6987270BR (6-09) Revisado (9-09) (2) Impresso nos EUA Bobcat Company 2009
Manual de Operao e ManutenoEscavadeira Compacta E32
S/N A94H11001 e acima
ADVERTNCIA DE SEGURANA PARA O OPERADOR
Nunca opere seminstrues.
Leia os avisos namquina, o Manual deoperao e manutenoe o Guia do operador.
No segure noscontroles para entrar nacabine / capota.Certifique-se que oscontroles esto emneutro antes da partida.Toque a buzina e olhepara a traseira damquina antes de dar apartida.
Nunca opere sem cabine/ capota aprovada.
Nunca modifique oequipamento.
Nunca use implementosno aprovados porBobcat Company.
Evite reas ngremes oudesnveis que possamdesmoronar.
ADVERTNCIAO operador deve receber instrues antes de operar a mquina. Operadores no treinados podem provocar ferimentos ou morte.
CERTO
NA1448B
25 Mximo
Nunca exceda 25 aodescer de frente ou subirem marcha r umarampa.
Para sair da escavadeiraabaixe o equipamento detrabalho e a lmina at osolo.Desligue o motor.
W-2001-0502
6808261
CERTO
NA1435B
DESLIGA
B-21928
CERTO
Aperte firmemente o cinto de segurana.Opere os controles somente desde o assento do operador.
Tome cuidado para evitartombamento - no girecarga pesada sobre alateral da esteira.
Opere em piso plano enivelado.
Mantenha observadoresfora da rea de alcancemximo.No trafegue oumanobre com a caambaestendida.Nunca d carona.
Nunca exceda 15 deinclinao lateral.
Nunca trafegue subindouma rampa que exceda15.
ERRADO
NA1439A
ERRADO
NA1445A NA1449B
CERTO
15 Mximo
CERTO
15 MximoNA1447B
P-90216
CERTO
NA1418
ERRADO CERTO
NA1435B
ERRADO
NA1419
Smbolo Alerta de Segurana: Este smbolo com um aviso de advertncia significa: Advertncia,fique atento! Sua segurana est envolvida! Leia atentamente a mensagem que se segue.
A escavadeira deve estar equipada com os itens de segurana necessrios para cada servio. Consulte seu distribuidorsobre implementos e acessrios.
EQUIPAMENTO DE SEGURANA
1. CINTO DE SEGURANA: verifique os fixadores do cinto e se h avarias no tecido ou na fivela. 2. CABINE / CAPOTA DO OPERADOR (ROPS e TOPS): verifique as condies e a estrutura de montagem. 3. GUIA DO OPERADOR: deve permanecer na cabine / capota. 4. CONSOLE ESQUERDO: quando elevado, deve desativar as funes hidrulicas e de deslocamento. 5. AVISOS DE SEGURANA (DECALQUES): substitua se estiverem danificados. 6. ALAS DE APOIO: substitua se estiverem danificados. 7. FREIO DO GIRO INTEGRADO.
Olhe na direo darotao e verifique seno h pessoas na reade trabalho.
NA1421A
CERTOOSW66-0409 8. PISO DE SEGURANA: substitua se estiverem danificados.
NDICE3 Manual de Operao e Manuteno - E32
NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INTRODUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5SEGURANA E RECURSOS DE TREINAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13INSTRUES DE OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23MANUTENO PREVENTIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87CONFIGURAO E ANLISE DO SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133TRADUES DOS AVISOS NA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141ESPECIFICAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
NDICE ALFABTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
INFORMAES PARA REFERNCIAAnote nos espaos abaixo as informaes corretas sobre SUA escavadeira Bobcat. Sempre use esses nmerosquando se referir a sua escavadeira Bobcat.
Bobcat CompanyP.O. Box 128Gwinner, ND 58040-0128
Bobcat Company EuropeDrve Richelle 167B-1410 WATERLOOBelgium
Nmero de srie da escavadeiraNmero de srie do motor
NOTAS:
SEU DISTRIBUIDOR BOBCAT:
ENDEREO:
TELEFONE:
4 Manual de Operao e Manuteno - E32
INTRODUO5 Manual de Operao e Manuteno - E32
Este Manual de operao e manuteno foi escrito para dar instrues ao proprietrio/operador sobre a operaoe manuteno seguras da escavadeira Bobcat. LEIA E ENTENDA ESTE MANUAL DE OPERAO EMANUTENO ANTES DE OPERAR SUA ESCAVADEIRA BOBCAT. Se tiver qualquer dvida, consulte seudistribuidor Bobcat. Este manual pode ilustrar opcionais e acessrios no instalados em sua escavadeira.
BOBCAT COMPANY TEM A CERTIFICAO ISO 9001:2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7ITENS DE MANUTENO PERIDICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7LOCALIZAO DOS NMEROS DE SRIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Nmero de Srie da Escavadeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Nmero de Srie do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
RELATRIO DE ENTREGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IDENTIFICAO DA ESCAVADEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9CARACTERSTICAS, ACESSRIOS E IMPLEMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Itens Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Opcionais e Acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Implementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Caambas Disponveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Protetores Contra Queda de Objetos (FOGS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Kit para Aplicaes Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Inspeo e Manuteno do Kit para Aplicaes Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Manual de Operao e Manuteno - E32
BOBCAT COMPANY TEM A CERTIFICAO ISO 9001:20007 Manual de Operao e Manuteno - E32
ISO 9001:2000 uma norma internacional que controla os processos e procedimentos que usamos para projetar,desenvolver, fabricar e distribuir os produtos Bobcat.O Instituto Britnico de Normas (BSI) o avaliador certificado que a Companhia Bobcat escolheu para avaliar aconformidade da companhia com a norma ISO 9001:2000. O registro no BSI certifica que as instalaes de fabricaoem Gwinner e Bismarck, Dakota do Norte (Amrica do Norte), Pontchateau (Frana), Dobris (Repblica Tcheca) e osescritrios corporativos da Bobcat (Gwinner, Bismarck e West Fargo), na Dakota do Norte, esto em conformidade comISO 9001:2000. Somente avaliadores certificados, como o BSI, podem outorgar registros.ISO 9001:2000 significa que como empresa ns dizemos o que fazemos e fazemos aquilo que dizemos. Em outraspalavras, estabelecemos procedimentos e diretrizes e oferecemos provas que os procedimentos e diretrizes soseguidos.
ITENS DE MANUTENO PERIDICA
NOTA: Sempre verifique os nmeros das peas com seu distribuidor Bobcat.
CALIFRNIA PROPOSTA 65 - ADVERTNCIAEscape de motores a diesel e alguns de seus componentes so
reconhecidos no estado da Califrnia como causadores de cncer, anormalidades na natalidade e outros riscos reproduo humana.
FILTRO DE LEO DO MOTOR (Pct c/6) 6675517
BATERIA6670251
FILTRO DE COMBUSTVEL 6667352
TAMPA RESPIRO / ABASTECIMENTO HIDRULICO6692836
FILTRO DE AR, externo 6672467
FILTRO DE AR, interno 6672468
FLUIDO, hidrulico/hidrosttico
6903117 - (2.5 Gal.)6903118 - (5 Gal.)6903119 - (55 Gal.)
FILTRO HIDRULICO PRIMRIO 6668819FILTRO HIDRULICO DE RETORNO7009365
ANTICONGELANTE, propileno glicol
6983128 pr-misturado6983129 - concentrado
TAMPA DO RADIADOR6673313
LEO P/ MOTOR690310569031076903109
690311369031126903111
SAE 15W40 CE/SG (12 qt.)SAE 10W30 CE/SG (12 qt.)SAE 30W CE/SG (12 qt.)SAE 15W40 CE/SG (2.5 Gal.)SAE 10W30 CE/SG (2.5 Gal.)SAE 30W CE/SG (2.5 Gal.)
LEO P/ MOTOR690310669031086903110
SAE 15W40 CE/SG (1 Gal.)SAE 10W30 CE/SG (1 Gal.)SAE 30W CE/SG (1 Gal.)
LOCALIZAO DOS NMEROS DE SRIE Nmero de Srie do Motor8 Manual de Operao e Manuteno - E32
Sempre use o nmero de srie da escavadeira aosolicitar informaes sobre manuteno ou adquirirpeas. Modelos antigos ou mais recentes (identificaofeita pelo nmero de srie) podem usar peas diferentesou pode ser necessrio usar procedimentos diferentesna execuo de uma operao especfica demanuteno.
Nmero de Srie da Escavadeira
Figura 1
A placa com o nmero de srie da escavadeira (item 1)[Figura 1] est localizada no chassi da mquina naposio mostrada.
Figura 2
Explicao do Nmero de Srie da Escavadeira [Figura2]:
1. O nmero de quatro dgitos no mdulo decombinao modelo/motor identifica o nmero dacombinao de modelo e motor.
2. O nmero de sequncia de produo, de cincodgitos, identifica a ordem em que a escavadeira foiproduzida.
Figura 3
O nmero de srie do motor (item 1) [Figura 3] estlocalizado na lateral do motor.
RELATRIO DE ENTREGAFigura 4
O relatrio de entrega [Figura 4] deve ser preenchidopelo distribuidor e assinado pelo proprietrio ou operadorquando a Escavadeira Bobcat entregue. Umaexplicao do formulrio deve ser dada ao proprietrio.Verifique se ele foi preenchido completamente.
P-91900
1
P-90175
Mdulo 2 Sequncia deProduo (Srie)
Mdulo 1 CombinaoModelo / Motor
P-91993
1
B-16315
IDENTIFICAO DA ESCAVADEIRA9 Manual de Operao e Manuteno - E32
[1] CAAMBA - Vrias caambas diferentes e outros implementos esto disponveis atravs do distribuidor Bobcat.[2] ROPS, TOPS - (Estrutura protetora contra capotamento / Estrutura protetora contra tombamento) como
equipamento standard. A ROPS / TOPS cumpre as normas ISO 3471 e ISO 12117.
