COUVERT - 120gPão francês, croissant, torrada, queijo parmesão, salaminho, mozzarella de búfala, azeitonas e pasta de berinjelaCouvert - 120gBread, croissant, toasts, parmesan cheese, salami, buffalo mozzarella, olives and eggplant spread
R$ 20
PARA COMEÇAR BEM ENQUANTO AGUARDA SUA DELICIOSA REFEIÇÃO.A good start while you wait for your delicious meal.
SALADA NIÇOISE - 150g Alface americana, tomate, cebola roxa, atum, ovos, azeitonas pretas, batatas, azeite de oliva e vagensNiçoise salad - 150gIceberg lettuce, tomato, red onion, tuna, eggs, black olives, potatoes, olive oil and green beans
SALADAREFRESCANTE - 150g Rúcula, agrião, alface crespa, manga, maçã-verde, morangos, laranja e nozesRefreshing salad - 150g Arugula, watercress, curly lettuce, mango, green apple, strawberry, orange and walnuts
R$ 27
R$ 26
Imag
ens
mer
amen
te il
ustr
ativ
as
R$ 32CREME DE ABÓBORACOM MOZZARELLADE BÚFALA - 250ml Abóbora, mozzarella de búfala, creme de leite e queijo parmesãoButternut squash cream with buffalo mozzarella - 250mlButternut squash, buffalo mozzarella, sour creamand parmesan cheese
MINESTRONE - 250mlFilé mignon, feijões brancos, cenouras, batatas, vagens e baconMinestrone soup - 250mlTenderloin, white beans, carrots, potatoes, green beans and bacon
CANJA DE GALINHA - 250mlFrango, arroz branco, cenouras, salsa, cebola e azeite de olivaChicken broth - 250mlChicken, white rice, carrots,parsley, onion and olive oil
R$ 32
R$ 29
Cobramos 10% de taxa de serviço. We charge a service fee of 10%. Porções individuais. | Individual portions.
Todos os pratos contêm traços de glúten.
PRATO LEVELIGHT MEAL
All meals containtraces of gluten.
R$ 39SALADA CAESARDE CAMARÃO - 250gAlface americana, camarão, queijo parmesão, azeite de oliva, ovos, bacon, mostarda amarela, anchova, croutons e ervas finasShrimp Caesar salad - 250gIceberg lettuce, shrimp, parmesan cheese, olive oil, eggs, bacon, mustard, anchovy, croutons and fine herbs
SALADA CAESARDE FRANGO - 210g Alface americana, peito de frango, queijo parmesão, ao molhode azeite de oliva, ovos, bacon, mostarda amarela, anchova, croutons e ervas finasChicken Caesar salad - 210gIceberg lettuce, chicken breast, parmesan cheese, olive oil, eggs, bacon, mustard, anchovy, croutons and fine herbs
SALADA DE FOLHAS NOBRES COM MOZZARELLA DE BÚFALA - 140g Mozzarella de búfala, tomate, alface americana, alface roxa, alface frise e rúculaNoble leaves salad with buffalo mozzarella - 140gBuffalo mozzarella, tomato,iceberg lettuce, red curly lettuce, frieze lettuce and arugula
419kcal
1753kJ
App
etiz
ers
Antep
astos
Sopa
s e
SERV
E 1 P
ESSO
A
SERV
E 1 P
ESSO
A
FOR
1 PER
SON
Sala
dasSala
ds
SERV
E 1 P
ESSO
A FO
R 1 P
ERSO
N
Crem
esSo
ups
and
Cre
ams
FOR
1 PER
SON
R$ 33
R$ 29
256kcal
334kcal
433kcal
181kcal
1071kJ
1397kJ
1812kJ
757kJ
Imag
ens
mer
amen
te il
ustr
ativ
as
RISOTO DE FRUTOSDO MAR - 280g Arroz arbóreo, vinho branco, queijo parmesão, cebola, polvo, lula, camarão, mexilhão e vieiraSeafood risotto - 280gArboreal rice, white wine, parmesan cheese, onion, octopus, squid, shrimp, mussels and scallop
RISOTODE CAMARÃO - 280gArroz arbóreo, vinho branco, cebola, queijo parmesão e camarãoShrimp risotto - 280gArboreal rice, white wine, onion, parmesan cheese and shrimp
