximo, 30 estações de rádio FM e10estaçõesAM.

No modo de sintonizador, prima e mantenha PROG premido durante mais de 2 segundos para activar o modo de programação automática.

» [AUTO](automático)éapresentado. » A unidade guarda automaticamente

as estações de rádio com um sinal suficientementeforte.

» Depois de todas as estações de rádio disponíveis estarem memorizadas, a primeira estação de rádio memorizada étransmitidaautomaticamente.

Programar estações de rádio manualmente

1 Sintonizarumaestaçãoderádio.2 Prima PROG para activar o modo de

programa. » Éapresentadoumnúmerodeposição.

3 Prima ALB/PRESET+/- para atribuir um número a esta estação de rádio e, em seguida, prima PROGparaconfirmar.

4 Repita os passos 1 a 3 para programar outrasestações.

Dica

• Para substituir uma estação programada, guarde outra estaçãonoseulugar.

Seleccionar uma estação de rádio programadaNo modo do sintonizador, prima ALB/PRESET+/- para seleccionar uma posição programada.

19PT

Alterar a grelha de sintonização AMEmalgunspaíses,ointervalodasfrequênciasderádioAMentrecanaisadjacenteséde10kHzou9kHz.• No modo do sintonizador FM, mantenha

premidodurante5segundos. » Ointervalodefrequênciaéalteradopara9kHzou10kHz.

» Todas as estações programadas são apagadas e reprogramadas no modo AM.

20 PT

8 Ajustar nível de volume e efeito sonoro

Ajustar o nível do volumeDurante a reprodução, prima VOL +/- para aumentaroudiminuirovolume.

Cortar o somDurante a reprodução, prima MUTE para cortaroureporosom.

Aplicar efeito AUTO DJA função AUTO DJ adiciona automaticamente vários sons e efeitos de reprodução à sua música:

Efeitos DescriçãoEfeito automático

Adicionar diferentes efeitos sonoros à música automaticamente.

Crossfade Diminuir progressivamente o volumedeumamúsica,enquantoaumenta progressivamente o volume de outra música em simultâneo.

Backspin Retroceder na música para um pontoanterior.

Loop Reproduzir repetidamente uma secçãodamúsica.

Beatbox Adicionar efeitos de beatboxing àmúsica.

Sampling vocal

Adicionar um som durante a reprodução.

• Para aplicar efeitos AUTO DJ, prima AUTO DJ repetidamente para seleccionar entre:• [METAL](Metal)e• [PARTY](festa)

• Para desligar os efeitos AUTO DJ, prima AUTO DJ repetidamente pata seleccionar [OFF](Desligado).

• Paraajustarafrequênciadeocorrênciaeonível de som dos efeitos adicionais, rode o botão DJ EFFECT.

Nota

• Estes efeitos são adicionados automaticamente pela aplicaçãoedeformaaleatória.

• A função só está disponível no modo USB A.

Aplicar efeitos de DJ manualmenteTambémpodeadicionarmanualmenteosefeitosdeDJpredefinidos.• Prima DJ EFFECT repetidamente para

seleccionar um efeito:• [SCRATCH](scratch)• [REVERB](reverberação)• [BEAT BOX](beatboxing)• [YEAH](yeah)

• Para desligar os efeitos de DJ, prima DJ EFFECT repetidamente pata seleccionar [OFF](desligado).

• Para aplicar o nível de som dos efeitos adicionais, rode o botão DJ EFFECT.

Nota

• A função não está disponível nos modos USB B e Entrada de áudio B.

21PT

Seleccionar um efeito de som predefinidoA funcionalidade do DSC (Digital Sound Control)permite-lhedesfrutardeefeitossonorosespeciais.• Durante a reprodução, prima DSC

repetidamente para seleccionar:• [ROCK](rock)• [POP](pop)• [TECHNO](techno)• [JAZZ](jazz)• [SAMBA](samba)

Melhorar desempenho dos gravesAmelhordefiniçãodoDynamicBassEnhancement(DBB)écriadaautomaticamenteparacadaselecçãodoDSC.PodeseleccionarmanualmenteadefiniçãodoDBBqueseadaptamelhoraoseuambientedeaudição.• Durante a reprodução, prima DBB

repetidamente para seleccionar:• DBB 1• DBB 2• DBB 3• DBB OFF

Aplicar NX BassO efeito NX Bass adiciona características nítidas e vivas à sua música com um ruído de fundo extremamentebaixo.1 Abra a cobertura do botão NX Bass.2 Prima o botão NX Bass.Osommudaem

3 fases: • Fase 1: O volume de som aumenta

para um nível mais elevado e permanece neste nível durante 5 segundos.

» [FIRING](projecção)éapresentado.

• Fase 2: O volume de som diminui gradualmenteatéaoseuníveloriginalem10segundos.

» [DISCHARGE](descarga)éapresentado.

• Fase3:Ovolumedesommantém-senonívelnormaldurante40segundos.

» [RECHARGE](recarga)éapresentado.

