16 - Lisboa OFFICIAL Site 148... · NelsoN leite diretor-geral do amoreiras shopping center...

44
MARçO 2016 OBSERVATÓRIO DO TURISMO DE LISBOA Índice LISBOA xxxx N.º 148 | ABRIL | 2016 NELSON LEITE DIRETOR-GERAL DO AMOREIRAS SHOPPING CENTER INOVAÇÃO É A PRIORIDADE NEWSMUSEUM MEDIA AGE EXPERIENCE TURISMO DE CRUZEIROS BAIXA E CHIADO SÃO AS ZONAS MAIS PROCURADAS

Transcript of 16 - Lisboa OFFICIAL Site 148... · NelsoN leite diretor-geral do amoreiras shopping center...

TURISM

O D

E LISBOA

|

1MAIO2015

OBSERVATÓRIODO TURISMODE LISBOA

Índice LISBOA1429MArçO2016

OBSERVATÓRIODO TURISMODE LISBOA

Índice LISBOAxxxx

N . º 1 4 8 | A B r I L | 2 0 1 6

NelsoN leitediretor-geral do amoreiras

shopping center

inovação é a prioridade

Newsmuseum

media age experience

turismo de cruzeiros

baixa e chiado são as zonas mais procuradas

16

3218 34

4 ediToriaLCaraterizada por uma recetividade à programação francamente entu-siasmante, terminou mais uma edição do Peixe em Lisboa, um evento que transpôs já fronteiras, marcando o calendário gastronómico europeu e não só.

5 naCionaLUm projeto interativo, no qual a História do sistema mediático anda de mãos dadas com a tecnologia de ponta. Assim se define o NewsMuseum, um espaço dedicado às Notícias, aos Media e à Comunicação.

18 enTreviSTa

Visitado anualmente por 10 milhões de pessoas, o Amoreiras Shopping Center, inaugurado há 31 anos, marcou uma época, quer em termos de arquitetura, quer de oferta de comércio e serviços. A inovação tornou-se prioridade para a marca Amoreiras e, simultaneamente, num compromis-so assumido para com os clientes e para com lojistas. Quem o afirma é o diretor-geral do centro, Nelson Leite.

23 oBServaTÓrioOs resultados estatísticos da hotelaria da Cidade de Lisboa e da Região, no mês de fevereiro. O movimento no Mercado de Cruzeiros, no Golfe da Região e no Tax Free Shopping.

31 LiSBoa viSTa de ForaA revista feminina inglesa Fabulous sugere a cidade de Lisboa como uma boa aposta para uma escapadela de fim-de-semana, devido às tempera-turas amenas, uma gastronomia emergente e muitos bons bares. A jorna-lista Catherine Bennion-Pedley indica um roteiro para passar 48 horas na capital portuguesa.

32 BoLeTim inTernoO Turismo de Lisboa anuncia que o evento gastronómico de referência em Portugal, Peixe em Lisboa, regressa ao Pátio da Galé entre 30 de março e 9 de abril de 2017. Será uma data especial já que vai coincidir com a celebração dos 10 anos do evento. Desta última edição, que terminou recentemente, a organização faz um balanço muito positivo.

34 TeSouroSO Palácio de Belém, emblemático edifício de cor rosada situado na históri-ca zona lisboeta com o mesmo nome, foi mandado construir em 1559 por D. Manuel de Portugal e é a residência oficial do Presidente da República desde 1912, dois anos após a proclamação da República. Em 2007 foi classificado Património Nacional.

36 TendênCiaSOs silver hair tourists, adultos com mais de 60 anos, estão a crescer a cada ano, fruto do aumento da esperança média de vida da população mundial, sendo já inegável que são um segmento turístico importante a ter em conta e estão a emergir a nível internacional.

39 marKeT pLaCeLisboa surpreende quem a visita e quem nela habita pela multiplicidade da oferta que, constantemente reinventada, adapta-se a todos os gostos e supera expetativas.

50 a não perderDestaques da agenda cultural em Lisboa, com detalhes sobre exposições, concertos, musicais, entre muitas outras sugestões que prometem uma passagem animada por Lisboa.

05

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

4

Caraterizada por uma recetividade à programa-

ção francamente entusiasmante, terminou mais

uma edição do Peixe em Lisboa, um evento que

transpôs já fronteiras, marcando o calendário

gastronómico europeu e não só.

