VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi...

18
VE 420 Maxi 110 kg 242 lbs 40 min VE 420 34 kg / 74 lbs 131 x 62 x 143 cm 51 x 24 x 56 in

Transcript of VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi...

Page 1: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

VE 420

Maxi110 kg

242 lbs 40 min

VE 42034 kg / 74 lbs

131 x 62 x 143 cm

51 x 24 x 56 in

Page 2: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

5

SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ

SÄKERHETSANVISN INGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK

1

23

4

1ConsoleConsoleConsolaKonsoleConsoleConsoleConsolaKonsolaKonzolКонсольConsolăKonzolakonzoleKonsolКонзолаKonsol

4PedalPédalePedalPedalPedalePedaalPedalPedałPedálПедальPedalăPedálŠlapkyPedalПедалPedal

2Mobile handlebarsGuidon mobileManillar móvilMobiler LenkerManubrio mobileMobiele stuurstangGuiador móvelKierownica ruchomaMozgatható kormányПодвижный рульGhidon mobilPohyblivé riadidláMobilní řídítkaRörligt styreПодвижно кормилоHareketli gidon

5Level adjusterCompensateur de niveauCompensador de nivelNiveauausgleicherCompensatore di livelloStelschroef niveauCompensador de nívelRegulacja poziomuSzintbe állításКомпенсатор неровности полаCompensator de nivelKompenzátor úrovneKompenzátor úrovněNivåkompensatorКомпенсатор на нивотоSeviye denkleştirici

3Stationary handlebarsGuidon ExeManillar EjoFester LenkerManubrio EssoVaste stuurstangGuiador ExoKierownica nieruchomaRögzített kormányНеподвижный рульGhidon ExPevné riadidláPevná řídítkaFast styreФиксирано кормилоSabit gidon

150cm 150cm

2

Page 3: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

1

E

40 min

H

F

D

A

B

C

x 2

x 1

x 2

x 2

x 2

x 4

x 1

x 1

x 6

x 2

AA

x 4

3

Page 4: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

2

3

C

C

BB

4

Page 5: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

4

5

B

B

B

B

5

Page 6: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

6

7

1

1

2

2

D

E

D

F

6

Page 7: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

8

91 2

3

7

Page 8: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

10

11

8

Page 9: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

12

13

H H

H H

9

Page 10: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

14

15

10

Page 11: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

TR

DOMYOS marka bir ürün seçtiniz ve bize güvendiğiniz için teşekkür ederiz.

İster spora yeni başlayan birisi olun, ister üst düzey bir sporcu, DOMYOS fizik kondisyonunuzu korumanızı veya geliştirmenizi sağlayan yardımcınızdır. Ekiplerimiz her zaman en iyi ürünleri kullanımınıza sunmaya çalışmaktadır. Bununla birlikte, uyarılarınız, tavsiyeleriniz veya sorularınız varsa, DOMYOS.COM sitemizde sizi dinliyor olacağız. Bu siteden spor faaliyetinize yönelik tavsiyeler ve gerektiğinde yardım da alabilirsiniz.

Size iyi antrenmanlar diler ve bu DOMYOS ürününün beklentilerinizi tam olarak karşılayacağını umarız.

SUNUM

Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training faaliyeti olup, aynı zamanda vücudunuzun tamamını: Kalça kaslarını, kuadrisepsleri, baldırları, sırt kaslarını, göğüs kaslarını, bisepsleri ve karın kaslarını stabilize ederek güçlendirir.Geri pedal çevirmek kalça kasları ve kalça arkası çalışmanızı yoğunlaştırmanızı sağlayacaktır. Dayanıklılık çalışması maksimum kalori harcamanızı sağlayacaktır (dengeli beslenme ile birlikte kilo vermek için ideal).