NA1400BNA1401B
ENGATES RPIDOS
AUXILIARES
CILINDRO DO BRAO
PONTO DE ELEVAO
ASSENTO DO OPERADOR com CINTO DE SEGURANA
ALAVANCAS DE
CONTROLE (JOYSTICKS)
LANA
BRAO
CILINDRO DA LMINA[1] CAAMBA
X-CHANGE
CILINDRO DA CAAMBA
ARTICULAO DA CAAMBA
[2] CAPOTA / CABINE(ROPS/TOPS)
COBERTURA LATERAL DIREITA
LMINA
ESTRUTURA DAS ESTEIRASANCORAGEM
PORTA TRASEIRA
ESTEIRA
ESTEIRA
CONTRAPESO
PTOS. DE ANCORAGEM /ELEVAO
CILINDRO DA LANA
ESPELHOS(SE EQUIPADOS)
GUIA DO OPERADOR
SUPERESTRUTURA
CARACTERSTICAS, ACESSRIOS E Implementos10 Manual de Operao e Manuteno - E32
IMPLEMENTOSItens Standard
Escavadeiras Bobcat Modelo E32 so equipadas com osseguintes itens standard:
Lmina Dozer 59.8 pol. (1520 mm) Capota com aprovao ROPS/TOPS Esteiras de borracha 12.6 pol. (320 mm) Deslocamento duas-velocidades Motores de Trao de Mudana Automtica Hidrulicos auxiliares Travas do controle hidrulico e de deslocamento Boto de controle de rotao do motor com recurso
de marcha lenta automtica Flutuao da lmina Faris de servio - montados na lana e no chassi Monitoramento do motor e sistema hidrulico, com
desligamento automtico Buzina Controles hidrulicos joystick Recurso de seleo de padro de controle ISO/STD Assento com suspenso Cinto de segurana retrtil Silencioso corta fagulhas Diagnsticos avanados X-Change Contrapeso
Opcionais e Acessrios
Abaixo est uma lista de alguns equipamentosdisponveis junto a seu Distribuidor de EscavadeirasBobcat, como Acessrios Instalados no Distribuidor e/ouFbrica e Acessrios Instalados na Fbrica. Consulteseu distribuidor Bobcat sobre outros opcionais,acessrios e implementos disponveis.
Bateria (com 600 CCA) Cabine fechada com aquecedor e A.C. Cabine fechada com aquecedor Alarme de movimento Partida sem chave Faris montados na capota/cabine Oxicatalizador Kit protetor superior (FOGS) Kit para aplicaes especiais Esteiras de ao Brao longo Hidrulicos auxiliares direto ao tanque Contrapeso (adicional) X-Change hidrulico
As especificaes esto sujeitas a alterao semaviso e os itens standard podem variar.
Estes e outros implementos so aprovados para usoneste modelo de escavadeira Bobcat. No useimplementos no aprovados. Implementos nofabricados pela Bobcat podem ser no aprovados.
A verstil Escavadeira Bobcat rapidamente se torna umamquina multiuso, com uma variedade de implementos.
Consulte seu distribuidor Bobcat para obter informaessobre implementos aprovados e manuais de operao emanuteno de implementos. Perfurador Rompedor Pina hidrulica Garra de 3 dentes Compactador Power Tilt (inclinao hidrulica do implemento) Escarificador Inclinao hidrulica Roda compactadora Valetadeira Receptor de laser
Caambas Disponveis
Muitos modelos, larguras e diferentes capacidades decaambas esto disponveis para uma variedade deaplicaes. Consulte seu distribuidor Bobcat sobre acaamba correta para sua Escavadeira Bobcat eaplicao.
12 pol. (305 mm) Valetamento 13 pol. (305 mm) Valetamento 13 pol. (305 mm) Valetamento pesado 16 pol. (406 mm) Valetamento 18 pol. (457 mm) Valetamento 18 pol. (457 mm) Valetamento pesado 20 pol. (508 mm) Valetamento 24 pol. (610 mm) Valetamento 24 pol. (610 mm) Valetamento pesado 30 pol. (760 mm) Valetamento 36 pol. (914 mm) Valetamento 39 pol. (991 mm) Nivelamento 52 pol. (1321 mm) Nivelamento
CAAMBA
CARACTERSTICAS, ACESSRIOS E Kit para Aplicaes Especiais11 Manual de Operao e Manuteno - E32
IMPLEMENTOS (CONT.)Protetores Contra Queda de Objetos (FOGS)
Figura 5
Disponveis para aplicaes que requerem proteocontra objetos menores que podem cair sobre a capota /cabine ou restrio da entrada de material pelasaberturas da capota / cabine[Figura 5] e [Figura 6].
A escavadeira deve ter a proteo superior [Figura 5]instalada para conformidade com FOGS ISO 10262 -nvel 1.
Consulte seu distribuidor Bobcat para obter maisinformaes.
Figura 6
A escavadeira deve ter o kit para aplicaes especiais[Figura 6] instalado para atender os requisitos deproteo frontal na FOGS ISO 10262 - nvel 1.
O kit inclui uma proteo de tela superior e inferior.
Consulte seu distribuidor Bobcat para obter maisinformaes.
Inspeo e Manuteno do Kit para Aplicaes Especiais
O kit para aplicaes especiais deve ser inspecionado emantido regularmente. Inspecione a tela quanto aavarias. Substitua peas conforme necessidade.
NA1557
ANTEPAROSUPERIOR
NA1560A
KIT PARA APLICAES ESPECIAIS
12 Manual de Operao e Manuteno - E32
SEGURANA E RECURSOS DE TREINAMENTO13 Manual de Operao e Manuteno - E32
INSTRUES DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Antes da Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Operao segura responsabilidade do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Operao Segura Requer Um Operador Qualificado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Evite Poeira de Slica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PREVENO CONTRA INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Sistema eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Sistema Hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Abastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Sistema de Escape Corta Fagulhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Soldagem e Esmerilhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Extintores de Incndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PUBLICAES E RECURSOS DE TREINAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19AVISOS NA MQUINA (DECALQUES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
14 Manual de Operao e Manuteno - E32
INSTRUES DE SEGURANA Um Guia do Operador est fixado na cabine do15 Manual de Operao e Manuteno - E32
Antes da Operao
Siga cuidadosamente as instrues de operao emanuteno contidas neste manual.
A escavadeira Bobcat altamente manobrvel ecompacta. Ela robusta e til sob uma ampla variedadede condies. Isso traz ao operador riscos associados aplicao fora de estrada e em terrenos irregulares,comuns na utilizao da escavadeira Bobcat.
A escavadeira Bobcat possui um motor de combustointerna que emite calor e gases de escape. Todos osgases de escape podem matar ou causar doenas;portanto a escavadeira deve ser usada em locais comventilao adequada.
O distribuidor instrui sobre as capacidades e restriesda escavadeira Bobcat e implementos, para cadaaplicao. O distribuidor demonstra a operao segurade acordo com o material de instruo Bobcat, quetambm est disponvel para operadores. O distribuidortambm pode identificar modificaes no seguras ouuso de implementos no aprovados. Os implementos ecaambas so projetados para uma CapacidadeNominal de Operao. Eles so projetados para fixaosegura escavadeira Bobcat. O usurio deve consultaro distribuidor ou a literatura Bobcat para determinar acarga segura de materiais de densidades especificadaspara a combinao mquina - implemento.
As publicaes e materiais de treinamento a seguirfornecem informaes sobre o uso e manutenoseguros da mquina Bobcat e implementos:
O relatrio de entrega usado para assegurar queforam dadas instrues completas ao novoproprietrio e que a mquina e implementos esto emcondies seguras de operao.
O manual de operao e manuteno entregue coma mquina ou implemento fornece informaes sobreoperao, bem como manuteno de rotina eprocedimentos de servio. Ele uma parte damquina e pode ser guardado em um compartimentoexistente na mquina. Manuais de operao emanuteno para reposio podem ser adquiridos deseu distribuidor Bobcat.
Os avisos na mquina (decalques) instruem sobre aoperao segura e cuidados com sua mquina ouimplemento Bobcat. Os avisos e suas localizaesso mostrados no manual de operao emanuteno. Avisos para reposio estodisponveis atravs de seu distribuidor Bobcat.
operador da escavadeira. Suas breves instruesso teis para o operador. O guia est disponvelatravs de seu distribuidor em uma edio em inglsou um de vrios outros idiomas. Consulte seudistribuidor Bobcat para obter mais informaessobre verses traduzidas.
O manual de segurana AEM entregue com amquina d informao geral sobre segurana.
O Curso de treinamento de operao de escavadeiracompacta est disponvel atravs de seu distribuidorBobcat. Esse curso planejado para oferecer regrase prticas de operao correta da escavadeiraBobcat. O curso est disponvel nas verses emingls e espanhol.
Cursos de treinamento de manuteno segura estodisponveis junto a seu distribuidor Bobcat. Elesfornecem informaes sobre os procedimentoscorretos e seguros de manuteno.
Consulte a pgina PUBLICAES E RECURSOSDE TREINAMENTO neste manual ou seu distribuidorBobcat para obter manuais de peas e servios,materiais impressos, vdeos ou cursos detreinamento disponveis. Visite tambm os web sitesBobcat www.training.bobcat.com ouwww.bobcat.com
O distribuidor e o proprietrio/operador revisam o usorecomendado do produto no ato da entrega. Se oproprietrio/operador for usar o produto para umaaplicao diferente, ele deve perguntar ao distribuidor asrecomendaes para o novo uso.
Informe-se antes de escavarLigue 811 (somente EUA)
1-888-258-0808 (EUA e Canad)Quando voc ligar, ser redirecionado para um local emseu estado / provncia ou cidade para obter informaessobre linhas subterrneas (telefone, TV a cabo, gua,esgoto, gs, etc.).
SI EXC-0208
INSTRUES DE SEGURANA (CONT.) Operao Segura Requer Um Operador Qualificado16 Manual de Operao e Manuteno - E32
Operao segura responsabilidade do operador
ADVERTNCIAO operador deve receber instrues antes de operara mquina. Operadores no treinados podemprovocar ferimentos ou morte.
W-2001-1285
IMPORTANTEEste aviso determina procedimentos que devem serseguidos para evitar danos mquina.
I-2019-0284
PERIGOA palavra de aviso PERIGO na mquina e nosmanuais indica uma situao de risco que, se no forevitada, resultar em morte ou ferimentos graves.
D-1002-1107
ADVERTNCIAA palavra de aviso ADVERTNCIA na mquina e nosmanuais indica uma situao de risco potencial que,se no for evitada, poder resultar em morte ouferimentos graves.
