W995

85
Índice Introdução.............................7 Montagem..........................................7 Ligando o telefone.............................7 Ajuda..................................................8 Carregando a bateria.........................9 Visão geral do telefone.....................10 Visão geral dos menus*....................12 Navegação.......................................14 Memória...........................................15 Idioma do telefone...........................16 Inserindo texto.................................16 Ligando...............................18 Fazendo e recebendo ligações........18 Contatos...........................................20 Discagem rápida..............................23 Mais recursos de chamada..............24 Walkman™ .........................28 Fones de ouvido...............................28 Teclas do media player....................29 Walkman™ player............................29 PlayNow™........................................33 TrackID™ ........................................34 Música e videoclipes on-line............34 Video player.....................................34 Rádio ...............................................35 MusicDJ™........................................36 Gravar som ......................................36 Imagens ..............................37 Utilizando a câmera.........................37 Mais recursos da câmera.................38 Exibindo e rotulando fotos...............39 Usando fotos....................................40 Trabalhando com fotos....................41 Enviando conteúdo para um site da Web.............................................41 Imprimindo fotos..............................42 Transferindo e manipulando conteúdo.......43 Manipulando conteúdo no telefone............................................43 Enviando conteúdo para outro telefone............................................44 Usando um cabo USB.....................44 Transferindo conteúdo de e para um computador................................45 Nome do telefone.............................46 1 Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Transcript of W995

Page 1: W995

Índice

Introdução.............................7Montagem..........................................7Ligando o telefone.............................7Ajuda..................................................8Carregando a bateria.........................9Visão geral do telefone.....................10Visão geral dos menus*....................12Navegação.......................................14Memória...........................................15Idioma do telefone...........................16Inserindo texto.................................16

Ligando...............................18Fazendo e recebendo ligações........18Contatos...........................................20Discagem rápida..............................23Mais recursos de chamada..............24

Walkman™ .........................28Fones de ouvido...............................28Teclas do media player....................29Walkman™ player............................29PlayNow™........................................33TrackID™ ........................................34Música e videoclipes on-line............34

Video player.....................................34Rádio ...............................................35MusicDJ™........................................36Gravar som ......................................36

Imagens ..............................37Utilizando a câmera.........................37Mais recursos da câmera.................38Exibindo e rotulando fotos...............39Usando fotos....................................40Trabalhando com fotos....................41Enviando conteúdo para um siteda Web.............................................41Imprimindo fotos..............................42

Transferindo emanipulando conteúdo.......43Manipulando conteúdo notelefone............................................43Enviando conteúdo para outrotelefone............................................44Usando um cabo USB.....................44Transferindo conteúdo de e paraum computador................................45Nome do telefone.............................46

1Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 2: W995

Usando a tecnologia sem fioBluetooth™......................................46Fazendo backup e restauração.......48

Mensagens..........................49Mensagens de texto e multimídia....49Conversações..................................51Mensagens de voz...........................52Email.................................................52Mensagens instantâneas ................53

Internet ...............................56Marcadores......................................56Páginas do histórico........................56Mais recursos do navegador...........56Certificados e segurança daInternet.............................................57Arquivos de feed da Web.................58YouTube™.......................................59Wi-Fi™.............................................59DLNA™............................................60

GPS.....................................61Usando o GPS.................................61Google Maps™ para celulares.........61Instruções sobre como chegar........62Mais recursos GPS..........................62

Sincronizando.....................65Sincronizando com umcomputador......................................65Sincronizando com o uso de umserviço da Internet...........................66

Mais recursos......................66Modo de vôo....................................66Serviço de atualização.....................67Alarmes............................................67Calendário........................................69Notas................................................69Tarefas.............................................70Perfis................................................70Hora e data......................................70Tema................................................71Layout do menu principal................71Toques.............................................71Orientação da tela............................72Jogos...............................................72Aplicativos........................................72Suporte integrado............................73Bloqueios.........................................74número IMEI.....................................75

Solução de problemas........76Perguntas comuns...........................76Mensagens de erro..........................79

2Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 3: W995

Índice remissivo..................81

3Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 4: W995

Sony Ericsson W995/W995a/W995u Walkman™Este manual do usuário foi publicado pelaSony Ericsson Mobile Communications AB ou pelaempresa afiliada local, sem nenhuma garantia. Asmelhorias e as alterações neste manual, que sejamnecessárias em decorrência de erros tipográficos,imprecisões das informações atuais ouaperfeiçoamentos de programas e/ouequipamentos, poderão ser efetuadas pelaSony Ericsson Mobile Communications AB aqualquer momento e sem aviso prévio. Entretanto,essas alterações serão incorporadas em novasedições deste manual.Todos os direitos reservados.©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009Número da publicação: 1225-4648.1Atenção: Alguns dos serviços e recursos descritosneste manual do usuário não são suportados portodas as redes e/ou provedores de serviços emtodas as áreas. Sem limitação, isso também seaplica ao Número internacional de emergência 112para a rede GSM. Entre em contato com aoperadora da rede ou o provedor de serviços parase informar sobre a disponibilidade de qualquerserviço ou recurso específico e se há a cobrançade taxas de acesso ou uso adicionais.Leia as Informações importantes antes de usar ocelular.Seu celular tem recursos de download,armazenamento e encaminhamento de conteúdoadicional, por exemplo, toques. A utilização desseconteúdo pode estar restrita ou proibida por direitosde terceiros, inclusive, mas não limitada, à restriçãosob leis de copyright aplicáveis. Você, e não aSony Ericsson, é o único responsável pelo downloadou encaminhamento de conteúdo adicionalutilizando seu celular. Antes de utilizar qualquerconteúdo adicional, verifique se a utilizaçãopretendida está licenciada corretamente ou, do

contrário, autorizada. A Sony Ericsson não dágarantia de exatidão, integridade ou qualidade denenhum conteúdo adicional ou de nenhum outroconteúdo de terceiros. Em nenhuma circunstância aSony Ericsson será responsável pela utilizaçãoincorreta do conteúdo adicional ou do conteúdo deterceiros.Smart-Fit Rendering é uma marca comercial oumarca registrada da ACCESS Co., Ltd.Bluetooth é uma marca comercial ou marcaregistrada da Bluetooth SIG Inc e qualquer usodessa marca pela Sony Ericsson está sob licença.O logotipo de identidade líquida, SensMe, PlayNow,MusicDJ, PhotoDJ, TrackID e VideoDJ são marcasregistradas ou comerciais da Sony Ericsson MobileCommunications AB.TrackID™ é habilitado pela Gracenote MobileMusicID™. Gracenote e Gracenote Mobile MusicIDsão marcas comerciais ou marcas registradas daGracenote, Inc.WALKMAN, o logotipo do WALKMAN, Sony,Memory Stick Micro™, M2™ e Media Go sãomarcas comerciais ou marcas registradas da SonyCorporation.PictBridge é uma marca comercial ou marcaregistrada da Canon Kabushiki Kaisha Corporation.Wi-Fi é uma marca comercial ou marca registradada Wi-Fi Alliance.DLNA é uma marca comercial ou marca registradada Digital Living Network Alliance.Google™, Google Maps™, YouTube e o logotipo doYouTube são marcas comerciais ou marcasregistradas do Google, Inc.PLAYSTATION é uma marca comercial ouregistrada da Sony Computer Entertainment, Inc.Wayfinder e Wayfinder Navigator são marcascomerciais ou marcas registradas da WayfinderSystems AB.SyncML é uma marca comercial ou marcaregistrada da Open Mobile Alliance LTD.

4Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 5: W995

Ericsson é uma marca comercial ou registrada daTelefonaktiebolaget LM Ericsson.Adobe Photoshop Album Starter Edition é umamarca comercial ou registrada da Adobe SystemsIncorporated nos Estados Unidos e/ou em outrospaíses.Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, WindowsMedia e Vista são marcas comerciais ou registradasda Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ouem outros países.A Entrada T9™ de texto é marca comercial ou marcaregistrada da Tegic Communications. A EntradaT9™ de texto está licenciada de acordo com umaou mais das patentes a seguir: patente nos EstadosUnidos nºs 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480,5.945.928 e 6.011.554; patente canadense nº1.331.057; patente no Reino Unido nº 2238414B;patente padrão de Hong Kong nº HK0940329;patente da República de Cingapura nº 51383;patente européia nº 0 842 463 (96927260.8) DE/DK,FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB e outras patentespendentes em todo o mundo.Este produto está protegido por certos direitos depropriedade intelectual da Microsoft. A utilização oudistribuição de tal tecnologia fora deste produto éproibida sem a licença da Microsoft.Os proprietários de conteúdo usam a tecnologia degerenciamento de direitos digitais do WindowsMedia (WMDRM) para proteger sua propriedadeintelectual, inclusive os direitos autorais. Estedispositivo utiliza um software WMDRM paraacessar conteúdo protegido por WMDRM. Se osoftware WMDRM falhar em proteger o conteúdo,os proprietários deste poderão solicitar à Microsofta revogação da capacidade do software de utilizaro WMDRM para reproduzir ou copiar conteúdoprotegido. A revogação não afeta conteúdodesprotegido. Ao fazer o download de licenças paraconteúdo protegido, você concorda que a Microsoftpode incluir uma lista de revogação com as licenças.Os proprietários de conteúdo podem exigir o

upgrade do WMDRM para que você possa acessarseu conteúdo. Se você recusar o upgrade, nãopoderá acessar o conteúdo que exige upgrade.Este produto está licenciado sob as licenças deportfólio de patentes AVC e visuais MPEG-4 para ouso pessoal e não comercial por parte de umconsumidor para (i) codificação de vídeo emconformidade com o padrão visual MPEG-4 (“vídeoMPEG-4”) ou com o padrão AVC (“vídeo AVC”) e/ou(ii) decodificação de vídeo MPEG-4 ou AVC quetenha sido codificado por um consumidor envolvidoem atividades pessoais e não comerciais e/ou quetenha sido obtido de um provedor de vídeolicenciado pela MPEG LA para fornecer vídeoMPEG-4 e/ou AVC. Nenhuma licença é concedidaou estará implícita para qualquer outro uso.Informações adicionais, inclusive aquelasrelacionadas a usos promocionais, internos ecomerciais e a licenciamento, podem ser obtidas emMPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com.Tecnologia de decodificação de áudio MPEGLayer-3 licenciada da Fraunhofer IIS and Thomson.Java, JavaScript e todas as marcas comerciais elogos baseados em Java são marcas comerciais oumarcas registradas da Sun Microsystems nos EUAe em outros países.Acordo de licença do usuário final para a PlataformaSun Java, Micro Edition.1. Restrições: o Software é uma informaçãoconfidencial com direitos autorais da Sun e os títulosde todas as cópias são retidos pela Sun e/ou seuslicenciados. O cliente não deverá modificar,descompilar, desmontar, descriptografar, extrair oufazer engenharia reversa do Software. O Softwarenão pode ser alugado, designado ou sublicenciado,no todo ou parcialmente.2. Regulamentações de exportação: o Software,incluindo dados técnicos, está sujeito às leis decontrole de exportação dos EUA, incluindo o U.S.Export Administration Act (Ato de Administração deExportação dos EUA) e suas regulamentações

5Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 6: W995

associadas, e pode estar sujeito a regulamentos deexportação e importação em outros países. Ocliente concorda em cumprir rigorosamente todasessas regulamentações e reconhece que tem aresponsabilidade de obter licenças para exportar,reexportar ou importar o Software. O Software nãodeve ser obtido por download, ou de outra formaexportado ou reexportado (i) para, ou para umnacional ou residente de, Cuba, Iraque, Irã, Coréiado Norte, Líbia, Sudão, Síria (esta lista pode serrevisada de tempos em tempos) ou para qualqueroutro país para o qual os EUA possuam política deembargo de produtos; ou (ii) para qualquer um nalista Specially Designated Nations (NaçõesEspecialmente Designadas) do U.S. TreasuryDepartment (Departamento do Tesouro dos EUA) ouna Table of Denial Orders (Tabela de PedidosNegados) do U.S. Commerce Department(Departamento de Comércio dos EUA). 3. Direitosrestritos: O uso, a reprodução ou a divulgação pelogoverno dos EUA está sujeito às restriçõesestabelecidas nas Cláusulas de Direito sobre DadosTécnicos e Software de Computador (Rights inTechnical Data and Computer Software Clauses) noDFARS 252.227-7013(c) (1) ou FAR 52.227-19(C) (2),como aplicável.Direitos restritos: O uso, duplicação ou divulgaçãopelo governo dos Estados Unidos está sujeito arestrições conforme estabelecido nos Direitos emDados Técnicos e nas Cláusulas de Software deComputador em DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) eFAR 52.227-19(c) (2) conforme for aplicável.Outros produtos ou nomes de empresas aquimencionados são marcas comerciais dosrespectivos proprietários.São reservados quaisquer direitos nãoexpressamente concedidos neste documento.Todas as ilustrações são figurativas e podem nãorepresentar precisamente o celular.

Símbolos de instruçõesEstes símbolos podem ser exibidos noManual do usuário.

Nota

Dica

Cuidado

> Utilize uma tecla de seleção ounavegação para percorrer eselecione. Consulte Navegação napágina 14.

6Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 7: W995

Introdução

MontagemAntes de começar a usar o telefone,você precisará inserir um chip e abateria.

Para inserir o chip

1 Desbloqueie a trava da tampa dabateria.

2 Remova a tampa da bateria.3 Deslize o chip no respectivo suporte,

com os contatos dourados voltadospara baixo.

Para inserir a bateria

1 Insira a bateria com a etiqueta voltadapara cima e os conectores voltados umpara o outro.

2 Coloque e trave a tampa da bateria.

Ligando o telefone

Para ligar o telefone

Introdução 7Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 8: W995

1 Pressione e mantenha pressionado .2 Digite o PIN do chip, se solicitado, e

selecione OK.3 Selecione um idioma.4 Siga as instruções para usar o

assistente de configuração para obterconfigurações básicas e dicas úteis.

Caso queira corrigir um erro ao digitar oPIN, pressione .

ChipO chip (Módulo de Identidade doAssinante), que você obtém junto a suaoperadora de rede, contéminformações sobre sua assinatura.Sempre desligue seu telefone edesconecte o carregador antes deinserir ou remover o chip.

Você pode gravar contatos no chip antesde removê-lo do telefone. Consulte Paracopiar nomes e números no chip napágina 21.

PINTalvez você precise de um PIN(Número de Identificação Pessoal) paraativar os serviços e as funções dotelefone. O PIN é fornecido por suaoperadora de rede. Cada dígito do PINaparece como um *, exceto secomeçar com os mesmos dígitos deum número de emergência (por

exemplo, 112 ou 911). Você pode ver eligar para um número de emergênciasem digitar um PIN.

Se você digitar o PIN incorretamente trêsvezes consecutivas, o chip serábloqueado. Consulte Bloqueio do chip napágina 74.

Modo de esperaDepois de ligar o telefone e inserir seuPIN, o nome da operadora de rede éexibido. Essa tela é chamada de modode espera. Seu telefone está prontopara uso.

Usando outras redesFazer e receber chamadas, usarmensagens e transferir dados (porexemplo, serviços baseados naInternet) fora da sua rede doméstico(roaming) pode gerar custosadicionais. Entre em contato com suaoperadora para obter maisinformações.

AjudaAlém deste manual do usuário, hámanuais de recursos e maisinformações disponíveis no sitewww.sonyericsson.com/support.

8 IntroduçãoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 9: W995

A ajuda e as respectivas informaçõestambém estão disponíveis no telefone.

Para acessar o manual do usuário• Selecione Menu > Configurações >

Ajuda do usuário > Manual do usuário.

Para exibir dicas e truques• Selecione Menu > Configurações >

Ajuda do usuário > Dicas e truques.

Para exibir informações sobre asfunções

• Vá até uma função e selecione Info, sedisponível. Em alguns casos, Info éexibido em Opções.

Para exibir a demonstração dotelefone

• Selecione Menu > Diversão > Tour dedemo.

Para exibir o status do telefone• Pressione e pressione a tecla

volume. As informações do telefone,da memória e da bateria sãomostradas.

