Post on 20-May-2015
description
SIDE TRIMMER
Capítulo 1 Operação e itens de manutenção da Side Trimmer A side trimmer é operada em sincronismo com a velocidade da linha com um ganho de aproximadamente 10% no modo ‘’trimmer uso”. Checar visualmente se a ponta inicial da apara cortada está indo para dentro da calha; Quando a apara estiver agarrando na calha, não dê reversão na lâmina, cortar a apára agarrada com tesoura manual e curvar a ponta da apara. No corte inicial, checar o valor do GAP e o LAP se são valores especificados pelo painel de operação e a rebarba na superfície cortada está dentro de 10% da espessura da tira. Durante o processo da tira, observe cuidadosamente o fluxo da apara de ambas as bordas.
Mudança de Largura A largura é automaticamente mudada de acordo com a largura do produto.
1. Quando o ponto de mudança de largura alcança a seção da side trimmer, a
tira para automaticamente através do traqueamento.
2. A mudança de largura é feita automaticamente de acordo com a largura da
próxima bobina.
3. Limite de diferença de largura – A diferença máxima de largura das tiras a
ser aparada é ≤ 300mm (largo estreito).
4. Checar visualmente para ver se a mudança de largura foi feita corretamente.
5. O GAP e o LAP devem ser mudados quando são variados o material e a
espessura da tira, checar para ver se esses valores especificados e rebarba
está dentro de 10% da espessura da tira.
6. Equipamento de deslocamento das bases das lâminas.
6.1. – As bases das lâminas do DS e WS são operados pelo motor de corrente
alternada e parafuso tipo sem fim.
6.2. – A quantidade de deslocamento da base e medido pelo PLG acoplado
diretamente no motor e a posição é automaticamente controlada por APC.
7. As bases são abertas e fechadas automaticamente baseado nas condições dos
rolos de pressão (Figura 2).
Mudança de setagem do GAP e LAP da lâmina
O LAP e GAP apropriado deverá ser setado baseado baseado na espessura e tipo
de material.Verifique com segurança os valores atuais através do painel de
operação quando iniciar o corte; e verifique a rebarba na superfície cortada.
Quando a rebarba não estiver conforme o desejado, ajuste o LAP e o GAP por
ajuste manual.
Equipamento de ajuste do LAP da lâmina.
O LAP é ajustado por parafuso sem fim acionado por servo motor (AC);
Os limites superior e inferior da lâmina são detectados por chave limite.
Equipamento de ajuste do GAP da Lâmina
a)O GAP é ajustado por parafuso sem fim acionado por servo motor
(AC);
b) Os limites de abertura e fechamento das lâminas são detectados
por chave limite.
Mudança da Lâmina
Equipamento de giro da base
• Side – Trimmer é do tipo torre e é equipada com dois conjuntos da
lâminas (A ou B) no DS e WS.
• Pelo giro da base com cilindro através da cremalheira e pinhão por
180 graus, a troca e ajuste da lâmina que não está em uso poderá
ser feita durante operação da linha.
Giro da Base A base com as lâminas é mudado automaticamente cumprido os seguintes
movimentos em respostas as instruções do operador.
1. Trava do deslocamento da base (Disco de freio) destrava;
2. Bbase da Side Trimmer é aberta para posição do giro da base ;
3. Engate entre engrenagem de distribuição e motor é deligado;
4. Trava do giro Destrava (Cilindro Pneumático);
5. Base Gira Base trava;
6. Base da side-trimmer é mudada para largura de aparamento;
7. Deslocamento após completada a mudança Trava.
Precauções para operação 1. Checar o ajuste da largura para ver o ajuste da Side Trimmer e amassador de
rebarbas foram bem feitos.
2. Checar para ver se o LAP e o GAP da Side Trimmer foram bem feitas.
3. Checar se o scrap baller está em condições de operação.
4. Checar se a quantidade de óleo para a lâminas é suficiente.
5. Checar defeito e desgate das lâminas
6. Checar se o centralizador da entrada da side trimmer (CPCP ) está em
automático.