GENEL TAVSİYELER

1. Form arayışı KONTROLLÜ bir şekilde yapılmalıdır. Herhangi bir egzersiz programına başlamadan önce doktorunuza danışın. Bu özellikle 35 yaşın üzerinde olan veya daha önce sağlık problemleri yaşamış kişiler için ve eğer birkaç senedir spor yapmıyorsanız önemlidir. Kullanımdan önce bütün talimatları okuyun.

2. Ürünün tüm kullanıcılarının tüm kullanım önlemleri hakkında gerektiği gibi bilgilendirilmesini sağlamak alet sahibinin görevidir.

3. DOMYOS bu ürünün alıcısı veya diğer herhangi bir kimse tarafından kullanılması veya kötü kullanılmasından kaynaklanan ve kişilerin yaralanması veya mallarda hasar oluşması nedeniyle yapılan şikâyetler konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.

4. Ürünü kiralık olarak, ticari veya kurumsal amaçlarla kullanmayın.

5. Ürünün her kullanılışından önce tüm parçaları muayene etmek ve sıkmak kullanıcının sorumluluğundadır.

6. Ürünle ilgili her türlü montaj/sökme işlemi özenle yapılmalıdır.

7. Egzersiz sırasında ayaklarınızı korumak için spor ayakkabıları giyin. Alete takılma riski olan, bol veya sarkan giysiler giymeyin. Takılarınızı çıkarın. Egzersiz sırasında sizi rahatsız etmemeleri için saçlarınızı bağlayın.

8. Vücudunda bir kalp pili, bir defibrilatör veya diğer herhangi bir elektronik cihaz taşıyan kişiler nabız sensörünü kendi sorumlulukları altında kullanırlar.

9. Nabız sensörünü hamilelerin kullanması önerilmez.

10. UYARI! Kalp ritmi denetleme sistemleri hassas olmayabilir. Aşırı çalışmak ciddi yaralanmalara ve hatta ölümlere sebebiyet verebilir. Her türlü ağrı veya rahatsızlık hissi oluşması durumunda antrenmana derhal son verilmelidir.

11. Ürünün şebekeye bağlı elektrikle çalıştırılması durumunda, kullanım haricinde elektrik bağlantısının kesilmesi gerekmektedir.

AYARLAR

1 - BİSİKLETİN AYARLANMASIUyarı: Bisikletin ayarlanması için, eliptik bisikletten inilmesi gerekmektedir.Kullanım esnasında ürünün sabit tutulamaması durumunda, sabitlik sağlanana kadar ayarlama kompansatörlerinin birini veya ikisini çevirin.

2-DAYANIKLILIĞIN AYARLANMASIBu ürün « bağımsız hızlı bir üründür ». Frenleme bağlantısını hem pedal çevirme sıklığı ile hem de dayanıklılık seviyesini manüel olarak seçerek ayarlayabilirsiniz (motorlu olmayan ürünlerde bağlantı kontrol düğmesini çevirerek, motorlu ürünlerde +/- düğmelerine basarak). Bununla birlikte, eğer aynı dayanıklılık seviyesini koruyorsanız, pedal çevirme sıklığınız arttıkça/azaldıkça, frenleme bağlantısı artacak/azalacaktır.

3- ÜRÜNÜN YERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİUyarı: Ürünün yerinin değiştirilmesi için eliptik bisikletten inilmesi gerekmektedir.Yerde, ürünün önüne geçin, gidonu tutun ve bisikletinizi kendinize doğru çekin. Böylece ürününüz hareket ettirme tekerlekleri üzerindedir, hareket ettirebilirsiniz. Yerini değiştirme işlemi tamamlandığında, arka ayakların zeminin üstünde olmasını sağlayın.