A qualidade dos nossos peixes e mariscos, con-

fecionados com o saber e a mestria própria dos

chefes, portugueses e estrangeiros, atraíram,

uma vez mais, milhares de apreciadores da boa

mesa ao Pátio da Galé, no Terreiro do Paço.

O positivismo do balanço desta edição, permi-

tiu que começássemos já a pensar na próxima,

tanto mais que para o ano comemoraremos 10

anos de Peixe em Lisboa.

Mas Lisboa é, acima de tudo, um destino de en-

cantos múltiplos, dotado de uma beleza, natural

e edificada, única, que atrai cada vez mais turis-

tas em busca de uma experiência ímpar. A Bai-

xa/Chiado, o Bairro Alto, Alfama e Belém foram,

por exemplo, as zonas preferidas pelos cruzei-

ristas que nos visitaram no ano passado. Cidade

segura e com uma população que sabe receber,

Lisboa convida o visitante a fazer passeios a pé

demorados, com paragens várias, para admirar

a riqueza da sua oferta turística. Os cruzeiristas

gostam, por exemplo, de percorrer a cidade a pé

ou a bordo de autocarros turísticos. E Lisboa tem

muito para lhes oferecer, tanto que a esmagado-

ra maioria manifesta o desejo de voltar.

Dinamismo e inovação são, também, caraterísti-

cas que, desde sempre, nos assistem e que nos

são efetivamente reconhecidas. A confirmá-lo

está o recém-inaugurado NewsMuseum, em

o peixe em LiSBoa TranSpôS FronTeiraS, marCando o

CaLendário gaSTronÓmiCo europeu e não SÓ

inaugurado o newSmuSeum, em SinTra,

dediCado àS noTíCiaS, aoS media e à ComuniCação

é Com orguLho e deTerminação que,

uma vez maiS, noS CompromeTemoS Com

LiSBoa e Com o Seu FuTuro

compromisso com lisboa

E | editorial

Mário Machado Presidente Adjunto do Turismo de Lisboa

Sintra, dedicado às Notícias, aos Media e à Co-

municação.

O novo museu, localizado em Sintra, é enrique-

cedor da oferta turística e cultural da vila, da

região e do país. Através do olhar dos Media,

proporciona uma viagem por alguns dos mais

marcantes episódios da História de Portugal, as-

sim como do Mundo.

Projeto mediático único na Europa, o

NewsMuseum, um equipamento dotado de

uma forte componente tecnológica, tem tudo

para surpreender o visitante, porquanto permite

ao visitante não só revisitar como participar nas

inúmeras estórias, contadas aqui e ali, ao longo

de todo o espaço.

Para terminar, uma nota sobre as recentes elei-

ções para os Corpos Sociais da nossa Associa-

ção e cujos resultados permitem continuar com

o trabalho que temos vindo a desenvolver em

prol da notoriedade de Lisboa.

Imbuídos de uma vontade férrea que nos tem

impelido a ir sempre mais além, ora consolidan-

do o posicionamento do destino em mercados

tradicionais, ora conquistando outros emergen-

tes, é com orgulho e determinação que, uma

vez mais, nos comprometemos com Lisboa e

com o seu futuro.

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

5

neWsmUseUm

media aGe eXperieNceUm projeto interativo, no qual a História do

sistema mediático anda de mãos dadas com a

tecnologia de ponta. Assim se define o News-

Museum, um espaço dedicado às Notícias, aos

Media e à Comunicação.

Inaugurado a 25 de abril de 2016, na Vila de

Sintra, o projeto revisita episódios da História

de Portugal e do Mundo através do olhar dos

Media.

O NewsMuseum conta com mais de 16 horas

de informação/entretenimento e multimédia,

acompanhadas por 331 artigos de consulta. São

mais de 25 módulos, distribuídos por três pisos,

uma abordagem interativa que permite ao visi-

tante não só ver como também participar nas

estórias.

Dos mais de 60 ecrãs da Pirâmide de Babel à

cabine radiofónica onde foi lido o comunicado

do MFA, o NewsMuseum conduz os visitantes

numa experiência imersiva, que inclui uma

viagem pelo futuro dos Media através dos ócu-

los de realidade virtual e passagem pelo imper-

dível Lounge, um dos maiores ecrãs touch do

mundo, com uma visão a 360°.