RISOTO DE FUNGHICOM FILÉ MIGNON - 280g Arroz arbóreo, vinho branco, cebola, queijo parmesão, caldo de legumes, funghi e filé mignonMushroom risottowith tenderloin - 280gArboreal rice, white wine, onion, parmesan cheese, vegetable broth, mushroom and tenderloin
LINGUINE AO PESTO - 250gLinguine withpesto sauce - 250g
PENNE AO MOLHO CARBONARA - 250gPenne carbonara - 250g
TAGLIATELLE BICOLORAO MOLHO CINCO QUEIJOS - 250g Bicolor tagliatelle with five cheeses sauce - 250g
R$ 57
R$ 41
R$ 55
R$ 39
R$ 48
R$ 38
Nosso galeto al Primo Canto faz muito sucesso. Receita tradicional da serra gaúcha, é considerada uma das referências gastronômicas do Rio Grande do Sul, e agora você também pode saborear essa delícia aqui na Bahia.Our spring chicken is a hit. Traditional recipe from Gaucho Highlands, it is considered one of the culinary references from Rio Grande do Sul and now you can also savor this delicacy here in Bahia.
Cobramos 10% de taxa de serviço. We charge a service fee of 10%. Porções individuais. | Individual portions.
Todos os pratos contêm traços de glúten.All meals contain traces of gluten.
Aves
Poul
try
SERV
E 1 P
ESSO
AFO
R 1 P
ERSO
N
R$ 50FILÉ DE FRANGOÀ PARMEGIANA Peito de frango empanado (250g), spaghetti (180g), queijo mozzarella e molho de tomate Chicken breast a la parmigianaBreaded chicken breast (250g), spaghetti pasta (180g), mozzarella cheese and tomato sauce
GALETO PRIMO CANTO ACOMPANHADODE SPAGHETTI Galeto assado (250g) com spaghetti ao molho Alfredo (180g) Spring chicken with spaghetti Roasted spring chicken (250g)with spaghetti Alfredo (180g)
R$ 49
Past
as a
nd R
isot
tos
Mass
as e R
isotos
SERV
E 1 P
ESSO
A FO
R 1 P
ERSO
N
FRANGO AO MOLHO VERMUTEPeito de frango (250g), sal, limão, azeite de oliva, purê de mandioquinha e arroz branco (100g) Chicken with vermouth sauce Chicken breast (250g), salt, lemon, olive oil, arracacha purée and white rice (100g)
FILÉ DE FRANGO GRELHADO COM ARROZ INTEGRAL E LEGUMES Peito de frango (250g), arroz integral (100g) e legumes (100g) Grilled chicken breast with brown rice and vegetables Grilled chicken breast (250g) served with brown rice (100g)and vegetables (100g)
R$ 46
R$ 43
Imag
ens
mer
amen
te il
ustr
ativ
as
ENTRECÔTEAU POIVRE VERTEntrecôte grelhado (300g)ao molho de pimenta-verdecom aspargos frescos (50g) e batatas sauté (50g) Entrecote with green pepper Grilled sirloin (300g) in green pepper sauce with fresh asparagus (50g) and sautéed potatoes (50g)
CHOURIÇO À MODADOS PAMPAS Chouriço grelhado (300g), salada mista (folhas diversas 100g) tomates-cereja, mozzarella de búfala e palmitos grelhados (100g) Pampa’s ChorizoGrilled top sirloin (300g), mix salad (green leaves 100g) cherry tomato, mozzarella di buffalo and grilled heart of palm (100g)
PICANHA PRIMEÀ JÚLIO CESAR Picanha grelhada (250g) com manteiga de ervas, batata (100g) assada com recheio de queijo catupiry e paçoca de banana (80g) Julio Cesar prime filet steakGrilled filet steak (250g), with herb butter, baked potato (100g) with stuffing of catupiry and banana compote (80g)
R$ 77
R$ 74
R$ 70
R$ 37
R$ 29
Mea
tsCa
rnes
SERV
E 1 P
ESSO
A FO
R 1 P
ERSO
N
412kcal