86

Page 12: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

TR

KONSOLUN ÇALIŞMASI

Görüntüleme bölgesi:1- Programları görüntüleme bölgesi2- Kalp ritminin, harcanan kalorilerin, hızın ve kat edilen mesafenin

görüntülenmesi3- Antrenman süresinin görüntülenmesi4- Kullanıcının YAŞ seçimi göstergesi5- Kullanıcının CİNSİYET (Erkek/Kadın) seçimi göstergesi6- Kardiyak hedef bölgelerinin ayarlanması için gösterge7- Hedef kardiyak bölgenin aşıldığını belirten sesli uyarının

etkinleştirilme veya devre dışı bırakılma göstergesi8- «AYARLAR» modundasınız9- «PROGRAMLAR» modundasınız10- Hedef kardiyak bölge ayarının altında veya üzerinde olduğunuzu

belirten göstergeler

41

3

2

59 67

10

8

İşlevler:- Hız : Bu fonksiyon tahmini bir hızın belirtilmesini sağlar, bu hız, ürünün arka kısmında yer alan açma kapama düğmesinin pozisyonuna

göre km/s (saatte kilometre) olarak veya Mil/s (saatte mil) olabilir.- Mesafe: Bu fonksiyon, egzersizin başından itibaren tahmini bir mesafnin belirtilmesini sağlar. Bu mesafe, ürünün arka kısmında yer alan açma kapama düğmesinin pozisyonuna göre km (kilometre) veya Mi (mil) olarak ifade edilebilir.- Zaman: Bu fonksiyon egzersizin başından itibaren geçen zamanı belirtir, zaman Dakika : Saniye (DD:SS) olarak belirtilir.- Kalori: Bu fonksiyon, egzersizin başından itibaren harcanan kalori miktarının tahmini belirtilmesini sağlar.- Kalp atış hızınız* : Kalp atış hızının ölçümü, gidon üzerinde bulunan nabız sensörleri yardımıyla yapılır. Kalp atış hızınız dakikada kalp atış sayısı olarak görüntülenir.

*Dikkat: Bu sadece bir tahmini ölçümdür ve hiçbir şekilde tıbbi bir tedbir olarak dikkate alınmamalıdır.

Açma, onaylama, durdurma veya kapatma düğmesi. «QUICK START» modunun başlatılmasını sağlar

«AYARLAR» moduna girilmesini sağlar

«PROGRAMLAR» moduna girilmesini sağlar

Programların görüntülenmesini ve değerlerin ayarlanmasını sağlar

Konsolun arka kısmından ayarlar:- VE / VM imleci: Konsolunuzun hangi tür cihaz üzerinde kullanıldığının seçilmesi: VM (Manyetik Bisiklet) / VE (Eliptik Bisiklet)- MI / KM imleci: MESAFE Ölçüm Biriminin seçilmesi: MI (Mil)/ KM (Kilometre)

Ürünün Sıfırlanması:Beş dakika boyunca hareketsiz kaldığında beklemeye geçer.Beklemeye geçişte göstergeler sıfırlanır (veriler hafızaya alınmaz).- Konsolun arkasındaki RESET düğmesi üzerine basarak.

Pillerin takılması:1- Konsolu yuvasından çıkarın, ürünün arka kısmında yer alan pil bölmesi

kapağını çıkarın, dört adet LR06 (1,5 V) tipi ekranın arkasında öngörülmüş olan bölmeye yerleştirin.

2- Pillerin yerlerine doğru olarak yerleştirilmiş olduğundan ve yaylarla kusursuz bir şekilde temas ettiklerinden emin olun.

3- Ürünü tekrar yerine yerleştirin ve duruşundan emin olun.4- Eğer görüntülenen yazılar okunaksız veya kısmen okunaklı ise, lütfen

pilleri çıkarın; 15 saniye bekleyin ve tekrar yerlerine takın.5- Pilleri çıkarırsanız, bilgisayarın belleği silinir.

Geri dönüşüm :

Üzeri çizili çöp tenekesi” simgesi, ürünün ve içindeki pillerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilemediğini ifade eder.. Bunların özel olarak ayrılmaları gerekmektedir. Kullanım ömrü sona eren pilleri ve elektronik ürününüzü, geri dönüşümlerinin sağlanması için yetkili bir toplama merkezine bırakın. Elektronik atıklarınızın bu şekilde değerlendirilmesi çevrenin ve sağlığınızın korunmasını sağlayacaktır.