Do hall de entrada ao elevador e até mesmo

à casa de banho, todas as salas e recantos do

museu têm uma estória para conhecer e uma

experiência para viver.

Os módulos temáticos do NewsMuseum contam

com a curadoria de personalidades do mundo

da Comunicação e do Jornalismo em Portugal.

O consultor de Comunicação Luís Paixão Martins

preside à Associação Acta Diurna, promotora

deste equipamento. Trata-se de um projeto to-

talmente bilingue, com conteúdos disponíveis

em português e inglês.

Um entretenimento inteligente, interativo e

tecnicamente avançado, o NewsMuseum é um

projeto mediático único na Europa.

| NacionalN

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

6

Um ano de mandato FerNaNdo mediNa reForÇa a importÂNcia do turismo Na capitalO presidente da Câmara Municipal de Lisboa,

Fernando Medina, celebrou este mês um ano de

mandato à frente da autarquia, e reforçou a im-

portância do turismo na cidade de Lisboa.

O autarca enaltece que a atividade turística é um

dos motores da economia e do emprego da cida-

de e defende que é necessário assegurar que o

turismo tem condições para crescer, tendo como

principal preocupação a manutenção da autenti-

cidade da cidade.

Para um desenvolvimento equilibrado da cidade

de Lisboa, o autarca destaca que todos os inves-

timentos feitos na capital devem chegar a todos,

de modo a beneficiar todas as freguesias.

Fernando Medina acrescenta que, neste momen-

to, “estamos a viver em Lisboa uma época única,

repleta de oportunidades. Olhando hoje, com jus-

tiça, para a cidade de lisboa observa-se um dina-

mismo e uma vibração que já não se observava

há muitas décadas.”

acordo cÂmara de lisBoa e airBnB

taXa turÍstica e aloJameNto local respoNsÁVelA Câmara Municipal de Lisboa e a Airbnb assinaram

um acordo de cooperação para facilitar o sistema de

coleta da taxa turística aos operadores de alojamen-

to local e promover uma atuação mais responsável

e transparente do setor. A partir de 1 de maio, a

plataforma começará a coletar e a enviar, em nome

dos operadores de turismo local (anfitriões) que

estão nela inscritos, a taxa turística devida pelos

visitantes. A verba será acrescentada ao total pago

pelos visitantes em todas as estadias na cidade e

remetida à autarquia trimestralmente. O novo pro-

cesso é totalmente automático e integrado na pla-

taforma Airbnb, facilitando que a Câmara Municipal

de Lisboa receba esta importante fonte de receita.

A Airbnb e a Câmara Municipal de Lisboa vão ainda

trabalhar em conjunto para promover uma atuação

mais responsável no alojamento local/home sha-

ring, construindo uma comunidade aberta e trans-

parente no sector e ajudando a promover o desen-

volvimento sustentável do turismo em harmonia

com outras áreas que ajudem a fazer de Lisboa um

local melhor para viver, trabalhar e viajar. A taxa

turística de Lisboa foi implementada a 1 de janeiro

de 2016. A verba reunida reverterá para o Fundo

de Desenvolvimento Turístico de Lisboa, de forma

a promover o sector dentro de uma estratégia de

crescimento sustentável da cidade.

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

7

triÉnio 2016-2019

NoVos corpos sociais do turismo de lisboa A lista única para os novos Corpos Sociais da

Associação Turismo de Lisboa do triénio 2016-

2019 foi eleita a 27 de abril. O presidente da

Câmara Municipal de Lisboa, Fernando Medina,

mantem-se como presidente da Direção, lide-

rando uma equipa de consenso que integra

representantes das principais entidades asso-

ciadas.

Jorge Ponce Leão, administrador-delegado da

ANA, é o novo presidente-adjunto da Direção,

e Rui Sousa, diretor geral do Hotel Tivoli, o pre-

sidente do Convention Bureau.