Carregando a bateriaQuando você adquire o telefone, abateria está parcialmente carregada.

Para carregar a bateria

1 Conecte o carregador ao telefone.Leva aproximadamente 2,5 horas paracarregar a bateria completamente.Pressione uma tecla para exibir a tela.

2 Remova o carregador inclinando oplugue para cima.

Você pode usar o telefone enquantocarrega a bateria. É possível carregar abateria a qualquer momento e por maisde 2,5 horas ou menos. Você podeinterromper o carregamento semdanificar a bateria.

Introdução 9Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 10: W995

Visão geral do telefone

1 Alto-falante10

8

7

2

3

4

1

5

6

9

11

12

13

2 Sensor de luz da tela

3 Tela

4 Conector do carregador, handsfree e cabo USB

5 Teclas de seleção

6 Tecla de navegação

7 Tecla de chamada

8 Tecla do menu de atividades

9 Tecla do Walkman™

10 Câmera de chamada de vídeo

11 Tecla para encerrar a chamada e ligar/desligar o telefone

12 Tecla C (Apagar)

13 Tecla Silencioso

10 IntroduçãoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 11: W995

14 Saída de áudio para fones de ouvido14

15

17

19

20

21

22

23

18

16

15 Suporte integrado

16 Sensor de luz da tela

17 Flash

18 Câmera principal

19 Tecla do media player - anterior/rebobinar

20 Tecla do media player - reproduzir/pausar

21 Tecla do media player - próximo/avanço rápido

22 Volume e zoom digital

23 Tecla da câmera

Introdução 11Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 12: W995

Visão geral dos menus*

PlayNow™

Câmera

Serv. de localizaçãoGoogle MapsNavegaçãoRastreadorMeus favoritosPainelConfigurações

Chamadas**

Todas

Atendidas

Discadas

Perdidas

Internet

MensagemEscrever novaCaixa de entrada/ConversaçõesMensagensEmailIMCham. Cx postal

ContatosMeuNovo contato

OrganizadorGerenc. de arquivo **AlarmesAplicativosChamada de vídeoAgendaTarefasNotasSincronizaçãoContadorCronômetroPhoto LightCalculadoraArquivo de senhas

DiversãoServiços on-lineServiços on-lineTrackID™JogosVideoDJ™PhotoDJ™MusicDJ™Controle remotoGravador de somTour de demo

MídiaFoto

MúsicaVídeoJogosArq. de feed da WebConfigurações

WALKMAN

ConfiguraçõesGeralPerfisHora & dataIdiomaServiço de atual.Controle de vozNovos eventosAtalhosModo de vôoSegurançaAssistente config.AcessibilidadeStatus do telef.Redefinir tudoSons e alertasVolume campainhaToqueSilenciosoToque gradualAlerta vibratórioAlerta de mensagemSom das teclasDisplayPapel de paredeLay. menu princ.

12 IntroduçãoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 13: W995

TemaTela de saudaçãoDescanso de telaTamanho do relógioBrilhoEditar ident. linhaChamadasDiscagem rápidaPesquisa inteligenteEncaminhar cham.Trocar para linha 2Gerenciar chamadaTempo & custoExibir/ocultar nºHandsfreeAbrir para atenderFech. p/ final. cham.ConectividadeWi-FiBluetoothUSBNome do telefoneCompartilh. de redeSincronizaçãoGerenc. dispositivoRedes do celularComunic. de dadosConfig. de InternetConfig. streamingConfs. da mensagemConfigurações SIPAcessóriosAjuda do usuárioManual do usuárioFazer download confConfiguração básicaDicas e truques

* Alguns menus dependem daoperadora, da rede e daassinatura.** Você pode usar a tecla denavegação para percorrer asguias nos submenus. Paraobter mais informações,consulte Navegação napágina 14.

Introdução 13Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 14: W995

Navegação

Para acessar o menu principal• Quando Menu aparecer na tela,

pressione a tecla de seleção centralpara selecionar Menu.

• Se Menu não aparecer na tela,pressione e, em seguida, pressionea tecla de seleção central paraselecionar Menu.

Para navegar pelos menus dotelefone

• Pressione a tecla de navegação , , ou para percorrer os menus.

Para selecionar ações na tela• Pressione a tecla de seleção esquerda,

central ou direita.

Para exibir as opções de um item• Para editar, por exemplo, selecione

Opções.

Para finalizar uma função• Pressione .

Para voltar ao modo de espera• Pressione .

Para navegar pela mídia1 Selecione Menu > Mídia.2 Vá até um item de menu e pressione

.3 Para voltar, pressione .

Para apagar itens• Pressione para apagar itens, como

números, letras, fotos e sons.

GuiasGuias podem estar disponíveis. Porexemplo, Chamadas possuem guias.

Para percorrer entre as guias• Pressione a tecla de navegação ou

.

AtalhosVocê pode usar atalhos do tecladopara acessar diretamente as funçõesno modo de espera.

14 IntroduçãoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 15: W995

Para usar os atalhos da tecla denavegação

• Pressione , , ou para irdiretamente a uma função.

Para editar um atalho de tecla denavegação

1 Selecione Menu > Configurações >Geral > Atalhos.

2 Navegue até uma opção e selecioneEditar.

3 Vá até uma opção do menu e selecioneAtalho.

Atalhos do menu principalA numeração do menu inicia no íconesuperior esquerdo e segue para baixode linha em linha.

Para acessar diretamente um item domenu principal

• Selecione Menu e pressione – ,, ou .

O Lay. menu princ. deve ser definidocomo Grade. Consulte Para alterar olayout do menu principal na página 71.

Menu de atividadesO menu de atividades oferece acessorápido a:

• Novos event. – chamadas perdidas enovas mensagens.

• Aplic. abertos – aplicativos que estãoem execução em segundo plano.

• Meus atalhos – adicione suasfunções favoritas para acessá-lasrapidamente.

• Internet – acesso rápido à Internet.

Para abrir o menu de atividades• Pressione .

MemóriaO conteúdo pode ser gravado nocartão de memória, na memória dotelefone e no chip. Fotos e músicasserão gravadas no cartão de memória,se houver um inserido. Se não houverou se o cartão de memória estivercheio, as fotos e as músicas serãogravadas na memória do telefone. Asmensagens e os contatos sãogravados na memória do telefone, masvocê pode optar por gravá-los no chip.

Cartão de memória

Talvez seja necessário adquirir um cartãode memória separadamente.

Seu telefone oferece suporte para oscartões de memória Memory StickMicro™ (M2™), aumentando o espaçode armazenamento no telefone. Eletambém pode ser utilizado como um

Introdução 15Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 16: W995

cartão de memória portátil com outrosdispositivos compatíveis.

É possível mover conteúdo entre ocartão de memória e a memória dotelefone. Consulte Manipulandoconteúdo no telefone na página 43.

Para inserir um cartão de memória

• Remova a tampa da bateria e insira ocartão de memória com os contatosdourados voltados para cima.

Para remover um cartão de memória

• Remova a tampa da bateria epressione a borda do cartão dememória para soltá-lo e removê-lo.

Idioma do telefoneVocê pode selecionar um idioma paraseu telefone.

Para alterar o idioma do telefone1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Idioma > Idioma do telefone.2 Selecione uma opção.

Inserindo textoVocê pode usar a digitação de textopor toques múltiplos ou a Entrada detexto T9™ para inserir texto. Ométodo de Entrada de texto T9 utilizaum dicionário interno.

Para alterar o método de entrada detexto

• Ao inserir o texto, pressione emantenha pressionado .

Para alternar entre letras maiúsculase minúsculas

• Ao inserir o texto, pressione .

Para inserir números• Ao inserir o texto, pressione e

mantenha pressionado – .

16 IntroduçãoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 17: W995

Para inserir pontos e vírgulas• Ao inserir o texto, pressione .

Para inserir um símbolo1 Ao digitar o texto, selecione Opções >

Incluir símbolo.2 Vá até um símbolo e selecione Inserir.

Para inserir texto usando a Entrada detexto T9™

1 Selecione, por exemplo, Menu >Mensagem > Escrever nova >Mensagem.

2 Se não aparecer, pressione emantenha pressionado para alterarpara a Entrada de texto T9.

3 Pressione cada tecla apenas uma vez,mesmo se a letra desejada não for aprimeira letra da tecla. Por exemplo,para escrever a palavra “Jane”,pressione , , , . Escreva apalavra inteira antes de olhar assugestões.

4 Utilize ou para exibir as sugestões.5 Pressione para aceitar a sugestão.

Para inserir texto usando a digitaçãode texto por toques múltiplos

1 Em standby selecione, por exemplo,Menu > Mensagem > Escrever nova >Mensagem.

2 Se for exibido, pressione emantenha pressionado para alterar

para digitação de texto por toquesmúltiplos.

3 Pressione – repetidamente atéa letra desejada aparecer.

4 Quando uma palavra for escrita,pressione para adicionar umespaço.

Para adicionar palavras ao dicionáriointerno

1 Ao inserir texto usando a Entrada detexto T9 selecione Opções > Digitarpalavra.

2 Escreva a palavra utilizando a digitaçãopor toques múltiplos e selecioneInserir.

Introdução 17Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 18: W995

Ligando

Fazendo e recebendoligaçõesÉ necessário ligar o telefone e estardentro da área de cobertura de umarede.

Para fazer uma ligação1 Digite o número de telefone (com o

código internacional do país e o códigode área, se aplicável).

2 Pressione .

É possível ligar para números da lista dechamadas e de contatos. ConsulteContatos, na página 20, e Lista dechamadas, na página 20.

Para encerrar uma chamada• Pressione .

Para fazer chamadas internacionais1 Pressione e mantenha pressionado

até um sinal de “+” aparecer.2 Digite o código do país, o código de

área (sem o primeiro zero) e o númerodo telefone.

3 Pressione .

Para rediscar um número• Quando Tentar novamente? aparecer,

selecione Sim.

Não posicione o telefone junto ao ouvidoenquanto estiver aguardando. Quando achamada é completada, o telefone emiteum sinal muito alto.

Para atender a uma chamada• Pressione .

Para rejeitar uma chamada• Pressione .

Para alterar o volume do alto-falantedurante uma chamada

• Pressione a tecla de volume para cimaou para baixo.

Para desativar o microfone duranteuma chamada

1 Pressione e mantenha pressionado.

2 Pressione e mantenha pressionado novamente para reiniciar.

Para ligar o alto-falante durante umachamada

• Pressione Af. lig..Não posicione o telefone junto ao ouvidoenquanto estiver utilizando o alto-falante. Isso pode prejudicar a suaaudição.

18 LigandoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 19: W995

Para exibir as chamadas perdidas• Pressione para abrir a lista de

chamadas.

RedesSeu telefone alterna automaticamenteentre as redes GSM e 3G (UMTS),dependendo da disponibilidade.Algumas operadoras de rede permitemalternar entre redes manualmente.

Para alternar as redes manualmente1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Redes do celular >Redes GSM/3G.

2 Selecione uma opção.

Chamadas de emergênciaSeu telefone oferece suporte anúmeros de emergênciainternacionais, como 112 ou 911.Esses números poderão sernormalmente utilizados para fazerchamadas de emergência em qualquerpaís, com ou sem o chip inserido, sevocê estiver dentro da área decobertura de uma rede.

Em alguns países, outros números deemergência também podem serutilizados. A sua operadora pode,portanto, ter gravado outros números deemergência locais no chip.

Para fazer uma chamada deemergência

• Digite 112 (o número de emergênciainternacional) e pressione .

Para exibir os números deemergência locais

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Números especiais > Nºs deemergência.

Chamada de vídeoVocê pode compartilhar experiênciascom amigos e familiares em tempo realou gravá-las para compartilhar depois.Você pode ver a pessoa com quemestá falando na tela. A outra pessoa vêo que está na sua câmera.

Antes de fazer chamadas de vídeoO serviço 3G (UMTS) está disponívelquando é exibido. Para fazer umachamada de vídeo, as duas partes dachamada devem ter uma assinatura detelefone 3G (UMTS) que suporte oserviço e a cobertura 3G (UMTS).

Para fazer uma chamada de vídeo1 Digite o número de telefone (com o

código internacional do país e o códigode área, se aplicável).

2 Selecione Opções > Fazer cham vídeo.

Ligando 19Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 20: W995

Para utilizar o zoom com umachamada de vídeo em andamento

• Pressione ou .

Para compartilhar fotos e vídeosdurante uma chamada de vídeo

1 Durante uma chamada de vídeo,pressione para acessar a guia domodo de compartilhamento de vídeo.

2 Vá até um videoclipe ou uma foto eselecione Compart..

Para exibir opções de chamada devídeo

• Durante a chamada, selecioneOpções.

Lista de chamadasVocê pode exibir informações sobre aschamadas recentes.

Para chamar um número da lista dechamadas

1 Pressione e vá até uma guia.2 Vá até um nome ou número e pressione

.

ContatosVocê pode gravar nomes, números detelefone e informações pessoais emContatos. As informações podem ser

gravadas na memória do telefone ou nochip.

É possível sincronizar contatos usando oSony Ericsson PC Suite.

Contatos padrãoVocê pode escolher quais informaçõesde contato serão exibidas por padrão.Se Contatos for selecionado comopadrão, seus contatos mostrarãotodas as informações salvas emContatos. Se você selecionar Contatosdo chip como padrão, seus contatosmostrarão os nomes e númerosgravados no chip.

Para selecionar contatos padrão1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Contatospadrão.

3 Selecione uma opção.

Contatos telefônicosOs contatos telefônicos podem conternomes, números de telefone einformações pessoais. Eles sãogravados na memória do telefone.

Para incluir um contato telefônico1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione Incluir.

20 LigandoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 21: W995

3 Digite o nome e selecione OK.4 Vá até Novo número: e selecione

Incluir.5 Digite o número e selecione OK.6 Selecione uma opção de número.7 Percorra as guias e adicione

informações aos campos.8 Selecione Gravar.

Chamando contatos

Para chamar um contato1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até um contato e pressione .

Para acessar diretamente a lista decontatos

• Pressione e mantenha pressionado – .

Para chamar com a Pesquisainteligente

1 Pressione – para inserir umaseqüência de pelo menos dois dígitos.Todas as entradas quecorresponderem à seqüência dedígitos ou a letras serão exibidas emuma lista.

2 Vá até um contato ou número detelefone e pressione .

Para ligar ou desligar a Pesquisainteligente

1 Selecione Menu > Configurações >Chamadas > Pesquisa inteligente.

2 Selecione uma opção.

Editando contatos

Para incluir informações em umcontato telefônico

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até um contato e selecione Opções

> Editar contato.3 Percorra as guias e selecione Incluir ou

Editar.4 Selecione a opção e o item que serão

adicionados ou editados.5 Selecione Gravar.

Se sua assinatura suportar o serviço deidentificação de chamadas (CLI), vocêpoderá atribuir toques e fotos pessoaisaos contatos.

Para copiar nomes e números noscontatos telefônicos

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Copiar do chip.3 Selecione uma opção.

Para copiar nomes e números no chip1 Selecione Menu > Contatos.

Ligando 21Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 22: W995

2 Vá até Novo contato e selecioneOpções > Avançado > Copiar para chip.

3 Selecione uma opção.

Quando você copia todos os contatos dotelefone para o chip, todas asinformações existentes no chip sãosubstituídas.

Para gravar automaticamente nomese números de telefone no chip

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Gravar auto nochip.

3 Selecione uma opção.

Para gravar contatos em um cartãode memória

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Backup cartãomem..

Contatos do chipOs contatos do chip podem contersomente nomes e números. Eles sãogravados no chip.

Para incluir um contato do chip1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione Incluir.3 Digite o nome e selecione OK.4 Digite o número e selecione OK.

5 Selecione uma opção de número eadicione mais informações, sedisponíveis.

6 Selecione Gravar.

Apagando contatos

Para apagar todos os contatos1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Apagar todoscontat..

3 Selecione uma opção.

Status da memória de contatosO número de contatos que pode sergravado no telefone ou no chipdepende da memória disponível.

Para exibir o status da memória decontatos

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Status da mem..