Kullanım:Bisikletiniz elektriğe bağlı olarak veya pillerle çalışmaktadır. 5 dakika hareketsiz kaldığında konsol kapanır. Uzun süre kullanılmayacağı zaman veya elektriğe bağlı olarak kullanırken pilleri çıkarmanızı öneriyoruz.Her elektrik bağlantısı yapıldığında (elektrik prizine bağlantı veya pillerin takılması), konsol QUICK START modunu başlatır. «AYARLAR» moduna girmek için üzerine uzunca basın veya «PROGRAMLAR» moduna girmek üzerine uzunca basın. Antrenman seansınızın sonunda, bu cihaz 1 dakikalık sakinleşme modu önermektedir: ‘COOL’. Seansınızın bir özeti sunulur.

+

-

+

+

-

MI / KMVE / VM

RESET

87

Page 13: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

TR

Quick start :QUICK START fonksiyonu, antrenman seansınızın hızlı bir şekilde başlatılmasını sağlar . Konsol bekleme modundayken, düğmesi üzerine kısa bir şekilde basıldığında veya pedal çevirmeye başlandığında, en düşük yoğunlukta 30 dakikalık bir antrenman başlatılır. Çalışma yoğunluğunuzu değiştirmek için, ve tuşları üzerine kısa bir şekilde basın.

düğmesine yeniden basarak istediğiniz zaman mola vermek için ürünü durdurabilirsiniz. Yine aynı düğme üzerine uzunca basıldığında antrenman sona erdirilir: ‘END’. Yeniden uzunca basıldığında konsol kapanır: ‘OFF’.

Ayarlama :Konsol bekleme modundayken, düğmesi üzerine kısa bir şekilde basıldığında AYARLAMA modu açılacaktır: ‘SET’. Bu ayarlama modunda, CİNSİYET, YAŞ bilgilerinizi verebilirsiniz. Cihaz, azami önerilen kalp atış hızının % 100’üne ve asgari bu azami değerin %70’ine tekabül eden bir hedef kardiyak bölgesini varsayarak önerir. ve . düğmeleri ile bu verileri değiştirebilirsiniz düğmesi üzerine kısa bir şekilde basarak her bir değeri onaylayın. Ardından, azami ve asgari olarak ayarlanmış olan kardiyak bölgelerinizin aşıldığını belirten bir alarmı etkinleştirme imkanınız bulunmaktadır.Ayarlama tamamlandığında, OK ifadesi belirir. Bu durumda konsol size 30 dakikalık bir antrenman önerir. Bu süre, ve düğmeleri üzerine basarak ayarlanabilir.

Programlar:FC5 konsolunuz size 6 antrenman programı önermektedir.1- «PROGRAMLAR» : modunda programınızı seçmek için, ve düğmeleri üzerine basın.2- Ardından üzerine basarak onaylayın.3- Önerilen antrenman programı 30 dakikadır, ve . düğmeleri üzerine basarak bu süreyi ayarlayabilirsiniz. Antrenmanınızı

başlatmak için üzerine kısa bir şekilde basın. üzerine basarak istediğiniz zaman mola vermek için ürünü durdurabilirsiniz.4- Antrenman programınız süresince, üzerine uzunca basarak ayarlama moduna veya üzerine uzunca basarak program seçimi

moduna geri dönebilirsiniz.

Her 6 antrenman programı da, DOMYOS CLUB (www.domyosclub.com) spor antrenörleriyle gerçekleştirilen ortak çalışmalar sonucunda geliştirilmiştir. Her türlü spor faaliyetinden önce, uygun bir uygulama için doktorunuza danışınız.Yeni başlayanlar için, ölçülü bir hızda, haftada 20 dakikalık 2-3 seanslık bir çalışma öneriyoruz.