A lista de vogais da Direção conta com o pre-

sidente da Entidade Regional de Turismo da

Região de Lisboa, Vitor Costa, o vice-presidente

da Câmara Municipal de Sintra, Rui Pereira, o

vereador da Câmara Municipal de Cascais, Nuno

Piteira Lopes, e a vereadora da Câmara Muni-

cipal de Mafra, Célia Fernandes. Para represen-

tar as Associações do setor, a lista de vogais

da Direção integra ainda o vice-presidente da

Direção Executiva da AHP, Bernardo Trindade,

o presidente da APAVT, Pedro Costa Ferreira, o

diretor-geral da AHRESP, José Manuel Esteves, a

presidente da Direção da UACS, Carla Salsinha,

e a diretora-geral da Lisboa, Feiras, Congressos

e Eventos – FCE/Associação Empresarial, Maria

João Rocha de Matos. Completam esta lista o

presidente da Direção do NewsMuseum, Luís

Paixão Martins, o presidente do Conselho de

Administração da EGEAC, Joana Cardoso, o dire-

tor-geral da The Live Company, Álvaro Covões,

o vice-Presidente Comercial da TAP, Luiz Mór e

o administrador do Hotel Marquês de Pombal,

José Marto.

Rui Horta, presidente da TopMic, renova o cargo

de presidente da Mesa Assembleia Geral do Tu-

rismo de Lisboa, que integra ainda o diretor do

Museu Nacional de Arte Antiga, António Filipe

Pimentel, e o administrador delegado do Grupo

Barraqueiro, Martinho Santos Costa.

O cargo de presidente do Conselho Fiscal é

ocupado por Luís Castanheira Lopes, do Grupo

Pestana, em representação da Pousada de Lis-

boa. Completam a lista para o Conselho Fiscal a

AVIS, representada por Filipe Taveira e o Mos-

teiro dos Jerónimos, representado por Isabel

Cruz Almeida.

Mário Machado, que até aqui ocupava o lugar

de presidente-adjunto do Turismo de Lisboa, é

o mandatário da lista.

ahp

NoVa presidÊNcia Raul Martins é o novo presidente da AHP – As-

sociação da Hotelaria de Portugal, para o triénio

2016 – 2018, e segundo assumiu, pretende “tra-

balhar ativamente na defesa do setor junto das

entidades competentes, instituições e agentes

económicos”.

O programa desta candidatura assenta em cinco

pilares estratégicos sobre os quais a equipa irá

trabalhar: qualificação do alojamento turístico;

competitividade da oferta hoteleira; aumento do

fluxo turístico; reforço e reconhecimento do Turis-

mo no Governo e na Administração Pública e di-

namização da presença da AHP a nível nacional.

Para a Mesa da Assembleia Geral foi eleito Ví-

tor Paranhos Pereira, em representação do Ho-

tel Ritz, S.A.; e para o Conselho Fiscal foi eleito

Manuel Violas, em representação da Solverde

- Sociedade de Investimentos Turísticos da Costa

Verde, S.A. Cristina Siza Vieira mantém-se como

presidente da Direção Executiva. Foram também

criados sete lugares de Representantes Regionais

que ficam a fazer parte do Conselho Geral.

| NacionalN

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

8

dados ine

Hotelaria abre o aNo a crescerA hotelaria registou em fevereiro um aumento ho-

mólogo “significativo” de 14,1 por cento nos hóspe-

des, 15,1 por cento nas dormidas e 20,6 por cento

nos proveitos, atribuído à instabilidade em destinos

concorrentes e ao Dia dos Namorados e Carnaval,

segundo informação disponibilizada pelo Instituto

Nacional de Estatística (INE). No segundo mês do

ano, a hotelaria portuguesa registou um total de

989,9 mil hóspedes e 2,6 milhões de dormidas, com

o crescimento das dormidas a refletir o contributo

do mercado interno (+11,3 por cento) e, “de forma

mais expressiva”, dos mercados externos (+16,8

por cento). Segundo o INE, estes resultados supe-

raram os do mês anterior (+9,4 por cento e +10,0

por cento), tendo o período acumulado de janeiro

a fevereiro verificado acréscimos de 11,8 por cento

e 12,7 por cento. Os proveitos totais neste período

subiram 20,6 por cento para 118,6 milhões de euros

e os proveitos de aposento cresceram 20,7 por cen-

to para 81,2 milhões de euros, acelerando face aos

13,5 por cento e 15,6 por cento de janeiro.