Itens de manutenção preventiva
Itens de inspeção
1. Abrasão do liner da seção de giro da seção deslizante;
2. Equipamento de ajuste do LAP;
Acionamento do movimento do dispositivo de elevar/ abaixar (Acop eixo motor);
Dano e abrasão da guia LM para abaixar e elevar e parafuso sem fim.
3. Euipamento de ajuste do GAP ;
a) Geração de ruído anormal e folga no eixo da redutora;
b) Danos e abrasão da Guia LM e rolamento LM
c) Danos e abrasão do parafuso sem fim
4. Ruído anormal e temperatura na redutora de distribuição;
5. Ruído anormal e temperatura no semi eixo superior;
6. Ruído anormal e temperatura no semi eixo inferior;
7. Dano e abrasão do roll, rolo da linha de passe suporte da lâmina;
8. Equipamento de suprimento de óleo;
a) Condições de suprimento de óleo para USIMINAS;
b) Danos e abrasão do feltro.
9. Condições de entupimento e sopragem dos bicos de sopro de ar;
10. Afrouxamento de todos fusos de aperto;
11. Vazamento de óleo vindo de tubulações e cilindros hidráulicos;
12. Vazamento de ar vindo de tubulações e cilindros pneumáticos.
Calibração da quantidade de abertura e fechamento no DS e WS do equipamento de deslocamento da base. 1) A calibração para quantidade de abertura/fechamento no equipamento é ajustado
por calço na porca do sem fim, a quantidade será:
∆∆∆∆L = { L1 – L2 } ≤≤≤≤ 0,5mm
Equipamento de ajuste do Lap ( Penetração ) da Lâmina Ajustagem da guia LM de elevação/abaixamento para ajuste do LAP
a) Para ajuste da guia LM de elevação/abaixamento do eixo, empurre a cunha
cônica pelo parafuso de ajuste.
Procedimento para ajustagem do LAP ( Penetração ): a) O LAP é ajustado no range de + 20 a -15mm baseado num nível ( linha de
passe de corte de 360 mm do perfíl ( Φ lâmina );
b) Determinar o valor ideal para ajuste do LAP usando a equação mencionada
abaixo:
LAP = 0,3t – 0,4mm ( T = Espessura da tira mm )
L) Equipamento para ajuste do GAP ( Folga ) Procedimento para ajuste do GAP
a) Determine o valor ideal para quantidade de ajuste de GAP usando
como modelo as equações abaixo:
GAP = 0,12Tmm ( T = Espessura da tira mm ) ( 0,40 = <<<< T <<<< 1,0 ).
GAP = 0,08Tmm ( T = Espessura da tira mm ) ( 1,0 = <<<< T <<<< 2,3 ).
M) Calibração da largura da apara a) Para largura aparada, largura atual em consideração a calibração da dimensão da
lâmina.
b) Para diferença na dimensão mecânica a calibração é a seguinte: Lâminas do WS
– Frente (A) e DS – Frente (A), WS – R (B) e DS – R (B) são usados em pares
respectivamente.
A, B: Dimensão mecânica ( Valor fixo );
α: Erro na dimensão mecânica ( setado no CPU );
D: Margem para retífica das lâminas ( Para ser calibrado pelo operador ).
< Procedimento para calibração >
• Largura aparada será setada para lâmina de lado “in line” (em uso). O
operador deverá medir a largura aparada ( xxxx,xx mm ) e fazer o ajuste do
ponto-zero pela chave digital no painel da Side Trimmer .
Ex: Input y = 1.000,00mm
• Largura de aparamento para lâmina do lado “Off-line” ( fora de uso )
deverá ser setada em consideração a espessura daquela lâmina =
± 0,00mm para lâmina em uso ( lâmina do lado “In line”).