LOMBO DE CORDEIROAO MOLHO DE ERVAS COM RISOTO DE ASPARGOS FRESCOSLombo de cordeiro (200g), molho de ervas, arroz arbóreo (100g), creme de leite, queijo parmesãoe aspargos frescosLamb loin in herbs sauce with fresh asparagus risotto Lamb loin (200g), herb sauce, arborio rice (100g), sour cream, parmesan cheese and asparagus
MIGNONETTE COM RISOTO DE ALHO-PORÓE PARMESÃOFilé mignon grelhado (250g)com risoto de alho-poróe queijo parmesão (100g)Tenderloin with leek and parmesan cheese risottoTenderloin steak (250g) with leeks and parmesan cheese risotto (100g)
R$ 67
R$ 66
Receita criada pelo nosso chefe de cozinha Júlio Cesar, que alia a cultura Argentina com os sabores marcantes da Bahia, o nosso chefe traz sua personalidade marcante no preparo dessa delícia, misturando tradicionais ervas ao sabor versátil da banana-da-terra, criando um prato saboroso e nutritivo.Recipe created by our chef Julio Cesar which combines Argentinian culture with Bahia’s striking flavors, our chef brings his personality while preparing this delicacy, mixing traditional herbs with the versatile flavor of banana, creating a delicious and nutritive meal.
1724kJ
CAPITÃO PIRATAEscalopinho de filé (200g) com arroz (100g) e fritas (150g)Small tenderloin fillet (200g) served with rice (100g) and french fries (150g)
Chosen as Chief Pirate by Deville Prime Salvador’s crew, his biggest ‘achievement’ be to transform your meal into an adventure, in order to do so do not pass the chance to search the treasure in Flavor Island before devouring the whole meal.
R$ 31
1837kJ
COCORICÓ - 200g Peito de frango grelhado (200g) com arroz (100g) e purêde batatas ou legumes (100g) Grilled chicken breast (200g) served with rice (100g) and mashed potatoes or vegetables (100g)
CACHINHOS DOURADOS AO MOLHO SUGOOU BOLONHESA - 180gSpaghetti in tomato sauceor bolognese sauce - 180g
439kcal
Cobramos 10% de taxa de serviço. We charge a service fee of 10%. Porções individuais. | Individual portions.
Todos os pratos contêm traços de glúten.
PRATO LEVELIGHT MEAL
All meals containtraces of gluten.
Eleito como Capitão Pirata pela tripulação do Deville Prime Salvador, seu maior “feito”será tornar sua refeição uma aventura, para isso não deixe de procurar o tesourona Ilha do Sabor, antes disso devore todo o prato.
Menu
infa
ntil Kid
s m
enu
SERV
E 1 C
RIAN
ÇA
FOR
1 KID
BACALHAU À LAGAREIROBacalhau (250g), cebola roxa, alho, pimentão vermelho, ovos de codorna, azeitonas, batatas, brócolis, azeite, servidocom arroz branco (100g)Lagareiro codCod (250g), red onion, garlic, red bell pepper, quail eggs, olives, potatoes, broccoli, olive oil, served with rice (100g)
CAMARÃO TAILANDÊSCamarão (250g), sal, azeite de oliva, conhaque, cubos de abacaxi, curry, batatas cozidas torneadas (100g), arroz (100g)com passas e castanhas, leitede coco, champignon e limãoThai shrimpShrimp (250g), salt, olive oil, brandy, pineapple cubes, curry, baked potatoes (100g), rice with raisins and nuts (100g), coconut milk, champignon mushroom and lemon
R$ 75
R$ 72
Imag
ens
mer
amen
te il
ustr
ativ
as
Prato com um delicioso toque asiático. Exótico e perfumado, mistura camarão com conhaque, cubos de abacaxi, curry, passas, castanhas e leite de coco. Essa receita clássica vai conquistar o seu paladar.