No período, os 12 principais mercados emissores

representaram 81 por cento das dormidas de não

residentes, em linha com fevereiro de 2015 (81,1

por cento), tendo os mercados britânico e espanhol

destacado pelos “contributos decisivos” para o au-

mento das dormidas: o Reino Unido (22,2 por cento

do total) manteve uma “evolução positiva signifi-

cativa” (+16,7 por cento), em linha com os meses

precedentes, e Espanha registou um “aumento ex-

pressivo” (+34,1 por cento), a que correspondeu um

acréscimo de representatividade (9,8 por cento face

a 8,5 por cento em fevereiro do ano anterior).

Já o mercado alemão aumentou 15,1 por cento e

teve um peso relativo de 16,2 por cento, enquanto

os mercados francês e holandês detiveram quotas

próximas (8 por cento e 7,9 por cento, respetiva-

mente) e progrediram 13,5 por cento e 9,8 por cen-

to, pela mesma ordem.

Ainda destacadas são as evoluções dos mercados

norte-americano (+52,5 por cento) e italiano (+37

por cento), enquanto o Brasil recuou pelo sétimo

mês consecutivo (-3 por cento).

Lisboa foi o principal destino (27,2 por cento do total

de dormidas).

pWc

preVisÕes 2016 e 2017 da Hotelariaem lisboaO estudo “Cidades Europeias Previsões para

Hotéis para 2016 e 2017” da consultora

PwC revela que Lisboa é das cidades euro-

peias que mais vai crescer no setor hotelei-

ro este ano e em 2017.

As cidades foram escolhidas de acordo

com a sua “relevância” e incluem cidades

de “passagem e/ou centros de negócios e

de turismo”. A imagem segura e positiva

transmitida pela capital portuguesa deverá

contribuir para alavancar o crescimento do

turismo em 2016, sendo que Lisboa conti-

nuará a beneficiar da quebra do número de

viagens para o Mediterrâneo Oriental.

Assim, de acordo com o estudo, Lisboa foi

uma das cidades europeias na qual que

se verificou maiores taxas de crescimento

em 2015 e deverá ser a quinta cidade com

maior crescimento em 2016 e a segunda

em 2017.

O estudo perspetiva também um aumento

do volume de cruzeiros na cidade de Lis-

boa, mencionando que os principais mer-

cados emissores para a Área Metropolitana

de Lisboa continuam a ser o espanhol, o

francês e o alemão.

tUrismo de saÚde

iNVestimeNto para atrair turistasDe acordo com notícia avançada pelo site Di-

nheiro Vivo, o Turismo de Saúde tem um enor-

me potencial de crescimento, uma vez que o tu-

rista deste produto gasta entre oito e dez vezes

mais do que um turista normal.

Há quatro anos que Portugal tem projetos para

aproveitar este valioso nicho de mercado, para

além de ter pronto o documento estratégico do

projeto Healthy’n Portugal que estima ser pos-

sível captar mais de 400 milhões de euros até

2020 com o tratamento médico de pacientes de

outros países europeus e dos PALOP, mas falta

uma política nacional integrada.

Não sendo ainda conhecida a estratégia do

atual Executivo para este segmento do Turis-

mo, o artigo adianta que Portugal pretende

apresentar-se como país de elevada qualida-

de na Medicina e nos tratamentos de recobro,

além de possuir uma imensa oferta em ter-

mas e hotelaria, sendo competitivo nos preços

a pagar por seguradoras, sistemas de saúde

ou pelo próprio paciente, acompanhando uma

tendência que cresce, a nível mundial, na or-

dem dos 20 por cento ao ano e ocupando 30

por cento da capacidade não aproveitada nos

hospitais.

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

9

Wttc

turismo GaraNte empreGoA estatística do World Travel & Tourism Council

(WTTC) atravessa 184 países e procura perceber

o impacto económico da indústria do turismo

e transportes nas várias economias a regiões -

como G20, aliança do Pacífico ou OCDE, onde

Portugal também se insere. A entidade salienta

que o setor está a crescer a um ritmo superior ao

das próprias economias há já cinco anos. Segun-

do a organização, o turismo criou 284 milhões

de empregos em todo o mundo e daqui a dez

anos prevê suportar 370 milhões. Em Portugal,

dentro de uma década, o setor poderá responder

mesmo por mais de um milhão de empregos.

