Post on 01-Jun-2020
In Car Video
IVMS-5601IVMS-7001Instruções de serviço e de montagem
http://www.blaupunkt.com
DA
NS
K
71
EN
GL
ISH
DE
UT
SC
HF
RA
NÇ
AIS
ITA
LIA
NO
NE
DE
RLA
ND
SS
VE
NS
KA
ES
PAÑ
OL
PO
RTU
GU
ÊS
VISTA GERAL SOBRE AS FUNÇÕES DO APARELHO
5,6 e 7 polegadas
ONOSDSRCVIDEO
9
1
2
3
4
5
6
1110
8
7
1 Ecrã TFT-LCD 5,6 / 7 polegadaspara integração nos apoios decabeça
2 Interruptor
3 Tecla para menu de funções noecrã (menu OSD)
4 Menu para cima
5 Menu para baixo
6 Selecção do canal AV(AV1 - AV2 - AV3 - AV4 - AV5)
7 Tomada para auscultador
8 Entrada de vídeo (interno)
9 Cabo de ligação
: Cabo de interface
; Unidade conversora de sinaisAV
72
ÍNDICE
Informações / Acessórios ..... 73
Montagem .............................. 73Preparação do local de trabalho .... 73Desenhar as dimensões ................ 74Recortar cuidadosamente o forrodo apoio ........................................ 74Abrir o apoio de cabeça e removero forro interior e outras partes ....... 74Assentar o cabo no apoio .............. 75Colocar a moldura de montagemno apoio ........................................ 75Inserir o monitor ............................ 75Testar e regular o monitor ecolocar as fitas de velcro ............... 76
Desmontagem ....................... 76
Funções OSD ......................... 77Menu principal ............................... 77Submenu ...................................... 77
Dados técnicos ...................... 79
Garantia ................................. 80
DA
NS
K
73
EN
GL
ISH
DE
UT
SC
HF
RA
NÇ
AIS
ITA
LIA
NO
NE
DE
RLA
ND
SS
VE
NS
KA
ES
PAÑ
OL
PO
RTU
GU
ÊS
Informações importantesEste aparelho destina-s a ser montadona zona frontal da cabina de passagei-ros, num local que deve ser igualmen-te visível ao condutor. Devido aos peri-gos envolventes, é proibido montar esteaparelho em locais que possam afec-tar a atenção do condutor ou distrai-lo.O fabricante não assume quaisquerresponsabilidade por danos decorridosde uma montagem incorrecta do apa-relho.
Por forma a prevenir choqueseléctricos, deve proteger-se o apa-relho de líquidos e humidade, nãodevendo ser aberto de modo algum.No interior do aparelho existem al-tas tensões potencialmente perigo-sas para o homem.
Chamamos a atenção para o facto deque toda e qualquer alteração ou mo-dificação feita no aparelho sem a auto-rização expressa do fabricante poderálevar à perda dos direitos decorrentesda garantia.
Acessórios incluídosCabo de interfaceFerramenta para desmontagemInstruções de serviço
MONTAGEM/DESMONTAGEM
Montagem
NotaRecomendamos mandar fazer a mon-tagem numa oficina especializada.
Preparação do local de trabalho➮ Desmonte o apoio de cabeça e co-
loque este numa superfície limpa earrumada onde procederá depois àprópria montagem.
Nota:Tome as medidas adequadas para evi-tar que o apoio de cabeça seja danifi-cado durante a montagem do monitor.
INFORMAÇÕES/ACESSÓRIOS
74
MONTAGEM/DESMONTAGEM
Desenhar as dimensões➮ Apalpe o estofo do apoio para as-
segurar que não existem nenhu-mas partes invisíveis que possamimpedir a montagem do monitor.
Para desenhar a superfície a recortar,utilize o gabarito em cartão, fornecidojuntamente com o aparelho.
Recortar cuidadosamente oforro do apoioUtilize uma faca com profundidade decorte regulável para recortar a superfí-cie prevista.
➮ Introduza a faca dentro da área arecortar, a uma distância de aprox.0,5 cm de um dos cantos marca-dos, e faça um corte diagonal quedeve terminar, igualmente, aprox.0,5 cm do canto oposto.
➮ Faça outro corte diagonal entre osoutros dois cantos opostos proce-dendo da mesma forma como des-crito acima.
Abrir o apoio de cabeça eremover o forro interior e outraspartes➮ Levante cuidadosamente o forro
exterior da zona recortada.
➮ Regule a profundidade de corte dafaca em 2,5 cm e corte o apoiodentro da área desenhada, a umadistância de aprox. 0,5 cm da linhamarcada.