Nabız sensörleri:Avuçlarınızı nabız sensörlerinin üstüne yerleştirerek egzersiz başında ve sonunda kalp atış hızlarınızı ölçebilirsiniz. Kalp atış hızınız ekranın sağ alt tarafında gözükecektir. Bu ölçüm bilgi sağlamak içindir ve hiçbir durumda tıbbi bir garanti teşkil etmez.

ANORMALLİK TANILARI

Eğer anormal mesafeler veya hızlar tespit ederseniz:- Konsolun arkasındaki açma kapama düğmesinin manyetik bisiklet için VM pozisyonunda ve eliptik bisiklet için VE pozisyonunda

olmasını kontrol edin.- Değişiklik yapmak için RESET düğmesi üzerine basın.

Uyarı: Manyetik bisikletler üzerinde her pedal turu 4 metrelik bir mesafeye tekabül etmektedir, eliptik bisikletler üzerinde 1 pedal turu 16m mesafeye tekabül etmektir (bu değerler bisikletle veya yürüyerek alınan ortalama değerlere tekabül etmektedir).

Eğer kalp ritmi göstergesi yanıp sönmüyorsa veya düzensiz bir şekilde yanıp sönüyorsa, ellerinizin doğru bir şekilde yerleştirilmiş olmasını ve sensörlerin çok nemli olmamasını kontrol edin.

Eğer sayacınızın mesafe için doğru ölçme birimlerini göstermediğini fark ederseniz:- Konsolun arkasındaki açma kapama düğmesinin mil olarak görüntüleme için MI ve kilometre olarak görüntüleme için KM pozisyonu

üzerinde olmasını kontrol edin.- Değişikliğin gerçekleştirilmesi için RESET üzerine basın.

Eğer sayacınız açılmıyorsa :- Pilleri ve transformatörü eşzamanlı olarak kullanmadığınızı kontrol edin.- Ürünü pille çalıştırıyorsanız, pillerin +/- pozisyonlarının doğru olmasını kontrol edin.- Eğer sorun devam ederse, yeni piller takarak yeniden deneyin.- Eğer ürünü elektriğe bağlı olarak çalıştırıyorsanız, adaptörün bisiklet üzerine düzgün takılmış olmasını kontrol edin.- Her 2 durumda da, konsolun arkasındaki kabloların doğru bağlanmış olmasını ve destek bölümünün bisikletin ana çatısıyla bağlantı

seviyesindeki kabloların doğru bağlanmış olmasını kontrol edin.- Sorun devam ederse, el kitabının son sayfasına bakın.

Karterin iç kısmından bir gürültü gelmesi durumunda, manüel moddayken yoğunluk seviyenizi ayarlıyamıyorsanız, onarmaya çalışmayınız. El kitabının son sayfasına bakın. Ürününüzü sadece beraberinde verilen adaptör ile kullanın.

88

Page 14: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

TR

EGZERSİZ BÖLGELERİ

FC = Kalp atış hızı\Maksimum FC = 210 – (0,65 x yaşınız)

FC > 90% FC maksimumUzmanlara yönelik yüksek performans bölgesi

FC = %80-90 FC maksimumPerformanslarınızı geliştirme bölgesi

FC = %70-80 FC maksimumDayanıklılığınızı geliştirme bölgesi

FC = %60-70 FC maksimumHafif bir faaliyet yapmak ve kilo vermek için ölçülü efor bölgesi

FC < %60 FC maksimumIsınma ve toplama safhalarında öncelik verilecek bölge

KULLANIM

Yeni başlayan biriyseniz, birkaç gün düşük hızda, kendinizi zorlamadan ve gerekirse mola vererek çalışmaya başlayın. Seansların sayısını veya süresini yavaş yavaş artırın. Yaptığınız egzersizler sırasında sırtınızı eğmeyin, dik tutun. Yaptığınız antrenman sırasında, bisikletin bulunduğu odayı havalandırmayı unutmayın.

