Post on 07-Feb-2019
A Cercena traz em seus 50 anos um legado de trabalho, persistência, criatividade e inovação, que iniciou em 1 de maio de 1965 com seu fundador "Ele Cercena", uma pessoa que via nos obstáculos uma oportunidade para crescer. Enquanto empreendedor, Ele Cercena iniciou seu negócio com um torno e uma caixa de ferramentas, montando sua Retífica de Motores. Sempre vislumbrando o futuro e com muita dedicação, criou bases para em 1972 iniciar a fundição de ferro com peças de implementos agrícolas e logo em seguida em 1974, a produção de tambores de freio expandindo cada vez mais seu mercado no ramo agrícola e rodoviário. Em 1987 com o empreendedorismo herdado de seu patriarca, os filhos, Margarete, Juarez e Angélica Cercena transferem a empresa para o Distrito Industrial de Erechim, investindo em capaci-dade produtiva, tecnológica e ampliando sua participação no mercado de fornecimento de fundidos. A Cercena S/A encontra-se hoje instalada em uma área física de 22.500 m² e uma área construída de 14.546 m². Com o objetivo de qualificar os seus processos e buscando a melhoria contínua dos seus produtos, a empresa é certificada ISO 9001 desde 1999, o que garante aos seus clientes um proces-so confiável, seguro, com alto desempenho e excelente qualidade. A Cercena mantém sua linha própria de produtos, que a partir do ano de 2005 passou a comercializá-los através da marca Safety Parts, mantendo-se atuante no mercado de autopeças. Sempre focada no atendimento de seus clientes, a Cercena alia comprometimento, qualidade e experiência com investimentos de alta tecnologia e inovação.
Cercena trae en sus 50 años un legado de trabajo, persistencia,crea-
tividad e innovación que inicio el 1 de mayo de 1965 con su fundador "Ele
Cercena", una persona que veía en los obstáculos la oportunidad para crecer, que
tuvo una trayectoria de vida corta pero marcante. El emprendedor Ele Cercena
inicio su negocio con un torno y una caja de herramientas,montando su rectífica
de motores. Mas siempre visulalizando el futuro formando lo cual le sirvio de
base paar que en el año 1972 iniciara su fundición de fierros con piezas e
implementos agrìcolas en el aó 1974 la prducción de tambores de freno amplio
su expansión en el ramo agrícola rodoviario.
En el año 1987 con el emprendedorismo heredado de su patriarca
sus hijas Margarete, Juarez e Angélica Cercena trasladan la empesa para el
Distrito Industrial de Erechim, invirtiendo en la producción y tecnología amplian-
do su participación en le mercado en su rubro empresarial. Cercena S/A se
encontra instalada em un área física de 22.500 m² y un área construída de
14.546 m².
Con el objetivo de dar cálidad a sus procesos productivos y
buscando la mejoría continua de sus prodúctos la emprsa tiene el certificado ISO
9001 desde el año 1999, lo que garantiza a sus cliente un proceso confiable,
seguro, con alto desempeño y excelente calidad.
Cercena mantiene su própia líne ade prosúctos a partir del año 2005
comercializandolos con la marca Safety Parts, manteniendose activa en el
mercado de auto piezas. Siempre enfocada en el de sus clientes Cercena se
compromete con calidad experiencia e inversión en lata tecnología e innovación.
Cercena brings a 50-years legacy of work with persistence,
creativity and innovation that started in May 1st, 1965 with its founder “Ele
Cercena”, a person who saw obstacles as an opportunity to grow, that had a
short but remarkable life trajectory. As an entrepreneur, Ele Cercena started his
business with a lathe and a toolbox, starting his own Engine Rebuilder. Always
glimpsing the future and with great dedication he creates bases to start , in 1972,
an Iron Foundry with parts for agricultural implement and soon, in 1974, a
product line of brake drums expanding more and more the agricultural and road
markets.
In 1987 with the entrepreneur inherited from their patriarch,
Margarete, Juarez and Angelica Cercena transferred the company to the Erechim
Industrial District investing in productive capacity, technology and expanding
their participation in the castings supply market. Cercena S/A is now installed on
a physical area of 22.500m2 and in a 14.546m2 constructed area.
Aiming to quality the processes and searching to continuously
improve the company’s products, Cercena is certified by ISO 9001 since 1999,
which ensures to customers a reliable, safe, high-performance process and
excellent quality.
Cercena has its own line of product and since 2005 started to
commercialize through Safety Parts brand staying active in the auto parts market.
Always focusing in good service to its clients, Cercena combines commitment,
quality and experience with high-tech investments and innovation.
HISTÓRICOHISTORY / HISTORICO
ÍNDICE
1. Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda
1.1 Agrale 1.2 Bertolini 1.3 Corso 1.4 Ford 1.4 Ford 1.5 Guerra 1.5 Iderol 1.6 Mercedes 1.6 Mercedes 1.6 Mercedes 1.7 Microônibus / Minibus / Micro Bus
1.8 Noma 1.9 Randon 1.10 Rodolínea 1.11 Rodoviária 1.12 Scania 1.12 Scania 1.13 Silpa 1.14 Volkswagen 1.15 Volkswagen 1.16 Reboques e Semirreboques Diversos / Trailer/Remolque, Semi - Trailer/Semirremolques
2. Cubos de Roda Raiados / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera
2.1 Cubos de Roda Raiados 20” / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera 2.2 Cubos de Roda Raiados 22” / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera 2.2 Cubos de Roda Raiados 22” / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera
3. Discos de Freio / Brake Discs / Discos de Freno
3.1 Microônibus / Minibus / Micro Bus
3.2 Mercedes 3.3 Scania 3.4 Volvo
4. Castanhas de Roda / Wheel Jaws / Castañas de rueda
5. Flanges de Freio (Spider) / Brake Flanges (Spider) / Araña del freno
6. Tambores de Freio / Brake Drum / Tambores de freno
7. Tabela comparativa / Comparative table / Tabla de comparación
7. 1 Tabela comparativa / Comparative table / Tabla de comparación
050505050606060607080809090909091010101111
121213
13141415
15
15
16
17
18
INDEX / INDICE
Atender os requisitos dos clientes em peças fundidas, melhorando continuamente:
A Qualidade A Rentabilidade
Sendo responsabilidade de todos atender a esse compromisso.