EuVocê pode inserir informaçõespessoais e enviar seu cartão comercial,por exemplo.

Para inserir informações em Eu1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Meu e selecione Abrir.

22 LigandoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 23: W995

3 Vá até uma opção e edite asinformações.

4 Selecione Gravar.

Para incluir seu próprio cartão devisita

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Meu e selecione Abrir.3 Vá até Minhas info cont. e selecione

Incluir > Criar novo.4 Percorra as guias e adicione

informações aos campos.5 Insira as informações e selecione

Gravar.

GruposVocê pode criar um grupo de númerosde telefone e endereços de e-mail deContatos para o qual enviarámensagens. Consulte Mensagens napágina 49. Também é possível utilizargrupos (com números de telefone) aocriar listas de chamadores aceitos.Consulte Aceitar chamadas napágina 27.

Para criar um grupo de números eendereços de e-mail

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Grupos.3 Vá até Novo grupo e selecione Incluir.

4 Digite um nome para o grupo eselecione Continuar.

5 Vá até Novo e selecione Incluir.6 Vá até o número de telefone ou

endereço de e-mail do contato quedeseja marcar e selecione Marcar.

7 Selecione Continuar > Concluído.

Discagem rápidaCom a discagem rápida, você podediscar rapidamente para nove contatosselecionados no modo de espera. Oscontatos podem ser gravados nasposições de 1 a 9.

Para adicionar contatos a números dediscagem rápida

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Discagem rápida.3 Vá até um número da posição e

selecione Incluir.4 Selecione um contato.

Para utilizar a discagem rápida• Digite o número da posição e pressione

.

Ligando 23Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 24: W995

Mais recursos de chamada

Correio de vozSe a sua assinatura incluir um serviçode atendimento, as pessoas quechamarem poderão deixar umamensagem de correio de voz quandovocê não puder atender a umachamada.

Para inserir o número do seu correiode voz

1 Selecione Menu > Mensagem >Mensagens > Configurações > a guiaConfs. da mensagem > Nº da caixapostal.

2 Digite o número e selecione OK.

Para chamar seu serviço de correiode voz

• Pressione e mantenha pressionado.

Controle de vozAo criar comandos de voz, você pode:

• Fazer uma discagem por voz –telefonar para uma pessoa dizendoo nome dela

• Atender e rejeitar chamadas quandoestiver utilizando um handsfree

Para gravar um comando de vozusando a discagem por voz

1 Selecione Menu > Configurações >Geral > Controle de voz > Discagem porvoz > Ativar.

2 Selecione Sim > Novo comando voz eselecione um contato. Se o contatotiver mais de um número, selecione onúmero ao qual deseja adicionar ocomando de voz.

3 Grave um comando de voz, como“celular do João”, por exemplo.

4 Siga as instruções que aparecerem.Aguarde o tom e diga o comando a sergravado. O comando de voz éreproduzido.

5 Se estiver satisfeito com a gravação,selecione Sim. Se não estiver,selecione Não e repita as etapas 3 e 4.

Os comandos de voz são gravadosapenas na memória do telefone. Eles nãopodem ser usados em outro telefone.

Para fazer uma discagem por voz1 Pressione e segure uma tecla de

volume.2 Aguarde o tom e diga um nome

gravado, por exemplo, “celular doJoão”. O telefone repete o nome econecta a chamada.

24 LigandoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 25: W995

Transferindo chamadasVocê pode transferir chamadas paraum serviço de atendimento, porexemplo.

Quando você utiliza Restringir cham.,algumas opções de transferência dechamadas não estão disponíveis.Consulte Restrição de chamada napágina 27.

Para encaminhar chamadas1 Selecione Menu > Configurações >

Chamadas > Encaminhar cham..2 Selecione um tipo de chamada e uma

opção de transferência.3 Selecione Ativar.4 Digite o número para o qual

encaminhará as chamadas e selecioneOK.

Mais de uma chamadaVocê pode controlar mais de umachamada ao mesmo tempo. Pode, porexemplo, colocar uma chamada emandamento em espera enquanto faz ouatende a uma segunda chamada.Também pode alternar entre as duaschamadas. Não é possível atender auma terceira chamada sem finalizaruma das duas primeiras chamadas.

Chamada em esperaVocê ouvirá um bipe se receber umasegunda chamada enquanto achamada em espera estiver ativa.

Para ativar a chamada em espera• Selecione Menu > Configurações >

Chamadas > Gerenciar chamada >Cham. em espera > Ativar.

Para fazer uma segunda chamada1 Durante a chamada, pressione .

Isso coloca a chamada em andamentoem espera.

2 Selecione Opções > Incluir chamada.3 Digite o número a ser chamado e

pressione .

Para atender a uma segundachamada

• Durante a chamada, pressione .Isso coloca a chamada em andamentoem espera.

Para rejeitar uma segunda chamada• Durante a chamada, e continue

com a chamada em andamento.

Para finalizar uma chamada emandamento e atender a uma segundachamada

• Durante a chamada, selecione Subs.cham. ativa.

Ligando 25Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 26: W995

Controlando duas chamadas de vozVocê pode ter chamadas emandamento e em espera ao mesmotempo.

Para alternar entre duas chamadas• Durante a chamada, pressione .

Para conectar duas chamadas• Durante a chamada, selecione

Opções > Conectar chamad..

Para conectar duas chamadas• Durante a chamada, selecione

Opções > Transf. chamada. Você serádesconectado das duas chamadas.

Para finalizar uma chamada emandamento e retornar à chamada emespera

• Pressione primeiro e, em seguida,.

Chamadas de conferênciaCom uma chamada de conferência,você pode ter uma conversa conjuntacom até cinco pessoas.

Para incluir um novo participante1 Durante a chamada, pressione .

Isso coloca as chamadas agrupadasem espera.

2 Selecione Opções > Incluir chamada.

3 Digite o número a ser chamado epressione .

4 Selecione Opções > Conectarchamad. para incluir o novoparticipante.

5 Repita essa tarefa para incluir maisparticipantes.

Para liberar um participante1 Selecione Opções > Desligar pessoa.2 Selecione o participante que deseja

liberar.

Para iniciar uma conversa particular1 Durante a chamada, selecione

Opções > Falar com e selecione oparticipante com o qual desejaconversar.

2 Para reiniciar a chamada emconferência, selecione Opções >Conectar chamad..

Meus númerosVocê pode exibir, incluir e editar seuspróprios números de telefone.

Para verificar seus números detelefone

1 Selecione Menu > Contatos.2 Vá até Novo contato e selecione

Opções > Números especiais > Meusnúmeros.

3 Selecione uma opção.

26 LigandoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 27: W995

Aceitar chamadasVocê pode optar por receberchamadas apenas de alguns númerosde telefone.

Para incluir números na lista dechamadores aceitos

1 Selecione Menu > Configurações >Chamadas > Gerenciar chamada >Aceitar chamadas > Somente da lista.

2 Vá até Novo e selecione Incluir.3 Selecione um contato ou Grupos.

Consulte Grupos na página 23.

Para aceitar todas as chamadas• Selecione Menu > Configurações >

Chamadas > Gerenciar chamada >Aceitar chamadas > De todos.

Restrição de chamadaVocê pode restringir chamadas feitas erecebidas. É necessária uma senha doprovedor de serviços.Se você encaminhar as chamadasrecebidas, não poderá usar algumasopções de restrição de chamadas.

Opções de restrição de chamadasAs opções padrão são:

• Todas feitas – todas as chamadasfeitas

• Lig. internacionais – todas aschamadas internacionais feitas

• Lig. intern. em roam – todas aschamadas internacionais feitas,exceto as chamadas feitas para oseu próprio país

• Todas recebidas – todas aschamadas recebidas

• Receber em roaming – todas aschamadas recebidas quando vocêestiver em outro país

Para restringir chamadas1 Selecione Menu > Configurações >

Chamadas > Gerenciar chamada >Restringir cham..

2 Selecione uma opção.3 Selecione Ativar.4 Digite sua senha e selecione OK.

Tempo e custo das chamadasDurante uma chamada, o telefonemostra por quanto tempo você falou.Também é possível verificar a duraçãode última chamada, das chamadasfeitas e o tempo total de todas as suaschamadas.

Para verificar o tempo das chamadas• Selecione Menu > Configurações >

Chamadas > Tempo & custo >Contadores tempo.

Ligando 27Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 28: W995

Mostrando ou ocultando o seunúmero de telefoneVocê pode decidir exibir ou ocultar onúmero do seu telefone quando fizeruma chamada.

Para ocultar o número do seu telefone1 Selecione Menu > Configurações >

Chamadas > Exibir/ocultar nº.2 Selecione Ocultar número.

Walkman™Você pode ouvir músicas, livros deáudio e podcasts. Use o Media Go™para transferir conteúdo de/para otelefone. Para obter mais informações,consulte Transferindo conteúdo de epara um computador na página 45.

Fones de ouvido

Você pode conectar um handsfree e osfones de ouvido ao telefone com umplugue de 3,5 mm. Eles podem serconectados ao telefone ao mesmotempo.

Para usar o handsfree• Conecte o handsfree portátil. A música

é pausada quando você recebe uma

28 Walkman™Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 29: W995

ligação e é reiniciada quando achamada é concluída.

Para usar os fones de ouvido• Conecte os fones de ouvido à saída de

áudio de 3,5 mm. A música é pausadaquando você recebe uma ligação e éreiniciada quando a chamada éconcluída. Se os fones de ouvido nãotiverem microfone, use o microfone dotelefone durante uma chamada.

Teclas do media player

Você pode usar as teclas do mediaplayer para controlar o Walkman™player, o reprodutor de vídeo e o rádio.As teclas funcionam mesmo quando obloqueio está ativado, quando umhandsfree está conectado e tambémquando o Walkman™ player estáminimizado.

Walkman™ playerVocê pode usar as teclas do mediaplayer para controlar o Walkman™player. Para obter mais informações,consulte Teclas do media player napágina 29.

Ao ouvir música com o alto-falante,você pode usar o suporte integradopara colocar o telefone em uma mesa.Para obter mais informações sobre osuporte integrado, consulte Suporteintegrado na página 73.

Para reproduzir uma música1 Selecione Menu > Mídia > Música.2 Navegue por categoria usando a tecla

de navegação.3 Vá até um título e pressione .

Para parar de reproduzir uma música• Pressione .

Para avançar e retroceder• Pressione e mantenha pressionado

ou .

Para mudar de faixa• Pressione ou .

Para minimizar o player• Pressione .

Walkman™ 29Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 30: W995

Para retornar ao player• Pressione .

Para retomar a reprodução no modominimizado

• Pressione . ativa o último aplicativo de música

usado, isto é, o Walkman™ player ou orádio.

Shake control

Para trocar a faixas

1 Quando você estiver ouvindo música,pressione e mantenha pressionado

e mova o telefone para a direitacom um giro do pulso para acessar apróxima faixa.

2 Para ir para a faixa anterior, execute amesma ação para a esquerda.

Para mudar a ordem de reproduçãodas faixas

• Quando você estiver ouvindo música,pressione e mantenha pressionado

e balance o telefone.

Para alterar o volume

1 Quando você estiver ouvindo música,segure o telefone à sua frente e voltadopara cima.

2 Pressione e segure e dobre o seubraço para cima na sua direção para

30 Walkman™Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 31: W995

aumentar o volume. Para abaixar ovolume, repita a ação na direçãooposta.

Estéreo e grave nítidosO estéreo e o grave nítidos são ligadosquando você define o equalizadormanualmente.

Para definir o equalizadormanualmente

1 Pressione .2 Selecione Opções > Configurações >

Equalizador.3 Verifique se está na exibição Manual.

Se não estiver, selecione Manual.4 Para percorrer as faixas de freqüência,

pressione ou .5 Para alterar o valor de uma faixa de

freqüência selecionada, pressione ou.

6 Para voltar à exibição do player,selecione Concluído.

Para ligar o estéreo e o grave nítidosusando predefinições do equalizador

1 Pressione .2 Selecione Opções > Configurações >

Equalizador.3 Verifique se está na exibição

Predefinido. Se não estiver, selecionePadrão.

4 Para percorrer as predefinições,pressione ou .

5 Selecione qualquer uma daspredefinições, exceto Normal.

Listas de reproduçãoVocê pode criar listas de reproduçãopara organizar suas músicas. Vocêpode incluir faixas e pastas em umalista de reprodução. Talvez sejamnecessários alguns minutos para otelefone criar uma lista de reprodução.

Para criar uma lista de reprodução1 Selecione Menu > Mídia > Música >

Listas de reprodução.2 Vá até Nova lista de repr. e selecione

Incluir.3 Digite um nome e selecione OK.4 Vá até a faixa que deseja adicionar e

selecione Marcar.5 Selecione Incluir para incluir as faixas

marcadas na lista de reprodução.

Para incluir faixas em uma lista dereprodução

1 Selecione Menu > Mídia > Música >Listas de reprodução.

2 Selecione uma lista de reprodução.3 Vá até Adicionar música e selecione

Incluir.4 Vá até a faixa que deseja adicionar e

selecione Marcar.

Walkman™ 31Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 32: W995

5 Selecione Incluir para incluir as faixasmarcadas na lista de reprodução.

SensMe™

Com o SensMe™, você pode criarlistas de reprodução de duas formas:por humor ou a partir de todas as faixasno telefone. Por humor, primeiro vocêusa o Media Go™ para transferir faixaspara o telefone. Serão adicionadasinformações como humor, ritmo eacordes. As faixas são exibidas comopontos em um mapa com dois eixos.Na exibição Tudo, todas as faixas notelefone são posicionadasaleatoriamente no mapa.

Para criar uma lista de reproduçãopor humor

1 Selecione Menu > Mídia > Música.2 Vá até SensMe™ e selecione Abrir.3 Pressione , , ou .4 Verifique se está na exibição Humor. Se

não estiver, selecione Humor.

5 Para visualizar diversas faixas,pressione , , ou .

6 Para escolher uma área de faixas,selecione Incluir e pressione ou .

7 Para criar a lista de reprodução ereproduzi-la no Walkman™ player,selecione Criar.

8 Selecione Opções > Grav. lista reprod..9 Digite um nome e selecione OK.

Para criar uma lista de reprodução naexibição Tudo

1 Selecione Menu > Mídia > Música.2 Vá até SensMe™ e selecione Abrir.3 Pressione , , ou .4 Verifique se está na exibição Tudo. Se

não estiver, selecione Tudo.5 Para visualizar diversas faixas,

pressione , , ou .6 Para escolher uma área de faixas,

selecione Incluir e pressione ou .7 Para criar a lista de reprodução e

reproduzi-la no Walkman™ player,selecione Criar.

8 Selecione Opções > Grav. lista reprod..9 Digite um nome e selecione OK.

Livros de áudioSe você usar o Media Go™ paratransferir livros de áudio para seutelefone de um computador, poderáouvir os livros de áudio no seu telefone.Talvez demore alguns minutos antes

32 Walkman™Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 33: W995

que um livro de áudio transferidoapareça na lista de livros de áudiodisponíveis.

Para acessar livros de áudio• Selecione Menu > Mídia > Música >

Livros de áudio.Você pode localizar livros de áudio emformatos diferentes de M4B e que nãotêm marcadores de capítulo ID3v2 napasta Faixas.

Compre agoraSe você assinar um serviço musicalque permita o uso limitado e não-permanente com seu telefone, poderámarcar uma faixa do seu interesse paracomprá-la mais tarde. Da próxima vezque você sincronizar suas músicascom o Windows Media® Player em umcomputador com o acesso à Internethabilitado, aparecerá uma mensagemperguntando se você deseja comprar afaixa marcada. Se você aceitar, a faixaserá baixada para o computador e acobrança será feita na sua conta doserviço musical selecionado. Esseserviço exige que você tenha umaassinatura e uma conta em um serviçomusical de downloads, umcomputador com o Microsoft®Windows Media® Player 11 ou umaversão posterior compatível do

Windows Media® Player e umaconexão USB com o computador.

Você não pode ver se uma faixa estámarcada. Não é possível desmarcarfaixas já marcadas.