De acordo com este organismo, em Portugal, no

final do ano passado, o setor dos transportes

e turismo eram responsáveis por 363 mil em-

pregos, o que significa 7,9 por cento do em-

prego no país. O WTTC antevê que, em 2016,

o número de pessoas empregadas nesta área

possa subir para 441 mil, mais 4,6 por cento do

que o registado no ano anterior. Portugal é, por

isso, o 33.º país onde o turismo e viagens mais

pesa para a criação de riqueza. A acompanhar o

crescimento do setor está o investimento que,

de acordo com os dados da WTTC, ascendeu a

2,4 mil milhões de euros, no ano passado. Isto

significa 8,9 por cento do investimento feito em

território nacional.

omt

setor deVe crescer em 2016A Organização Mundial do Turismo (OMT) revelou

que, em 2016, deve registar-se um crescimento

entre os 3,5 por cento e 4,5 por cento no setor do

Turismo. Apesar dos gastos dos turistas ainda não

terem sido calculados, devem ser muito altos,

uma vez que 6 por cento do comércio global de

bens e serviços vem da atividade turística.

A OMT revelou ainda que um em cada 11 postos

de trabalho no mundo está relacionado ao turis-

mo e para que o crescimento siga de forma acen-

tuada terão de considerar-se quatro prioridades: a

promoção de mais segurança e facilidade dentro

da atividade; a melhor administração de recursos

naturais e culturais; a atitude de abraçar a agenda

da sustentabilidade; e a inserção do segmento

como parte das ações políticas e públicas dentro

dos países.

| NacionalN

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

10

reaBilitaÇÃo UrBana

coNcessÕes de patrimÓNio NacioNalO Governo vai dar a oportunidade aos portugue-

ses e turistas de desfrutar de espaços de grande

importância histórica. De acordo com o Ministro

da Economia, Manuel Caldeira Cabral, à margem

do almoço da Associação da Hotelaria de Portugal

(AHP), está a ser executada uma lista de imóveis

públicos que são património nacional para investi-

mento hoteleiro nacional e estrangeiro, tendo em

vista que esses espaços de importância histórica

estejam mais abertos aos turistas.

Acerca da oferta hoteleira em cidades como Lis-

boa, o ministro destacou que ”o que faz sentido

é dentro da reabilitação urbana, que é uma das

apostas deste governo, incluir também unidades

hoteleiras. Não se trata de construir muito mais

hotéis, trata-se de valorizar possibilidades de ho-

telaria ou de outras utilizações turísticas em espa-

ços históricos, utilizando isso como uma forma de

reabilitar e melhorar o nosso património e a vida

nas nossas cidades”.

secretÁria de estado do tUrismo anUncia

reVisÃo da classiFicaÇÃo de empreeNdimeNtos turÍsticosAna Mendes Godinho, secretária de Estado

do Turismo, revelou que o diploma de classifi-

cação dos empreendimentos turísticos vai ser

revisto ainda este ano para incluir uma área

dedicada ao turismo acessível, como fator de

valorização turística.

lisBoa

torNar a cidade mais atratiVaFernando Medina, presidente da Câmara Muni-

cipal de Lisboa, anunciou o Programa de Renda

Acessível, iniciativa que oferece a oportunidades

de habitação para todos, apostando sobretudo na

captação de jovens para a capital portuguesa.

O projeto é possível pela parceria entre o mu-

nicípio e o setor privado, onde o primeiro dis-

ponibiliza terrenos e edifícios, dos quais é pro-

prietário, e o segundo é parte interessada pela

possibilidade de construção ou reabilitação.

As áreas de cidade de Lisboa abrangidas pelo

Programa de Renda Acessível são as seguintes

15: Avenida Marechal Teixeira Rebelo, Rua de

São José, Paço da Rainha, Rua Gomes Freire,

Avenida Marechal Costa Gomes, Vale de Santo

António, Restelo (embaixadas), Rua Pardelha

Sanchez, Lumiar (lote G2), Bairro das Laranjei-

ras, Alto da Ajuda, Bairro das Furnas, Bairro da

Flamenga, Quinta Marquês de Abrantes e Bairro

do Condado.