Produzir peças fundidas para os diversos segmentos do mercado e desenvolver produto próprio para o mercado de “Aftermarket”, atendendo as necessidades dos clientes, em parceria com forne-cedores, assegurando retorno do investimento, bem estar dos cola-boradores, integração social e respeito ao meio ambiente.
“Ser referência no mercado Brasi-leiro de fundição com crescimen-to sustentável.”
Ética nas relaçõesFoco nos clientesProfissionalismoDisciplinaDesenvolvimento humanoSegurança
Meeting clients’ requirements in casting by countinuously improving:
Quality Profitability
Being everyone's responsibility to keep this commitment.
Produce castings to different Market segments and develop our own product to “Aftermarket”, meeting clients’ requirements and needs, together with suppliers, assuring investment return, welfare of employees, social integration and respect for the environment.
“To be a reference in the Brazilian Foundry Market with sustainable growth.”
Ethics relationshipsCustomer OrientationProfessionalismDisciplineHuman developmentSafety
Atender las necesidades de nuestros clientes de nuestros servicios meta-lúrgicos con un mejoramiento continúo:
Cálidad Rentabilidad
Siendo responsabilidad de todos atender a ese compromiso.
Poducir piezas de fundición para diferentes segmentos de mercado y crear própios prodúctos para el mercado aftermarket,atendiendo las necesidades de nuetros clientes,rea-lizar alienzas estratégicas con nuestros proveedores asegurando retorno de inversión, el bienestar de nuestros colaboradores, integración social y respeto al medio ambiente.
“Ser referencia en el mercado Brasi-lero de fundición con un crecimiento sostenible.”
Ética en las relacionesEnfoque en el clienteProfesionalismoDisciplinaDesarrollo humanoSeguridad
POLÍTICA DA QUALIDADEQUALITY POLICY / POLITICAS DE CÁLIDAD
MISSÃOMISSION / MISIÓN
VISÃOVISON / VISIÓN
VALORESVALUES /VALORES
04
05
CRC 092
AGRALECód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CRC 093
CRC 091
CRC 095
CRC 096
CRC 094
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
Eixo / Axle / Eje MT12, MA12, MA156012.008.042.00.3
6012.009.044.00.8
6021.009.030.00.8
6022.009.014.00.0
6024.009.018.00.7
6112.009.118.00.8
14.000, Eixo / Axle / Eje MA15, MA17Marruá Am41, sem absWithout ABS / Sin ABS
14.000, Eixo / Axle / Eje MA15, MA17Marruá Am41, com abs
With ABS / Con ABS
Ônibus EixoBus Axle / Eje de Omnibus
MA17
Eixo / Axle / Eje MA12, MTE12,Caminhão / Truck (trailer) / Camion 13.000,
14.000 com ABSWith ABS / Con ABS
Eixo Eixo / Axle / Eje MT12, MT15
DianteiroFront
Delantera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
375 295 122,9 93,21 209,5 335 4 x 16
375 256,4 139,99 152,4 209,5 335 10 x 25,68 x 16
375 256,4 139,99 152,4 222 335 10 x 25,68 x 16
375 256,4 139,9 152,3 244 335 10 x 25,68 x M16 x 1,5
375 280,9 112,68 133,29 238,5 335 10 x 25,512 x 13
375 256,4 139,9 152,3 220 335 10 x 25,512 x 13
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CRC 046 3500030Rodoviário Semirreboque Bertolini
Rodoviário Semi-Trailer BertoliniRodoviário Semirremolque Bertolini
SemirreboqueSemi-Trailer
Semirremolque370 295 160
(32.218)160
(32.218) 222 335 10 x 25.54 x M10 x 1,5
BERTOLINI
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CORSO
CRC 034 70048023MB 1111/1113 - 3º Eixo c/ guia Corso
MB 1111/1113 – 3rd Axle, w/ guidanceMB 1111/1113 – 3 eje con guia
TruckTruck 370 309 160
(32.218)160
(32.218) 278,5 335 10 X 22,00 5 X M10 X 1,5
Camión
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
FORD
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
CRC 003 2240110090Ford Cargo 13,14,15,22 Silpa Maringá
Apollo AntoniniCarbus - Galego - MM
375 287 140 152,4 200 335 10 X 25,44 X M10 X 1,5
TruckTruck
Camión
CRC 011 2C45-1109-AB8C45-1109-CA Cargo 13, 14, 15, 16, 17 Ford
02/...
373 280,8 140(580/572)
152,4(594/592A)
245 335 10 X 25,48 X 5/8"
TraseiroRear
Trasera
E
FORD
CRC 083 BE1Y1109CCubo de Roda F4000
Wheel hub F4000Maza de Rueda F4000
81/...
234 133 112,68 88,9 164 186157,5 8 X 9/16
CRC 088 85TU-1102A85TU-1103A F4000
85/95
235 152,3 62 73,4 163,3 184,15 16(8X)
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
GUERRA
CRC 036Cubo de Roda Simples Guerra
Simple Wheel Hub GuerraMaza de Rueda Simple Guerra
370 295 140(32.216)
140(32.216) 200 335 10 x 22,00
4 x M10
CRC 037Eixo Esterçante Aro 20” e 22” Guerra Axle Esterçante Rim 20" and 22" GuerraEje Esterçante Aro 20" y 22" Guerra
370 295 160(32.218)
160(32.218) 209 335 10 x 22,00
5 x M10 x 1,5
CRC 041Cubo de Roda Aro 20” e 22” Guerra
Whel Hub Rim 20" and 22" GuerraMaza de Rueda Aro 20" y 22" Guerra
Cubo de Roda Aro 20” e 22” GuerraWhel Hub Rim 20" and 22" Guerra
Maza Aro 20" y 22" Guerra
320 245 160(32.218)
160(32.218) 225 285,75 10 x 22,00
5 x M10
CRC 045 370 295 150(33.114)
200(32.222) 271 335 10 X 22,00
8 X M8 X 1,5
TruckTruck
Camión
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
Cubo de Roda Aro 20” e 22” GuerraWheel Hub Rim 20" and 22" Guerra
Maza de Rueda Guerra Aro 20" y 22"
CRC 055Cubo de Roda Guerra
Hub GuerraMaza de Rueda Guerra
370 295 150 (32.214)
160 (32.218)
200(32.222) 276 335 10 X 22,00
8 X M10 X 1,5
CRC 072 370 295 160(32.218) 225 335 10 x 22,00
5 x M10
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
MERCEDES
CRC 005 310.356.00.02 L 608D, 708D Mercedes 235 160 95,2(3.984)