Koruma / Isınma: 10 dakikadan itibaren kademeli eforFormda kalma veya reedükasyon amaçlı bir koruma çalışması için, her gün on dakika kadar antrenman yapabilirsiniz. Bu tür egzersizler kaslarınızı ve eklemlerinizi canlandırmayı amaçlayabilir veya fiziksel bir faaliyet için ısınma olarak kullanılabilir.Bacakların gücünü artırmak için daha yüksek bir dayanıklılık seçin ve egzersiz süresini artırın. Tabii, pedal çevirme dayanıklılığını tüm egzersiz seansınız boyunca değiştirebilirsiniz.

Forma girmek için aerobi çalışması: Oldukça uzun bir süre boyunca düşük efor (35 dakika ila 1 saat)Eğer kilo kaybetmek istiyorsanız, bir rejime paralel olarak yapılan bu tip bir egzersiz organizma tarafından tüketilen enerji miktarını artırmanın yegâne yoludur. Bunun için, sınırlarınızı zorlamanın faydası yoktur. En iyi sonuçlar, antrenmanın düzenli olarak yapılması ile elde edilecektir. Görece düşük bir pedal çevirme dayanıklılığı seçin ve egzersizi kendi ritminizde, ama en az 30 dakika boyunca yapın. Bu egzersizin cilt üzerinde hafif bir terlemeye sebep olması, ama asla nefes nefese kalmamanızı sağlaması gerekmektedir. Organizmanızın enerjisini yağlarınızdan almaya zorlayacak olan, haftada en az üç kez 30 dakikadan daha uzun sürmesi kaydıyla yapılan düşük tempolu egzersizin süresidir.

Dayanıklık için aerobi antrenmanı: 20 ila 40 dakika boyunca yüksek eforBu tür bir antrenmanın amacı kalp kaslarının hissedilir ölçüde güçlendirilmesi ve solunumun iyileştirilmesidir. Pedal çevirme dayanıklılığı ve/veya hızı egzersiz sırasında solunumu artıracak şekilde artırılır. Efor, form tutma çalışmasında sarf edilenden daha fazladır. Antrenman yaptıkça, bu eforu daha uzun süre, daha yüksek bir tempoda yapabileceksiniz. Bu tür antrenmanları haftada en az üç kez yapabilirsiniz. Daha yüksek bir tempoda yapılan antrenman (anaerobik egzersizi ve kırmızı bölgede yapılan çalışma) atletlere özeldir ve uygun bir hazırlık gerektirir. Her antrenmandan sonra, pedal çevirme hızınızı azaltarak, birkaç dakikanızı sakin duruma dönmeye ve organizmanın kademeli olarak dinlenmesine ayırın.

Sakin duruma dönüş:Faaliyetin düşük yoğunlukta devam ettirilmesidir; bu, «dinlenme» durumunda ilerleme safhasıdır. Sakin duruma dönüş kalp-damar ve solunum sisteminin, kan akışının ve kasların «normal»e dönüşünü sağlar (bu da, birikmesi, adale ağrılarının yani krampların ve tutulmaların en önemli nedenlerinden biri olan laktik asitler gibi olumsuz etkilerin giderilmesini sağlar).

Gerilme:Gerilme sakin duruma dönüş safhasını izlemelidir. Efordan sonra gerilmek laktik asitlerin birikmesi sonucu oluşan adale sertliğini asgari düzeye indirir ve kan dolaşımını «uyarır».

100%

90%

80%

70%

60%

197

177

158

138

118

194

175

155

136

116

191

172

153

134

115

187

168

150

131

112

184

166

147

129

110

181

163

145

127

109

178

160

142

125

107

174

157

139

122

104

171

154

137

120

103

168

151

134

118

101

20 25 30 35 40 45 50 55 60 65

100%

90%

80%

70%

60%

FC max

YaşNABIZ GÖSTERGESİ

(nabız, dakikada kalp atışı sayısı)

89

Page 15: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

TR

TİCARİ GARANTİ

DOMYOS bu ürünü normal kullanım koşullarında satın alma tarihinden itibaren şasi için 5 yıl ve diğer parçalar ve işçilik için 2 yıl garanti eder; kasa fişinin üzerindeki tarih dikkate alınır.

