Sequência de 4 aulas comigo sobre - Método ISA
Transcript of Sequência de 4 aulas comigo sobre - Método ISA
Sequência de 4 aulas comigo sobre
Como aprender Inglês de forma acelerada com as poderosas técnicas
de PNL-Programação Neurolinguística.
Eustáquio Márcio Pereira
Professor (há mais de 37 anos)Tradutor & Intérprete Simultâneo Master Coach de FluênciaMaster Practitioner e Especialista em PNL-Programação Neurolinguística e emAprendizagem Acelerada.
AVISOS IMPORTANTES
• As aulas serão intensas, serão aulas com muito aprendizado
• Entre no Modo Flow (Profundo estado de atenção focada)
• Material de apoio(PDF): botões aqui abaixo para receber
• Não precisa baixar o material agora, você pode fazer isso na revisão da
aula
• Pega caderno, caneta, água e café
PARA QUEM Não Éo INTENSIVÃO do Inglês com PNL
Quem FALA INGLÊS FLUENTEMENTE e NÃO QUER ou Não PRECISA melhorar
sua competência na Conversação.
PARA QUEM Éo INTENSIVÃO do Inglês com PNL
Quem NUNCAESTUDOU Inglês
Quem já estudou mas ainda não entendeu a
Simplicidade Lógicada língua inglesa
Quem já estudou mas ainda não conversa com
naturalidade
Quem acha que não leva jeito/está muito velho para
aprender inglês
Quem nunca entendeu porque que APRENDERINGLÊS sempre foi um
PESADELO para grande maioria das pessoas
O que aprenderemos
1 – O que é FLUÊNCIA(ESSENCIALISMO)
2 – Quebrando 3 MITOS
AULA 1
3 – PNL na Aprendizagem Acelerada
A PNL tem revelado como nosso cérebro desenvolve novas habilidades e competências.
Que PROCESSOS da APRENDIZAGEM dependem de HOLÍSTICA COGNITIVA.
..você tem que entender como o seu CÉREBRO APRENDE e estudar da
maneira certa, seguindo um passo-a-passo lógico
e gradativo.
Só assim você vai aprender na velocidade e na qualidade que seu
cérebro adora aprender.
Você NÃO aprende inglês com enigmas e nem com exercícios chatos de preencher
lacunas,
e muito menosbombardeando
e torturando a sua mente com conteúdo
exaustivo sem gradatividade lógica
Nós não somos papagaio que ouve sem saber o que está
ouvindo e que repete sem saber o que está falando.
Nós adultos Não aprendemos uma língua
estrangeira como aprendemos nossa língua
mãe quando criança.
Quando eu descobri que a quantidade de
conhecimento que qualquer pessoa precisa saber para ser
FLUENTE em INGLÊS é pequena, eu acabei
descobrindo a MATRIZ COGNITIVA, o CÓDIGO
GENÉTICO.
Uma criança de 4 aninhos de idade só conhece, em média, 3000 palavras e
consegue se comunicar.
Ser fluente é isso.
Nosso corpo tem trilhões de células e todas tem em seu núcleo o mesmo DNA.
O que você precisa fazer, para ser fluente, é instalar em sua mente, o CÓDIGO GENÉTICO
da Língua Inglesa. E você consegue fazer isso em um
período de 6 a 9 meses.Mas você tem que estudar da maneira certa, que além de
ser extremamente prazeroso, você desenvolve a
competência na conversação que você sempre quis.
FluencyFluency
SER FLUENTE nãoé saber MUITO
MAIS OU MENOS...
...SABERPOUCO
BEM SABIDO.
Mas sim...
ESSENCIALISMODominar o Essencial com Excelência
Comparando a sua fluência com um prédio, você NÃO precisa construir um edifício de 50 andares.
Pra ser fluente, você só precisa do
alicerce certo.
Basta saber as 3000 palavras essenciais da língua inglesa e saber
como essas 3000 palavras se encaixam.
E para saber como essas palavras essenciais se encaixam você só precisa instalar a
ENGRENAGEM COGNITIVA da FLUÊNCIA.
Um conjunto SIMPLES e harmônico de 10 RODAS
DENTADAS, sendo que cadaroda tem um número preciso
de DENTES.
ENGRENAGEM DA FLUÊNCIA
Comecei a dar aula aos 14 anos de idade e sempre
acreditei que o meu papel de professor era
conseguir, de verdade, facilitar
e acelerar o aprendizadodos meus alunos,
Mas eu percebia que seguindo os livros e os métodos
tradicionais eu não conseguia aprimorar minha fluência e
nem ajudar os meus alunos a alcançar a fluência.
Eu, como professor, sentia falta de uma sequência gradativa. Eu fui
percebendo que a grande maioria dos métodos tradicionais picotam e
embaralham a língua inglesa em um quebra-cabeças de mil peças,
Mas não mostravam a imagem na tampa da caixa. E o aluno acabava tendo que montar as peças sozinho. Muitas vezes
levando 6,7 até 8 anos pra conseguir alcançar um nível intermediário de fluência.
Eu via que a culpa era do sistema de ensino. Eu não concordava com o método e principalmente com os
critérios desumanos de avaliação que só faziam os alunos estudarem para obter nota mínima para passar de
ano,ao invés de motivá-los a estudar pra aprender para a vida e se comunicarem com fluência.
Eu na 5ª Série. Me achando...podendo escrever de caneta. Quero mais bagunçar do que
estudar...principalmente pela minha dificuldade de aprender inglês.