112,6(33.895) 171 205 6 X 14,00
8 X M12 X 1,7573/...
TraseiroRear
Trasera
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
IDEROLCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CRC 018 70048012
MB 1313/15133º Eixo (3rd Axle / 3 Eje)
Iderol - RodoviáriaGuerra - Apollo - Galego
369 295 120(33.114)
150(598/593) 203 335 10 x 22,00
4 x M10 x 1,5
CRC 022 70048004Truck (Truck / Camión)
Ford Cargo 13T e 15TIderol
375 280,8 139,92(580/572)
152,4(594/592N) 245 335 10 x 25,4
4 x M10 x 1,582/...
TruckTruck
Camión
TruckTruck
Camión
06
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
E
CRC 006 310.334.08.04 L 608D, 708D Mercedes 235 189 52(33.109)
80 (33.205) 163 205 6 X 14,00
73/...
CRC 008 345.356.00.01360.356.03.01
L/LK/LS - 1313, 1314, 1316, 1513, 1514, 1516, 2013, 2014, 2213, 2214 OF 1313, OH 1313, 1314, 1316,
1317, 1419, 1420 O-326O-362 (Eixo/Axle/Eje) 2.249.487),
364, 355 MercedesFreio a óleo
(oil-brake / aceite de freno)
377,5 369 120(598/593)
150(33.114) 211 335 10 X 22,00
8 X M8
70/...
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
MERCEDESCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
CRC 010 345.334.00.01
L/LK/LS 1313, 1316, 1513,1516, 1519, 2013, 2213OF 1313, OH 1313 O-326
O-362 (Eixo/Axle/Eje) 2.249.487), 364, 355 Mercedes
378 369 80(K559/552)
124(32.307) 191 335 10 X 22,00
CRC 009 345.356.01.01385.356.01.01
L/LK/LS - 1313, 1314, 1316, 1317, 1318, 1513, 1518,
1519, 2013, 2014, 2213, 2214, 2216,2217, 2220 L 1113,
1114 (Série/Serie 2) OF 1113 (Série/Serie 2), 1114, 1313, 314, 1315, 1318
LB/LK 2219, 2220 OH 1313, 1419, 1517, 1618Mercedes reduzido freio a ar
(Mercedes reduced air-brake / Mercedes freno de aire reducido)
378 369 130(33.215)
145(33.019) 198,5 335 10 X 22,00
8 X M8
72/...
70/...
TraseiroRear
Trasera
CRC 014344.356.00.01344.356.70.01322.356.08.01
LP 321, 1111, 1113 LPO - 321HO - 352, 326 Mercedes 318 230 120
(32.213)140
(32.216) 198 275 8 X 2016 X M12 X 1,75
TraseiroRear
Trasera
CRC 020 344.334.70.01327.334.04.01
LP 321, 1111, 1113LPO O352, 0326
Mercedes
318 251 80(30.312)
130(32.307) 176 275 8 X 20,00
Dianteiro
DianteiroFront
Delantera
FrontDelantera
63/...
CRC 030 383.334.03.01 377,8 308,8 222 335 10 X 22,00
1418 LS 1313, 1314, 1414, 1418, 1513, 1514, 1516, 1518, 1519,
1520, 1525, LB 2013, 2014, 2213, 2214, 2216, 2225 L/LK 1113, 1114,
1115, 1214, 1218, 1513, 1514, 1516, 1518, 1519, 1520, 1525,
2013, 2014, LP/LPO 1113, 1114, 1115, OF 1113, 1313, 1314, 1315, 1317, 1318 OH 1313, 1314, 1315,
1316, 1318, 1419, 1420, 1517, 1518, 1520, L/LB/LK/LS 1614, 1615, 1618, 1620, 1621, 1630,
2314, 2318, 2325Mercedes Freio a Ar / Air-Brake
freno de aire82/...
DianteiroFront
Delantera
07
80 (33.208)
120 (33.213)
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
E
CRC 075 385.334.06.01
LPO/1113, 1114/L-LS, 1614, 1618, 1621, 1625, 1630, 1715,
1720/LK, 1614/OF,1618,1620, 1621, 1714, 2414
Eixo / Axle / Eje 732.713
377 308,5 90(30.308)
125(30.214)
223 335 10 X 22,00 8 X M8 X 1,25
CRC 049 341.356.03.01
L/LK/LS 1113, 1114, 1115, 1118 OF 1113
(Série / Serie 11)Mercedes Freio a Ar c/ Guia
air-brake, w/ guidancefreno de aire con guia
378 369 120 (32.213)
140(32.216) 198 335 10 X 22,00
16 X M12 X 1,75
94/...
94/...
CRC 081 385.356.13.01
LPO/1113, 1114(Eixo / Axle / Eje 732.713)L/LS,
1614, 1618, 1621, 1625, 1630, 1715, 1720/LK, 1614/OF,
377 290 140 150 234 335 171,5
82/...
CRC 082 345.356.70.01385.356.06.01
O370/371 RSD, 400 RLS, 400RSD, LS 630, L/LA/LB 2325 377 290 140 150 234 335 176
90/...
CRC 084 688.334.00.01
712, 912, 914, L/LO 809, 812, 813, 814, 914, 1114, OF 809, 812, O 814RS
(Eixo / Axle / Eje 733.840) 250 118 72 95 174 205140
CRC 087 944.334.15.01MB AXOR 2535, 2540, 2544,
2644 freio a discoDisc-brake / Disco de freno
377 290 140 150 234 335 176
CRC 089 688.356.70.01 MB 809, 812, 912, 914 235 169,8 89,9 114,92 176 205 Tampa M12x1,75 (8x)Fixação 18 (6x)
82/...