Nota

• Para reactivar o efeito NX Bass, prima o botão novamentedepoisdas3fasesestaremconcluídas.

Ajustar definições do equalizadorOEqualizadorpersonalizávelpermite-lheaumentar ou diminuir o ganho para gamas de frequênciaespecíficas,eajustaasaídadeáudioparaassuasprópriaspreferências.1 Prima CUSTOMnaunidadeprincipal.2 Desloqueasbarrasdeslizantesparaajustar

asdefiniçõesdoequalizadorparacadaumadas5gamasdefrequência.

22 PT

9 Outras funções

Mistura de somPode reproduzir de Source A (modos Disco/USB A/Bluetooth/Sintonizador/Entrada de áudio A)edeSource B (modos USB B/Entrada de áudioB)emsimultâneo.1 Reproduzir da Source A.

• Disco: seleccione a fonte CD e reproduza uma faixa no disco carregado.

• Sintonizador: sintonize uma estação derádio.

• Entrada de áudio A: seleccione a fonte de Entrada de áudio A e reproduza áudiododispositivoexternoligado.

• USB A: seleccione a fonte USB A e reproduza áudio num dispositivo USB Aligado.

• Bluetooth: ligue um dispositivo Bluetooth e, em seguida, reproduza áudionodispositivo.

2 Reproduzir da Source B.• Entrada de áudio B: seleccione a

fonte de Entrada de áudio B e, em seguida, reproduza áudio do dispositivo externoligado.

• USB B: Seleccione a fonte USB B e, em seguida, reproduza áudio do dispositivo USBBligado.

3 Utilize o controlo CROSS FADER para ajustaroequilíbrioentreaoscanaisda Fonte A e da Fonte B durante a reprodução.

Falar ou cantar com um microfoneCom esta unidade, pode falar ou cantar para umafontedemúsicacomummicrofone.1 Rode o botão do volume MIC para o nível

mínimo.2 Ligueummicrofone(nãofornecido)

à tomada MIC 1 ou MIC 2 no painel superior.

3 Prima CD, TUNER, USB A, AUDIO A ou AUX para seleccionar uma fonte e inicie a reprodução.

4 Canteoufaleatravésdomicrofone.• Para ajustar o volume da fonte, prima

VOL +/-.• Para ajustar o volume do microfone,

rode o botão de volume MIC.

Ligar ou desligar a luz decorativaNo modo ligado, prima LIGHT repetidamente paraligaroudesligaraluzdecorativa.

23PT

10 Informações do produto

Nota

• As informações do produto estão sujeitas a alteração semavisoprévio.

Especificações

AmplificadorPotência de saída total 650W(THD30%)Respostaemfrequência 60Hz-16kHzEntrada de áudio/MP3 Link

500 mV/2000 mV

DiscoTipo de Laser SemicondutorDiâmetro do disco 12 cm/8 cmDiscos suportados CD,CD-R,CD-RW,

CD de MP3Áudio DAC 24Bits/44,1kHzResposta em frequência

60Hz-16kHz

AltifalantesImpedância do altifalante 2 x 3 Ohm

SintonizadorGama de sintonização

FM:87,5-108MHz;AM:531-1602kHz(9KHz);530-1700KHz(10KHz)

Grelha de sintonização

100KHz(FM);9KHz/10KHz(AM)

Número de estações programadas

30 FM, 10 AM

BluetoothVersão do Bluetooth V2.1+EDRPerfissuportados A2DP, AVRCPAlcance 10 m (em espaços

livres)

Informações geraisEnergia CA 220-240V~,

50/60HzConsumo de energia em funcionamento

90 W

Consumo de energia em espera eco

0,5 W

USB Direct Versão2.0/1.1Porta USB CC 5 V, 500 mADimensões-Unidadeprincipal(LxAxP) 390 x 1137 x 477 mmPeso-Unidadeprincipal

26 kg

Informações da capacidade de reprodução de USBDispositivos USB compatíveis:

• memóriaflashUSB(USB2.0)• leitoresflashUSB(USB2.0)• Cartões de memória (necessita de

um leitor de cartões adicional para funcionarcomestaunidade).

Formatos suportados:• USBouformatodeficheirode

memória FAT12, FAT16, FAT32 (tamanhodosector:512bytes)

• Taxa de bits MP3 (velocidade dos dados):32-320kbpsetaxadebitsvariável.

• O directório aceita um máximo de 8 níveis

• Número máximo de álbuns/pastas: 99• Número máximo de faixas/títulos: 999• IdentificaçãoID3v1.2ouposterior

24 PT

• NomedoficheiroemUnicodeUTF8(comprimentomáximo:128bytes)

Formatos não suportados:• Álbunsvazios:umálbumvazioéum

álbumquenãocontémficheirosMP3enãoseráapresentadonoecrã.

• Osformatosdeficheironãosuportadosserãoignorados.Porexemplo,osdocumentosWord(.doc)ouficheirosMP3comaextensão.dlfsãoignoradosenãosãoreproduzidos.