W-2044-1107
A escavadeira Bobcat e o implemento devem estar emboas condies de operao antes do uso.
Verifique todos os itens no decalque do programa demanuteno, na coluna 8-10 horas ou no manual deoperao e manuteno.
Para um operador ser qualificado, ele ou ela no deveconsumir drogas ou bebidas alcolicas que prejudiquemsua ateno ou coordenao durante o trabalho. Umoperador que esteja tomando medicamentos prescritosdeve ter uma opinio mdica para determinar se ele ouela pode operar uma mquina com segurana.Um operador qualificado deve fazer o seguinte:Entender as instrues escritas, regras e regulamentos As instrues escritas de Bobcat Company incluem o
relatrio de entrega, o manual de operao emanuteno, o guia do operador, o manual desegurana e os avisos na mquina (decalques).
Verifique as leis e regulamentos de sua localidade.Os regulamentos podem incluir exigncias desegurana de um empregador. As leis podem aplicar-se s exigncias de trnsito locais ou ao uso doemblema de veculo lento (SMV). Podem tambmidentificar um risco, como uma linha de serviopblico.
Receber treinamento com operao real O treinamento do operador deve consistir em uma
demonstrao e instrues verbais. Este treinamento dado pelo distribuidor Bobcat local antes do produtoser entregue.
O novo operador deve comear numa rea livre deobservadores e usar todos os controles at que eleou ela possa operar a mquina e seus implementosde maneira segura sob todas as condies da reade trabalho. Afivelar sempre o cinto de seguranaantes de operar.
Cursos de treinamento do operador esto disponveisjunto a seu distribuidor Bobcat em Ingls e Espanhol.Eles fornecem informaes para operao segura eeficiente do equipamento. Vdeos sobre seguranatambm esto disponveis.
Cursos de treinamento de manuteno segura estodisponveis junto a seu distribuidor Bobcat. Elesfornecem informaes sobre os procedimentoscorretos e seguros de manuteno.
Conhecer todas as condies do trabalho Conhecer o peso dos materiais movimentados. Evitar
exceder a Capacidade Nominal de Levantamento damquina. Material mais denso ser mais pesado queo mesmo volume de material menos denso. Reduzao tamanho da carga se movimentar material denso.
O operador deve conhecer todos os usos e reas detrabalho proibidos; por exemplo, ele ou ela devesaber sobre rampas excessivas.
Conhecer a localizao de todas as linhassubterrneas. Consulte os servios pblicos locais ouo telefone TOLL FREE que se encontra na seoAntes da Operao neste manual.
Usar roupas bem ajustadas ao corpo. Sempre usarculos de segurana ao fazer manuteno oureparos. culos de segurana, equipamento pararespirao, proteo auricular ou kits para aplicaesespeciais so exigidos para alguns trabalhos.Consulte seu distribuidor Bobcat sobre equipamentode segurana Bobcat para seu modelo.
SI EXC-0208
Este smbolo significa: Advertncia, fiqueatento! Sua segurana est envolvida!" Leiaatentamente a mensagem que se segue.
Smbolo Alerta de Segurana
INSTRUES DE SEGURANA (CONT.) PREVENO CONTRA INCNDIO17 Manual de Operao e Manuteno - E32
Evite Poeira de Slica
Cortar ou furar concreto contendo areia ou rochacontendo quartzo pode resultar em exposio a poeirade slica. No exceda os limites de exposiopermissveis (PEL) poeira de slica determinados pelaOSHA ou outras normas e regulamentos do local detrabalho. Use um respirador, spray de gua ou outrosmeios para controlar a poeira. Poeira de slica podecausar doenas nos pulmes e reconhecida no estadoda Califrnia como causadora de cncer.
ManutenoA mquina e alguns implementos possuemcomponentes que atingem altas temperaturas sobcondies normais de operao. A principal fonte dealtas temperaturas o motor e sistema de escape. Osistema eltrico, se danificado ou incorretamentemantido, pode ser uma fonte de fascas ou centelhas.
Resduos inflamveis (folhas, palha etc.) devem serremovidos regularmente. Se for permitido o acmulo deresduos inflamveis, eles podem oferecer risco deincndio. Limpe regularmente para evitar esse acmulo.Resduos inflamveis no compartimento do motor soum risco potencial de incndio.
A rea do operador, compartimento do motor e sistemade arrefecimento do motor devem ser inspecionadosdiariamente e limpos se necessrio, para evitar riscos deincndio e superaquecimento.
Todos os combustveis, a maioria dos lubrificantes ealgumas misturas de arrefecimento so inflamveis.Fluidos inflamveis vazando ou derramados sobresuperfcies quentes ou sobre componentes eltricospodem provocar um incndio.
Operao
No use a mquina em locais onde o escape, fascas,fagulhas ou componentes quentes possam entrar emcontato com material inflamvel, ps ou gasesexplosivos.
Sistema eltrico
Verifique toda a fiao e conexes eltricas quanto aavarias. Mantenha os terminais da bateria limpos eapertados. Repare ou substitua qualquer peadanificada ou fios soltos ou desfiados.
Gs de bateria pode explodir e causar ferimentosgraves. Siga o procedimento contido no manual deoperao e manuteno para conectar a bateria e parapartida auxiliar. No d partida auxiliar ou carregue umabateria congelada ou danificada. Mantenha qualquerfogo ou fasca longe de baterias. No fume na rea decarga de bateria.
SI EXC-0208
PREVENO CONTRA INCNDIO (CONT.) Soldagem e Esmerilhamento18 Manual de Operao e Manuteno - E32
Sistema Hidrulico
Verifique os tubos, mangueiras e conexes hidrulicasquanto a avarias ou vazamentos. Nunca use fogo ou apele desprotegida para verificar vazamentos. Os tubos emangueiras hidrulicos devem ser corretamenteposicionados e ter apoio adequado e presilhas defixao. Aperte ou substitua quaisquer peas queapresentem vazamento.
Sempre limpe derramamentos de fluidos. No usegasolina ou diesel para limpar peas. Use solventescomerciais no inflamveis.
Abastecimento
Desligue o motor e deixe esfriar antes de abastecer comcombustvel. No fume! No reabastea uma mquinaprximo de fogo ou fascas. Abastea o tanque decombustvel em rea externa.
Partida
No use ter ou fluidos de partida em nenhum motorcom velas de preaquecimento. Esses auxlios partidapodem causar exploso e ferir voc ou pessoasprximas.
Siga o procedimento contido no manual de operao emanuteno para conectar a bateria e para partidaauxiliar.
Sistema de Escape Corta Fagulhas
O sistema de escape corta fagulhas projetado paracontrolar a emisso de partculas quentes do motor esistema de escape, mas o silencioso e os gases deescape ainda estaro quentes.
Verifique regularmente o sistema de escape cortafagulhas para certificar-se que est bem mantido efuncionando corretamente. Siga o procedimento contidono manual de operao e manuteno para limpar osilencioso corta fagulhas (se equipado).
Sempre limpe a mquina e o implemento, desconecte abateria e desconecte a fiao dos controladores Bobcatantes de soldar. Cubra mangueiras de borracha, bateriae todas as outras peas inflamveis. Mantenha umextintor de incndio prximo da mquina quando soldar.
Tenha boa ventilao quando esmerilhar ou soldarpeas pintadas. Use mscara de proteo quandoesmerilhar peas pintadas. Poeira ou gases txicospodem se produzir.
Poeira originada de peas no metlicas como caps,pra-lamas ou protetores podem ser inflamveis ouexplosivos. Repare tais componentes em rea bemventilada distante de fogo ou fascas.
Extintores de Incndio
Saiba onde esto localizados os extintores de incndio eos kits de primeiros socorros, e como us-los.Inspecione o extintor de incndio e faa manutenoregularmente. Obedea as recomendaes na placa deinstrues.
Sl EXC-0208
PUBLICAES E RECURSOS DE TREINAMENTO19 Manual de Operao e Manuteno - E32
As seguintes publicaes tambm esto disponveispara sua escavadeira Bobcat. Voc pode adquiri-las deseu distribuidor Bobcat.
Para obter as ltimas informaes sobre os produtosBobcat e a Companhia Bobcat visite nosso sitewww.bobcat.com; voc tambm pode adquirir materiaisde Treinamento do Operador e de Manuteno onlineatravs do www.bobcatstore.com
- Instrues completas sobrea correta operao e amanuteno de rotina daescavadeira Bobcat.
- Instrues completas demanuteno para suaescavadeira Bobcat.
- Fornece procedimentosbsicos e advertncias desegurana sobre suaescavadeira Bobcat.
MANUAL DE OPERAO E MANUTENO6987270
MANUAL DE SERVIO6987272
MANUAL DE SEGURANA6901951
D instrues bsicas de operao e advertncias sobresegurana.
Apresenta ao operador o passo a passo bsico da operaode escavadeiras compactas. Disponvel tambm emespanhol P/N 6903228
Fornece instrues bsicas de segurana.
GUIA DO OPERADOR
6987271
CURSO DE TREINAMENTODE OPERADORES DE ESCAVADEIRASCOMPACTAS
6903186
VDEO DE SEGURANA DO OPERADOR
6903181
Apresenta aos tcnicos de manuteno o passo a passobsico da manuteno e procedimentos de servioadequados e seguros da escavadeira.
CURSO DE MANUTENO SEGURADE ESCAVADEIRASCOMPACTAS
6900916
DVD DE SEGURANA DOOPERADOR
6904762
Fornece instrues bsicas de segurana contidasem todos os Vdeos de Segurana Bobcat em inglse espanhol.
AVISOS NA MQUINA (DECALQUES)20 Manual de Operao e Manuteno - E32
Siga as instrues de todos os avisos (decalques) fixados na escavadeira. Substitua qualquer aviso danificado ecertifique-se que esto nas posies corretas. Os decalques esto disponveis atravs de seu distribuidor Bobcat.
7167995enus7167995(2)
6594897
7178178
6808480
6987272
GUIA DO OPERADOR
7148145
REA DO CONSOLE ESQ.7148147
7161794
7178179REA DO CONSOLE 7148155
6810004(Se
7152748
NA1400
AVISOS NA MQUINA (DECALQUES) (CONT.)21 Manual de Operao e Manuteno - E32
Siga as instrues de todos os avisos (decalques) fixados na escavadeira. Substitua qualquer aviso danificado ecertifique-se que esto nas posies corretas. Os decalques esto disponveis atravs de seu distribuidor Bobcat.