DianteiroFront
Delantera
TraçãoTraction / Tracción
DianteiroFront
Delantera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
MERCEDESCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
MICROÔNIBUS / Minibus / Micro Bus Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
CRC 064Cubo de Roda
Wheel hub / Maza de ruedaA6, A8, W8, V6, V8
246 164 112,7 88,9 167 203 6 X 20,2512 X M12 X 1,5
CRC 065Cubo de Roda
Wheel hub / Maza de ruedaA5, A6, V5, V6
244 152,37 83 63 164 204,95 6 X 18,5 4 X M6
CRC 063Cubo de Roda
Wheel hub / Maza de ruedaW8, W9 Eletrônico
239 164 93,26 76,2 160,5 205 6 X 20,25
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
Traseiro.Rear
Trasera
08
1618,1620, 1621, 1714, 1721, 2414
6007.009.350.00.9
6008.008.014.00.0
6010.008.006.00.2
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
E
CRC 029REON 8" - 1516, 1519
Sistema Freio Master RandonMaster Brake System
Sistema de freno master
3010.06852 3010.08678 542 284 140
(32.216)160
(32.218) 225 496,5 6 X 19,55 X M10 X 1,5
CarretaTrailer
Carroceria
CRC 021Cubo roda disco aro 20"
Wheel hub disc rimMaza de rueda
Noma
369 295 160 (32.218)
160 (32.218)
220 335 10 X 22,004 X 3/8"
CRC 062Cubo de roda discoWheel hub disc rim
Maza de ruedaNoma
374 295 160 (32.218)
160(32.218) 225 335 10 X 22,00
6 X 3/8 X 16
3010024382001-100
224011030
9202862
CRC 017 MB 1313, 1316, 1513 Randon - Krone 369 295 125(32.214)
150(598/593)
203 335 10 X 22,00 4 X M10 X 1,5
CRC 019 MB 1313, 1316, 1513, 1516Randon - Silpa 369 295 140
(32.216)140
(32.216) 174 335 10 X 22,00 4 X 5/16"
2120.0034.02.120.0001-9
20011073010.00984-4224011016
71/...
CarretaTrailer
Carroceria
SemirreboqueSemi-Trailer
Semi Rebolque
TruckTruck
Camión
TruckTruck
Camión
NOMACód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
RANDONCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
RODOLÍNEA
CRC 026Cubo liso para roda disco 22"
Wheel Hub DiscMaza liso para rueda de disco
Krone370 295 160
(32.218)160
(32.218)230 335 10 X 22,00
4 X 3/8"402120002944062012017
RODOVIÁRIA
CRC 012 MB 1111, 1113Facchini - Guerra - Iderol - Noma 318 230 120
(32.213)140
(32.216)196 275 8 X 20
4 X M10 X 1,5
Truck 3o EixoTruck 3rd AxleCamion tractor
tercer eje
A8 06 0365006002
9200199
CRC 015MB 1313/1513
(3o Eixo / 3rd Axle / 3er eje) Rodoviária - Guerra - ApolloGalego - Helfa - Helio - Iderol
369 295 120(33.114)
150(598/593) 203 335 10 X 22,00
4 X M10 X 1,5A8 83
70048012
SCANIA
CRC 039 112/113/F/K/T/R/P93 Série / Serie 4Todos / All / Scania
375 280,8 147(T523.907) 210,5 335 10 X 22,5
10 X M12 X 1,75337.565
90/...
63/...
71/...
CarretaTrailer
Carroceria
TraseiroRear
Trasera
Truck 3o EixoTruck 3rd AxleCamion tractor
tercer eje
09
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
E
CRC 040 Série / Serie 4 - Todos / All / Scania 375 304 127(147.6965) 182 335 10 X 22,51414154
CRC 066 113 Scania 375 303,5 90(32.311)
120(32.308)
200 335 10 X 22,51673006
SILPA
VOLKSWAGEN
CRC 001MB 1519
Silpa - Iderol - Corso 369 295 160(32.218)
160(32.218)
217 335 10 X 224 X M10 X 1,52240110030
CRC 002MB 1418, 1618MB 1313, 1316
1513, 1516 Silpa - Randon369 295 140
(32.216)140
(32.216) 174 335 10 X 22,00 4 X M8 X 1,252240110168
CRC 027MB 1618 - Carreta Roda Disco
Trailer Wheel DiscCarroceria rueda de disco
Silpa
369 295 140(32.216)
160(32.218) 205 335 10 X 22,00
4 X M8 X 1,252240110223
CRC 028MB Sistema CanavieiroMB Sugarcane system
MB Sistema de carroceria caña de azúcar
Silpa
369 295 140(32.216)
160(32.218) 205 335 10 X 22,00
4 X M8 X 1,252240110326
95/... 88/... 88/...
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
TruckTruck
Camión
TruckTruck
Camión
CanavieiroSugarcane
Caroceria o burro
CarretaTrailer
Carroceria
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
SCANIA
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
CRC 042
Cubo de roda freio a disco tipo exportaçãoWheel Hub disc-brake Export
Maza de rueda de freno a discotipo exportación
Silpa
320 245 160(32.218)
160(32.218) 217 285,7 10 X 22,00
4 X M10 X 1,52240110474
CRC 02315.180, 15.190, 17.300, 17.310, 18.310, 26.220, 26.310, 26.260
Traçado Volkswagen375 280,8 140
(580/572)152,4
(594/592A)221 335 10 X 25,4 8 X 5/8"2S0-501.653-A
301010077
CRC 07415.180, 17.180, 17.210, 17.220, 17.230, 17.250, 17.260, 17.300, 23.210, 23.220, 23.300, 24.250.
Volkswagen / Ford
375 295 93,21 122,2 208 335 10 X 25,64 X M8 X 1,25
2S0-407.617-A 301010076
96HU-1104-AA 8C45-1106-AA
CRC 043Cubo de roda
Wheel Hub Disc / Maza de rueda de disco
MB 915C - Accelo Silpa276 201,8 140
(32.216)140
(32.216) 174 245 6 X 18,004 X M8 X 1,252240110498
CRC 047Cubo de roda disco
Wheel Hub Disc / Maza de rueda de discoSilpa
369 295 160(32.218)
160(32.218) 216 335 10 X 22,00
4 X M10 X 1,52240110030
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
TraseiroRear
Trasera01/...