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

11

tUrismo de crUZeiros

baiXa e cHiado sÃo as zoNas mais procuradas

A Baixa/Chiado, o Bairro Alto, Alfama e Belém

foram as zonas de Lisboa mais visitadas o ano

passado pelos turistas de cruzeiro, que preferem

andar a pé ou de autocarro turístico quando es-

tão de visita à cidade. Estas são as conclusões

de um inquérito levado a cabo pelo Observatório

do Turismo de Lisboa e no qual participaram mil

passageiros estrangeiros, de 47 navios, que fize-

ram escala na capital portuguesa entre junho e

outubro de 2015.

Cerca de metade (50,8 por cento) dos entrevis-

tados é do Reino Unido, seguindo-se os turistas

provenientes da Alemanha (15,1 por cento) e da

Itália (13,8 por cento). Quase 71 por cento dos

inquiridos nunca tinha vindo a Lisboa e a maioria

(73,4 por cento) recorreu a amigos e família para

obter informações acerca da cidade. O autocarro

turístico foi o meio de transporte que mais utili-

zaram na cidade (54,8 por cento), seguido dos

passeios a pé (54,1 por cento) e o táxi (48,9 por

cento). Os autocarros regulares foram escolhidos

apenas por 6,1 por cento dos turistas, o metro

por 4 por cento, o comboio por 2,5 por cento e o

elétrico por 1,1 por cento. Cerca de 87 por cento

foram visitar a Baixa/Chiado, 84,8 por cento o

Bairro Alto e o Cais do Sodré, 82,2 por cento vi-

sitou o eixo Alfama/Castelo/Mouraria, 81,4 por

cento a Mouraria e 39,4 por cento o Parque das

Nações. Na região de Lisboa, as cidades mais

visitadas, depois da capital, foram Cascais e Sin-

tra com 28,1 por cento e 13,7 por cento desses

turistas, respetivamente. A quarta cidade mais

procurada foi Fátima, na região Centro (6,7 por

cento). O que mais lhes agradou na cidade foi

o clima (33,3 por cento), a comida (17,4 por

cento), a beleza (13,9 por cento), as pessoas

(9 por cento) e os pastéis de Belém (6,9 por

cento). Sessenta por cento dos inquiridos ad-

mitiu que Lisboa superou as suas expectativas,

enquanto 31 por cento disse que “foi de encon-

tro” ao que esperava. Quase 43 por cento dos

turistas considerou “muito provável” um futuro

regresso a Lisboa e 59,6 por cento inclui a capital

portuguesa no top 10 de destinos a visitar.

porto de lisBoa estimatiVas de crescimeNtoSegundo dados divulgados pelo Porto de Lisboa, a

capital portuguesa espera mais passageiros e esca-

las de navios, invertendo os números que se verifi-

caram nos primeiros meses de 2016.

Este ano, prevê-se que apenas janeiro, fevereiro,

maio, novembro e dezembro registem menos es-

calas do que em 2015, com subidas nos restantes

meses. Os recordes estão previstos para abril e se-

tembro, com cerca de 49 escalas em cada. A média

anual deverá ser de cerca de 27 escalas por mês.

O Porto de Lisboa espera, assim, um crescimento de

7 por cento nas escalas de cruzeiros e de 5 por cento

no número de passageiros em 2016, prevendo-se

um total de 327 escalas e cerca de 535 mil passa-

geiros este ano.

A opção dos cruzeiros continua atrativa para os

clientes portugueses, mas a nacionalidade que as-

sume liderança nas escalas na capital portuguesa é

de cruzeiristas provenientes do Reino Unido.

| NacionalN

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

12

inVestimento estrangeiro

oportuNidades e desaFios No paÍs

aeroportos

capital portuGuesa No raNKiNG europeu

No encontro Oportunidades e Desafios do Turismo

França/Portugal concluiu-se que Portugal tem ex-

celentes condições para estrangeiros com o esta-

tuto de residente não habitual, bem como para es-

trangeiros que estejam a trabalhar no país. Quanto

a oportunidades de negócio, evidenciou-se que

existem empresas a operar em França com ca-

pacidade de canalizar investimento para Portugal.

Álvaro Covões, presidente do comité temático LIDE

Turismo e Gastronomia e diretor da Everything is

New, manifestou o desejo de que “este evento

seja o ponto de partida para que os negócios en-

tre Portugal e França possam prosperar com espe-

cial enfoque no setor do turismo”.