• Ficheiros de áudio AAC, WAV, PCM• Ficheiros WMA

Formato de discos MP3 suportados• ISO9660, Joliet• Número máximo de títulos: 999

(dependendo do tamanho do nome do ficheiro)

• Número máximo de álbuns: 99• Frequênciasdeamostragemsuportadas:32

kHz,44,1kHz,48kHz• Taxasdebitssuportadas:32-320(kbps),

taxas de bits variáveis• IdentificaçãoID3v1.2ouposterior• O directório aceita um máximo de 8 níveis

ManutençãoLimpar a estrutura• Utilize um pano macio ligeiramente

humedecido com uma solução de detergentesuave.Nãoutilizeumasoluçãoquecontenhaálcool,diluente,amoníacoousubstânciasabrasivas.

Limpar discos• Quando um disco estiver sujo, retire a

sujidadecomumpanodelimpeza.Limpeodiscoapartirdocentroparafora.

• Não utilize solventes como benzina,

diluentes, produtos de limpeza ou vaporizadoresanti-estáticosconcebidosparadiscosanalógicos.

Limpar a lente do disco• Após utilização prolongada, poderá

acumular-sepóousujidadenalentedodisco.Paragarantirboaqualidadedereprodução, limpe a lente com o sistema delimpezadeCDdaPhilipsouqualquersistemadisponívelnomercado.Sigaasinstruçõesfornecidascomosistema.

25PT

11 Resolução de problemas

Atenção

• Nuncaretireorevestimentodestaunidade.

Agarantiatorna-seinválida,setentarrepararosistema.Setiverdificuldadesaoutilizarestaunidade,verifiqueosseguintespontosantesdesolicitarassistência.Seoproblemapersistir,visiteoWebsitedaPhilips(www.philips.com/support).AocontactaraPhilips,certifique-sedequetemasuaunidadeporpertoedequeosnúmerosdesérieedemodeloestãodisponíveis.Sem corrente • Certifique-sedequeafichade

alimentação CA da unidade está ligada correctamente.

• VerifiqueseatomadadeCAtemcorrente. • Para poupar energia, a unidade muda para

o modo de standby automaticamente 15 minutos depois da reprodução do disco terchegadoaofimecasonãotenhasidoaccionadoqualquerbotão.

Sem som ou som distorcido • Ajusteovolume. • Certifique-sedequeosaltifalantesse

encontramligadoscorrectamente.Sem resposta da unidade • Desligueeliguenovamenteafichade

corrente de CA e, em seguida, ligue novamenteaunidade.

O telecomando não funciona • Antesdepremirqualquerbotãodefunção

no telecomando, primeiro, seleccione a fonte correcta com o telecomando e não comaunidadeprincipal.

• Reduza a distância entre o telecomando e aunidade.

• Introduza as pilhas com as respectivas polaridades(símbolos+/–)alinhadasconformeindicado.

• Substituaaspilhas. • Aponte o telecomando na direcção do

sensor, localizado na parte frontal da unidadeprincipal.

Não é detectado o disco • Introduzaumdisco. • Verifiqueseodiscofoiinseridoao

contrário. • Aguardeatéqueacondensação

acumuladanalenteevapore. • Substituaoulimpeodisco. • UtilizeumCDfinalizadoouumdiscodo

formatocorrecto.Não é possível mostrar alguns ficheiros no dispositivo USB • Onúmerodepastasouficheirosno

dispositivo excedeu um determinado limite.Nãosetratadeumaavaria.

• Osformatosdestesficheirosnãosãosuportados.

Dispositivo USB não suportado • OdispositivoUSBéincompatívelcoma

unidade.Experimenteoutrodispositivo.Não é possível aplicar efeitos de som durante a reprodução de um dispositivo USB B. • O modo USB B não suporta DBB, DSC,

DJ EFFECTnemosefeitosAUTODJ.Não é possível eliminar ficheiros de um dispositivo USB B. • O modo USB B não suporta a função para

eliminarnoUSB.Má recepção de rádio • Aumente a distância entre a unidade e

outrosaparelhoseléctricos. • Ajuste a posição da antena para obter a

recepçãoideal.

Sobre o dispositivo BluetoothA qualidade de áudio é má após a ligação a um dispositivo com Bluetooth. • ArecepçãoBluetoothémá.Aproxime

o dispositivo deste produto ou retire qualquerobstáculoexistenteentreestes.

26 PT

Não é possível ligar ao dispositivo. • A função Bluetooth do dispositivo não está

activada.Consulteomanualdoutilizadordo dispositivo para saber como activar a função.

• O produto já se encontra ligado a outro dispositivocomBluetooth.Desligueessedispositivoetentenovamente.

O dispositivo emparelhado liga e desliga constantemente. • ArecepçãoBluetoothémá.Aproxime

o dispositivo deste produto ou retire qualquerobstáculoexistenteentreestes.

• Em alguns dispositivos, a ligação Bluetooth pode ser desactivada automaticamente comomedidadepoupançadeenergia.Istonãoindicanenhumaavariadesteproduto.

2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.

NTRX500_10_UM_V2.0