TruckTruck
Camión
DianteiroFront
Delantera
10
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
E
CRC 0797100, 7110, 7120, 8100,
8140, 8150, 9150.Cargo 712/815
Volkswagen / Ford
244 165,5 63,5 83 161 205 6x18
2R0-407.617 301010066
8C45-1106-CA 8C45-1104-CA XC45-1104-CB
CRC 0807100, 8100, 8140, 8150,
9150 Cargo 712/815Volkswagen / Ford
244 165 88,9 112,68 169 205 6 X 18
2R0-501.653 301010067
TAP-501.653 8C45-1116-CA
CARRETA / REBOQUES E SEMIRREBOQUES DIVERSOS / Trailer/ Carroceria, Trailer/Remolque, Semi - Trailer/Semirremolques
CRC 024Cubo de Roda disco 20"
Wheel Hub disc Maza de rueda de disco aro
Pastre
369 295 160 (32.218)
160 (32.218) 220 335 10 X 22,00 4 X 3/8"
CRC 032Cubo de Roda disco aro 20"
Wheel Hub disc Maza de rueda de disco aro
Gotti
369 295 160 (32.218)
160 (32.218) 220 335 10 X 22,00
6 X 3/8"70048004
CRC 038Cubo de Roda disco aro20" e 22"
Wheel Hub disc Maza de rueda de disco aro
KLL - Tectran - FNV
375 295 160 (32.218)
16032.218) 230 335 10 X 25,40
4 X M10 X 1,580450013/01
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
TruckTruck
Camión
75/...
CUBOS DE RODAWHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA
VOLKSWAGENCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CRC 050Cubo tipo Americano
American HubMaza tipo Americano
QUIQ338 223 152 152 233 286 10 X 22,2102910B10
CRC 051Cubo tipo Europeu
European HubMaza tipo europeo
QUIQ374 280,4 152 152 233 335 10 X 22,2102910BA
01.307.3058.00 2001-100
3010.01243
CRC 071Cubo de Roda Carreta Canavieira
Sugarcane Trailer HubMaza de rueda carroceria caña de azúcar
Sermag374 280,8 160
(32.218)160
(32.218) 225 335 10 X 22,00 4 X 3/8”
CRC 073
Cubo de roda discoWheel Hub Disc / Maza disco de ruedaMB 1519 - Saf - KLL - Galego - Randon
Facchini - Ibero - AntoniniRecrusul - Apollo
374 295 160(32.218)
160(32.218) 225 335 10 X 22,00
4 X 3/8”
301008475CRC 085 Suspensys Outboard ScaniaVolvo - Iveco 375 285 140
(32.216)160
(32.218) 196 335162
4 X M8 X 1,2510 x 22
301010361CRC 086 Suspensys Outboard Ford CargoVolkswagen 375 280,8 140
(32.216)160
(32.218) 196 335162
4 X M8 X 1,2510 x 25
SemirreboqueSemi-Trailer
Semirremolque
SemirreboqueSemi-Trailer
Semirremolque
SemirreboqueSemi-Trailer
Semirremolque
SemirreboqueSemi-Trailer
Semirremolque
TruckTruck
Camión
TruckTruck
Camión
11
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
H
A B C D
F
E
CUBOS DE RODA RAIADOSSPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CRCR 001 DCubo de roda raiado aro 20"
Spokes Wheel HubMaza Artillera Rodolínea
491,5 285 160(32.218)
160(32.218) 225 438 6 X 17
4 X M8 X 1,25
CRCR 001 F
Cubo de roda raiado aro 20" Spokes Wheel Hub
Maza ArtilleraFacchini - MM - Ibero - SilpaRossetti - Schiffer - Krone
490 284,7 160(32.218)
160(32.218) 225 443 6 X 16,5
4 X M8 X 1,253010.0069.2
CRCR 001 UCubo de roda raiado aro 20"
Spokes Wheel HubMaza Artillera
Guerra
491 284 160(32.218)
160(32.218) 225 444,5 6 X 19,5
5 X M10 X 1,5
CRCR 001 NCubo de roda raiado aro 20"
Spokes Wheel HubMaza Artillera
Noma - Krone
491 280 160(32.218)
160(32.218) 225 438 6 X 17 6 X 3/8"
9202667 PT2667 10621
CRCR 003 RCubo de roda raiado aro 20"
Spokes Wheel HubMaza Artillera
5 raios Randon490,7 284,95 140
(32.216)160
(32.218) 195 444 5 X 16,54 X M8 X 1,253010.06877
CRCR 003 FCubo de roda raiado aro 20"
Spokes Wheel HubMaza Artillera
5 raios Facchini
490 284,7 160(32.218)
160(32.218) 225 444 5 X 16,5
4 X M8 X 1,25
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CUBOS DE RODA RAIADOS 22"
CRCR 002 C 70048036Cubo de roda raiado aro 22”
Spokes Wheel HubMaza Artillera
Iderol - Corso - MM542 280 160
(32.218)160
(32.218) 225 496,5 6 X 174 X M10 X 1,5
CRCR 002 DCubo de roda raiado aro 22”
Spokes Wheel Hub Maza Artillera
Rodolínea - Krone - Pastre542 280 160
(32.218)160
(32.218) 225 496,5 6 X 16,56 X M10 X 1,5
CRCR 002 F
Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub
Maza ArtilleraFacchini - MM - Ibero - Silpa
Rossetti - Schiffer - Krone
542 285 160(32.218)
160(32.218) 225 496,5 6 X 17
4 X M10 X 1,5
CRCR 002 UCubo de roda raiado aro 22”
Spokes Wheel Hub Maza Artillera
Guerra542 284 160
(32.218)160
(32.218) 225 496,5 6 X 19,55 X M10 X 1,5
CRCR 002 I Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub
Maza ArtilleraGoydo
542 284 160(32.218)
160(32.218) 225 496,5 6 X 19,5
4 X M10 X 1,5
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
CUBOS DE RODA RAIADOSSPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA
CUBOS DE RODA RAIADOS 20" SPOKES WHEEL HUBS 20” / MAZA ARTILLERA 20”
SPOKES WHEEL HUBS 22” / MAZA ARTILLERA 22”
E ABDC
HF
12
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
CRCR 002 VCubo de roda raiado aro 22”
Spokes Wheel Hub Maza ArtilleraRodoviária
542 284 160(32.218)
160(32.218) 225 496,5 6 X 19
6 X M10 X 1,5
CUBOS DE RODA RAIADOS 22"Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E F
SPOKES WHEEL HUBS 22” / MAZA ARTILLERA 22”
CUBOS DE RODA RAIADOSSPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA
9002900 PT2900
CRCR 002 RCubo de roda raiado aro 22”
Spokes Wheel HubMaza Artillera
Randon542 284 140
(32.216)160
(32.218) 196,5 495 6 X 16,54 X M8 X 1,25
Cubo de roda raiado aro 22”Spokes Wheel Hub
Maza ArtilleraNoma - Krone
160(32.218)
160(32.218)
6 X 176 X 3/8 X 16
301006275
CRCR 002 N 542 280 225 496,5
DISCOS DE FREIOBRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO
MICROÔNIBUS / Minibus / Micro Bus
DFC 014 A5, A6, V6 - MaciçoSolid / Solido 305 152,37 205 6 x 21111,4