Bu garanti uyarınca DOMYOS’un yükümlülüğü, DOMYOS’un tercihine göre, ürünün onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır.

Bu garanti:- Taşıma sırasında hasar oluşması- Ürünün dış mekânlarda veya rutubetli bir ortamda kullanılması ve/veya depolanması (trambolinler hariç)- Yanlış montaj yapılması- Ürünün yanlış veya anormal biçimde kullanılması- Yanlış bakım yapılması- Onarımların DOMYOS tarafından yetkilendirilmemiş teknisyenler tarafından yapılması- Şahsa özel kullanım kapsamı dışına çıkılması durumunda uygulanmaz

Bu ticari garanti ürünün satın alındığı ülkede uygulanabilir yasal garantiye engel oluşturmaz.Ürününüzün garantisinden yararlanmak için, kullanım kılavuzunuzun son sayfasındaki tabloya bakın.

90

Page 16: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

106

Page 17: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

OTHER COUNTRIESNeed help?Find us on our website http://services.domyos-Etness.com/ (cost of an internet connection) or go to the front desk of one of the stores where you bought the product, with proof of purchase.

AUTRES PAYSBesoin d'assistance ?Retrouvez-nous sur le site internet http://services.domyos-Etness.com/ (coût d'une connexion internet) ou présentez-vous à l'accueil d'un magasin de l'enseigne où vous avez acheté votre produit, muni d'un justiEcatif d'achat.

OTROS PAÍSES¿Necesita asistencia?Nos puede encontrar en el sitio web http://services.domyos-Etness.com/ (coste de conexión de internet) o preséntese con el justiEcante de compra en la recepción de la tienda de la marca donde haya comprado el producto.

ANDERE LÄNDERBrauchen Sie Hilfe?Besuchen Sie unsere Internet-Site http://services.domyos-Etness.com/ (Kosten des Internetanschlusses) oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Geschäfts der Marke, in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor.

ALTRI PAESIBisogno di assistenza?Ci potete trovare sul sito Internet http://services.domyos-Etness.com/ (costo di una connessione Internet) o potete recarvi all'accoglienza di un negozio del marchio in cui avete comprato il prodotto, muniti di un giustiEcativo di acquisto.

OVERIGE LANDENNog vragen?Raadpleeg onze internetsite http://diensten.domyos.-Etness.com/(kosten internetverbin-ding) of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft gekocht. Neem het aankoop-bewijs mee.

OUTROS PAÍSESPrecisa de assistência?Contacte-nos através do site da Internet http://services.domyos-Etness.com/ (custo de uma ligação à Internet) ou dirija-se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto, com o respectivo comprovativo de compra.

INNE KRAJEPotrzebujesz pomocy?Znajdź nas na stronie internetowej http://services.domyos-Etness.com/ (koszt jednego połączenia internetowego) lub wraz z dowodem zakupu zgłoś się do punktu obsługi sklepu Ermowego lub tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu.

MÁS ORSZÁGOKSegítségre van szüksége?Keressen meg minket internetes honlapunkon http://services.domyos-Etness.com/ (internetcsatlakozás ára), vagy forduljon személyesen egyik üzletünk vevőszolgálatához, amely üzletben vásárolta a terméket, a vásárlási bizonylattal.

ДРУГИЕ СТРАНЫНужна поддержка?Обратитесь к нам через наш интернет-сайт http://services.domyos-Etness.com/ (стоимость подключения к интернету) или подойдите в отдел обслуживания клиентов в магазине той сети, в которой вы купили ваш продукт, с товарным чеком.

ALTE ŢĂRIAveți nevoie de asistenţă?Ne puteți găsi pe site-ul http://services.domyos-Etness.com/ (prețul unei conectări la internet) sau vă puteți prezenta la serviciul de relații cu clienții al magazinului Ermei de la care ați achiziționat produsul, având asupra dumneavoastră dovada cumpărării.