Para marcar uma faixa• Quando a faixa que você quiser marcar

estiver em reprodução, pressione emantenha pressionado .

PlayNow™Ao selecionar PlayNow™, você entrano PlayNow™ arena, onde é possívelbaixar músicas, jogos, toques, temas epapéis de parede. Visualize ou ouça oconteúdo antes de adquiri-lo ou defazer o download para o telefone. Sevocê não conseguir usar o PlayNow™e o PlayNow™ arena, consulte Nãoconsigo usar serviços baseados naInternet na página 77.

Esse serviço não está disponível emtodos os países.

Para aumentar a funcionalidade, vocêtambém pode acessar a loja on-line doPlayNow™ arena em um computadorno endereçowww.playnow-arena.com. Para obtermais informações, acessewww.sonyericsson.com/support para

Walkman™ 33Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 34: W995

ler o guia de recursos do PlayNow™arena.

Para usar o PlayNow™1 Selecione Menu > PlayNow™.2 Vá até o PlayNow™ arena e siga as

instruções para visualizar e adquirirconteúdo.

TrackID™O TrackID™ é um serviço dereconhecimento de música. É possívelpesquisar título, nome de artista e deálbum de uma faixa que você ouviutocando em um alto-falante ou no rádiono seu telefone. Se você não conseguirusar o TrackID™, consulte Nãoconsigo usar serviços baseados naInternet na página 77.

Para pesquisar informações da faixa• Quando ouvir uma faixa em um alto-

falante, selecione Menu > Diversão >TrackID™ > Iniciar.

• Quando o rádio do telefone estivertocando, selecione Opções >TrackID™.

Para obter os melhores resultados, use oTrackID™ em uma área silenciosa.

Música e videoclipes on-lineVocê pode exibir videoclipes e ouvirmúsica fazendo o streaming a partir daInternet para o telefone. Se você nãoconseguir usar a Internet, consulte Nãoconsigo usar serviços baseados naInternet na página 77.

Para selecionar uma conta de dadospara fazer streaming

1 Selecione Menu > Configurações >Conectividade > Config. streaming >Conectar usando:.

2 Selecione a conta de dados que desejausar.

3 Selecione Gravar.

Para fazer streaming de música evideoclipes

1 Selecione Menu > Internet.2 Selecione Opções > Ir para >

Marcadores.3 Selecione um link para fazer streaming.

Video playerVocê pode usar as teclas do mediaplayer para controlar o reprodutor devídeo. Para obter mais informações,consulte Teclas do media player napágina 29.

34 Walkman™Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 35: W995

Ao assistir vídeos, você pode usar osuporte integrado para colocar otelefone em uma mesa. Para obtermais informações sobre o suporteintegrado, consulte Suporte integradona página 73.

Para reproduzir vídeos1 Selecione Menu > Mídia > Vídeo >

Vídeos.2 Vá até um título e pressione .

Para interromper a reprodução devídeos

• Pressione .

Para avançar e retroceder• Pressione e mantenha pressionado

ou .

Para mudar de vídeo• Pressione ou .

Para alterar o volume• Pressione a tecla de volume para cima

ou para baixo.

Para alterar o tamanho da tela devídeo

1 Selecione Opções > Tamanho vídeo.2 Selecione uma opção.

Para gravar uma foto de umvideoclipe

1 Para pausar o videoclipe, pressione.

2 Para gravar a imagem pausada comouma foto, selecione Opções > Gravarfoto.

RádioVocê pode usar as teclas do mediaplayer para controlar o rádio. Paraobter mais informações, consulteTeclas do media player na página 29.

Não utilize seu telefone como rádio emlugares proibidos.

Para ligar o rádio1 Conecte o handsfree ao telefone.2 Selecione Menu > Diversão > Rádio.

Você pode usar o para ligar o rádio.O inicia o último aplicativo de músicausado, isto é, o rádio ou o Walkman™player.

Para procurar por estaçõesautomaticamente

• Selecione Procurar.

Para procurar estações manualmente• Pressione ou .

Walkman™ 35Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 36: W995

Para alterar o volume• Pressione a tecla de volume para cima

ou para baixo.

Para minimizar o rádio• Selecione Opções > Minimizar.

Para retornar ao rádio• Selecione Menu > Diversão > Rádio.

Gravando estaçõesVocê pode gravar até 20 estaçõespredefinidas.

Para gravar estaçõesautomaticamente

• Selecione Opções > Pesquisa autom..

Para gravar estações manualmente1 Ao encontrar uma estação de rádio,

selecione Opções > Gravar.2 Vá até uma posição e selecione Inserir.

Para selecionar estações gravadas1 Selecione Opções > Estações.2 Selecione uma estação de rádio.

Para alternar entre estaçõesgravadas

• Pressione ou .

MusicDJ™Você pode compor e editar suaspróprias melodias para usar comotoques. Sons pré-arranjados comcaracterísticas diferentes estãodisponíveis.

Para compor uma melodia1 Selecione Menu > Diversão >

MusicDJ™.2 Selecione para Inserir, Copiar ou Colar

sons.3 Utilize , , ou para percorrer os

sons.4 Selecione Opções > Gravar melodia.

Gravar somVocê pode gravar uma memória de vozou uma chamada. Sons gravadostambém podem ser definidos comotoques.Em alguns países ou estados, é exigidopor lei que você informe a outra pessoaantes de gravar a chamada.

Para gravar um som• Selecione Menu > Diversão > Gravador

de som > Gravar.

Para gravar uma chamada1 Durante uma chamada em andamento,

selecione Opções > Gravar.

36 Walkman™Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 37: W995

2 Para salvar a gravação, selecioneGravar.

Para ouvir uma gravação1 Selecione Menu > Organizador >

Gerenc. de arquivo.2 Vá até Música e selecione Abrir.3 Vá até uma gravação e selecione

Reproduzir.

ImagensVocê pode tirar fotos e gravarvideoclipes para exibir, salvar ouenviar. Você pode localizar fotos evideoclipes gravados em Mídia e noGerenc. de arquivo.

Utilizando a câmera

Para ativar a câmera• Em standby, pressione e mantenha

pressionado .

Visor e teclas da câmera

21

1 Ativar a câmera/Tirar fotos/gravarvídeo

2 Aumentar ou diminuir o zoom

Imagens 37Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 38: W995

Para tirar uma foto1 Ative a câmera e pressione a tecla de

navegação para ir até .2 Pressione parcialmente para usar o

foco automático.3 Quando o ponto e o quadro de foco

ficarem verde, pressione totalmente para tirar uma foto. A foto éautomaticamente gravada.

Para gravar um videoclipe1 Ative a câmera e pressione a tecla de

navegação para ir até .2 Pressione totalmente para

começar a gravar.3 Para parar a gravação, pressione

totalmente. O videoclipe éautomaticamente gravado.

Para usar o zoom• Pressione a tecla de volume.

Para ajustar o brilho• Pressione a tecla de navegação. A

intensidade do brilho é exibida ao ladode .

Para exibir fotos1 Ative a câmera e pressione a tecla de

navegação para ir até .2 Vá até as fotos.

Para exibir videoclipes1 Ative a câmera e pressione a tecla de

navegação para ir até .2 Vá até um videoclipe e pressione a

tecla de seleção central.

Mais recursos da câmera

Para alterar as configurações• Ative a câmera e selecione .

Para exibir informações sobre asconfigurações

• Vá até uma configuração e selecione.

Photo fixÉ possível usar a Photo Fix paramelhorar a qualidade das fotos. Emuma operação que requer apenas umclique, é possível ajustar brilho, luz econtraste para que o resultado seja amelhor foto possível. As melhorias sãogravadas em uma cópia da foto. A fotooriginal não é afetada.

Para melhorar uma foto com orecurso Photo Fix

1 Ative a câmera e pressione a tecla denavegação para ir até .

2 Verifique se Rever está definido comoAtivar. Selecione > Configurações e

38 ImagensEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 39: W995

vá até Rever > Ativar. Selecione paravoltar ao visor.

3 Tire uma foto.4 Durante a visualização, selecione

Opções > Photo fix.

Detecção de rostoVocê pode usar o recurso de detecçãode rosto para focalizar um rosto quenão esteja centralizado. A câmeradetecta até três rostosautomaticamente, indicando-os comquadros brancos. Um quadro verdemostra qual rosto foi selecionado aousar o foco automático. O foco éajustado para o rosto que está maispróximo da câmera.

Para definir a detecção de rosto1 Ative a câmera e pressione a tecla de

navegação para ir até .2 Selecione > Foco > Detecção faces.

BestPic™Você pode tirar uma série de fotos comum só pressionamento da tecla dacâmera. Depois, pode salvar a melhorfoto, ou então todas elas.

Para usar o BestPic™1 Ative a câmera e pressione a tecla de

navegação para ir até .2 Selecione > Tipo de foto > BestPic™.

3 Pressione parcialmente para usar ofoco automático.

4 Quando o ponto e o quadro de focoficarem verde, pressione totalmente para tirar uma foto.

5 Selecione Opções > Gravar tudo oupressione a tecla de navegação direitaou esquerda para selecionar a melhorfoto. Depois, selecione Gravar.

Exibindo e rotulando fotos

Para visualizar as fotos em umaapresentação

1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbumda câmera.

2 Selecione um mês.3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Selecione Opções > Apresentação.5 Selecione um humor.

Exibindo fotos em um mapaAo tirar uma foto, você pode anexarsua localização geográfica a ela. Isso échamado de identificação geográfica.As fotos com localização geográficasão rotuladas com em Mídia.

Para exibir fotos em um mapa1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbum

da câmera.2 Selecione um mês.

Imagens 39Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 40: W995

3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Selecione Opções > Exibir no mapa.

Para exibir fotos em um mapa, vocêprecisa de uma assinatura que suportetransmissão de dados e configurações daInternet no telefone. É possível fazerdownload das configurações da Internetutilizando o assistente de configuração ouacessando o sitewww.sonyericsson.com/support.

Para alterar a definição deidentificação geográfica

1 Ative a câmera e pressione a tecla denavegação para ir até .

2 Selecione > Configurações > Incluirposição.

3 Selecione uma opção.

Identificações das fotosVocê pode rotular as fotos paracategorizá-las em Rótulos defotografias. Por exemplo, pode criar umrótulo de férias e adicioná-lo a todas assuas fotos de férias.

Para criar um novo rótulo de foto1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbum

da câmera.2 Selecione um mês.3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Pressione e selecione Opções > Novo

rótulo.

5 Digite um nome e selecione OK.6 Selecione um ícone.7 Para rotular a foto, selecione Opções >

Rotular esta foto.

Para rotular fotos1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbum

da câmera.2 Selecione um mês.3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Pressione e vá até um rótulo.5 Selecione Opções > Rotular esta foto.6 Para cada foto que deseja rotular, vá

até a foto e selecione Opções > Rotularesta foto.

Usando fotosVocê pode adicionar uma foto a umcontato e utilizá-la na inicialização dotelefone, como papel de parede emespera ou como descanso de tela.

Para usar as fotos1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbum

da câmera.2 Selecione um mês.3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Selecione Opções > Usar como.5 Selecione uma opção.

40 ImagensEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 41: W995

Trabalhando com fotosVocê pode exibir, melhorar e organizarsuas fotos e videoclipes nocomputador, instalando o Adobe™Photoshop™ Album Starter Edition.Está disponível para download emwww.sonyericsson.com/support.

Use o Media Go™ para transferirconteúdo de/para o telefone. Paraobter mais informações, consulteTransferindo conteúdo de e para umcomputador na página 45.

PhotoDJ™ e VideoDJ™Você pode editar fotos e videoclipes.

Para editar e gravar uma foto1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbum

da câmera.2 Selecione um mês.3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Selecione Opções > Ed. no PhotoDJ™.5 Edite a foto.

Para editar e gravar um videoclipe1 Selecione Menu > Organizador >

Gerenc. de arquivo > Vídeos.2 Vá até um videoclipe e selecione

Opções > Ed. no VideoDJ™.3 Edite o videoclipe.4 Selecione Opções > Gravar.

Para editar um videoclipe1 Selecione Menu > Organizador >

Gerenc. de arquivo > Vídeos.2 Navegue até um videoclipe e selecione

Opções > Ed. no VideoDJ™ > Editar >Recortar.

3 Selecione OK > Config. > Iniciar paradefinir o ponto inicial.

4 Selecione Config. > Encerrar paradefinir o ponto final.

5 Selecione Recortar > Opções > Gravar.

Enviando conteúdo para umsite da WebSe a sua assinatura suportar esseserviço, você poderá enviar fotos ouvideoclipes para um site. Se você nãoconseguir enviar conteúdo para umsite, consulte Não consigo usarserviços baseados na Internet napágina 77.

Os serviços da Web podem requerer umcontrato de licença separado entre vocêe o provedor de serviços. Podem seraplicados regulamentos e taxasadicionais. Entre em contato com seuprovedor de serviços.

Para enviar fotos gravadas no seutelefone para um site

1 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbumda câmera.

Imagens 41Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 42: W995

2 Selecione um mês.3 Vá até uma foto e selecione Exibir.4 Selecione Opções > Enviar > Para site.5 Selecione um site na lista ou selecione

Novo site > Incluir.6 Digite o endereço de email utilizado

para enviar para o site.7 Digite o endereço na web e um título8 Selecione Gravar.9 Selecione um site na lista.

10 Insira o texto.11 Selecione Continuar > Enviar.

Para enviar videoclipes gravados noseu telefone para um site

1 Selecione Menu > Mídia > Vídeo >Vídeos.

2 Vá até um videoclipe e selecioneOpções > Enviar > Para site.

3 Selecione um site na lista ou selecioneNovo site > Incluir.

4 Digite o endereço de email utilizadopara enviar para o site.

5 Digite o endereço na web e um título6 Selecione Gravar.7 Selecione um site na lista.8 Insira o texto.9 Selecione Continuar > Enviar.

Para enviar fotos ou videoclipes queacabou de criar para um site

1 Depois de tirar uma foto ou gravar umvideoclipe, selecione Enviar > Para site.

2 Selecione um site na lista ou selecioneNovo site > Incluir.

3 Digite o endereço de email utilizadopara enviar para o site.

4 Digite o endereço na web e um título5 Selecione Gravar e selecione o site.6 Insira o texto.7 Selecione Continuar > Enviar.

Para ir a um endereço da Web decontatos

1 Selecione Menu > Contatos.2 Navegue até um contato e selecione

Abrir.3 Vá até um endereço na web e selecione

Ir para.

Imprimindo fotosVocê pode imprimir fotos usando umcabo USB conectado a umaimpressora compatível comPictBridge™.Também é possível imprimir usando umaimpressora Bluetooth compatível queofereça suporte ao Perfil de envio deobjetos.

Para imprimir fotos usando o caboUSB

1 Conecte o cabo USB ao telefone.2 Conecte o cabo USB à impressora.

42 ImagensEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 43: W995

3 Aguarde o retorno no telefone eselecione OK.

4 Acesse as configurações daimpressora (se necessário) e selecioneImprimir.

5 Selecione Menu > Mídia > Foto > Álbumda câmera.

6 Selecione um mês.7 Vá até uma foto e selecione Opções >

Imprimir.

Se ocorrer erro de impressora, vocêdeverá desconectar e reconectar o caboUSB.

Transferindo emanipulando conteúdoVocê pode transferir e manipularconteúdo como fotos e músicas.

Não é permitido trocar alguns materiaisprotegidos por direitos autorais. identifica um item protegido.

Manipulando conteúdo notelefoneVocê pode usar o Gerenc. de arquivopara controlar o conteúdo gravado namemória do telefone ou em um cartãode memória. As guias e os ícones doGerenc. de arquivo mostram onde oconteúdo é gravado. Se a memóriaestiver cheia, apague algunsconteúdos para liberar espaço.

Para exibir o status da memória1 Selecione Menu > Organizador >

Gerenc. de arquivo.2 Selecione Opções > Status da mem..3 Selecione Cartão de memória ou

Telefone.