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C DH
A
B
C
D
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Disco
Encaixe do Disco no Cubo de Roda
Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação
Número de Furos e Diâmetro
Altura do Disco
Disc diameter
Disc fit on wheel hub
Diameter of the center of the fixation holes
Numbers of holes and diameter
Disc height
Diámetro del disco
Encaje del disco en la maza de rueda
Diámetro del centro de las perforaciones de fijación
Numero de perforaciones o diámetro
Altura del disco
H
D
A C B
13
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
CarretaTrailer
Carroceria
DianteiroFront
Delantera6008.005.199.00.2
E ABDC
HF
A
B
C
D
E
F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Cubo
Encaixe do tambor de freio
Diâmetro do rolamento externo
Diâmetro do rolamento interno
Diâmetro do centro dos furos
Diâmetro dos furos de fixação e da tampa
Altura do cubo
Hub Diameter
Brake drum fitting
Bearing outer diameter
Bearing inner diameter
Center diameter of holes
Diameter of fixation holes and cover diameter
Hub height
Diámetro de la maza
Encaje del tabor de freno
Diámetro del rolamiento externo
Diámetro del rolamiento interno
Diámetro del centro de las perforaciones
Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
Altura de la maza
MERCEDES
DFC 001
DFC 002
DFC 003 669.421.01.12 L-709 Mercedes 303,5 118
DFC 006 688.421.02.12712C, 912C, 914C, LO 914,
915 EletrônicoElectronic / Electronico
Mercedes
312
DFC 007 688.423.00.12
712C, 912C, 914C, LO 914,915 Eletrônico
Electronic / ElectronicoMercedes
312
DFC 008L/LS 1938, 1944,
AXOR - Sistema / System ABS - Knorr -
BremseMercedes
DFC 015
DFC 016
DFC 017
DFC 018 905.423.02.12 Accelo 715Mercedes
979.421.00.12 Accelo 715Mercedes 323
324
430 145131 22 (10x) 168MB ACTROS(Todos) All
A.943.421.03.12A.943.421.04.12DFC 019
110,5138
116 102,2 136 8 X M14 X 1,5
160 6 X M12 X 1,5
979.423.03.12Accelo 915Mercedes 335 152 111 176 8 X M12 X 1,5
979.421.01.12 Accelo 915Mercedes 335 114 160 6 X M12 X 1,5138
430 203,1 131 235 10 X M16 X 1,5
157 115,5 192 6 X M12 X 1,5
118 82 140 6 X M12 X 1,5
91 140 6 X M12 X 1,5
670.421.00.12 318
98/...
88/...
88/...
98/...
98/...
118 91 140 6 X M12 X 1,5L-710, 809, 912, LO-812,
OF-809, 912Mercedes
L/LS 1935, 1938, 1944AXOR 1933, 2640, 2644, 2533,2540, 2544, 2035, 2040, 2044
Actros TraseiroRear Actros / posteriors actros
O 500 U, O 500 UAMercedes
942.421.21.12942.421.12.12 430 211,12 238 10 X M14 X 1,5132,5
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/PosiciónCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C DH
SCANIA
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/PosiciónCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C DH
DISCOS DE FREIOBRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO
DFC 004 1402272 Série (Serie) 4, P-94Scania 430 208,1 238 10 X M16 X 1,5131
14
11/...
DianteiroFront
Delantera
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
DianteiroFront
Delantera
A
B
C
D
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Disco
Encaixe do Disco no Cubo de Roda
Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação
Número de Furos e Diâmetro
Altura do Disco
Disc diameter
Disc fit on wheel hub
Diameter of the center of the fixation holes
Numbers of holes and diameter
Disc height
Diámetro del disco
Encaje del disco en la maza de rueda
Diámetro del centro de las perforaciones de fijación
Numero de perforaciones o diámetro
Altura del disco
H
D
A C B
Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.
CASTANHAS DE RODAWHEEL JAWS (CLAMPING) / CASTAÑAS DE RUEDA
FLANGES DE FREIO (SPIDER)BRAKE FLANGES (SPIDER) / ARAÑA DEL FRENO
VOLVO
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/PosiciónCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C DH
DISCOS DE FREIOBRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO
DFC 005 20504561 VM 23Volvo 375 117 144 10 X 1599,2
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/PosiciónCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C DH
CR 001Castanha de roda moderna Guerra
Modern Wheel Jaw GuerraCastaña de rueda moderna Guerra
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/PosiciónCód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C DH
SFC 001Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 FurosRandon / Ibero Tubeless 16,5" 8 holes
Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 agujeros3211-Y-5641
SFC 002Carreta Guerra 15" 7 furosTrailer Guerra 15" 7 holes
Carroceria Guerra 15" 7 agujeros
15
DianteiroFront
Delantera
A
B
C
D
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Diâmetro do Disco
Encaixe do Disco no Cubo de Roda
Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação
Número de Furos e Diâmetro
Altura do Disco
Disc diameter
Disc fit on wheel hub
Diameter of the center of the fixation holes
Numbers of holes and diameter
Disc height
Diámetro del disco
Encaje del disco en la maza de rueda
Diámetro del centro de las perforaciones de fijación
Numero de perforaciones o diámetro
Altura del disco
H
D
A C B
Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.Albert Einstein fala sobre a perspectiva do conhecimento. É importante estarmos abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua. Precisamos buscar diariamente aprender algo novo, o desenvolvimento é a melhor forma para o crescimento.