7174898 - c/ brao standard
6707971
7160880
6815993(2)
7120570
6708929
NO COMPARTIMENTO DO MOTOR
7172409
6809832
6804233
7174899 c/ brao longo
7174902
X-Change:Com pinos 6818059Hidrulico 7134587
NA1400
7169006
7172154
71481577178177
DENTRO DA CABINE
DENTRO DA COBERTURA DIREITA
6595014 (2)
6595014
7169014
22 Manual de Operao e Manuteno - E32
INSTRUES DE OPERAO23 Manual de Operao e Manuteno - E32
INSTRUMENTOS E CONSOLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Luz Interna da Cabine (Se Equipada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Console Esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Console Direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28cones Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Vlvula Seletora STD / ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Elevao e Abaixamento do Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Deslocamento Duas-Velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Motores de Trao de Mudana Automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Recurso de Marcha Lenta Automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
CAPOTA DO OPERADOR (ROPS/TOPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Descrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
CABINE DO OPERADOR (ROPS / TOPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Descrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Porta da Cabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Janela Dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Limpador Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Reservatrio do Lavador da Janela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Janelas do Lado Direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Dutos de Aquecimento, Ventilao e Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
SADA DE EMERGNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Janela Traseira Direita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Janela Dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
CONTROLES DE DESLOCAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Deslocamento Frente e R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
CONTROLES HIDRULICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Descrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Padro de Controle STANDARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Padro de Controle ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Engates Rpidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Hidrulicos Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Alvio da Presso Hidrulica (Escavadeira e Implemento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Hidrulicos Auxiliares Secundrios (Se equipados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46Alvio da Presso Hidrulica (Escavadeira e Implemento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46Vlvula de Retorno ao Tanque (Se Equipada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
ALAVANCA DE CONTROLE DA LMINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4824 Manual de Operao e Manuteno - E32
Elevao e Abaixamento da Lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
BOTO DE CONTROLE DE ROTAO DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Ajuste da Rotao do Motor (RPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
DESLOCAMENTO DA LANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
INSPEO DIRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Inspeo e Manuteno Dirias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Localizao do Manual de Operao e Manuteno e do Guia do Operador . . . . . . . . . .51Entrada na Escavadeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Ajuste do Assento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Cinto de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Console de Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Ajuste do Espelho (Se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Chave de Ignio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Sem Chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55Partida Sob Temperatura Baixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56Aquecimento do Sistema Hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
PARADA DO MOTOR E SADA DA ESCAVADEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
IMPLEMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59Instalao e Remoo do Implemento (X-Change Hidrulico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59Instalao e Remoo do Implemento (X-Change com Pino) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63Instalao e Remoo do Implemento (X-Change Parafusado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69Instalao e Remoo do Implemento (X-Change Parafusado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Instalao e Remoo do Implemento (Implemento Com Pino) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
PROCEDIMENTO DE OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Inspecione a rea de Trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Instrues Bsicas de Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Abaixamento do Equipamento de Trabalho (Motor DESLIGADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Levantamento de Uma Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77Escavao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78Deslocamento da Lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81Deslocamento da Escavadeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81Operao em Rampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82Operao Na gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84Evite Avarias nas Esteiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
REBOQUE DA ESCAVADEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8425 Manual de Operao e Manuteno - E32
Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
IAMENTO DA ESCAVADEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
TRANSPORTE DA ESCAVADEIRA SOBRE UMA CARRETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86Carregamento e Descarregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86Fixao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
26 Manual de Operao e Manuteno - E32
INSTRUMENTOS E CONSOLES Console Esquerdo [Figura 8] 27 Manual de Operao e Manuteno - E32
Luz Interna da Cabine (Se Equipada)
Figura 7
Pressione a parte superior do interruptor (item 1) [Figura7] para ACENDER a luz. Pressione a parte inferior dointerruptor para APAGAR.
Console Esquerdo
Figura 8
P-91902
1
P-91903A
1
2
6 7 8
345
REF. NO. DESCRIO FUNO / OPERAO
1 Joystick Esquerdo
(Ver CONTROLES HIDRULICOS na Pgina 42.)
2 Buzina Pressione o interruptor na parte inferior do joystick esquerdo para acionar a buzina.
3 Interruptor do limpador / lavador de para-brisa(Se equipado)
Pressione o interruptor para a esquerda para LIGAR o limpador. Mantenha pressionado o interruptor para a esquerda para ativar o lavador da janela. Pressione o interruptor para a direita para DESLIGAR o limpador.
4 Interruptor do X-Change hidrulico (se equipado)
Mantenha pressionado o interruptor para a direita para retrair totalmente os pinos hidrulicos. Mantenha pressionado o interruptor para a esquerda para estender totalmente os pinos hidrulicos.
5 Sinalizador / luz estroboscpica(Se equipado)
Pressione o interruptor para a esquerda para ACENDER o sinalizador / luz estroboscpica. Pressione o interruptor para a direita para APAGAR.
6 No usado - - -7 No usado - - -8 Interruptor dos
hidrulicos auxiliares secundrios / deslocamento da lana
Mova o interruptor para a direita para ativar os hidrulicos auxiliares secundrios. Mova o interruptor para a esquerda para a funo de deslocamento da lana. (Quando no estiver usando a funo de deslocamento da lana, mova o interruptor para a posio dos Auxiliares Secundrios para que a lana no seja movida acidentalmente.) (Ver Hidrulicos Auxiliares Secundrios (Se equipados) na Pgina 46.) ou (Ver DESLOCAMENTO DA LANA na Pgina 49.)
28 Manual de Operao e Manuteno - E32
INSTRUMENTOS E CONSOLES (CONT.)Console DireitoFigura 9
Console Direito [Figura 9]
NOTA: Sempre coloque a chave de partida e todos osacessrios na posio OFF (DESLIGADO)quando o motor estiver parado. A bateriadescarregar se a chave for deixada LIGADA(ON). Um alarme soar se a chave estiver naposio LIGA com o motor desligado.
REF. DESCRIO FUNO / OPERAO1 Joystick Direito (Consulte CONTROLES
HIDRULICOS neste manual.)2 Interruptor dos
hidrulicos auxiliares
Controla a vazo de fluido para os engates rpidos auxiliares (implemento). (Consulte Hidrulicos Auxiliares, neste manual.)
3 Alavanca de controle da lmina
Controla a elevao e abaixamento da lmina. Empurrado totalmente para a frente coloca a lmina na posio de flutuao. (Consulte ALAVANCA DE CONTROLE DA LMINA, neste manual.)
4 Boto de controle de rotao do motor
Controla a rotao do motor. (Consulte BOTO DE CONTROLE DE ROTAO DO MOTOR neste manual).
5 Boto Duas Velocidades
Aciona e desliga a velocidade de deslocamento alta. (Consulte Deslocamento Duas Velocidades, neste manual).
6 Interruptor de cancelamento do alarme de movimento
Este interruptor desativa temporariamente o alarme de movimento. (Ver SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO) na Pgina 39.)
7 No usado ---8 Tomada de energia
auxiliarReceptculo de 12 volts para acessrios.
P-91904A17
242318
19
22
20 21
Mostrado o painel sem chave
4
3
52
1
DESL.LIGA
PARTI
6 78
9
1011
12
13
141516
9 Chave de partida (somente painel STANDARD)
Sempre execute o PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA. (Consulte PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA, neste manual) antes de dar partida no motor. (Consulte PARTIDA DO MOTOR, neste manual).
10 Interruptor do ar condicionado (Se equipado)
Pressione a parte superior do interruptor para LIGAR o ar condicionado (a luz no interruptor ir ACENDER); pressione a parte inferior do interruptor para DESLIGAR.
11 Interruptor do motor do ventilador (se equipado)
Gire no sentido horrio para aumentar a velocidade; anti-horrio para diminuir.
12 Controle de temperatura (se equipado)
Gire no sentido horrio para aumentar a temperatura; anti-horrio para diminuir.
13 Controle de recirculao / ar fresco
Gire no sentido horrio para ter ar fresco; anti-horrio para recirculao.
14 Boto dos hidrulicos auxiliares
Ativa e desativa a funo hidrulica auxiliar. (Consulte Hidrulicos Auxiliares, neste manual).
15 Informao Passa por (aps cada boto serpressionado): horas, relgio deservio, rotaes do motor, voltagemda bateria, relgio de manuteno,cdigos de servio; no LCD(Mostrador de cristal lquido, item 19).(Consulte Dispensa Temporria daSenha e Relgio de Manuteno,neste manual.)
16 Recurso de marcha lenta automtica
Pressione uma vez para ATIVAR a marcha lenta automtica; pressione a segunda vez para DESATIVAR. (Consulte Recurso de Marcha Lenta Automtica, neste manual).
17 Faris Pressione para ACENDER; pressione novamente para APAGAR.
18 Temperatura Mostra a temperatura do lquido de arrefecimento do motor.
19 LCD (visor de cristal lquido)
O LCD o hormetro durante aoperao normal da escavadeira.Quando o preaquecimento for ativado(partida sem chave), o LCD mostraro tempo restante de preaquecimento.Tambm pode ser usado para exibir orelgio de servio, rotaes do motor,voltagem da bateria e relgio demanuteno. (Consulte relgio deServio e Relgio de Manuteno,neste manual.)
20 Marcador de combustvel
Mostra a quantidade de combustvel no tanque.
21 Sem chave (OPCIONAL)
(Sempre execute o PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA, (Consulte PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA, neste manual), antes de dar partida no motor. (Consulte PARTIDA DO MOTOR, neste manual).
22 cones Indicadores (Consulte cones Indicadores, neste manual).
23 Servio Aceso quando o relgio de servio est ativado.
24 RPM Aceso quando as rotaes do motor esto ativadas.
REF. DESCRIO FUNO / OPERAO
INSTRUMENTOS E CONSOLES (CONT.)29 Manual de Operao e Manuteno - E32
cones IndicadoresFigura 10
O console direito contm o painel de instrumentos com os cones indicadores [Figura 10].NOTA: Se um cone de advertncia (cones 8, 9, 10 e 12) acender ou piscar, necessrio uma ao apropriada
para evitar danos potenciais mquina. Faa manuteno na mquina o mais rpido possvel napresena dessas condies.