Para selecionar mais de um item emuma pasta

1 Selecione Menu > Organizador >Gerenc. de arquivo.

Transferindo e manipulando conteúdo 43Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 44: W995

2 Navegue até uma pasta e selecioneAbrir.

3 Selecione Opções > Marcar > Marcarvários.

4 Para cada item que deseja marcar, váaté ele e selecione Marcar.

Para mover itens entre a memória dotelefone e o cartão de memória

1 Selecione Menu > Organizador >Gerenc. de arquivo.

2 Localize um item e selecione Opções >Gerenciar arquivo > Mover.

3 Selecione Cartão de memória ouTelefone.

4 Navegue até uma pasta e selecioneAbrir.

5 Selecione Colar.

Para exibir informações sobreconteúdo

1 Selecione Menu > Organizador >Gerenc. de arquivo.

2 Localize um item e selecione Opções >Informações.

Enviando conteúdo para outrotelefoneÉ possível enviar conteúdo, porexemplo, em mensagens ou usando atecnologia sem fio Bluetooth™.

Para enviar conteúdo1 Vá até um item e selecione Opções >

Enviar.2 Selecione um método de transferência.

Verifique se o dispositivo de recebimentosuporta o método de transferênciaselecionado.

Usando um cabo USBVocê pode conectar o telefone a umcomputador com o cabo USB parasincronizar, transferir e fazer backupdo conteúdo do telefone e usar otelefone como modem. Para obtermais informações, acessewww.sonyericsson.com/support paraler os guias de recursos.

Talvez seja necessário adquirir um caboUSB separadamente.

Antes de usar um cabo USBConsulte Sistemas operacionaisnecessários na página 45.

Utilize apenas cabos USB suportados porseu telefone. Não remova o cabo USB dotelefone ou do computador durante atransferência de arquivos, pois isso podecorromper o cartão de memória ou amemória do telefone.

44 Transferindo e manipulando conteúdoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 45: W995

Para desconectar o cabo USB comsegurança

1 Computador: feche todos ossoftwares que estiver usando com otelefone.

2 Desconecte o cabo USB.

Arrastar e soltar conteúdoVocê pode arrastar e soltar conteúdoentre o telefone ou o cartão dememória e um computador noMicrosoft Windows Explorer.

Para arrastar e soltar conteúdo1 Conecte o telefone a um computador

usando um cabo USB.2 Telefone: Selecione Transf. de mídia. O

telefone permanecerá ativado durantea transferência de arquivos.

3 Computador: aguarde até que amemória do telefone e o cartão dememória sejam exibidos como discosexternos no Windows Explorer.

4 Arraste e solte os arquivosselecionados entre o telefone e ocomputador.

Transferindo conteúdo de epara um computadorVocê pode usar o Media Go™ paratransferir conteúdo de mídia entre otelefone e o computador.

Media Go™ está disponível paradownload emwww.sonyericsson.com/support.

Ao utilizar Media Go™ para transferirvideoclipes para o seu telefone, osvideoclipes são automaticamentetranscodificados para uma melhorexperiência em visualização. Se vocêtransferir videocliples utilizando outroprograma que não seja Media Go™,recomendados o vídeo do perfil H.264Baseline, até QVGA a 30 fps, VBR 384kbps (máximo de 768 kps) com áudioAAC+ a 128 kbps (máximo de 255 kbps),48 kHz e áudio estéreo em formato dearquivo mp4.

Sistemas operacionais necessáriosVocê precisará de um destes sistemasoperacionais para usar o software doSony Ericsson PC:

• Microsoft® Windows Vista™• Microsoft® Windows XP, Service

Pack 2 ou posterior

Para fazer download Media Go™1 Computador: No seu navegador da

Internet, visitewww.sonyericsson.com/support.

2 Selecione uma região e um país.3 Selecione Fun & Downloads.4 Selecione um telefone na lista.

Transferindo e manipulando conteúdo 45Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 46: W995

5 Selecione Read more and downloadem Media Go™.

6 Selecione Download now e grave oarquivo no computador.

Não se esqueça de onde gravou oarquivo.

Para instalar o Media Go™ a partir doarquivo obtido por download

1 Localize o arquivo obtido pordownload do Media Go™ nocomputdor.

2 Clique duas vezes no arquivo e siga asinstruções.

Para transferir conteúdo usando oMedia Go™

Não remova o cabo USB do telefone oudo computador durante a transferênciade arquivos, pois isso pode corromper ocartão de memória ou a memória dotelefone.

1 Conecte o telefone a um computadorcom um cabo USB compatível com otelefone.

2 Computador: Selecione Iniciar/Programas/Sony/Media Go™.

3 Telefone: Selecione Transf. de mídia.4 Computador: Selecione Transferir para

ou do dispositivo usando o MediaGo™ e clique em OK.

5 Aguarde até o telefone aparecer emMedia Go™.

6 Mova arquivos entre o telefone e ocomputador no Media Go™

Nome do telefoneVocê pode inserir um nome para otelefone que será mostrado paraoutros dispositivos durante a utilizaçãoda tecnologia sem fio Bluetooth™, porexemplo.

Para digitar um nome de telefone1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Nome do telefone.2 Digite o nome do telefone e selecione

OK.

Usando a tecnologia sem fioBluetooth™A função Bluetooth™ é gratuita epossibilita a conexão sem fio a outrosdispositivos Bluetooth. Você pode, porexemplo:

• Conectar-se a dispositivoshandsfree.

• Conectar-se a vários dispositivos aomesmo tempo.

• Conectar-se a computadores eacessar a Internet.

• Trocar itens.

46 Transferindo e manipulando conteúdoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 47: W995

• Jogar com vários competidores.

Para a comunicação Bluetooth,recomendamos um alcance de até 10metros, sem obstruções.

Antes de usar a tecnologia sem fioBluetoothÉ necessário ativar a função Bluetoothpara se comunicar com outrosdispositivos. Também pode sernecessário emparelhar o telefone comoutros dispositivos Bluetooth.

Para ligar a função Bluetooth• Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Bluetooth > Ligar.Verifique se o dispositivo com o qualdeseja emparelhar o telefone possui afunção Bluetooth ativada e se avisibilidade Bluetooth está ligada.

Para emparelhar o telefone com umdispositivo

1 Selecione Menu > Configurações >Conectividade > Bluetooth > Meusdispositivos.

2 Vá até Novo dispositivo e selecioneIncluir para procurar dispositivosdisponíveis.

3 Selecione um dispositivo.4 Digite uma senha de acesso, se

necessário.

Para permitir conexão com o telefone1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Bluetooth > Meusdispositivos.

2 Selecione um dispositivo na lista.3 Selecione Opções > Permitir conexão.4 Selecione Sempre perguntar ou Permitir

sempre.

Isso só é possível com dispositivos queexijam acesso a um serviço seguro.

Para emparelhar o telefone com umhandsfree Bluetooth pela primeira vez

1 Selecione Menu > Configurações >Conectividade > Bluetooth > Handsfree.

2 Selecione um dispositivo.3 Digite uma senha de acesso, se

necessário.

Economia de energiaVocê pode economizar energia dabateria com a função Economia deenergia. No modo de economia deenergia, só é possível se conectar a umdispositivo Bluetooth. Se quiser seconectar a mais de um dispositivoBluetooth ao mesmo tempo, vocêprecisará desativar essa função.

Transferindo e manipulando conteúdo 47Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 48: W995

Para ligar a economia de energia• Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Bluetooth > Economiade energia > Ligado.

Transferindo som para um handsfreeBluetooth e a partir de um handsfreeBluetoothVocê pode transferir som para umhandsfree Bluetooth e a partir de umhandsfree Bluetooth utilizando umatecla do telefone ou a tecla dohandsfree.

Para transferir som1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Bluetooth > Handsfree> Chamada recebida.

2 Selecione uma opção. No telefonetransfere som para o telefone. Nohandsfree transfere som para ohandsfree.

Você precisa atender a chamada com atecla do telefone para essa configuraçãoser aplicada.

Para transferir som durante umachamada

1 Durante uma chamada, selecioneSom.

2 Selecione a partir da lista.

Fazendo backup erestauraçãoCom o Sony Ericsson PC Suite, vocêpode fazer o backup e a restauração decontatos, calendários, tarefas,anotações e marcadores.

Antes de fazer o backup e arestauração, é necessário instalar oSony Ericsson PC Suite, que estádisponível em www.sonyericsson/support.

Você pode fazer o backup e arestauração de contatos no seutelefone usando um cartão de memóriaMemory Stick Micro™ (M2™). Épossível mover conteúdo entre ocartão de memória e a memória dotelefone. Consulte Manipulandoconteúdo no telefone na página 43.

Faça regularmente o backup doconteúdo do telefone para garantir quenão será perdido.

Para fazer um backup usando o SonyEricsson PC Suite

1 Computador: inicie o Sony EricssonPC Suite em Iniciar/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

48 Transferindo e manipulando conteúdoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 49: W995

2 Siga as instruções de conexão noSony Ericsson PC Suite.

3 Telefone: selecione Modo Telefon..4 Computador: acesse a seção de

backup e restauração noSony Ericsson PC Suite e faça umbackup.

Para restaurar o conteúdo do telefoneusando o Sony Ericsson PC SuiteO Sony Ericsson PC Suite substituirá todoo conteúdo do telefone durante oprocesso de restauração. Você poderádanificar o telefone se interromper esseprocesso.

1 Computador: inicie o Sony EricssonPC Suite em Iniciar/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga as instruções de conexão noSony Ericsson PC Suite.

3 Telefone: selecione Modo Telefon..4 Computador: vá até a seção de

backup e restauração noSony Ericsson PC Suite e restaure otelefone.

Mensagens

Mensagens de texto emultimídiaAs mensagens podem conter texto,fotos, efeitos sonoros, animações emelodias. Você também pode criar eusar modelos para as suasmensagens.

Ao enviar mensagens, o telefoneseleciona automaticamente o métodomais adequado (como uma mensagemmultimídia ou serviço SMS) para enviara mensagem.

Se você não conseguir usarmensagens multimídia, consulte Nãoconsigo usar serviços baseados naInternet na página 77.

Enviando mensagensVocê pode enviar mensagens do seutelefone. O tamanho máximo de umamensagem de texto padrão é 160caracteres, incluindo os espaços, senenhum outro item for incluído namensagem. Se você digitar mais de160 caracteres, uma segundamensagem será criada. Suasmensagens são enviadas como umamensagem concatenada.

Mensagens 49Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 50: W995

Para criar e enviar uma mensagem1 Selecione Menu > Mensagem >

Escrever nova > Mensagem.2 Insira o texto. Para incluir itens na

mensagem, pressione , desloque-seaté e selecione um item.

3 Selecione Continuar > ProcurarContatos.

4 Selecione um destinatário e, emseguida, Enviar.

Se enviar uma mensagem a um grupo,você será cobrado por cada membrodesse grupo.

Para copiar e colar texto em umamensagem

1 Após redigir a mensagem, selecioneOpções > Copiar e colar.

2 Selecione Copiar tudo ou Marcar ecopiar. Vá até o texto da mensagem emarque-o.

3 Selecione Opções > Copiar e colar >Colar.

Recebendo e salvando mensagensVocê é notificado sobre o recebimentode uma mensagem. As mensagens sãoautomaticamente gravadas namemória do telefone. Quando amemória do telefone estiver cheia,você poderá apagar mensagens ou

salvá-las em um cartão de memória ouno chip.

Para salvar uma mensagem recebidaem um cartão de memória

• Selecione Menu > Mensagem >Mensagens > Configurações > Gravarem > Cartão de mem..

Para gravar uma mensagem no chip1 Selecione Menu > Mensagem >

Mensagens e selecione uma pasta.2 Vá até uma mensagem e selecione

Opções > Gravar msg.

Para visualizar uma mensagem dacaixa de entrada

1 Selecione Menu > Mensagem > Caixade entrada.

2 Navegue até a mensagem e selecioneExibir.

Para chamar um número em umamensagem

• Ao exibir a mensagem, vá até o númerode telefone e pressione .

ModelosSe você utiliza com freqüência asmesmas frases e fotos em umamensagem, pode salvar a mensagemcomo um modelo.

50 MensagensEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 51: W995

Para incluir um modelo de mensagem1 Selecione Menu > Mensagem >

Mensagens > Modelos > Novo modelo> Incluir.

2 Insira o texto. Para incluir itens namensagem, pressione , desloque-seaté e selecione um item.

3 Selecione Gravar.4 Insira um título e selecione OK.

Para gravar uma mensagem comoum modelo

1 Selecione Menu > Mensagem > Caixade entrada.

2 Vá até a mensagem e selecione Exibir> Opções > Gravar modelo.

Opções de mensagensVocê pode definir algumas opções,como o alerta de mensagens e o localde armazenamento padrão, a seremaplicadas em todas as mensagens.Você pode definir outras opções, comoa prioridade e a hora da entrega, paracada mensagem enviada.

Para definir opções para todas asmensagens

1 Selecione Menu > Mensagem >Mensagens > Configurações.

2 Selecione uma opção.

Para definir opções para umamensagem específica

1 Quando a mensagem estiver pronta eum destinatário selecionado, selecioneOpções > Avançado.

2 Navegue até uma opção e selecioneEditar.

ConversaçõesVocê pode exibir suas mensagens emConversas ou na Caixa de entrada. Umaconversa de mensagem mostra toda acomunicação entre você e um dosseus contatos.

Para exibir as mensagens emConversas

1 Selecione Menu > Mensagem > Caixade entrada > a guia Conversas.

2 Selecione uma conversa.

Para enviar uma mensagem deConversas

1 Selecione Menu > Mensagem >Conversas.

2 Selecione uma conversa.3 Redija uma mensagem e selecione

Enviar.

Mensagens 51Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 52: W995

Mensagens de vozVocê pode enviar e receber umagravação de som como umamensagem de voz.O remetente e o destinatário devempossuir assinaturas que suportemmensagens multimídia.

Para gravar e enviar uma mensagemde voz

1 Selecione Menu > Mensagem >Escrever nova > Mensagem voz.

2 Grave a mensagem e selecione Parar >Enviar > Procurar Contatos.

3 Selecione um destinatário e, emseguida, Enviar.

EmailVocê pode usar funções de emailpadrão e o endereço de email docomputador em seu telefone.É possível sincronizar e-mails com oMicrosoft® Exchange ActiveSync®.

Antes de usar o e-mailVocê pode utilizar o assistente deconfiguração para verificar se asconfigurações estão disponíveis parasua conta de email ou pode inseri-lasmanualmente. Você também pode

receber configurações emwww.sonyericsson.com/support.

Para criar uma conta de e-mail1 Para iniciar o assistente de

configuração, selecione Menu >Mensagem > Email.

2 Siga as instruções para criar a conta.

Se desejar inserir manualmente asconfigurações, você pode entrar emcontato com o provedor de e-mail paraobter mais informações. Um provedor dee-mail poderia ser a empresa queforneceu seu endereço de e-mail.

Para redigir e enviar uma mensagemde e-mail

1 Selecione Menu > Mensagem > Email >Escrever nova.

2 Selecione Incluir > Digitar end. email.Digite o endereço de e-mail e selecioneOK.

3 Para incluir mais destinatários, vá atéPara: e selecione Editar.

4 Vá até uma opção e selecione Incluir >Digitar end. email. Digite o endereço dee-mail e selecione OK. Ao finalizar,selecione Concluído.

5 Selecione Editar e digite um assunto.Selecione OK.

6 Selecione Editar e digite o texto.Selecione OK.

52 MensagensEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 53: W995

7 Selecione Incluir e escolha o arquivoque será anexado.

8 Selecione Continuar > Enviar.

Para receber e ler uma mensagem dee-mail

1 Selecione Menu > Mensagem > Email >Caixa de entrada > Opções > Verific.novo email.

2 Navegue até a mensagem e selecioneExibir.

Para gravar uma mensagem de e-mail1 Selecione Menu > Mensagem > Email >

Caixa de entrada.2 Vá até a mensagem e selecione Exibir

> Opções > Gravar msg.