TAMBORES DE FREIO
TFC 311 381 190 281 335 262 10 X 26,50
Cód CercenaCercena Code
Cód OriginalOriginal Code
ProdutoProduct/Producto
AplicaçãoApplication/Aplicación
PosiçãoPosition/Posición A B C D H E
16
TraseiroRear
Trasera
DianteiroFront
Delantera
TFC 312 Agrale CA 10.000
2SO 501.615AT 14 607.617TAR 607.617
6020.005.061.00.9 325 126 164 205 193 6 x 21
TraseiroRear
Trasera
93/01...
DianteiroFront
Delantera
VolkswagenÔnibus / Bus / Omnibus 15.180,
16.180, 16.210Ônibus / Bus / Omnibus 17.210 Od,
17.240 Od,17.240 Ot, 17.260 Eot, 18.310
Caminhão / Truck (trailer) / Camion14.140, 14.150, 14.170 Bt, 14.180,
14.200, 14.220, 15.170, 15.180, 15.190, 16.170, 16.200, 16.210, 16.220, 16.300, 17.180, 17.210, 17.220, 17.250, 17.300, 17.310, 18.310, 19.310, 19.320, 24.220, 24.250, 25.320, 26.260, 26.300, 26.310, 31.320, 31.370, 35.200, 35.300, 40.300 Caminhão / Truck (trailer) / Camion
23.210, 23.220, 23.310 (3 Eixo / 3rd Axle / Tercer Eje
6 X 2)
A
B
C
D
E
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
Ø do Patim
Largura do Patim de Freio
Ø de Montagem do Cubo da Roda
Ø Centro a Centro dos Furos
Quantidade e Ø dos Furos
Ø del Tambor
Ø Superficie de Frenado
Diámetro Piloto
Ø Centro de Barrenos
Barrenos para Ensamble: Numero y Diámetro
Brake Surface Diameter
Brake Surface Flat
Pilot Diameter
Bolt Circle Diameter
Bolt Holes: Number and SizeH Altura Total Altura TotalOverall height
BRAKE DRUM / TAMBORES DE FRENO
A B
D
h
C
E
F
17
TABELA COMPARATIVACOMPARATIVE TABLE / TABLA DE COMPARACIÓN
CERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
Cubos de Roda Raiados / Spokes Wheel Hubs / Maza ArtilleraCERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
CRCR 001 U
CRCR 001 N
CRCR 001 FCRCR 001 DCRCR 002 CCRCR 002 DCRCR 002 FCRCR 002 UCRCR 002 ICRCR 002 NCRCR 002 RCRCR 002 VCRCR 003 RCRCR 003 F
-9202667PT 266710621
3010.0069.2-
70048036----
PT 29003010.06275
-3010.06877
-
517 AG517 N
517 F-
597 E562 732
597 F597 AG
557597 N
597 RD545543
543 F
719715
716-
710
711714
-713728721729730
--
------------
--
------------
--
------------
CRC 088 85TU-1102-A85TU-1103-A
- 582 - - -
CRC 001CRC 002
CRC 003CRC 005CRC 006CRC 008
CRC 009
CRC 010CRC 011CRC 012
CRC 014
CRC 015
CRC 017
CRC 018CRC 019
CRC 020
CRC 021
CRC 022CRC 023CRC 024CRC 026CRC 027CRC 028CRC 029CRC 030CRC 032CRC 034CRC 036CRC 037CRC 038CRC 039CRC 040CRC 041CRC 042CRC 043CRC 045CRC 046CRC 047CRC 049CRC 055CRC 062CRC 063CRC 064CRC 065
224011003022401101683010.009842001-107
2240110090310.356.00.02310.334.08.04345.356.00.01360.356.03.01345.356.01.01385.356.01.01345.334.00.012C45-1109-AB
A8 060365006002
9200199344.356.00.01344.356.70.01322.356.08.01
A8 83700480122120.003
4.02.120.0001-9700480122001107
3010.0984344.334.70.01327.334.04.01
3010.012432001.10070048004
2SO-501.653-A-
4021200029224011022322401103263010.0685-2
383.334.03.017004800470048023
--
80450013/01337.5651414154
-22401104742240110498
-3500030
2240110030341.356.03.01
-9202862
6010.008.00.00.26007.009.350.00.96008.008.014.00.0
569581
564 FC547546529
555
524-
518
501
-
525
-
507
533
564--
533--
583587
533 PG------------
563-
516 N---
801812
808112111105
106
101811805
102
804
802
804812581
103
-
810--
701--
705109727
---
702--------
104-
703---
04610161
-326133614581
4481
5682-
0861
2861
1161
0361
07610161
-
-
1061--
5561--
2761------
6061-------------
R 70437040
R 7048M 7203M 7103M 7202
M 7204
--
R 7036
M 7201
R 7045
R 7035
R 7045R 7040
-
R 7037
---------------------
M 7205-----
--
-140413031405
1407
--
99404
1406
99405
99401
--
-
-
-08402
-------------------------
CERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
CRC 081CRC 082
CRC 083CRC 084CRC 085CRC 086CRC 087
CRC 089
385.356.1301345.356.7001385.356.0601
BE1Y-1109-C688.334.00013010.084753010.10361
944.334.15.01
688.356.70.01
506 116590 107
576511
---
572
-117
---
114
-
------
-
--
-----
-
--
-----
-- - -- - -- - -- - -- - -- -
- -- -- -- -- -- - -
CRC 066CRC 071CRC 072CRC 073CRC 074CRC 075CRC 079CRC 080
167.3006--
013073058002SO-407.617-A385.334.06012R0-407.617TAP-501.653
--
554 735
7085165005 R
504 115 13105004 R5002 R
--
-
--
059-------
---
R 7051----
---
99406-
--
Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda
CRC 092CRC 093
CRC 091
CRC 095CRC 096
CRC 094
6012.008.042.00.3
6012.009.042.00.8
6021.009.030.00.8
6022.009.014.00.0
6024.009.018.00.7
6112.009.118.00.8
Tambores de freio / Brake Drum / Tambores de Freno
Discos de Freio / Brake discs / Discos de FrenoCERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
DFC 001
DFC 002DFC 003DFC 004DFC 005DFC 006DFC 007DFC 008DFC 014DFC 015DFC 016DFC 017DFC 018DFC 019
942.421.12.12942.421.21.12670.421.00.12669.421.01.12
140227220504561
688.421.02.12688.423.00.12
6008.005.199.00.2-
979.421.01.12979.423.03.12979.421.00.12905.423.02.12
A.943.421.03.12A.943.421.04.12
3211-Y-5641
7001 10
770 13
50771780
752 11756 12
17161415
741-
7003700270057006
730000
-
-
--
-
-
DF 01DF 02
----------
-
-------------
1801
18431844
--
18451946
------
TFC 311 2SO.501.615AT14 607.617TAR 607.617
4307 35263598 - -TFC 312 6020.005.061.00.9 -- - - -
-
Castanhas de Roda / Wheel Jaws / Castañas de RuedaCERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
CERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
CR 001 - - - - - -
Flanges de Freio (Spider) / Brake Flanges (Spider) / Araña del frenoCERCENA Cód. Original Frum Batista AlvarcoFarina Durametal
SFC 001SFC 002
- - - - -
- - - - - -
COMPARATIVE TABLE / TABLA DE COMPARACIÓN
18
TABELA COMPARATIVA
We recommend verify the correct utilization of the item by the original code and/or the main dimensions constant in this catalog. For safety reasons, warranty and correct functioning of the product, do not make adaptations.