N) Ajuste de convergências das lâminas
a) Ajuste da convergência é conduzido para saída para manter a qualidade do
aparamento;
b) A convergência é ajustada com ∆x = 0,1 ou ficar entre 0,1 a 0,3;
c) O ajuste deverá ser feito usando escala de ajustagem montada no lado do
fuso de ajuste na parte inferior da base das lâminas:
O) Instruções para troca de lâminas
1. Preparação das ferramentas antes da troca
• Lâminas para troca ( prepare as lâminas reserva com o mesmo
diâmetro );
• Panos;
• Medidor de espessura;
• Chave de boca sextavada;
• Tirante de diâmetro 19 ( L = 500 );
2. Certifique para checar se a chave de trava está em “ON” para condição de
segurança ao se aproximar da Side Trimmer;
3. Checar para ver o se o rolo de pressão lateral está fechado e colocar os
pinos de segurança;
4. Fechar a válvula de ar do rolo de pressão lateral.
5. Abrir o LAP da lâmina para + 3,00mm ( Total );
6. Abrir o GAP da lâmina para + 0,5 mm ( Total );
7. Coloque a etiqueta de “em reparo” na chave de ooperação do LAP e GAP.
8. Instruções para troca da lâmina superior e inferior:
a) Soltar o pistão da seção hidráulica (2) com a chave de boca sextavada ( 2
locais );
b) Checar para ver se a porca hidráulica está totalmente solta;
c) Gire a porca baioneta (1) por 60º e puxe para fora ( ± 7,75 kg);
d) Puxe a porca hidráulica (2) ( para frente );
e) Puxe o espaçador (3) ( para frente );
f) Puxe a lâmina usada (4) ( para frente );
g) Certifique que o local da porca baioneta, hidráulica e espaçador esteja (1)
para (3) sobre um pano para preveni-los a vir aderir poeira. Remova
minuciosamente essas aderências semelhante a óleo com pano;
h) Limpe a lâmina a ser montada e seção da semi-árvore com pano;
i) Coloque a lâmina nova (4), o espaçador (3), e a porca hidráulica (2) para
a semi-árvore;
j) Coloque a porca baioneta na semi-árvore e vire por 60º;
k) Aperte a porca hidráulica (2) pela chave de boca sextavada;
l) Após a checagem de segurança, setar visualmente o LAP da lâmina para
aproximadamente +0,5mm;
m) (Atenção) Quando a espessura da lâmina for maior que a anterior, ajuste
o LAP da lâmina depois abra o GAP suficientemente.
n) Sete visualmente o GAP da lâmina para ± 0,2mm;
o) Insira a espessura medida entre as lâminas laterais para medida do GAP (
Medir 4 pontos na circunferência );
p) Entre com os valores medidos pela chave digital do painel de operação do
equipamento para calibração;
q) Sete visualmente o LAP da lâmina para aproximadamente 1,00 mm;
r) Insira a espessura medida entre a lâmina superior e inferior para medida
do LAP ( Medir 4 pontos na circunferência );
s) Entre com os valores medidos pela chave digital do painel de operação do
equipamento para calibração.
Use o tirante de φφφφ 19 para girar a lâmina
P) Retífica das Lâminas Embora a lâmina como regra, é afiada na face plana ( face lateral ). Quando o
reparo não puder ser completado somente pela retífica da face usa-se, agir na
circunferência externa da lâmina. Retificador p/ φ externo de 259mm.
Deve-se inserir 5mm de calço na posição “A” quando a espessura retificada
for maior que 5mm e insira 1 a 5mm de calço na posição “B” quando for de 1 a 5
mm.
Quando a espessura da lâmina for 20mm ou menos esta deve se substituída.
Q) Rolo fixo de passe Este rolo é montado para prevenir que as extremidades da tira venham a vibrar ao
passar pela Side Trimmer.
A setagem deste rolo é exatamente a mesma da linha de passe das lâminas
superiores e inferiores em contato.