Para responder a uma mensagem dee-mail

1 Selecione Menu > Mensagem > Email >Caixa de entrada.

2 Vá até a mensagem e selecioneOpções > Respond..

3 Escreva a resposta e selecione OK.4 Selecione Continuar > Enviar.

Para exibir um anexo em umamensagem de e-mail

• Após exibir a mensagem, selecioneOpções > Anexos > Usar > Exibir.

Conta de e-mail ativaSe você tiver várias contas de e-mail,pode alterar a que estiver ativa.

Para alterar a conta de e-mail ativa1 Selecione Menu > Mensagem > Email >

Contas.2 Selecione uma conta.

E-mail automáticoO servidor de e-mails pode enviar a seutelefone notificação de novasmensagens de e-mail.

Para acionar a notificação de e-mailautomático

• Selecione Menu > Mensagem > Email >Configurações > Email automático.Ao utilizar o e-mail automático, otelefone permanece conectado aoservidor de e-mail e as taxas normais detráfego serão aplicadas. Entre emcontato com sua operadora de rede paraobter detalhes.

Mensagens instantâneasVocê pode se conectar e fazer login noservidor de mensagens instantâneaspara se comunicar on-line por meio demensagens de bate-papo. Se você nãoconseguir usar mensagensinstantâneas, consulte Não consigo

Mensagens 53Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 54: W995

usar serviços baseados na Internet napágina 77.

Antes de usar as mensagensinstantâneasSe não houver configurações no seutelefone, é possível que você preciseinserir configurações do servidor. Seuprovedor de serviços pode fornecerinformações de configuração padrão,como:

• Nome do usuário• Senha• Endereço do servidor• Perfil de Internet

Para acessar configurações doservidor de mensagens instantâneas

1 Selecione Menu > Mensagem > IM >Config..

2 Vá até uma configuração e selecioneIncluir.

Para fazer login no servidor demensagens instantâneas

• Selecione Menu > Mensagem > IM >Fazer login.

Para efetuar logout do servidor demensagens instantâneas

• Selecione Opções > Efetuar logout.

Para incluir um contato de bate-papo1 Selecione Menu > Mensagem > IM > a

guia Contatos.2 Selecione Opções > Incluir contato.

Para enviar uma mensagem de bate-papo

1 Selecione Menu > Mensagem > IM > aguia Contatos.

2 Navegue até um contato e selecioneBate-papo.

3 Redija a mensagem e selecione Enviar.

StatusVocê pode exibir seu status, porexemplo, Alegre ou Ocupado, apenas aseus contatos. Também pode exibirseu status a todos os usuários noservidor de mensagens instantâneas.

Para exibir meu status1 Selecione Menu > Mensagem > IM.2 Você é o primeiro contato listado.

Para atualizar seu status1 Selecione Menu > Mensagem > IM > a

guia Contatos.2 Vá até seu nome e selecione Alterar.3 Edite as informações e selecione

Gravar.

54 MensagensEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 55: W995

Grupo de bate-papoUm grupo de bate-papo pode seriniciado pelo provedor de serviços, porum usuário individual de mensagensinstantâneas ou por você mesmo. Épossível gravar grupos de bate-papogravando um convite de bate-papo ouprocurando um grupo de bate-papoespecífico.

Para criar um grupo de bate-papo1 Selecione Menu > Mensagem > IM > a

guia Grupos bate-papo.2 Selecione Opções > Inc. grupo bate-p.

> Novo grupo bate-p..3 Selecione quem você deseja convidar

de sua lista de contatos e selecioneContinuar.

4 Digite um texto de convite curto eselecione Continuar > Enviar.

Para adicionar um grupo de bate-papo

1 Selecione Menu > Mensagem > IM > aguia Grupos bate-papo > Opções > Inc.grupo bate-p..

2 Selecione uma opção.

O histórico da conversa é gravadoquando você sai e quando efetua loginnovamente para que você possa retornaràs mensagens de bate-papo deconversas anteriores.

Para gravar uma conversa1 Selecione Menu > Mensagem > IM > a

guia Conversações.2 Entre em uma conversa.3 Selecione Opções > Avançado > Gravar

conversa.

Mensagens 55Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 56: W995

InternetSe você não conseguir usar a Internet,consulte Não consigo usar serviçosbaseados na Internet na página 77.

Para iniciar a navegação1 Selecione Procurar.2 Digite um endereço da Web, uma frase

a pesquisar ou o nome de ummarcador.

3 Vá até um item da lista e selecione Irpara ou Procurar.

Para sair do navegador• Selecione Opções > Sair do navegador.

MarcadoresVocê pode criar e editar marcadorescomo links rápidos para suas páginasda Web favoritas.

Para criar um marcador1 Ao navegar na Internet, selecione

Opções > Ferramentas > Incluirmarcador.

2 Insira um título e um endereço.Selecione Gravar.

Para selecionar um marcador1 Selecione Menu > Internet.2 Selecione Opções > Ir para >

Marcadores.

3 Vá até um marcador e selecione Irpara.

Páginas do históricoVocê pode ver páginas da Web quevocê procurou.

Para exibir páginas de histórico• Selecione Menu > Internet > Opções >

Ir para > Histórico.

Mais recursos do navegador

Para usar a vista panorâmica e aplicarzoom em uma página da Web

1 Ao navegar na Internet, pressione .2 Utilize a tecla de navegação para

percorrer os quadros.3 Pressione Zoom.4 Para voltar à vista panorâmica,

pressione .

Para usar a vista panorâmica e o zoom, énecessário desligar o Smart-Fit.

Para ligar ou desligar o Smart-FitRendering™

1 Selecione Menu > Internet > Opções >Avançadas > Smart-Fit.

2 Selecione uma opção.

56 InternetEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 57: W995

Para fazer uma chamada durante anavegação

• Pressione .

Para gravar uma foto de uma páginada Web

1 Ao navegar na Internet, selecioneOpções > Ferramentas > Gravar foto.

2 Selecione uma foto.

Para localizar texto em uma página daWeb

1 Selecione Opções > Ferramentas >Localizar na página.

2 Insira o texto e selecione Localizar.

Para enviar um link1 Ao navegar na Internet, selecione

Opções > Ferramentas > Enviar link.2 Selecione um método de transferência.

Verifique se o dispositivo de recebimentosuporta o método de transferênciaselecionado.

Atalhos do teclado para a InternetÉ possível usar atalhos do teclado paraacessar a função de navegador daInternet.

Tecla Atalho

Marcadores

- Inserir texto em Digitarendereço, Proc. na Internetou pesquisar em Marcadores

Zoom

Panorama e zoom (quandoSmart-Fit está desativado)

Para selecionar atalhos do tecladopara a Internet

1 Selecione Menu > Internet.2 Selecione Opções > Avançadas > Modo

teclado > Atalhos.

Certificados e segurança daInternetSeu telefone oferece suporte ànavegação segura. Determinadosserviços de Internet, como operaçõesbancárias, exigem certificados notelefone. Seu telefone já pode ter vindocom certificados, ou você pode fazer odownload de novos certificados.

Para exibir certificados no telefone• Selecione Menu > Configurações >

Geral > Segurança > Certificados.

Internet 57Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 58: W995

Arquivos de feed da WebVocê pode assinar e receber comfreqüência conteúdo atualizado, comonotícias, podcasts ou fotos, usandoarquivos de feed da Web.

Para incluir novos arquivos de feed auma página da Web

1 Ao navegar em uma página na Internetque tenha arquivos de feed da Web,indicados por , selecione Opções >Arq. feed da Web.

2 Vá até o arquivo feed que desejaadicionar e selecione Marcar.

3 selecione Continuar.

Para pesquisar feeds da Web1 Selecione Menu > Mídia > Arq. de feed

da Web.2 Selecione Novo arquivo feed e digite um

endereço da Web.

Para fazer download de conteúdo viaarquivos de feed da Web

1 Selecione Menu > Mídia > Arq. de feedda Web.

2 Vá até um feed atualizado e selecioneExibir ou .

3 Selecione um cabeçalho a serexpandido.

4 Selecione um ícone de acordo com oconteúdo, para abrir uma página da

Web, para fazer download de umpodcast de áudio, para fazerdownload de um podcast de vídeo ou

para fazer download de uma foto.

Você também pode assinar e fazerdownload de conteúdos para umcomputador através de feeds com oMedia Go™. Em seguida, transfira oconteúdo para o telefone.

Atualizando arquivos de feed da WebVocê pode atualizar feedsmanualmente ou programar asatualizações. Quando houveratualizações, aparecerá na tela.

Para programar atualizações dearquivos de feed da Web

1 Selecione Menu > Mídia > Arq. de feedda Web.

2 Vá até um feed e selecione Opções >Programar atualiz..

3 Selecione uma opção.

Atualizações freqüentes podem sercaras.

Feeds da Web no modo de esperaVocê pode exibir atualizações denotícias na tela do modo de espera.

58 InternetEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 59: W995

Para mostrar arquivos de feed daWeb em espera

1 Selecione Menu > Mídia > Arq. de feedda Web.

2 Vá até um feed e selecione Opções >Configurações > Bar. info dinâm. esp. >Exibir em espera.

Para acessar arquivos de feed daWeb a partir do modo de espera

1 Selecione Bar info.2 Para ler mais sobre um feed, pressione

ou para ir até a manchete eselecione Ir para.

PodcastsPodcasts são arquivos (por exemplo,programas de rádio ou conteúdo devídeo) que podem ser baixados ereproduzidos. Faça assinatura edownload de podcasts usandoarquivos de feed da Web.

Para acessar podcasts de áudio• Selecione Menu > Mídia > Música >

Podcasts.

Para acessar podcasts de vídeo• Selecione Menu > Mídia > Vídeo >

Podcasts.

Feeds de fotoVocê pode assinar arquivos feed defotos e fazer download de fotos. Paracomeçar a usar os arquivos feed defotos, consulte Arquivos de feed daWeb na página 58.

Para acessar arquivos feed de fotos• Selecione Menu > Mídia > Foto > Arqs.

feed de fotos.

YouTube™Você pode assistir videoclipes notelefone usando o aplicativo Java™ doYouTube™. É possível procurarvideoclipes ou fazer upload dos seuspróprios vídeos.

Para acessar o YouTube• Selecione Menu > Mídia > Vídeo >

YouTube.Para enviar vídeos para o YouTube, vocêprecisa acessar o YouTube e seguir asinstruções do aplicativo.

Wi-Fi™Com o Wi-Fi™, é possível acessar aInternet de forma remota com seutelefone. Você pode navegar naInternet em casa (redes pessoais) ouem área de acesso público (hot spots):

Internet 59Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 60: W995

• Redes pessoais – normalmenteseguras. É necessário digitar umasenha ou frase secreta fornecidapelo proprietário.

• Hot spots – normalmente, inseguros.Porém, frequentemente exigem quevocê faça logon no serviço daoperadora antes de obter acesso àInternet.

Usando o Wi-FiPara navegar na Internet usando o Wi-Fi, é necessário procurar e conectar-sea uma rede disponível para depois abriro navegador de Internet.

Para ligar o Wi-Fi• Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Wi-Fi > Ligar.

Para se conectar a uma rede1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Wi-Fi.2 Navegue até uma rede e selecione

Conectar.

Para iniciar a navegação usando Wi-Fi

1 Certifique-se de que esteja exibidona barra de status.

2 Selecione Menu > Internet.

As redes usadas com mais freqüênciapodem ser gravadas como favoritas.Assim, a conexão será feitaautomaticamente quando você estiverdentro da área de alcance com Conexãoauto ligado.

DLNA™O telefone possui o servidorincorporado DLNA™ (Digital LivingNetwork Alliance) que conecta-se àrede local através de Wi-Fi. Outrosdispositivos DLNA conectados àmesma rede local podem acessar,exibir e reproduzir imagens e músicassalvas no telefone. Um dispositivoDLNA compatível pode ser umcomputador, TV ou PLAYSTATION®3.Para que a DLNA funcione, o Wi-Fideve estar ligado e o telefoneconectado à rede favorita.

Para ativar o DLNA1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Compartilh. de rede.2 Selecione uma rede favorita.3 Selecione Ligado > Gravar.

60 InternetEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 61: W995

GPSO telefone tem um receptor GPS queutiliza sinais de satélite para calcular asua posição.

Se você não conseguir usar algunsrecursos GPS, consulte Não consigo usarserviços baseados na Internet napágina 77.

Usando o GPSSua localização pode ser encontradaquando o céu está limpo. Se a sualocalização não for encontrada emalguns minutos, vá para outro local.Para ajudar a pesquisa, fique parado enão cubra a antena GPS.

Da primeira vez que você usar o GPS,poderá levar até 10 minutos para que asua localização seja encontrada.

Início assistidoCom o Início com ajuda, sua localizaçãoé calculada com mais rapidez. Se não

estiver desligado, o Início com ajudaserá usado automaticamente paraencontrar sua localização quando atecnologia GPS assistido (A-GPS)estiver disponível.

Para definir quando usar o inícioassistido

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Configurações > Início com ajuda.

2 Selecione uma opção.

Google Maps™ para celularesO Google Maps™ permite que vocêveja sua localização atual, encontreoutros locais e calcule rotas.

Quando o Google Maps é iniciado, sualocalização aproximada é mostradacom informações das torres de celulardas proximidades. Sua localização éatualizada com uma posição maisexata quando o receptor GPS encontrasua localização.

Para usar o Google Maps• Selecione Menu > Serv. de localização

> Google Maps.

Para saber mais sobre o Google Maps• Quando usar o Google Maps,

selecione Opções > Ajuda.

GPS 61Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 62: W995

Instruções sobre comochegarO Wayfinder Navigator™ o guia até oseu destino usando instruções de voz.Uma versão de avaliação gratuita doWayfinder Navigator pode ser incluídano telefone.

A Sony Ericsson não garante a exatidãode nenhum serviço direcional, incluindo,mas não limitado a, serviçosnavegacionais turn-by-turn.

Para iniciar o Wayfinder Navigator• Selecione Menu > Serv. de localização

> Navegação.

Mais recursos GPS

Salvar posiçõesVocê pode localizar todas as posiçõesgravadas em Meus favoritos.

Para gravar o seu local atual1 Selecione Menu > Serv. de localização

> Meus favoritos > Adicionar novo local.2 Selecione Editar e digite o título.

Selecione OK.3 Vá até Descrição: e selecione Incluir.4 Digite a descrição e selecione OK.5 Vá até Posição: e selecione Incluir >

Posição atual.

6 Quando encontrar a posição, selecioneGravar.

Para exibir um local gravado em ummapa

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Meus favoritos.

2 Vá até um local e selecione Ir para.

Para acessar favoritos do GoogleMaps

• Pressione .

Solicitações de localServiços externos podem solicitar asua localização.

Para alterar o acesso para serviçosexternos

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Configurações > Privacidade.

2 Selecione uma opção.

Desligar o GPSO receptor GPS é automaticamentedesligado quando não está sendousado. Também é possível desligá-lomanualmente. Isso economiza aenergia da bateria ao utilizar recursosque não requerem que o receptor GPSencontre sua localização.

62 GPSEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 63: W995

Para ligar ou desligar o GPSmanualmente

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Configurações.

2 Selecione Habilitar GPS ou DesabilitarGPS.

ControladorO Controlador é um aplicativo paraesportes baseado em GPS que permitemanter o controle de velocidade,distância, rota e consumo de energiadurante o treinamento. Você podebasear o treinamento no tempo quedeseja treinar ou na distância quedeseja percorrer. Pode também baseá-lo em uma rota de treinamento anteriorcom dados de GPS.As informações fornecidas pelo uso doaplicativo Controlador são aproximadas.A Sony Ericsson não oferece nenhumagarantia de qualquer espécie a respeitoda precisão do aplicativo Controlador.Qualquer preocupação séria sobrecondicionamento físico deve serencaminhada a um profissional da área desaúde.

Para iniciar uma sessão detreinamento

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Rastreador > Iniciar treinamento.

2 Selecione um tipo de treinamento.

3 Vá até um item, selecione Editar e digiteos dados.

4 Para gravar, selecione Concluído.5 Para iniciar o treinamento, selecione

Iniciar.