➮ Levante cuidadosamente o forrointerior num canto e corte maisprofundamente o material comuma faca.
➮ Remova o material de forro em pe-quenos pedaços.
➮ Para o efeito, levante um pedaçodo material de forro, tendo cuidadoem fazer os cortes em profundida-de regular.
Para remover outras partes, utilize umafresadora de Dremel ou outra ferramen-ta adequada.
DA
NS
K
75
EN
GL
ISH
DE
UT
SC
HF
RA
NÇ
AIS
ITA
LIA
NO
NE
DE
RLA
ND
SS
VE
NS
KA
ES
PAÑ
OL
PO
RTU
GU
ÊS
MONTAGEM/DESMONTAGEM➮ Coloque depois o monitor no espa-
ço livre para controlar se este é su-ficiente para a montagem; se istonão for o caso, deve proceder àsadaptações necessárias.
Assentar o cabo no apoio➮ Passe o cabo fornecido pelo orifí-
cio de forma a que este saia pelaparte inferior do apoio.
➮ Se achar necessário, tape o cabocom um túnel para cabos.
➮ Ligue agora o cabo para alimenta-ção de energia, para a ligação àterra e para a transmissão de ví-deo ao monitor para verificar seeste funciona.
Colocar a moldura demontagem no apoio➮ Antes de ligar o monitor, passe o
cabo de ligação pelos orifícios pre-vistos para o efeito na chapa demontagem, conforme mostrado nafigura.
➮ Coloque a chapa de montagem nazona recortada e fixe essa comelementos de fixação adequados.
Inserir o monitor➮ Antes de ligar o monitor, passe o
cabo de ligação pelos orifícios pre-vistos para o efeito na chapa demontagem, conforme mostrado nafigura.
➮ Coloque o monitor em cima dachapa de montagem e prenda-onesta utilizando elementos de fixa-ção adequados.
76
MONTAGEM/DESMONTAGEM
Testar e regular o monitor ecolocar as fitas de velcro➮ Ligue o monitor, insira-o no espaço
livre, a título de experiência, e colo-que o apoio em posição.
➮ Controle as várias regulações domonitor, por ex., brilho, função deauscultador, volume, etc.
➮ Cole depois as fitas de velcro natraseira do monitor e aperte a mol-dura contra o apoio.Não pressione no próprio ecrã,mas apenas na moldura.
Desmontagem➮ Intercale a ferramenta de desmon-
tagem entre o ecrã e a chapa demontagem para desmontar o ecrã.
➮ Introduza a ferramenta de desmon-tagem no ponto onde existe umentalhe entre o ecrã e a chapa demontagem.
ferramenta dedesmontagem
monitor
chapa de montagem
DA
NS
K
77
EN
GL
ISH
DE
UT
SC
HF
RA
NÇ
AIS
ITA
LIA
NO
NE
DE
RLA
ND
SS
VE
NS
KA
ES
PAÑ
OL
PO
RTU
GU
ÊS
FUNÇÃO
Funções OSD
Menu principal➮ Prima a tecla “MODE” na unidade
principal ou “MENU” no telecoman-do para abrir o menu principal.
➮ Seleccione a opção “EXIT” paraabandonar o menu OSD.
+
VOLUMEBRIGHTNESSCONTRASTCOLORTINTMISCEXIT
● VOLUME:
regular o volume
● BRIGHTNESS (brilho):
regular o brilho
● CONTRAST (contraste):
regular o contraste
● COLOR (cor):
regular as cores
● TINT (matiz):
regular o matiz da imagem
● MISC:
abrir o submenu
● EXIT (terminar):
sair do menu OSD
Submenu➮ Seleccione a opção “MISC” no
menu principal se pretender selec-cionar as opções do submenu.
➮ Seleccione a opção “MAIN MENU”no submenu para voltar ao menuprincipal e depois a opção “EXIT”para abandonar o menu OSD.
AUTO PROGRAM
FM CHAN: OFFAV OUT: LINE
ZOOM: FULLSPEAKER: OFFREVOLVE: LEFT RIGHTREVOLVE: UP DOWNRESET PICTUREMAIN MENU
Nota:Comutar entre EM CIMA EM BAIXO(função de desligar).
● AUTO PROGRAM (auto-progra-mação):
Ver a função “AUTO PROGRAM” nadescrição do telecomando.
● AV OUT (saída AV):
Seleccione esta opção para escolherentre os modos de saída AV “Constan-te” ou “Variável”.