REF NO. CONES INDICADORES
Quando o cone est aceso. Quando o cone est APAGADO. Quando o cone est piscando.1 Hidrulicos auxiliares ativados Hidrulicos auxiliares desativados Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA2 Veloc. alta acionada Veloc. baixa acionada Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA3 Velas de preaquecimento energizadas Velas de preaquecimento
DESLIGADASConsulte Cdigos de Falhas, na seo SA
4 Trao hidrulica ativada Trao hidrulica desativada Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA5 Sistema de marcha lenta autom. ativado Sistema de marcha lenta autom.
desativadoConsulte Cdigos de Falhas, na seo SA
6 Teclado desbloqueado Teclado bloqueado ------7 Uso futuro8 Baixa presso do leo do motor Presso do leo do motor na faixa de
operaoPresso do leo do motor muito baixa. O motor desligar em 10 segundos.Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA
9 Filtro hidrulico obstrudo ou alta temperatura do leo hidrulico
Filtro e leo hidrulico na faixa de operao.
Temperatura do leo hidrulico muito alta; o motor desligar em 10 segundos.Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA
10 Advertncia geral Todos os sistemas na faixa de operao
Temperatura do lquido de arrefecimento muito alta ou rotao do motor muito alta.O motor desligar em 10 segundos.Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA
11 Baixo nvel de combustvel Nvel de combustvel na faixa de operao.
----
12 Voltagem da bateria muito baixaO motor desligar em 10 segundos.Consulte Cdigos de Falhas, na seo SA
Voltagem da bateria na faixa de operao
Voltagem da bateria alta ou baixa
13 Lembrete para apertar o cinto de segurana - A luz permanece acesa por 45 segundos para lembrar ao operador de apertar o cinto.
---- ----
14 Uso futuro
6698609-ICONS
1 32 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
INSTRUMENTOS E CONTROLES (CONT.) Elevao e Abaixamento do Console30 Manual de Operao e Manuteno - E32
Vlvula Seletora STD / ISO
A vlvula seletora STD / ISO localiza-se embaixo doassento do operador, dentro da caixa de ferramentas.
Figura 11
Por baixo do assento do operador, abra a tampa da caixade ferramentas (item 1) [Figura 11].
Figura 12
A funo hidrulica do joystick pode ser mudada dopadro de controle Standard para o padro de controleISO.
Gire a alavanca (item 1) no sentido anti-horrio (item 2)para selecionar o padro de controle STANDARD. Gire aalavanca no sentido horrio (item 3) para selecionar opadro de controle ISO [Figura 12].
Eleve o console antes de sair da cabine.
Figura 13
Puxe para cima a alavanca de liberao [Figura 13]. Amola ajudar a elevar o console.
Abaixe o console antes de operar a escavadeira.
Empurre o console para baixo [Figura 13] at que atrava engate.
NOTA: Quando o console estiver levantado, asfunes hidrulicas e de trao estarobloqueadas e no iro operar.
Se o motor parar, a lana/caamba(implementos) pode ser abaixada at o solousando a presso hidrulica no acumulador.
O console de controle deve estar na posiotravada para baixo e a chave de partida naposio LIGA.
P-91995
1
P-91996
1
2
3
P-91905
INSTRUMENTOS E CONTROLES (CONT.) Recurso de Marcha Lenta Automtica31 Manual de Operao e Manuteno - E32
Deslocamento Duas-VelocidadesFigura 14
Pressione o boto (item 1) [Figura 14] para acionar oregime de alta. Pressione pela segunda vez paradesativar.
Figura 15
Quando a velocidade alta estiver acionada, o cone duasvelocidades de deslocamento (item 1) [Figura 15]acender.
Pressione o boto (item 1) [Figura 14] outra vez paraliberar.
Motores de Trao de Mudana Automtica
Os motores de trao so equipados com um recurso demudana automtica que detecta a presso hidrulica.Em regime de alta, os motores de trao mudaroautomaticamente para o regime de baixa quando fornecessrio mais torque e retornaro ao regime de altaquando a presso hidrulica diminuir.
NOTA: Sempre ajuste a velocidade de deslocamentobaixa ao carregar ou descarregar aescavadeira de um veculo de transporte.
Figura 16
O recurso de marcha lenta automtica (quandoacionado) reduzir a acelerao do motor para marchalenta quando as alavancas de controle (joystick, lmina,deslocamento, etc.) permanecerem em neutro e noutilizadas por aproximadamente quatro segundos. Asrotaes do motor retornaro posio definida quandoqualquer alavanca de controle for acionada.
O interruptor de marcha lenta automtica (item 1)[Figura 16] usado para acionar ou desativar o recursode marcha lenta automtica.
Pressione o interruptor (item 1) uma vez para ativar amarcha lenta automtica e o cone (item 2) acender.Pressione o interruptor (item 1) pela segunda vez paradesativar; o cone (item 2) [Figura 16] ir APAGAR.
NOTA: Sempre desative o recurso de marcha lentaautomtica ao carregar ou descarregar aescavadeira de um veculo de transporte.
P-91906
1
P-91907
1
P-91907
1
2
CAPOTA DO OPERADOR (ROPS/TOPS) CABINE DO OPERADOR (ROPS / TOPS)32 Manual de Operao e Manuteno - E32
Descrio
A escavadeira Bobcat possui uma cabine do operador(ROPS/TOPS) como equipamento standard paraproteger o operador se a carregadeira tombar. O cinto desegurana deve ser usado para proteo ROPS /TOPS.
Verifique a capota ROPS / TOPS, sua montagem eestrutura quanto a avarias. Nunca modifique a capotaROPS / TOPS. Substitua a capota e a estrutura sedanificadas. Consulte seu distribuidor Bobcat paraadquirir peas.
ROPS / TOPS Estrutura Protetora ContraCapotamento, conforme ISO 3471, e Estrutura ProtetoraContra Tombamento, conforme ISO 12117.
ADVERTNCIANunca modifique a cabine do operador soldando,esmerilhando, furando ou adicionando implementossem ser instrudo para isso por Bobcat Company.Modificaes na cabine podem causar perda deproteo do operador contra capotamento ou quedade objetos, e resultar em ferimentos ou morte.
W-2069-0200
Descrio
A escavadeira Bobcat possui uma cabine do operadoropcional (ROPS/TOPS) como equipamento standardpara proteger o operador se a carregadeira tombar. Ocinto de segurana deve ser usado para proteo ROPS/TOPS.
Verifique a cabine ROPS / TOPS, sua montagem eestrutura quanto a avarias. Nunca modifique a cabineROPS / TOPS. Substitua a cabine e a estrutura sedanificadas. Consulte seu distribuidor Bobcat paraadquirir peas.
ROPS / TOPS Estrutura Protetora ContraCapotamento, conforme ISO 3471, e Estrutura ProtetoraContra Tombamento, conforme ISO 12117.
ADVERTNCIANunca modifique a cabine do operador soldando,esmerilhando, furando ou adicionando implementossem ser instrudo para isso por Bobcat Company.Modificaes na cabine podem causar perda deproteo do operador contra capotamento ou quedade objetos, e resultar em ferimentos ou morte.
W-2069-0200
CABINE DO OPERADOR (ROPS/TOPS) (CONT.) Figura 1933 Manual de Operao e Manuteno - E32
Porta da Cabine
Figura 17
A porta da cabine pode ser trancada (item 1) [Figura17] com a mesma chave da ignio.
Figura 18
Empurre a porta para abrir totalmente at que o batenteda trava (item 1) engate na trava (item 2) [Figura 18]para manter a porta na posio aberta.
Quando a porta estiver na posio aberta, empurre atrava para baixo (item 1) [Figura 19] e feche a porta.
Figura 20
De dentro da cabine, abra a porta usando o trinco (item1) [Figura 20].
P-91908
1
P-91909
1 2
P-91910
1
P-91911
1
CABINE DO OPERADOR (ROPS/TOPS) (CONT.) Figura 2334 Manual de Operao e Manuteno - E32
Janela Dianteira
Abertura da Janela DianteiraFigura 21
Pressione a trava da janela superior (item 1) [Figura 21](ambos os lados).
Figura 22
Use os dois puxadores (item 1) [Figura 22] para puxar aparte superior da janela para dentro.
Continue movendo a janela para dentro e por sobre acabea do operador at que a janela esteja totalmenteaberta.
Quando a janela estiver totalmente elevada, a trava (item1) [Figura 23] (ambos os lados) fechar no suporte, naposio travada.
Puxe a janela levemente para baixo para verificar se esttravada.
Fechamento da Janela Dianteira
Segure a janela enquanto solta a trava (item 1) [Figura23] (ambos os lados).
Use ambos os puxadores (item 1) [Figura 22] parapuxar a janela totalmente para baixo.
Pressione a parte superior da janela para dentro at quea trava (item 1) [Figura 21] fique na posio travada(ambos os lados).
Puxe a janela levemente para dentro para verificar seest totalmente travada na posio fachada.
P-91912
1
P-91913
1
P-91914
1
CABINE DO OPERADOR (ROPS/TOPS) (CONT.) Reservatrio do Lavador da Janela35 Manual de Operao e Manuteno - E32
Limpador Dianteiro
Figura 24
A janela dianteira equipada com um limpador (item 1)[Figura 24] e lavador do pra-brisa.
Figura 25
O reservatrio do lavador da janela (item 1) [Figura 25]est localizado sob a cobertura lateral direita.
P-91998
1
P-91999
1
CABINE DO OPERADOR (ROPS/TOPS) (CONT.) Abertura da janela direita dianteira36 Manual de Operao e Manuteno - E32
Janelas do Lado Direito
Abertura da janela direita traseira
Figura 26
Puxe o trinco para a frente (item 1) [Figura 26].
Figura 27
Puxe a trava (item 1) [Figura 27] para a frente para abrira janela.
Empurre a trava para trs para fechar a janela.
Figura 28
Eleve a trava (item 1) [Figura 28] localizada na traseirada janela dianteira.
Figura 29
Puxe o trinco para trs (item 1) [Figura 29].