Para alternar entre exibições detreinamento

• Durante uma sessão de treinamento,pressione ou para exibirinformações sobre a duração dotreinamento, o progresso e acomparação ao vivo com a sessãoanterior.

Para comparar resultados durante otreinamento

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Rastreador > Iniciar treinamento.

2 Selecione Com base na rota.3 Vá até Rota:, selecione Editar e

selecione uma rota.4 Vá até Comparação ao vivo e selecione

Editar.5 Vá até o resultado que você deseja

comparar e selecione Comparar.6 Selecione Concluído e depois Iniciar.

Uma localização GPS é necessária paraque os resultados possam sercomparados. Para obter maisinformações, consulte Usando o GPS napágina 61.

GPS 63Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 64: W995

Para encerrar manualmente umasessão de treinamento

• Durante uma sessão de treinamento,selecione Pausar > Encerr..

ResultadosO resultado do treinamento é mostradoapós o encerramento da sessão. Vocêpode exibir resultados anteriores aqualquer momento e compará-los, setiverem dados de GPS.

Para exibir um resultado detreinamento

1 Selecione Menu > Serv. de localização> Rastreador > Resultados.

2 Vá até um mês e selecione Exibir.3 Vá até uma data e selecione Exibir.4 Selecione um resultado de

treinamento. Se você usou voltas,pressione ou para exibir oresultado por volta.

Para comparar resultados1 Selecione Menu> Serv. de localização >

Rastreador > Resultados.2 Vá até um resultado e selecione

Opções > Comparar.3 Selecione um resultado para fazer a

comparação.

Uma localização GPS é necessária paraque os resultados possam ser

comparados. Para obter maisinformações, consulte Usando o GPS napágina 61.

Consumo de energiaPara calcular e exibir o consumo deenergia de uma sessão, você precisaprimeiro definir seu perfil pessoal emConfigurações, no Controlador. Oconsumo de energia aparecerá naexibição de resultados.

Para definir o perfil pessoal1 Selecione Menu > Serv. de localização

> Rastreador > Configurações > Perfilpessoal.

2 Selecione um item, insira dados eselecione OK.

3 Quando terminar, selecione Opções >Gravar perfil.

Para ligar o consumo de energia• Selecione Menu > Serv. de localização

> Rastreador > Configurações >Consumo de energia > Ligado.

64 GPSEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 65: W995

SincronizandoÉ possível sincronizar de duas formasdiferentes. Você pode sincronizar otelefone usando um programa decomputador ou um serviço da Internet.

Utilize com o telefone apenas um dosmétodos de sincronização por vez.

Para obter mais informações, acessewww.sonyericsson.com/support paraler o guia de recursos desincronização.

Sincronizando com umcomputadorVocê pode usar um cabo USB ou atecnologia sem fio Bluetooth parasincronizar contatos telefônicos,compromissos, favoritos, tarefas enotas com um programa decomputador, como o MicrosoftOutlook®.

Antes de sincronizar, você deveinstalar o Sony Ericsson PC Suite.

O software Sony Ericsson PC Suite estádisponível para download emwww.sonyericsson.com/support.

Consulte Sistemas operacionaisnecessários na página 45.

Para fazer download do SonyEricsson PC Suite

1 Computador: No seu navegador daInternet, visitewww.sonyericsson.com/support.

2 Selecione uma região e um país.3 Selecione Fun & Downloads.4 Selecione um telefone na lista.5 Selecione Read more and download

em PC Suite.6 Selecione Download now e grave o

arquivo no computador.

Não se esqueça de onde gravou oarquivo.

Para instalar o Sony Ericsson PCSuite a partir do arquivo obtido pordownload

1 Localize o arquivo obtido pordownload do Sony Ericsson PC Suiteno computador.

2 Clique duas vezes no arquivo e siga asinstruções.

Para sincronizar com o Sony EricssonPC Suite

1 Computador: inicie o Sony EricssonPC Suite em Iniciar/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga as instruções de conexão noSony Ericsson PC Suite.

Sincronizando 65Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 66: W995

3 Telefone: selecione Modo Telefon..4 Computador: quando for avisado de

que o Sony Ericsson PC Suite localizouo seu telefone, inicie a sincronização.

Para obter detalhes sobre a utilização,consulte a seção Ajuda doSony Ericsson PC Suite depois que osoftware estiver instalado em seucomputador.

Sincronizando com o uso deum serviço da InternetTambém pode sincronizar com umserviço de Internet usando o SyncML™ou com um Microsoft® ExchangeServer usando o Microsoft ExchangeActiveSync. Para obter maisinformações, acessewww.sonyericsson.com/support paraler o guia de recursos desincronização.

Mais recursos

Modo de vôoNo Modo de vôo, os transceptores derede e de rádio estão desligados paraevitar interferências nos equipamentossensíveis.

Quando o menu do modo de vôoestiver ativo, será solicitado que vocêselecione um modo da próxima vezque ligar o telefone:

• Modo normal – funcionalidadecompleta

• Modo de vôo – funcionalidadelimitada

Para ativar o menu do modo de vôo• Selecione Menu > Configurações >

Geral > Modo de vôo > Continuar >Exibir ao iniciar.

Para selecionar modo de vôo1 Quando o menu do modo de vôo

estiver ativado, desligue seu telefone.2 Ligue seu telefone e selecione Modo de

vôo.

66 Mais recursosEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 67: W995

Serviço de atualizaçãoVocê pode atualizar seu telefone como software mais recente usando otelefone ou um computador.

A atualização pelo telefone não estádisponível em todos os países/regiões.

Para exibir o software atual notelefone

1 Selecione Menu > Configurações >Geral > Serviço de atual..

2 Selecione Versão software.

Serviço de atualização com o telefoneVocê pode atualizar seu telefone peloar. As informações pessoais ou dotelefone não são perdidas.

O Serviço de atualização que usa otelefone requer acesso a dados, comoGPRS, 3G ou HSDPA.

Para selecionar configurações para oServiço de atualização

• Selecione Menu > Configurações >Geral > Serviço de atual. >Configurações > Configur. de Internet.

Para usar o Serviço de atualizaçãocom o telefone

1 Selecione Menu > Configurações >Geral > Serviço de atual..

2 Selecione Procurar atualização e sigaas instruções que aparecerem.

Serviço de atualização com umcomputadorVocê pode atualizar o telefoneutilizando um cabo USB e umcomputador conectado à Internet.

Verifique se foi feito backup de todos osdados pessoais da memória do telefoneantes de executar uma atualizaçãoatravés do computador. ConsulteFazendo backup e restauração napágina 48.

Para usar o Serviço de atualizaçãocom um computador

• Vá parawww.sonyericsson.com/updateservice.

AlarmesVocê pode definir um som ou o rádiocomo um sinal de alarme. O alarmetocará mesmo se o telefone estiverdesligado. Quando o alarme tocar,você poderá silenciá-lo ou desligá-lo.

Para definir o alarme1 Selecione Menu > Organizador >

Alarmes.2 Navegue até um alarme e selecione

Editar.

Mais recursos 67Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 68: W995

3 Vá até Hora: e selecione Editar.4 Insira um horário e selecione OK >

Gravar.

Para definir o alarme recorrente1 Selecione Menu > Organizador >

Alarmes.2 Navegue até um alarme e selecione

Editar.3 Vá até Recorrente: e selecione Editar.4 Vá até um dia e selecione Marcar.5 Para selecionar outro dia, vá até o dia

e selecione Marcar.6 Selecione Concluído > Gravar.

Para definir o alarme1 Selecione Menu > Organizador >

Alarmes.2 Navegue até um alarme e selecione

Editar.3 Vá até a guia .4 Vá até Sinal do alarme: e selecione

Editar.5 Localize e selecione um alarme.

Selecione Gravar.

Para silenciar o alarme• Quando o alarme tocar, pressione

qualquer tecla.• Para repetir o alarme, selecione Soar.

Para desligar o alarme• Quando o alarme tocar, pressione

qualquer tecla e depois selecioneDesligar.

Para cancelar o alarme1 Selecione Menu > Organizador >

Alarmes.2 Navegue até um alarme e selecione

Desligar.

O alarme no modo silenciosoVocê pode definir o alarme para nãotocar quando o telefone estiver nomodo silencioso.

Para definir um alarme para tocar ounão no modo silencioso

1 Selecione Menu > Organizador >Alarmes.

2 Navegue até um alarme e selecioneEditar.

3 Vá até a guia .4 Vá até Modo silencioso: e selecione

Editar.5 Selecione uma opção.

Para definir a duração do timer1 Selecione Menu > Organizador >

Alarmes.2 Navegue até um alarme e selecione

Editar.

68 Mais recursosEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 69: W995

3 Vá até Duração de Soneca: e selecioneEditar.

4 Selecione uma opção.

CalendárioVocê pode sincronizar o calendário como calendário de um computador, comum calendário na Web ou com umMicrosoft® Exchange Server(Microsoft® Outlook®).

CompromissosVocê pode adicionar novoscompromissos ou reutilizar oscompromissos existentes.

Para adicionar um compromisso1 Selecione Menu > Organizador >

Agenda.2 Selecione uma data.3 Vá até Novo compromis. e selecione

Incluir.4 Insira as informações e confirme cada

entrada.5 Selecione Gravar.

Para exibir um compromisso1 Selecione Menu > Organizador >

Agenda.2 Selecione uma data.3 Navegue até um compromisso e

selecione Exibir.

Para editar um compromisso1 Selecione Menu > Organizador >

Agenda.2 Selecione uma data.3 Navegue até um compromisso e

selecione Exibir.4 Selecione Opções > Editar.5 Edite o compromisso e confirme cada

entrada.6 Selecione Gravar.

Para definir quando os lembretesdevem soar

1 Selecione Menu > Organizador >Agenda.

2 Selecione uma data.3 Selecione Opções > Avançado >

Lembretes.4 Selecione uma opção.

Uma opção de lembretes definida nocalendário afeta uma opção de lembretesdefinida nas tarefas.

NotasVocê pode salvar suas notas. Tambémpode exibir uma nota no modo deespera.

Para incluir uma nota1 Selecione Menu > Organizador >

Notas.2 Vá até Nova nota e selecione Incluir.

Mais recursos 69Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 70: W995

3 Redija uma nota e selecione Gravar.

Para mostrar uma nota em espera1 Selecione Menu > Organizador >

Notas.2 Vá até uma nota e selecione Opções >

Exibir em espera.

Para ocultar uma nota a partir domodo de espera

1 Selecione Menu > Organizador >Notas.

2 Vá até a nota exibida em standby. Elaestá marcada com um ícone. SelecioneOpções > Ocultar em esper..

TarefasVocê pode adicionar novas tarefas oureutilizar as tarefas existentes.

Para adicionar uma tarefa1 Selecione Menu > Organizador >

Tarefas.2 Selecione Nova tarefa e selecione

Incluir.3 Selecione uma opção.4 Digite os detalhes e confirme cada

entrada.

Para definir quando os lembretesdevem soar

1 Selecione Menu > Organizador >Tarefas.

2 Vá até uma tarefa e selecione Opções> Lembretes.

3 Selecione uma opção.

Uma opção de lembretes definida nastarefas afeta uma opção de lembretesdefinida no calendário.

PerfisVocê pode alterar as configurações,como o volume do toque ou o alertavibratório, dependendo do lugar. Vocêpode redefinir todos os perfis dotelefone aos padrões originais.

Para selecionar um perfil1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Perfis.2 Selecione um perfil.

Para exibir e editar um perfil1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Perfis.2 Vá até um perfil e selecione Opções >

Exibir e editar.

Não é possível renomear o perfil Normal.

Hora e dataA hora e a data poderão ser zeradas se abateria for removida.

70 Mais recursosEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 71: W995

Para ajustar a hora1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Hora & data > Hora.2 Insira a hora e selecione Gravar.

Para definir a data1 Selecione Menu > Configurações

>Geral > Hora & data > Data.2 Insira a data e selecione Gravar.

Para definir o fuso horário1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Hora & data > Meu fuso horário.2 Selecione o seu fuso horário.

Se você selecionar uma cidade, Meu fusohorário também atualizará a hora quandohouver mudança para horário de verão.

Para alterar o tamanho do relógio datela do modo de espera

1 Selecione Menu > Configurações >Display > Tamanho do relógio.

2 Selecione uma opção.

TemaVocê pode alterar a aparência da telautilizando itens, como cores e papel deparede e criar e fazer download denovos temas. Para obter maisinformações, visitewww.sonyericsson.com/fun.

Para definir um tema1 Selecione Menu > Configurações >

Display > Tema.2 Vá até um tema e selecione Definir.

Layout do menu principalVocê pode alterar o layout dos íconesdo menu principal.

Para alterar o layout do menuprincipal

1 Selecione Menu > Opções > Lay. menuprinc..

2 Selecione uma opção.

Toques

Para definir um campainha1 Selecione Menu > Configurações >

Sons e alertas > Toque.2 Localize e selecione um toque.

Para definir o volume do toque1 Selecione Menu > Configurações >

Sons e alertas > Volume campainha.2 Pressione ou para alterar o volume.3 Selecione Gravar.

Para desligar o toque• Pressione e pressione e mantenha

pressionado .O alarme não é afetado.

Mais recursos 71Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 72: W995

Para definir o alerta vibratório1 Selecione Menu > Configurações >

Sons e alertas > Alerta vibratório.2 Selecione uma opção.

Orientação da telaÉ possível alternar entre a orientaçãoretrato e paisagem ou, se disponível,selecionar Rotação automática paramodificar a orientação quando vocêgirar o telefone.

Para alterar a orientação da tela nonavegador

1 Selecione Menu > Internet.2 Selecione Opções > Avançadas >

Orientação.3 Selecione uma opção.

Para alterar a orientação da tela emMídia

1 Selecione Menu > Mídia >Configurações > Orientação.

2 Selecione uma opção.

JogosSeu telefone contém jogos pré-carregados. Você também pode fazerdownload de jogos. Para obter maisinformações, visitewww.sonyericsson.com/fun. Os textos

de ajuda estão disponíveis para amaioria dos jogos.

Para começar um jogo1 Selecione Menu > Mídia > Jogos.2 Selecione um jogo.

Para finalizar um jogo• Pressione .

AplicativosVocê pode fazer download e executaraplicativos Java, exibir informações oudefinir permissões diferentes. Se vocênão conseguir usar aplicativos Java,consulte Não consigo usar serviçosbaseados na Internet na página 77.

Para selecionar um aplicativo Java.1 Selecione Menu > Organizador >

Aplicativos.2 Selecione um aplicativo.

Para definir permissões para umaplicativo Java

1 Selecione Menu > Organizador >Aplicativos.

2 Vá até um aplicativo e selecioneOpções > Permissões.

3 Defina permissões.

72 Mais recursosEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 73: W995

Tamanho da tela do aplicativo JavaAlguns aplicativos Java são projetadospara um tamanho específico de tela.Para obter mais informações, entre emcontato com o fornecedor doaplicativo.

Para definir o tamanho da tela de umaplicativo Java

1 Selecione Menu > Organizador >Aplicativos.

2 Vá até um aplicativo e selecioneOpções > Taman. da tela.

3 Selecione uma opção.

Para definir um aplicativo Java™como papel de parede

1 Selecione Menu > Configurações >Display.

2 Selecione Papel de parede > Aplicativo.3 Selecione um aplicativo Java.

É possível ver somente os aplicativosJava com suporte para papel de parede.

Walk mateWalk mate é um aplicativo paracontagem de passos. Ele contaquantos passos você caminhou equantos passos você ainda precisa darpara alcançar seu objetivo diário. Vocêpode colocar seu telefone no bolsoenquanto usa o Walk mate. Você

também pode configurar o Walk matecomo papel de parede para visualizarenquanto o telefone está em espera.

Para definir o Walk mate como papelde parede.

1 Selecione Menu > Configurações >Display.

2 Selecione Papel de parede > Aplicativo> Walk mate.

Suporte integradoO suporte integrado está na parte detrás do seu telefone. Você pode usá-lopara colocar o telefone em uma mesae aproveitar o conteúdo multimídia.