Inspirada pela diversidade culinária do Nordeste, traz aromas marcantes da Bahia. Preparada com o autêntico leite de coco natural e com o azeite de dendê,é servida no prato de barro,que mantém o caldo fumegante por mais tempo. Uma deliciosa opção para quem quer sentir o sabor da Bahia. Não podefaltar no seu álbum de fotos.
Meal with delicious asian touch. Exotic and aromatic, mixes shrimp with brandy, pineapple cubes, curry, raisins, Brazilian nut and coconut milk. This classic recipe will win you over.
Inspired by Northeastern culinary diversity, it brings Bahia’s striking aromas. Prepared with original coconut milk and palm oil, it is served in a clay plate which maintains the broth hot longer. A delicious alternative for those who wish to savor Bahia’s flavor. It can be left out of the photo album.
R$ 67
R$ 68
R$ 70
R$ 67
CAMARÃO AO PORTOCamarão (250g), sal, azeite de oliva, conhaque, catupiry, creme de leite, palmitos, queijo parmesão ralado, limão, batatas naturais, arroz branco e brócolis (100g)Port shrimp Shrimp (250g), salt, olive oil, brandy, catupiry cheese, sour cream, hearts of palm, grated parmesan cheese, lemon, natural potatoes, rice and broccoli (100g)
FILÉ DE SALMÃOAO MOLHO PERNODCOM TAGLIATELLE Salmão grelhado (250g)ao molho pernod com tagliatelleem manteiga de alcaparras (180g) Salmon tagliatelliin pernod sauceSalmon fillet (250g) with pernod sauce and tagliatelli pastain capers butter (180g)
FILÉ DE PESCADA - 250gFilé de Pescada-amarela (250g), camarão (50g), purê de abóbora (100g), queijo parmesão, cebola, limão siciliano, espinafre e molho bechamelYellow croaker fish fillet - 250gYellow croaker fish fillet (250g), shrimp (50g), butternut squash purée (100g), parmesan cheese, onion, lemon juice, spinach and bechamel sauce
FILÉ DE ROBALO GRELHADO À BELLE MEUNIEREFilé de Robalo (250g), camarão (50g), alcaparras, azeite de oliva, vinho branco, manteiga, limão, arroz branco (100g), xerém de castanha, cenouras, batatas, brócolis e abobrinhas (100g)Grilled sea bass filletà belle meuniereSea bass fillet (250g), shrimp (50g), capers, olive oil, white wine, butter, lemon, rice (100g), chestnut, carrot, potato, broccoli and zucchini (100g)
MOQUECA DE PEIXE Pescada-amarela (250g), alho, azeite de dendê, cebola, tomate, pimentões, leite de coco, camarão seco, coentro, farofa de mandioca (60g), arroz branco (100g) e pirão (100g) Fish stew with red palm oilYellow croaker (250g), garlic, palm oil, onion, tomato, bell peppers, coconut milk, sun dried shrimp, cilantro, manioc flour (60g), rice (100g) and pirão (maniocflour thickened broth) (100g)
MOQUECA DE CAMARÃOCamarão, sal, alho, azeite de dendê, cebola, tomate, pimentão vermelho, coentro, leite de coco, pimentão verde, farofa de mandioca (60g), arroz branco (100g) e pirão (100g) Shrimp stew with red palm oilShrimp, salt, garlic, palm oil, onion, tomato, red sweet pepper, coriander, coconut milk, green sweet peppers, manioc flour (60g), rice (100g), pirão (manioc flour thickened broth) (100g)
MOQUECA DE FRUTOS DO MAR Polvo, lula, camarão, mexilhão, vieira, filé de Robalo, azeite de dendê, alho, leite de coco, coentro, cebola, tomate,pimentão vermelho, farofa de mandioca (60g), arroz branco (100g) e pirão (100g) Seafood stew with red palm oil Octopus, squid, shrimp, mussels, scallop, bass fillet, palm oil, garlic, coconut milk, coriander, onion, tomato, red bell pepper, manioc flour (60g), rice (100g), pirão (manioc flour thickened broth) (100g)
R$ 88
R$ 78
R$ 65
R$ 126
R$ 117
R$ 108
PARA 1 PESSOA1 PERSON
PARA 1 PESSOA1 PERSON
PARA 1 PESSOA1 PERSON
PARA 2 PESSOAS2 PERSONS
PARA 2 PESSOAS2 PERSONS
PARA 2 PESSOAS2 PERSONS
250g
250g
250g
500g
500g
500g
Cobramos 10% de taxa de serviço. We charge a service fee of 10%. Porções individuais. | Individual portions.