Só que depois da “dolorida” e merecida “bronca” do
meu pai e da minha mãe,
E com 12 pra 13 anos de idade, em 1980, minha irmã me dá um rádio Toca-fitas e
meu irmão me dá os 2 Dicionários da Barsa.
Logo depois meu outro irmão me apresenta pro cunhado dele, que tinha uma escola e era professor de inglês. Com 1 ano estudando nessa escola, eu abracei a
oportunidade que mudou a minha vida.
Eu tinha acabado de concluir o Livro 2, o dono da escola me convida pra dar aula pra uma turma de
iniciantes no Book 1.
E com meu coração cheio demedo e insegurança, eu fiz a seguinte
pergunta pra ele:
“Mas, eu sei muito poucopra ser professor.
Eu ainda sou aluno no Livro 3”.
E com a sabedoria de mestreele me dá a seguinte
resposta, que eu nunca mais esqueci:
“Você realmente sabe pouco, Eustáquio. Mas você sabe tudo desse pouco e com o seu entusiasmo e a minha ajuda, você consegue SIM dar aula pra essa turma de
iniciantes”.
E foi então que eu descobri a minha paixão, e com 14
anos de idade, a minha longa jornada de professor
se iniciou.
Nesses 37 anos além de professor em várias escolas, sempre dei muita aula particular, preparando alunos para provas do TOEFL e turmas de Business English
nas empresas.
Em 1999, eu me formei em Direito, pela UFU, mas a minha paixão mesmo sempre foi ensinar inglês.
Além de sempre trabalhartambém como tradutor.
Afinal de contas, sustentarfamília com 3 filhos com
salário de professor nunca foi moleza.
Em 2009, descubro umanova paixão:
A TRADUÇÃO SIMULTÂNEA
E em 2011, este extraordinário ser de luz, o JOSÉ ROBERTO MARQUES,
presidente do Instituto Brasileiro de Coaching, me
contrata pra fazer a tradução simultânea em todas as
Formações Internacionais do IBC.
Hoje tenho a honra de ser o Tradutor & Intérprete Simultâneo oficial de renovadas instituições como
E viajo dentro e fora do Brasil como intérprete em eventos internacionais nas mais diversas áreas da ciência,
conhecendo pessoas maravilhosas e lugares incríveis.
Business Mastery 2016
Las Vegas
UPW 2016San Jose, California
Business Mastery 2017 Amsterdam,
Holanda
E até hoje, tudo que sou e conquistei na minha vida pessoal e profissional, eu devo à minha fluência na língua inglesa e à minha
paixão por ensinar inglês.
Libertar de 3 MITOS
MITO 1Você precisa parar de
acreditar que pra aprender inglês você tem quePENSAR em inglês.
O nosso cérebro não vai obedecer os comandos:
“pense em inglês” - “não traduza”
O centro neuronal da linguagem é
concretizado por volta dos 12 anos de idade.
Depois de então qualquer língua
aprendida sempre será um idioma estrangeiro. Mesmo que se alcance
um alto nível de fluência.
O cérebro humano NÃO aprende um idioma repetindo
sem saber o que está falando como se
fosse um papagaio.
GRAMÁTICA
GRAMMAR
MITO 2
Mas estudar inglês sem gramática só faz as pessoas passarem anos e anosfazendo um curso após o outro, SEM
conseguir sair do básico.
Gramáticaé ferramenta.
Gramáticaé chave.
Esse processo de aprendizagem é o que a
Programação Neurolinguística chama
de MODELAGEM.
MODELING
“Eu comi papá, bebi água e “fazi”xixi”. Ninguém ensinou “FAZI” pra
ela.Ela, sozinha, fez uma associação
fonética lógica:COMI .... BEBI .... FAZI
Se uma criança, apesar de ter pouca maturidade cognitiva, observa os padrões estruturais e
fonéticos e faz associações lógicas,
O cérebro de um adulto tem
necessidade muito maior de fazer
associações lógicas.
MITO 3Você precisa parar de
acreditar que se aprende inglês bombardeando a mente com toneladas deconteúdo exaustivo sem
gradatividade lógica.
Se ficar bombardeando os ouvidos com conteúdo
aleatório adiantasse alguma coisa, todos nós brasileiros
seríamos fluentes em inglês.
Aqui no Brasil, nós passamos a vida inteira
ouvindo música em inglês e no entanto ninguém consegueaprender inglês por
osmose.
Prova disso são os milhares de estrangeiros que vivem10, 20 anos nos EUA e em
muitos outros países onde o inglês é a língua oficial e a maioria NÃO é fluente em inglês. Só ouvir inglês NÃO
coloca ninguém fluente.
E olha que maravilhoso viver imerso na cultura de um país onde se fala inglês. Mas você
tem aprender o passo-a-passológico do idioma. Assim você
alcança a fluência muito mais rápido e treina nas
conversações do cotidiano tudo que aprendeu
nas lições.
Ninguém consegue
aprender a nadarquando está afogando.
Ninguém consegueaprender a nadar
no mar fundo cheio com ondas.
Você aprende a nadar na piscina rasa,
usando boias e com um instrutor
segurando sua mão e te ensinando.
DIMENSÃO EMOCIONAL da PNL
LIBERTAÇÃO
DIMENSÃO RACIONAL da PNL
LIBERTAÇÃ
O
CIBERNÉTICA COGNITIVA
OBRIGADOColoque seu comentário
Compartilhe esta aula
Um grande abraço ete vejo na PRÓXIMA AULA.