Figura 30
Puxe a trava (item 1) [Figura 30] para trs para abrir ajanela.
Empurre o trinco para a frente para fechar a janela.Quando a porta estiver na posio aberta, empurre atrava para baixo (item 1) [Figura 28].
P-91917
1
P-91918
1
P-91997
1
P-91915
1
P-91916
1
CABINE DO OPERADOR (ROPS/TOPS) (CONT.)37 Manual de Operao e Manuteno - E32
Dutos de Aquecimento, Ventilao e Ar Condicionado
Figura 31
As sadas do HVAC (item 1) [Figura 31] podem serposicionadas conforme necessrio para direcionar ofluxo de ar para diversas reas na cabine.
P-91904
1
1
1
SADA DE EMERGNCIA38 Manual de Operao e Manuteno - E32
A porta, a janela traseira direita e a janela dianteiraproporcionam sadas.
Janela Traseira Direita
Figura 32
Saia atravs da janela [Figura 32].
Janela Dianteira
Figura 33
Abra a janela dianteira e saia [Figura 33].
NOTA: Se a escavadeira tem um Kit para aplicaesespeciais instalado, a janela dianteira NO uma sada de emergncia.
P-92955
P-91913
SISTEMA DE ALARME DE MOVIMENTO (SE 39 Manual de Operao e Manuteno - E32
EQUIPADO)Operao
Figura 34
Esta mquina pode estar equipada com um sistema dealarme de movimento. O alarme de movimento (item 1)[Figura 34] est localizado dentro da parte traseira daescavadeira.
Figura 35
O alarme de movimento pode ser desativadotemporariamente pressionando o interruptor do alarmede movimento (item 1) [Figura 35] enquanto a mquinaest se movendo. Assim que as alavancas dedeslocamento forem retornadas posio neutra, oalarme de movimento ser ativado.
ADVERTNCIAEsta mquina est equipada com um alarme de
movimento.O ALARME DEVE SOAR!
ao operar para a frente ou para trs.
No manter uma visualizao clara na direo dodeslocamento pode resultar em ferimentos gravesou morte.
O operador responsvel pela operao seguradesta mquina.
W-2786-0309
O alarme de movimento ir soar quando o operadormover as alavancas de controle de deslocamento (item1) [Figura 36] para a frente ou para trs.
Se o alarme no soar, ou para instrues de ajuste,consulte as instrues de inspeo e manuteno dosistema de alarme de movimento, na seo demanuteno preventiva deste manual. (Ver SISTEMADE ALARME DE MOVIMENTO (SE EQUIPADO) naPgina 94.)
P-919371
P-91907
1
CONTROLES DE DESLOCAMENTO Curva40 Manual de Operao e Manuteno - E32
Deslocamento Frente e R
NOTA: Os procedimentos a seguir descrevem asposies frente, r, esquerda e direita quandose est sentado no assento do operador.
Figura 36
Posicione a lmina de modo que fique frente damquina (quando se est sentado no assento dooperador). Mova lentamente as duas alavancasdirecionais* (item 1) [Figura 36] para frente, paradeslocamento frente; para trs, para deslocamento r.
* O deslocamento tambm pode ser controlado compedais (item 2) [Figura 36]. Articule o calcanhar dospedais para a frente para ter um espao adicional nopiso.
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Verifique a localizao da lmina antes dedeslocar a mquina. Quando a lmina estivervoltada para trs, opere as alavancas/ pedais nadireo oposta que operaria com a lmina frente.
Mova as alavancas/pedais de direo lentamente.Um movimento brusco da alavanca provocarum solavanco.
W-2235-0396
Curva Direita
Figura 37
Empurre a alavanca de direo esquerda para frentepara virar direita [Figura 37] enquanto se deslocapara a frente.
Figura 38
Puxe a alavanca de direo esquerda para trs paravirar direita enquanto se desloca para trs [Figura 38].
P-91919
1
2
Frente
R
Neutro
2
1
NA1457A
Curva Direita(Frente)
NA1458A
Curva Direita(R)
CONTROLES DE DESLOCAMENTO (CONT.) Figura 4141 Manual de Operao e Manuteno - E32
Curva (Cont.)
Giro Direita em Contra-Rotao
Figura 39
Empurre a alavanca de direo esquerda para a frente epuxe a alavanca de direo direita para trs [Figura 39].
Curva Esquerda
Figura 40
Empurre a alavanca de direo direita para a frente paravirar esquerda enquanto se desloca para frente[Figura 40].
Puxe a alavanca de direo direita para trs para virar esquerda enquanto se desloca para trs [Figura 41].
Giro Esquerda em Contra-Rotao
Figura 42
Empurre a alavanca de direo direita para a frente epuxe a alavanca de direo esquerda para trs [Figura42].
NA1459A
Contra-Rotao(Giro Direita)
NA1460A
Curva Esquerda(Frente)
NA1461A
Curva Esquerda(R)
NA1462A
Contra-Rotao(Giro Esquerda)
CONTROLES HIDRULICOS Alavanca de Controle Direita (Joystick)42 Manual de Operao e Manuteno - E32
DescrioO equipamento de trabalho (lana, brao, caamba egiro da superestrutura) operado usando-se asalavancas de controle direita e esquerda (joysticks).Esses joysticks podem ser usados tanto no padro decontrole STANDARD [Figura 43] e [Figura 44] quantono Padro de Controle ISO [Figura 45] e [Figura 46].
Padro de Controle STANDARDAlavanca de Controle Esquerda (Joystick)Figura 43
A alavanca esquerda (joystick) usada para operar obrao e girar a superestrutura [Figura 43].
1.Abaixa a lana.2.Abaixa a lana e gira direita.3.Gira direita.4.Eleva a lana e gira direita.5.Eleva a lana.6.Eleva a lana e gira esquerda.7.Gira esquerda.8.Abaixa a lana e gira esquerda.
Figura 44
A alavanca direita (joystick) usada para operar a lanae a caamba [Figura 44].
1.Estende o brao.2.Estende o brao e abre a caamba.3.Abre a caamba.4.Recolhe o brao e abre a caamba.5.Recolhe o brao.6.Recolhe o brao e recolhe a caamba.7.Recolhe a caamba.8.Estende o brao e recolhe a caamba.
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Antes de sair da mquina: Abaixe o equipamento de trabalho at o solo. Abaixe a lmina at o solo. Desligue o motor e remova a chave. Eleve o console de controle.
W-2780-0109
P-91920A
P-91921A
CONTROLES HIDRULICOS (CONT.) Alavanca de Controle Direita (Joystick)43 Manual de Operao e Manuteno - E32
Padro de Controle ISO
Alavanca de Controle Esquerda (Joystick)
Figura 45
A alavanca esquerda (joystick) usada para operar obrao e girar a superestrutura [Figura 45].
1.Estende o brao.2.Estende o brao e gira direita.3.Gira direita.4.Recolhe o brao e gira direita.5.Recolhe o brao.6.Recolhe o brao e gira esquerda.7.Gira esquerda.8.Estende o brao e gira esquerda.
Figura 46
A alavanca direita (joystick) usada para operar a lanae a caamba [Figura 46].
1.Abaixa a lana.2.Abaixa a lana e abre a caamba.3.Abre a caamba.4.Eleva a lana e abre a caamba.5.Eleva a lana.6.Eleva a lana e recolhe a caamba.7.Recolhe a caamba.8.Abaixa a lana e recolhe a caamba.
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Antes de sair da mquina: Abaixe o equipamento de trabalho at o solo. Abaixe a lmina at o solo. Desligue o motor e remova a chave. Eleve o console de controle.
W-2780-0109
P-91920B
P-91921B
CONTROLES HIDRULICOS (CONT.) Para Desconectar:44 Manual de Operao e Manuteno - E32
Engates Rpidos
ADVERTNCIAEVITE QUEIMADURAS
Fluido hidrulico, tubos, conexes e engates rpidospodem aquecer durante o funcionamento damquina e implementos. Tenha cuidado ao conectare desconectar engates rpidos.
W-2220-0396
Figura 47
As escavadeiras e implementos so fornecidos comengates face plana (item 1) [Figura 47].
Para conectar:
Remova a sujeira ou resduos da superfcie dos engatesmacho e fmea e do dimetro externo do engate macho.Verifique visualmente os engates quanto a corroso,trincas, avarias ou desgaste excessivo. Se qualquerdessas condies existir, o(s) engate(s) (item 1) [Figura47] deve(m) ser substitudo(s).
Instale o engate macho no engate fmea. A conexocompleta se d quando a luva de liberao de esferasdesliza para a frente sobre o engate fmea.
Figura 48
Segure o engate macho (item 1). Retraia a luva (item 2)[Figura 48] no engate fmea at que os engatesdesconectem.
P-92999
1
1
N-15540
1 2
CONTROLES HIDRULICOS (CONT.) Alvio da Presso Hidrulica (Escavadeira e 45 Manual de Operao e Manuteno - E32
Hidrulicos Auxiliares
Figura 49
Pressione o boto dos hidrulicos auxiliares no consoledireito (item 1) [Figura 49].Figura 50
Mova o interruptor (item 1) [Figura 50] na alavanca decontrole direita para a direita ou esquerda para direcionara vazo de fluido para um implemento como umrompedor ou uma pina hidrulica.
Pressione o interruptor (item 2) [Figura 50] na frente domanete para fornecer vazo constante para o engatefmea.
NOTA: Pressionar o interruptor (item 1) para aesquerda enquanto pressiona o interruptor(item 2) [Figura 50] na frente do manete irfornecer vazo constante para o engatemacho.
Pressione o interruptor (item 2) [Figura 50] pelasegunda vez para interromper a vazo para os engatesrpidos.
Implemento)Escavadeira:
Apoie o implemento nivelado sobre o solo.
Desligue o motor e gire a chave para LIGA (standard) oupressione o boto ENTER CODE (sem chave).NOTA: O console esquerdo deve estar totalmente
abaixado para aliviar a presso hidrulica.
Pressione o boto AUX HYD (item 1) [Figura 49] eento mova o interruptor (item 1) [Figura 50] para adireita e esquerda vrias vezes.
Implementos:
Siga o procedimento acima para aliviar a presso naescavadeira.
Conecte o engate macho do implemento ao engatefmea da escavadeira e ento repita o procedimentoacima. Isso aliviar a presso no implemento.