Recomendamos verificar a utilização correta do item, através do código original e/ou dimensões principais constantes neste catálogo.Por medida de segurança, garantia do produto e funcionamen-to adequado, não fazer adaptações.
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
Application
Recomendamos verificar la utilización correcta del produc-to,a través del código original o dimensiones principales de éste catálogo.Por medida de seguridad, garantía del prodúcto y su adecua-do funcionamiento es recomendable no hacer adaptaciones.
Aplicación
Aplicação
Antes da montagem, verificar as condições dos rolamentos, eixos, ponta de eixos e demais componentes de fixação.
Cubos de Roda
Os produtos CERCENA saem de fábrica com ajustes de rolamentos originais. É importante que os rolamentos sejam montados com prensa ou de forma que estes não sejam montados irregularmente, causando danos nos alojamentos e também nas capas dos mesmos.
Montagem dos Rolamentos
Sempre que possível trocar os parafusos dos cubos, prevenindo assim quebra dos mesmos, devido a fadiga.
Montagem dos Prisioneiros
O cubo deve ser montado no tambor sem interferência. Não utilizar marretas, prensa ou qualquer outro material que possa danificar o tambor ou o cubo de roda.
Montagem do Tambor No Cubo
Nos cubos de rodas tração, observar condições das pontas de eixos (desgaste do estriado), este pode diminuir a vida útil de seu cubo de roda.
Montagem de Cubos Tração
Recomenda-se que na substituição dos Discos de Freio também se faça a troca das pastilhas de freio garantindo assim uma melhor performance do sistema de frenagem.Em hipótese alguma usar pastilhas desgastadas, estas danificarão o Disco de Freio podendo comprometer o sistema de freios.
Discos de Freio
The parts must be stored in dry conditions, preferably over a wooden platform (pallet), avoiding the stacking the parts in order not to damage due to excessive weight.
As peças devem ser armazenadas em local seco, de preferência sobre um estrado de madeira, evitando sempre o empilhamen-to de muitas peças para que não ocorram danos devido ao excesso de peso.
Handling and Storage
Las piezas deben ser almacenadas en un local seco preferentemente sobre una estantería de madera, evitando sobreponer muchas piezas amontonadas para evitar daños debido al exceso de peso.
Almacenamiento
Before the assembly, verify the conditions of the bearings, axles, shaft and other fasteners.
Wheel Hubs
CERCENA’s products leave the factory with original bearings adjustments. It is important that the bearings are assembled with a press or in such way that they are not improperly assembled, causing damage to settings or covers.
Bearing Assembly
If possible, change the screws of the hub, preventing cracks due to wear.
Bolts Assembly
Antes de armar ,verificar las condiciones de los rolamientos,e-jes,puntas de ejes y demás componentes de fijación.
Mazas de rueda
Los prodúctos Cercena salen de fábrica con ajustes de rolamientos originales. es importante que los rolamientos sean montados con prensas o de forma que no sean armados irregularmente causando daños.
Armación de los rolamientos
Siempre que sea posible cambie los tornillos de las mazas, previniendo asi que se quiebren.
Armación de los prisioneros
The hub must be assembled in the drum without interference. Do not use sledgehammers, a press or any other kind of material that may damage the drum or the hub.
Drum Assembly in the Hub
Observe the conditions of the shafts ends (spline wear), which can shorten the lifetime of the hub.
Traction Wheel Hubs Assembly
It is recommended to replace the brake discs together with the brake pads, granting a better performance of the brake system. Under no circumstances use worn pads, these will damage the brake disc compromising the brake system.
Brake Discs
La maza debe ser armado en el tambor sin interferencia. No útilice cualquier tipo de material que pueda dañar el tambor a maza de rueda.
Armación del tambor en la maza
En las mazas de rueda de tracción observe que la punta de eje esté en buenas condiciones sin desgaste, ésto puede disminuir la vida útil de su maza de rueda.
Armación del cubo de tracción
Se recomienda que en la substitución del disco de freno se haga el cambio de las pastillas de freno así se garantiza una mejor perfomance del sitema de freno. Si es que la pastilla no está en un buen estado, se recomienda limpia la masa de freno con el aúxilio de una lija .Bajo ningúna hipótesis se puede usar la pastilla desgastada, éstas dañarán el disco de freno pudiendo comprometer el sisteman de freno.
Discos de freno
Manuseio e Armazenagem
MONTAGEM DOS PRODUTOSPRODUCT ASSEMBLY / MONTAGEM DOS PRODUTOS
IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES
54 2107-1300Rua Salomão Ioschpe, 361 - Distrito Industrial
Erechim/RS - Brasil
CEP 99706-532
safetyparts@cercena.com.brwww.cercena.com.br