Para ouvir música ou exibir videoclipes aousar o suporte integrado e os fones deouvido, você precisa conectar os fonesde ouvido à saída de áudio de 3,5 mm.

Mais recursos 73Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 74: W995

Bloqueios

Bloqueio do chipEsse bloqueio protege apenas suaassinatura. Seu telefone funcionarácom um novo chip. Se o bloqueio forativado, você precisará inserir um PIN(Número de Identificação Pessoal).

Se você inserir o PIN incorretamentetrês vezes consecutivas, o chip serábloqueado e você precisará inserir seuPUK (Código de Desbloqueio Pessoal).O PIN e o PUK são fornecidos pelaoperadora de rede.

Para desbloquear o chip1 Quando PIN bloqueado for exibido,

digite seu PUK e selecione OK.2 Digite um novo PIN de quatro a oito

dígitos e selecione OK.3 Insira o novo PIN mais uma vez e

selecione OK.

Para editar o PIN1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Segurança > Bloqueios >Proteção de chip > Alterar PIN.

2 Digite seu PIN e selecione OK.3 Digite um novo PIN de quatro a oito

dígitos e selecione OK.4 Insira o novo PIN mais uma vez e

selecione OK.

Se Os códigos não correspondem forexibido, você inseriu o novo PINincorretamente. Se PIN incorreto forexibido, seguido por PIN antigo:, vocêdigitou o PIN antigo incorretamente.

Para usar o bloqueio do chip1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Segurança > Bloqueios >Proteção de chip > Proteção.

2 Selecione uma opção.3 Digite seu PIN e selecione OK.

Bloqueio do telefoneVocê pode cancelar o uso nãoautorizado de seu telefone. Troque ocódigo de bloqueio do telefone (0000)por qualquer código pessoal de quatroa oito dígitos.

É muito importante lembrar-se do novocódigo. Se você o esquecer, precisarálevar o telefone para o revendedor localda Sony Ericsson.

Para usar o bloqueio do telefone1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Segurança > Bloqueios >Proteção do telefone > Proteção.

2 Selecione uma opção.3 Insira o código de bloqueio do telefone

e selecione OK.

74 Mais recursosEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 75: W995

Para desbloquear o telefone• Insira o código e selecione OK.

Para alterar o código de bloqueio dotelefone

1 Selecione Menu > Configurações >Geral > Segurança > Bloqueios >Proteção do telefone > Alterar código.

2 Insira o código antigo e selecione OK.3 Insira o novo código e selecione OK.4 Repita o código e selecione OK.

Bloqueio do tecladoVocê pode definir esse bloqueio paraevitar discagem acidental. É possívelatender as chamadas recebidas semdesbloquear o teclado.Também é possível fazer chamadas parao número de emergência internacional112.

Para usar o bloqueio automático doteclado

1 Selecione Menu > Configurações >Geral > Segurança > Bloqueio automat..

2 Selecione uma opção.

Para desbloquear o tecladomanualmente

• De standby, pressione qualquer tecla eselecione Desbl. > OK.

número IMEIGuarde uma cópia de seu número IMEI(Identificação Internacional deEquipamento Móvel). Ele será útil se oseu telefone for roubado.

Para visualizar seu número IMEI• Pressione , , , , .

Mais recursos 75Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 76: W995

Solução de problemasAlguns problemas podem sercorrigidos com o Update Service.Usando o Update Serviceregularmente, você otimizará odesempenho do telefone. ConsulteServiço de atualização na página 67.

Alguns problemas exigirão que vocêentre em contato com sua operadorade rede.

Para obter mais suporte, visitewww.sonyericsson.com/support.

Perguntas comuns

Tenho problemas de capacidade dememória ou de lentidão no serviço dotelefoneReinicie o telefone todos os dias paraliberar espaço na memória ou faça umaRedefinir tudo.

Redefinição do menuSe você selecionar Redefinir config., asalterações feitas nas configuraçõesserão apagadas.

Se você selecionar Redefinir tudo, suasconfigurações e conteúdo, comocontatos, mensagens, fotos, sons ejogos baixados, serão apagados. Você

também poderá perder o conteúdo queestava no telefone na ocasião da suaaquisição.

Para redefinir o telefone1 Selecione Menu > Configurações >

Geral > Redefinir tudo.2 Selecione uma opção.3 Siga as instruções que aparecerem.

Não consigo carregar o telefone ou abateria está fracaO carregador não está conectadocorretamente ou a conexão da bateriaé ruim. Remova a bateria e limpe osconectores.

A bateria está gasta e precisa sersubstituída. Consulte Carregando abateria na página 9.

Não é exibido nenhum ícone debateria quando eu inicio ocarregamento do telefoneO ícone da bateria pode demoraralguns minutos para ser exibido natela.

Algumas opções de menu aparecemem cinzaUm serviço não está ativado. Entre emcontato com a operadora de rede.

76 Solução de problemasEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 77: W995

Não consigo usar serviços baseadosna InternetSua assinatura não inclui recursos dedados. Faltam configurações ou elasestão incorretas.

É possível fazer download dasconfigurações utilizando o assistentede configuração ou acessando o sitewww.sonyericsson.com/support.

Para fazer download dasconfigurações

1 Selecione Menu > Configurações >Ajuda do usuário > Fazer downloadconf.

2 Siga as instruções que aparecerem.

Consulte a operadora de rede ou oprovedor de serviços para obter maisinformações.

Não consigo enviar mensagens domeu telefoneA maioria das mensagens requer umnúmero do centro de serviços paraserem enviadas. O número é fornecidopelo provedor de serviços enormalmente é gravado no chip. Se onúmero do seu centro de serviços nãoestiver gravado no seu chip, digite-ovocê mesmo.

Para enviar a maioria das mensagensmultimídia, você deve configurar umperfil MMS e o endereço de seuservidor de mensagens. Caso nãoexista nenhum perfil de MMS ouservidor de mensagens, você poderáreceber todas as configuraçõesautomaticamente de sua operadora derede ou baixá-las com o assistente deconfiguração emwww.sonyericsson.com/support.

Para inserir um número do centro deserviços

1 Selecione Menu > Configurações >Conectividade > Confs. da mensagem >Msg. de texto e vá até Centro deserviços. Se estiver gravado no chip, onúmero será exibido.

2 Se nenhum número for exibido,selecione Editar.

3 Vá até Novo centro serv. e selecioneIncluir.

4 Insira o número, incluindo o sinal “+”internacional e o código do país.

5 Selecione Gravar.

Para selecionar um perfil MMS1 Selecione Menu > Configurações >

Conectividade > Confs. da mensagem >MMS.

2 Selecione um perfil existente ou crieum novo.

Solução de problemas 77Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 78: W995

Para configurar o endereço doservidor de mensagens

1 Selecione Menu > Configurações >Conectividade > Confs. da mensagem >MMS.

2 Vá até um perfil e selecione Opções >Editar.

3 Vá até Serv. mensagem e selecioneEditar.

4 Digite o endereço e selecione OK >Gravar.

O telefone não toca ou toca muitobaixoVerifique se Silencioso não estádefinido como Ativado. Consulte Paradesligar o toque na página 71.

Verifique o volume do toque. ConsultePara definir o volume do toque napágina 71.

Verifique o perfil. Consulte Paraselecionar um perfil na página 70.

Verifique as opções deencaminhamento de chamadas.Consulte Para encaminhar chamadasna página 25.

O telefone não pode ser detectadopor outros dispositivos via tecnologiasem fio BluetoothVocê não ativou a função Bluetooth.Verifique se a visibilidade está definidapara Exibir telefone. Consulte Para ligara função Bluetooth na página 47.

Não consigo sincronizar ou transferirconteúdo entre meu telefone e meucomputador ao usar o cabo USB.O cabo ou o software não foi instaladocorretamente. Acessewww.sonyericsson.com/support paraler os guias de recursos, que contêminstruções de instalação detalhadas, eas seções de solução de problemas.

Esqueci a senha de acesso do meuarquivo de senhasSe você esqueceu sua senha deacesso, precisará redefinir o arquivo desenhas. Isso significa que todas asentradas no arquivo de senhas serãoexcluídas. Na próxima vez que inserir oarquivo de senhas, você deveráproceder como se o estivesse abrindopela primeira vez.

Para redefinir o arquivo de senhas1 Selecione Menu > Organizador >

Arquivo de senhas.

78 Solução de problemasEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 79: W995

2 Digite uma senha de acesso incorretatrês vezes.

3 Redefinir arquivo de senhas e apagartodos os itens? é exibido.

4 Selecione Sim.

Onde posso encontrar informaçõesregulatórias como meu número deIMEI, se não consigo ligar meutelefone?

Mensagens de erro

Insira chipNão há chip no telefone ou talvez eletenha sido inserido incorretamente.

Consulte Para inserir o chip napágina 7.

Os conectores do chip precisam delimpeza. Se o chip estiver danificado,entre em contato com a operadora derede.

Insira chip corretoO telefone está configurado parafuncionar somente com determinadoschips. Verifique se você está usando ochip da operadora correta.

PIN incorreto/PIN2 incorretoVocê digitou o código PIN ou PIN2incorretamente.

Digite o PIN ou PIN2 atual e selecioneSim.

PIN bloqueado/PIN2 bloqueadoVocê digitou o PIN ou o PIN2incorretamente três vezesconsecutivas.

Para desbloquear, consulte Bloqueiodo chip na página 74.

Os códigos não correspondemOs códigos inseridos não coincidem.Quando desejar alterar um código desegurança, como seu PIN, porexemplo, você precisará confirmar onovo código. Consulte Bloqueio dochip na página 74.

Sem cober. de redeSeu telefone está no modo de vôo.Consulte Modo de vôo na página 66.

Solução de problemas 79Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 80: W995

Seu telefone não está recebendonenhum sinal de rede, ou o sinalrecebido é muito fraco. Entre emcontato com a operadora de rede everifique se a rede tem coberturaaonde quer que você esteja.

O chip não está funcionandoadequadamente. Insira o chip em outrotelefone. Se ele funcionar, é provávelque o telefone seja a causa doproblema. Entre em contato com oLocal de serviço da Sony Ericsson.

Só cham. emergênciaVocê está dentro da área de coberturade uma rede, mas não tem permissãopara utilizá-la. Entretanto, em caso deemergência, algumas operadoraspermitem chamadas de emergênciapara o número internacional deemergência 112. Consulte Chamadasde emergência, na página 19.

PUK bloqueado. Entre em contatocom a operadora.Você digitou o PUK incorretamente 10vezes consecutivas.

80 Solução de problemasEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 81: W995

Índice remissivo

Aajuda .......................................................8alarmes .................................................67aplicativos ............................................72arquivo de senhas ................................78arquivos de feed da Web .....................58atalhos ..................................................14ativando/desativando

bloqueio do telefone ....................74função Bluetooth™ ......................47proteção do bloqueio do chip ......74

Bbateria

carregando .....................................9bateria

capacidade .....................................9inserindo .........................................7

BestPic™ .............................................39bloqueio

chip ..............................................74teclado .........................................75telefone ........................................74

bloqueio do teclado .............................75

CCabo USB ............................................44calendário .............................................69

câmera .................................................37imprimindo ...................................42

cartão de memória ...............................15cartão de visita .....................................23chamadas

aceitando .....................................27atendendo e rejeitando ................18colocando em espera ..................25controlando duas chamadas .......26emergência ...................................19fazendo e recebendo ...................18gravando ......................................36internacionais ...............................18vídeo .............................................19

chamadas de conferência ....................26chamar números na mensagem ...........50chip

bloquear e desbloquear ...............74Chip

copiando para/de .........................21inserindo .........................................7

compromissos ......................................69configuração

toques ..........................................71configurações

download .....................................77configurações, Internet ........................77Contador de passos .............................73

Índice remissivo 81Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 82: W995

contatoscontatos padrão ...........................20grupos ..........................................23incluindo contatos telefônicos .....20Pesquisa inteligente .....................21

Controlador ..........................................63controle de voz .....................................24correio de voz .......................................24custos .....................................................8

Ddata ......................................................70detecção de rosto ................................39discagem rápida ...................................23DLNA™ ................................................60download

configurações ...............................77

Eeconomia de energia ............................47edição de vídeo ....................................41e-mail ...................................................52e-mail automático ................................53entrada de texto T9™ ..........................17equalizador ...........................................31estéreo nítido .......................................31

Ffazendo backup e restauração .............48fazendo download de música ..............34fotos .....................................................39

editando .......................................41

feeds ............................................59identificação geográfica ...............39imprimindo ...................................42melhorando ..................................38rótulos ..........................................40

fuso horário ..........................................71

Ggerenciador de arquivo ........................43Google Maps™ ....................................61GPS ......................................................61gravador de som ..................................36gravador de vídeo ................................37gravando

ouvindo ........................................37grave nítido ...........................................31grupos ..................................................23

Hhandsfree .......................................24, 28

Tecnologia sem fio Bluetooth™ ...47hora ................................................70, 71

Iidentificação geográfica .......................39idioma ...................................................16imagens ................................................37inserindo texto ......................................16Internet

configurações ...............................77marcadores ..................................56

82 Índice remissivoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 83: W995

orientação da tela ........................72segurança e certificados ..............57

Jjogos .....................................................72

Llista de chamadas ................................20listas de reprodução .............................31livro de áudio ........................................32

Mmarcadores ..........................................56Media Go™ ..........................................45memória ...............................................15memória do telefone ........................9, 15mensagens

e-mail ...........................................52multimídia .....................................49texto .............................................49voz ................................................52

mensagens de texto .............................49mensagens de voz ...............................52mensagens instantâneas ......................53mensagens multimídia .........................49menu de atividades ..............................15método de transferência

Cabo USB ....................................44Tecnologia sem fio Bluetooth™ ...46

meu número do telefone ........................9meus números ......................................26microfone .............................................18

MMS Consulte mensagens multimídiamodelos ................................................50modo de espera .....................................8

notas ............................................70modo de vôo ........................................66modo telefone ......................................65montagem ..............................................7MusicDJ™ ............................................36

Nnavegando pelos menus ......................14nome do modelo ....................................9nome do telefone .................................46notas ....................................................69número IMEI .........................................75números de emergência .......................19

Oocultando número ................................28on-line

clipes de vídeo .............................34música ..........................................34

orientação da tela .................................72

Ppáginas da Web

histórico ........................................56panorama e zoom

páginas da Web ...........................56PC Suite ...............................................65perfis ....................................................70

Índice remissivo 83Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 84: W995

pesquisarem páginas da Web .....................57

PhotoDJ™ ............................................41photo fix ...............................................38PIN ....................................................8, 74PlayNow™ ............................................33podcasts ..............................................59PUK ......................................................74

Rrádio .....................................................35redefinir tudo ........................................76restrição de chamada ..........................27roaming ..................................................8rotação automática ..............................72rotulando fotos .....................................39RSS feeds Consulte Arquivos de feedda Web

SSensMe™ .............................................32serviço de atendimento ........................24Serviço de atualização .........................67serviços de localização ........................61serviço SMS Consulte mensagens detextoshake control ........................................30sincronizando .......................................65SOS Consulte números de emergênciastatus da memória ...............................22streaming .............................................34

Ttarefas ..................................................70teclas ....................................................10teclas de seleção .................................14teclas do media player .........................29Tecnologia sem fio Bluetooth™ ...........46telefone

ativando ..........................................7tema .....................................................71tempo de chamada ..............................27toques ..................................................71

configuração ................................71toques de vídeo ....................................71toques específicos do chamador .........21TrackID™ .............................................34transferência de chamada ....................25transferência de mídia ..........................46transferindo

fotos .............................................45música ..........................................45som ..............................................48

treinamento ..........................................63

VVideoDJ™ ............................................41video player ..........................................35visão geral do menu .............................12volume

alto-falante ...................................18toque ............................................71

84 Índice remissivoEsta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Page 85: W995

WWalkman™ player ..........................28, 29Walk mate ............................................73Wi-Fi™ .................................................59

YYouTube ...............................................59

Zzoom ....................................................38

Índice remissivo 85Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.