OSTATNÉ KRAJINYPotrebujete asistenciu?Nájdite si nás na internetových stránkach http://services.domyos-Etness.com/ (cena internetového pripojenia), alebo sa obráťte na oddelenie styku so zákazníkom v obchode, kde ste svôj výrobok zakúpili a popritom nezabudnite predložiť doklad o kúpe.

OSTATNÍ ZEMĚPotřebujete pomoc?Kontaktujte nás na našich interneto-vých stránkách http://services.domyos-Etness.com/ (cena za internetové připojení) nebo přijďte na recepci jedné z prodejen značky, kde jste koupili váš výrobek, a předložte doklad o nákupu.

ANDRA LÄNDERBehöver du hjälp?Hitta oss på hemsidan http://services.domyos-Etness.com/ (kostnad för internet-anslutning tillkommer) eller gå till kundtjänsten i butiken där du köpte produkten, med ditt inköpsbevis.

ДРУГИ ДЪРЖАВИИмате нужда от помощ?Моля, посетете нашия сайт: http://services.domyos-Etness.com/ (цената на интернет връзка) или отидете в отдел "Обслужване на клиенти" на магазина, където сте купили продукта, като носите със себе си документ, доказващ направената покупка.

DİĞER ÜLKELERYardıma mı ihtiyacınız var? http://services.domyos-Etness.com/ internet sitesinden bize ulaşabilirsiniz (bir internet bağlantı ücreti karşılığında) veya bir satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü satın aldığınız mağazanın danışma bölümüne başvurabilirsiniz.

http://services.domyos-Etness.com/

http://services.domyos-Etness.com/

http://services.domyos-Etness.com/

FRANCEBesoin d'assistance ?Retrouvez-nous sur le site internet http://services.domyos-Etness.com/ (coût d'une connexion internet) ou contactez le centre de relation clientèle, muni d'un justiEcatif d'achat, au 0800 71 00 71 (appel gratuit depuis un poste Exe en France métropolitaine).

ESPAÑA¿Necesita asistencia?Nos puede encontrar en el sitio web http://services.domyos-Etness.com/ (coste de conexión de internet) o contacte con el centro de atención al cliente, con el ticket de compra, a 902323336 para ayudarle a abrir un dosier spv (servicio de post venta, llamada gratuita desde un telefono Ejo desde España).

AFTER-SALES SERVICE SERVICE APRÈS-VENTE SERVICIO POSVENTA KUNDENDIENST SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA AFTERSALESAFDELING ASSISTÊNCIA

PÓS-VENDA SERWIS PO SPRZEDAŻY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT СЕРВИСНАЯ СЛУЖБАSERVICIU POST-VÂNZARE POPRODEJNÍ SERVIS

EFTERMARKNAD СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ SATIŞ SONRASI SERVİSİ

107

Page 18: VE420 MANUAL 2012-07-08€¦ · Eliptik bisiklet sporu kalp-damar ve solunum kapasitelerinizi artırmanızı sağlayan çok iyi bir cardio-training ... 4- Kullanıcının YAŞ seçimi

VE 420

Original instructions to be keptNotice originale à conserver

Conserve estas instrucciones originalesOriginalanleitung für Ihre Unterlagen

Istruzioni originali da conservareDe oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden

Manual original a guardarInstrukcja obsługi do zachowania na przyszłość

Tegye el az eredeti használati utasítást.Сохраните оригинальную инструкциюInformaţii originale care trebuie păstrate

Originál návod uchovaťOriginální návod uschovejte

Originalbipacksedel att sparaЗапазете оригиналното упътване

Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu

4 boulevard de Mons, BP 299 59 665 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE

IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti, Forum Istanbul AVM., Kocatepe Mah. G Blok No: 1, Bayrampaşa 34235 Istanbul, TURKEY

, 408 379 , : (04) 2471-8833

Made in China - Fabricado na China - Произведено в Китае - İmal edildiği yer Çin - -

1582.592 V1