Conecte o engate fmea do implemento.
Presso hidrulica no sistema hidrulico auxiliar podedificultar o acoplamento dos engates rpidos a umimplemento.
1
P-91907
1
P-91921
22
CONTROLES HIDRULICOS (CONT.) Figura 5346 Manual de Operao e Manuteno - E32
Hidrulicos Auxiliares Secundrios (Se equipados)
Quando a mquina estiver equipada com hidrulicosauxiliares secundrios, o segundo jogo de engateshidrulicos ser montado no lado direito do brao.
Figura 51
Mova o interruptor (item 1) de deslocamento da lana /hidrulicos auxiliares secundrios [Figura 51] para adireita, posio hidrulica auxiliar secundria.
Figura 52
Pressione o boto dos hidrulicos auxiliares no consoledireito (item 1) [Figura 52].
Mova o interruptor (item 1) [Figura 53] na alavanca decontrole direita para a direita ou esquerda, paradirecionar a vazo de fluido para um implemento.
Alvio da Presso Hidrulica (Escavadeira e Implemento)
Escavadeira:
Apoie o implemento nivelado sobre o solo.
Desligue o motor e gire a chave para LIGA (standard) oupressione o boto ENTER CODE (sem chave).
NOTA: O console esquerdo deve estar totalmenteabaixado para aliviar a presso hidrulica.
Mova o interruptor (item 1) de deslocamento da lana /hidrulicos auxiliares secundrios [Figura 51] para adireita, posio hidrulica auxiliar secundria.
Pressione o boto AUX HYD (item 1) [Figura 52] eento mova o interruptor (item 1) [Figura 53] para adireita e esquerda vrias vezes.
Implementos:
Siga o procedimento acima para aliviar a presso naescavadeira.
Conecte o engate macho do implemento ao engatefmea da escavadeira e ento repita o procedimentoacima. Isso aliviar a presso no implemento.
Conecte o engate fmea do implemento.
Presso hidrulica no sistema hidrulico auxiliar podedificultar o acoplamento dos engates rpidos a umimplemento.
1
P-91925A
1
P-91907
1
P-91920
CONTROLES HIDRULICOS (CONT.)47 Manual de Operao e Manuteno - E32
Vlvula de Retorno ao Tanque (Se Equipada)
A vlvula de retorno ao tanque localiza-se sob acobertura direita na traseira da vlvula de controle.
Figura 54
Gire a alavanca (item 1) [Figura 54] no sentido horriopara direcionar o fluido hidrulico de retorno para oreservatrio.
Gire a alavanca (item 1) [Figura 54] no sentido anti-horrio para operao da vazo hidrulica auxiliar emdois sentidos.
P-92956
1
ALAVANCA DE CONTROLE DA LMINA BOTO DE CONTROLE DE ROTAO DO MOTOR48 Manual de Operao e Manuteno - E32
Elevao e Abaixamento da Lana
Figura 55
Puxe a alavanca para trs para elevar a lmina (item 1)[Figura 55].
Empurre a alavanca para a frente para abaixar a lmina(item 2) [Figura 55].
Empurre a alavanca (item 3) [Figura 55] para a frenteat que a alavanca fique na posio travada para colocara lmina na posio de flutuao .
Puxe a alavanca para trs para destravar da posio deflutuao.
NOTA: Mantenha a lmina abaixada para melhordesempenho na escavao.
Ajuste da Rotao do Motor (RPM)
Figura 56
O boto de controle de rotao do motor (item 1) [Figura56] controla as rotaes do motor (RPM).
Gire o boto de controle de rotao do motor no sentidoanti-horrio (item 2) para reduzir a rotao. Gire o botode controle de rotao do motor no sentido horrio (item3) [Figura 56] para aumentar a rotao.
P-91924
2 13
P-91926
1
2 3
DESLOCAMENTO DA LANA Figura 5849 Manual de Operao e Manuteno - E32
Operao
Figura 57
O interruptor (item 1) [Figura 57] na alavanca decontrole esquerda (joystick) controla o deslocamento dalana. Mova o interruptor para a esquerda para deslocara lana para a esquerda. Mova o interruptor para adireita para deslocar a lana para a direita.
Se equipada com Hidrulicos AuxiliaresSecundrios:
Se a mquina estiver equipada com engates hidrulicosauxiliares secundrios, o interruptor (item 1) [Figura 57] usado para selecionar a funo de deslocamento dalana ou a funo hidrulica auxiliar secundria.
Mova o interruptor (Item 1) [Figura 57] para a esquerdapara selecionar a funo de deslocamento da lana,mova o interruptor para a direita para selecionar a funohidrulica auxiliar secundria.
NOTA: A finalidade do deslocamento da lana deslocar lateralmente a lana em relao superestrutura para escavar junto a umaedificao [Figura 58].
P-91903A
1
1
NA-1432
INSPEO DIRIA50 Manual de Operao e Manuteno - E32
Inspeo e Manuteno DiriasFigura 59
Servios de manuteno devem ser feitos a intervalosregulares. O no cumprimento dos intervalos pode gerardesgaste excessivo e falhas prematuras. O Programa deManuteno um guia para a correta manuteno daescavadeira Bobcat. O decalque (item 1) [Figura 59]localiza-se na porta traseira superior da cobertura direita.(Ver PROGRAMA DE MANUTENO na Pgina 91.)Verifique os seguintes itens antes de cada dia deoperao: Capota ou cabine do operador (ROPS/TOPS) e
estrutura de montagem. Cinto de segurana e estrutura de montagem.
Substitua o cinto de segurana, se danificado. Verifique se h decalques danificados. Substitua se
necessrio. Verifique o travamento do console de controle. Verifique o sistema X-Change (se equipado) quanto
a danos ou peas soltas. Filtro de ar e mangueiras de admisso/fixadores. Nvel do leo do motor e vazamentos. Nvel do lquido de arrefecimento e vazamentos no
motor. Verifique se h materiais inflamveis da rea do
motor. Verifique o nvel do fluido hidrulico e vazamentos no
sistema. Verifique a correta operao das luzes indicadoras. Engraxe todos os pinos de articulao. Verifique os cilindros e os pontos de articulao do
implemento. Verifique a tenso das esteiras. Repare peas quebradas e soltas. Limpe o filtro do aquecedor da cabine (se equipado). Verifique a operao correta da buzina frontal e do
alarme de movimento (se equipado).
ADVERTNCIAO operador deve receber instrues antes de operara mquina. Operadores no treinados podemprovocar ferimentos ou morte.
W-2001-0502
Fluidos como leo, fluido hidrulico, lquido dearrefecimento etc., devem ser descartados de maneirasegura para o meio ambiente. Alguns regulamentosexigem que certos derramamentos e vazamentos sobreo solo sejam limpos de maneira especfica. Consulte osregulamentos locais, estaduais e federais para o corretodescarte.
IMPORTANTELAVAGEM DOS DECALQUES COM PRESSO
Nunca direcione o jato em ngulo fechado emdireo ao decalque. Isso pode danificar odecalque, causando o descolamento dasuperfcie.
Direcione o jato a um ngulo de 90 graus e a pelomenos 30 cm do decalque. Lave a partir docentro do decalque para as bordas.
I-2226-0104
IMPORTANTEEsta escavadeira equipada de fbrica com umsilencioso corta-fagulhas aprovado pelo ServioFlorestal do Departamento de Agricultura dosEstados Unidos (U.S.D.A.). necessrio realizarmanuteno neste silencioso corta fagulhas paramant-lo em perfeitas condies. A manuteno dosilencioso corta-fagulhas deve ser realizadalimpando-se a cmara de fagulhas a cada 100 horasde operao.
Se esta mquina for operada em floresta, vegetao ou gramado inflamveis ela dever estar equipada com um silencioso corta fagulhas acoplado ao sistema de escape e mantido em perfeitas condies. Omisso em assim proceder incorrer em violao da Lei Estadual da Califrnia, Seo 4442 PRC.
Consulte as leis e regulamentos locais sobreexigncia de corta-fagulhas
I-2061-0195
P-92961
1
PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA Entrada na Escavadeira51 Manual de Operao e Manuteno - E32
Localizao do Manual de Operao e Manuteno e do Guia do Operador
Figura 60
Figura 61
Leia e entenda o Manual de operao e manuteno(item 1) [Figura 60] (localizado dentro da caixa dearmazenagem atrs do assento do operador) e o Guiado operador (item 1) [Figura 61] antes de operar.
Figura 62
Use as alas de apoio e as esteiras para entrar nacapota/cabine [Figura 62].
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
So necessrias instrues antes de operar ouefetuar manuteno na mquina. Leia e entenda omanual de operao e manuteno, o guia dooperador e os avisos (decalques) na mquina.Obedea s advertncias e instrues quandoefetuar reparos, ajustes ou manuteno. Verifique ocorreto funcionamento aps ajustes, reparos oumanuteno. Operadores no treinados e omissoem seguir as instrues podem causar ferimentos oumorte.
W-2003-0807
P-91990
1
P-92992
1
P-91927
PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA (CONT.) Cinto de Segurana52 Manual de Operao e Manuteno - E32
Ajuste do Assento
Figura 63
Solte a alavanca do assento (item 1) [Figura 63] paraajustar o assento para a frente ou para trs.
Gire o manete (item 2) para mudar o ajuste para o pesodo operador. Gire o manete at que o peso do operadorseja mostrado na janela (item 3) [Figura 63].
Solte a alavanca (item 4) [Figura 63] para mudar ainclinao do encosto do assento.
Sente-se no assento e gire o controle (item 5) [Figura63] para ajustar a altura do assento.
Figura 64
Aperte o cinto de segurana [Figura 64].P-91928
1
3
2 5
4
P-91929
53 Manual de Operao e Manuteno - E32
PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA (CONT.)Console de Controle
Figura 65
Abaixe o console de controle [Figura 65].
NOTA: No console esquerdo h um sensor detravamento dos controles que desativa asalavancas de controle hidrulico (joysticks) eo sistema de trao quando o console levantado. O console deve estar abaixado naposio travada para que as alavancas decontrole hidrulico (joysticks) e o sistema detrao operem.