Todos os pratos contêm traços de glúten.All meals contain traces of gluten.
SERV
E 1 P
ESSO
A FO
R 1 P
ERSO
NFi
shes
and
Sea
foad
Pe
ixes e
Frut
os do
Mar
Imag
ens
mer
amen
te il
ustr
ativ
as
FELICIDADE É COMER UM DOCINHO DEPOIS DA REFEIÇÃO.Happiness is savoring a sweet tidbit after a meal.
TORTA DE LIMÃO - 120gLemon pie - 120g
TORTA TRUFADA - 160g Truffled pie - 160g
MOUSSEDE CHOCOLATE - 135g Chocolate mousse - 135g
FRUTASDA ESTAÇÃO - 350gSeasonal fruits - 350g
R$ 19
R$ 19
R$ 18
R$ 16
CREME DE PAPAIA - 230gPapaya cream - 230g
PROFITEROLES COM SORVETE DE CREME - 130gProfiteroles with vanillaice cream - 130g
SORVETE A SUA ESCOLHA: 3 BOLAS DE SORVETE - 180gCreme, morango, chocolate, flocos e coco com xerém de castanha e tubetesIce cream at your choice: 3 scopes - 180gVanilla, strawberry, chocolate, flakes and coconut withchestnut and wafer stick
R$ 20
R$ 22
R$ 21
A torta de limão é um clássico nos almoços de família e reuniões de amigos, não é mesmo? Que tal conferir essa receita deliciosa preparada pelo nosso Chef Patisserie aqui em Salvador?The lemon pie is a classic in family lunches and friends gathering, isn’t it? How about checking out this delicious recipe prepared by our Patisserie Chef here in Salvador?
Cobramos 10% de taxa de serviço. We charge a service fee of 10%. Porções individuais. | Individual portions.
Todos os pratos contêm traços de glúten.
PRATO LEVELIGHT MEAL
All meals containtraces of gluten.
187kcal
782kJ
Des
sert
sSo
brem
esas
Non
-alc
ohol
icNã
o alc
oólica
s
Beer
sCe
rveja
s
BADEN BADENCRISTAL - 600ml
STELLA ARTOISLONG NECK - 275ml
EISENBAHNLONG NECK - 355ml
HEINEKENLONG NECK - 330ml
BOHEMIALONG NECK - 355ml
DEVASSA LOURALONG NECK - 355ml
CERVEJA LONG NECKSEM ÁLCOOL - 355mlNon-alcoholic beer - 355ml
ENERGÉTICO - 250mlEnergy drink - 250ml
SUCOS DE FRUTAS - 300mlFruit juice - 300ml
ÁGUA DE COCO - 300ml Coconut water - 300ml
CHÁ GELADO - 300mlIced tea - 300ml
REFRIGERANTES - 350mlSoda - 350ml
CHÁ QUENTE - 200ml Hot tea selection - 200ml
CAFÉ NESPRESSO - 70mlNespresso coffee - 70ml
ÁGUA MINERALCOM E SEM GÁS - 500mlPlain or sparklingmineral water - 500ml
R$ 28
R$ 17
R$ 8
R$ 11
R$ 9
R$ 11
R$ 9
R$ 11
R$ 9
R$ 8
R$ 7
R$ 8
R$ 8
R$ 6,50
R$ 6,50
SERV
E 1 P
ESSO
A FO
R 1 P
ERSO
N
REDE DE HOTÉIS DEVILLEDEVILLE HOTEL CHAIN
SALVADOR | CUIABÁ | CAMPO GRANDE | PORTO ALEGRE | CURITIBA | MARINGÁ | CASCAVEL | GUAÍRA | GUARULHOS
Top Related