78
FUNÇÃO● ZOOM :
Este modo vem pré-regulado de fábri-ca em “Completo”. Poderá escolher omodo de apresentação pretendido en-tre as várias regulações existentes pre-mindo as teclas ou corresponden-tes às seguintes opções.
Completo = para apresentação de umsinal 4:3 num formato de 16:9
ZOOM1 = altura de imagem, factor dezoom = 4/3
LARGURA1 = altura de imagem e dife-rentes larguras de imagem
Normal = relação lateral 4:3
ZOOM2 = factor de zoom = 8/7
LARGURA = diferentes larguras de ima-gem
LARGURA2 = altura de imagem e dife-rentes larguras de imagem
ZOOM3 = altura de imagem, factor dezoom = 8/7
● SPEAKER (altifalante):
Seleccione a opção “SPEAKER” e li-gue ou desligue o altifalante do monitorcom as teclas ou .
● REVOLVE (comutar):
Com esta função e as teclas e poderá comutar a imagem apresenta-da no ecrã.
● RESET PICTURE (repor):
Seleccione a opção “RESET PICTURE”para repor os parâmetros nos padrõespré-regulados de fábrica.
● MAIN MENU (menu principal):
Quando estiver no submenu, seleccio-ne esta opção para voltar ao menu prin-cipal.
● AUX (entrada):
Entrada de vídeo para ligação de umafonte de sinais adicional (consola dejogos, câmara de vídeo, etc.).
Informação:Usar exclusivamente o acessóriogenuíno Blaupunkt 7 607 001 510.Quando não disponível, usar um conec-tor mono.
DA
NS
K
79
EN
GL
ISH
DE
UT
SC
HF
RA
NÇ
AIS
ITA
LIA
NO
NE
DE
RLA
ND
SS
VE
NS
KA
ES
PAÑ
OL
PO
RTU
GU
ÊS
DADOS TÉCNICOS
Dados técnicosSistema: sistema dual
NTSC/PAL
Alimentação / Consumo de energia:12 V corrente contí-nua± 10%, < 700 mA
Standby: < 1 mA
Nível de entrada vídeo:sinal de vídeocomposto 0,7 -2,0 Vp-p, 75 Ohm
Nível de entrada áudio:0 - 0,3 Vrms10 - 20 kHz
Temperatura de serviço:0° C - +60° C
Temperatura de armazenamento:-20° C - +70° C
Tamanho do ecrã (diagonal):5,6", 7"
Relação de contraste:150
Consumo de energia:< 9 W
Brilho: 400 cd/m2
Tecnologia cinescópica:sistema de ecrãLCD de transístorde película fina(TFT)
Resolução (pixels):5,6": 720 (A) x 234 (L) =
168.480 pixels
7": 1440 (A) x 234 (L)= 336.960 pixels
Luz negra: tubo filiforme de cá-todo frio
Superfície visível do ecrã:155,52 (L) x87,75 (A) mm
Ângulo de visão:5,6": da esquerda e da
direita: 45°,de cima: 10°,de baixo: 30°
7": da esquerda e dadireita: 60°,de cima: 60°,de baixo: 30°
Dimensões totais do monitor:5,6": 140 (L) x 114 (A) x
42 (P) mm
7": 200 (L) x 127 (A) x33,5 (P) mm
Peso do monitor: < 500 g
Reservado o direito a alterações!
80
GARANTIA
GarantiaO volume da garantia rege-se pelasnormas legais aplicáveis no país emque o aparelho foi comprado.
Se o seu aparelho apresentar qualquerdefeito, queira dirigir-se ao seu reven-dedor apresentando-lhe o talão de com-pra.
Se a garantia máxima prescrita no seupaís for inferior a 12 meses, a Blaupunktconceder-lhe-á uma garantia de fabri-cante de doze meses sobre defeitos defabricação. Excluídos da garantia es-tão os danos devidos a desgaste, a usoimpróprio ou a uso industrial.
Para fazer valer a garantia de fabrican-te concedida pela Blaupunkt, queiraenviar o aparelho defeituoso, juntamen-te com o talão de compra, à assistên-cia técnica central da Blaupunkt no seupaís. Encontrará o endereço e o núme-ro da linha azul no verso deste cader-no. A Blaupunkt reserva-se o direito aproceder a reparação ou substituição.
08/02 CM/PSS2 - 8 622 403 177
Blaupunkt GmbH
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /Telefonnummer för service / Números de servicio / Números deserviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464Luxembourg (L) 40 4078 40 2085Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331Norway (N) 66-817 000 66-817 157Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111Spain (E) 902-120234 916-467952Sweden (S) 08-7501500 08-7501810Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640