NOTA: Se o sensor de travamento dos controles nodesativar as alavancas de controle e osistema de trao quando o console forlevantado, consulte seu distribuidor Bobcatpara manuteno.
Ajuste do Espelho (Se equipado)
Figura 66
Ajuste os espelhos (item 1) [Figura 66] (se equipados).P-91905
P-92954
1
PARTIDA DO MOTOR Figura 6954 Manual de Operao e Manuteno - E32
Chave de Ignio
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Aperte o cinto de segurana, d a partida e operesomente desde o assento do operador.
Nunca use roupas folgadas quando trabalharprximo da mquina.
W-2135-1108
Execute o PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA. (VerPROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA na Pgina 51.)Figura 67
Coloque as alavancas de controle (item 1) [Figura 67]na posio neutra.Figura 68
Gire o boto de controle de rotao do motor (item 1)[Figura 68] no sentido anti-horrio para marcha lenta.
IMPORTANTENo acione o motor de partida por mais de 15segundos de cada vez. Acionamento maisprolongado pode danificar o motor de partida devidoa superaquecimento. Deixe o motor de partida esfriarpor um minuto antes de acion-lo outra vez.
I-2034-0700
Gire a chave (item 1) [Figura 69] para a posio LIGA(ON). Se for necessrio preaquecimento, as velas depreaquecimento iniciaro automaticamente seu ciclo e otempo restante de preaquecimento (em segundos) sermostrado no LCD. (O cone do preaquecimento ficarACESO).Gire a chave para PARTIDA (START) e solte a chavequando o motor funcionar. Ela retornar posio LIGA(ON) [Figura 69].Desligue o motor se as luzes de advertncia e o alarmeno DESLIGAREM. Verifique a causa antes de darpartida novamente.
Gire a chave para DESLIGA (OFF) para desligar o motor.
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Quando um motor estiver funcionando em reafechada, ar fresco deve ser adicionado para evitarconcentrao de gases de escape. Se o motor forestacionrio, conduza o escape para fora. Fumaa deescape contm gases inodoros e invisveis quepodem matar sem aviso.
W-2050-0807
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Motores podem ter peas quentes e gs deescape quente. Mantenha material inflamvelafastado.
No use mquinas em atmosfera contendo gsexplosivo.
W-2051-1086
P-91919
Frente
R
Neutro
1
P-91926
1
P-92989A
Desliga Liga
Partida
1
PARTIDA DO MOTOR (CONT.) Figura 7155 Manual de Operao e Manuteno - E32
Sem Chave
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Aperte o cinto de segurana, d a partida e operesomente desde o assento do operador.
Nunca use roupas folgadas quando trabalharprximo da mquina.
W-2135-1108
Execute o PROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA. (VerPROCEDIMENTO ANTES DA PARTIDA na Pgina 51.)
Figura 70
Gire o boto de controle de rotao do motor (item 1)[Figura 70] para marcha lenta.
Pressione o Boto ENTER CODE (item 1) [Figura 71].O display ficar iluminado e soaro dois bips curtos.CodE aparecer no LCD.
Use o teclado (item 2) [Figura 71] para digitar a senha.Para cada dgito que voc registrar, aparecer um traono LCD. (Voc tem 40 segundos para digitar a senha ouo processo ser abortado e voc dever reinici-lo). Se asenha for digitada corretamente, soar um bip longo.
NOTA: Se a senha estiver incorreta soaro trs bipscurtos e aparecer Error" (Erro) no LCD.Pressione o boto ENTER CODE novamente erecomece. Aps trs tentativas invlidas, necessrio esperar trs minutos para tentaroutra vez.
Pressione o Boto START (item 3) [Figura 71] emantenha pressionado at que o motor funcione.
IMPORTANTENo acione o motor de partida por mais de 15segundos de cada vez. Acionamento maisprolongado pode danificar o motor de partida devidoa superaquecimento. Deixe o motor de partida esfriarpor um minuto antes de acion-lo outra vez.
I-2034-0700
Pressione o Boto STOP (item 4) [Figura 71] paradesligar o motor.
Desligue o motor se as luzes de advertncia e o alarmeno DESLIGAREM.
Verifique a causa antes de dar partida novamente.
Dispensa Temporria da SenhaConsulte Dispensa Temporria da Senha. (Ver DispensaTemporria da Senha na Pgina 138.)
P-91926
1
P-91907
1
3 4
2
PARTIDA DO MOTOR (CONT.) Chave de Ignio56 Manual de Operao e Manuteno - E32
Partida Sob Temperatura Baixa
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
No use ter com sistemas de velas(preaquecimento). Pode ocorrer exploso, o quepode provocar ferimentos, morte ou avarias gravesno motor.
W-2071-0907
Se a temperatura estiver abaixo do ponto decongelamento, faa o seguinte para facilitar a partida domotor:
Substitua o leo do motor por um de tipo eviscosidade corretos para a temperatura prevista.(Ver Tabela de leos do Motor na Pgina 105.)
Certifique-se de que a bateria est com carga total.
Instale um aquecedor de motor.
NOTA: Se a bateria estiver descarregada (mas nocongelada) uma bateria auxiliar pode serusada para dar a partida na escavadeira. (VerUso de Bateria Auxiliar (Partida Auxiliar) naPgina 113.)
Figura 72
Gire o boto de controle de rotao do motor (item 1)[Figura 72] no sentido horrio para alta rotao.
IMPORTANTENo acione o motor de partida por mais de 15segundos de cada vez. Acionamento maisprolongado pode danificar o motor de partida devidoa superaquecimento. Deixe o motor de partida esfriarpor um minuto antes de acion-lo outra vez.
I-2034-0700
Figura 73
Gire a chave para a posio LIGA [Figura 73].
Figura 74
O cone do preaquecimento (item 1) [Figura 74] iracender. As velas iniciaro automaticamente seu ciclo.Quando o cone apagar, gire a chave para partida.
Solte a chave quando o motor funcionar, ela ir retornarpara a posio LIGA.
Desligue o motor se as luzes de advertncia e o alarmeno apagarem. Verifique a causa antes de dar partidanovamente.
Quando a rotao do motor aumentar, mova o boto decontrole de rotao para a posio de marcha lenta at omotor aquecer.
P-91926
1
DesligaLiga
Partida
P-92989A
P-91907
1
PARTIDA DO MOTOR (CONT.) Aquecimento do Sistema Hidrulico57 Manual de Operao e Manuteno - E32
Procedimento de Partida Sob Baixas Temperaturas (Cont.)
Painel
Siga o PROCEDIMENTO DE PARTIDA(Ver Sem Chavena Pgina 55.)
Se o cone de preaquecimento ACENDER, espere queapague antes de pressionar o boto START [Figura 74na pgina 56].
O tempo restante de preaquecimento (em segundos)aparecer em contagem regressiva no LCD.
IMPORTANTENo acione o motor de partida por mais de 15segundos de cada vez. Acionamento maisprolongado pode danificar o motor de partida devidoa superaquecimento. Deixe o motor de partida esfriarpor um minuto antes de acion-lo outra vez.
I-2034-0700
IMPORTANTEMquinas aquecidas com velocidade moderada domotor e carga leve tm vida mais longa.
I-2015-0284
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
No use ter com sistemas de velas(preaquecimento). Pode ocorrer exploso, o quepode provocar ferimentos, morte ou avarias gravesno motor.
W-2071-0907
IMPORTANTEQuando a temperatura estiver inferior a -20F (-30C),o leo hidrosttico deve ser aquecido antes dapartida. Em baixas temperaturas, o sistemahidrosttico no receber leo suficiente e poder sedanificar. Se possvel estacione a mquina onde atemperatura esteja acima de -18C (0F).
I-2007-1285
Deixe o motor funcionar pelo menos 5 minutos paraaquecer o motor e o fluido hidrulico antes de operar aescavadeira.
Figura 75
Se o cone de presso / temperatura hidrulica (item 1)[Figura 75] ACENDER ao operar a escavadeira (fria), necessrio mais tempo de aquecimento.
P-91907
1
PARADA DO MOTOR E SADA DA ESCAVADEIRA Figura 7858 Manual de Operao e Manuteno - E32
Procedimento
Figura 76
Pare a mquina em piso nivelado. Abaixe o equipamentode trabalho e a lmina at o solo [Figura 76].
Figura 77
Gire o boto de controle de rotao do motor (item 1)[Figura 77] no sentido anti-horrio para marcha lenta.
Deixe o motor funcionar em marcha lenta por cerca de 5minutos para permitir que ele esfrie.
Figura 79
Gire a chave de partida para DESLIGA [Figura 78] oupressione o Boto DESLIGA (Painel sem chave) (item 1)[Figura 79].
Desconecte o cinto de segurana. Remova a chave paraevitar a operao da mquina por pessoal noautorizado. Eleve o console de controle e saia damquina.
P-91930
P-91926
1
7161794A
DESLIGALIGA
PARTIDA
P-91907
1
IMPLEMENTOS Figura 8159 Manual de Operao e Manuteno - E32
Instalao e Remoo do Implemento (X-Change Hidrulico)InstalaoNOTA: So mostradas a instalao e remoo da
caamba. O procedimento o mesmo paraoutros implementos. Desconecte qualquerlinha hidrulica que tenha operado compotncia hidrulica antes de removerqualquer implemento (rompedor, perfurador,etc.).
ADVERTNCIAEVITE FERIMENTOS OU MORTE
Nunca use implementos ou caambas noaprovados por Bobcat Company. Caambas eimplementos para cargas seguras de densidadesespecificadas so aprovadas para cada modelo.Implementos no aprovados podem provocarferimentos ou morte.
W-2052-0907
ADVERTNCIAAmbos os pinos hidrulicos devem estar totalmenteestendidos atravs dos orifcios de montagem doimplemento e travados com ambos os pinos dereteno e presilhas. Falha no engate completo dascunhas e travamento dos pinos hidrulicos podepermitir que o implemento se solte e provoqueferimentos graves ou morte.
W-2507-0706
Figura 80
D a partida.
Gire o brao da escavadeira totalmente para a esquerda[Figura 80] (para melhor visibilidade do operador aoconectar implementos).
Mantenha pressionado o interruptor X-Change (item 1)[Figura 81] para a direita (IN) para retrair totalmente ospinos hidrulicos.Figura 82
Mova o brao em direo ao implemento [Fi