Também Carlos Miguel Gonçalves, presidente

executivo do LIDE Portugal, referiu que “sendo o

turismo um setor de extrema importância para o

desenvolvimento do país, não podemos deixar de

contribuir para criar oportunidades que potenciem

o seu crescimento, e contribuam para o desenvol-

vimento da nossa economia, tal como faremos a

propósito de outros setores de atividade que tra-

remos a debate durante este ano de 2016.”

Oportunidades e Desafios do Turismo França/

Portugal foi organizado pelo comité temático

LIDE Turismo e Gastronomia em parceria com a

Everything is New, Lisbon Helicopters e com a CGD

França.

tUrismo de compras

recorde Nos cartÕes estraNGeirosO franco aumento do turismo levou a um pico

nas operações no Multibanco no ano passado.

Os dados do Banco de Portugal indicam que fo-

ram levantados mais 58 milhões de euros e gas-

tos mais 498 milhões em compras, uma subida

de 20 por cento face a 2014. Em 2015, naquele

que voltou a ser um ano recorde para o turismo,

as compras feitas com cartões bancários estran-

geiros dispararam 20 por cento em relação a

2014, o que significou mais 498 milhões de eu-

ros gastos em hotéis, restaurantes, lojas e outros

serviços em Portugal, a que se somam ainda os

pagamentos em dinheiro. Ao todo, as compras

com cartão chegaram aos 2.944 milhões de eu-

ros – é o valor mais elevado desde o início da

moeda única. Também os levantamentos de di-

nheiro em caixas automáticas com cartões es-

trangeiros aumentaram em 2015. No entanto,

a diferença face a 2014 é menor: a subida foi

de 3 por cento, o que significou um acréscimo

58 milhões de euros. Feitas as contas, entre

compras e levantamentos, as operações em

Portugal totalizaram 4.929 milhões de euros

entre janeiro e dezembro.

Com mais de 20 milhões de passageiros transpor-

tados em 2015, correspondente a uma subida de

10,7 por cento face ao ano anterior, o aeroporto de

Lisboa ocupa a 28.ª posição no ranking de tráfego

de passageiros movimentados no ano passado na

Europa, segundo o Conselho Internacional de Aero-

portos (ACI-World).

A mesma fonte adiantou que 2015 foi um ano

muito positivo para os aeroportos europeus com

um total de 1.950 milhões de passageiros. Cerca de

20 por cento das infra-estruturas da União Europeia

atingiram aumentos de dois dígitos no número de

passageiros, tal como aconteceu na capital portu-

guesa.

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

13

lisBoa

um dos melHores destiNos do muNdo O TripAdvisor, uma plataforma online de viagens

que fornece, também, informações e opiniões re-

lacionadas com turismo, lançou recentemente uma

lista dos melhores destinos do mundo, onde se en-

contra a capital portuguesa.

De acordo com as opiniões e as votações feitas

por utilizadores do site ao longo dos últimos doze

meses, Lisboa ficou em 12.º lugar entre os destinos

turísticos mencionados.

Segundo o TripAdvisor, “os museus de Lisboa ce-

lebram a riqueza da história e da cultura portugue-

sa. O Museu da Marinha é perfeito para miúdos (e

graúdos!) que gostem de temas náuticos, enquanto

a Casa-Museu Dr. Anastácio Gonçalves é uma jóia

escondida com obras de arte cheias de cor“, carac-

terísticas definitivas na decisão final.

Foi feita também menção aos lugares históricos

da capital portuguesa, salientando que “para apre-

ciar totalmente a arquitetura impressionante desta

cidade, recomendamos uma visita guiada a pé,

garantindo uma passagem pelo Padrão dos Desco-

brimentos, o Mosteiro dos Jerónimos e a Torre de

Belém – edifício que faz parte do Património da Hu-

manidade da UNESCO.”

As duas conhecidas marcas de automóveis op-

taram pela capital portuguesa como destino de

eleição para apresentar novos modelos.

A Ferrari veio a Lisboa gravar um anúncio sobre

o GTC4 Lusso, tendo escolhido vários cenários

da cidade como o Parque das Nações, debaixo

da famosa pala do arquiteto Siza Vieira, bem

como outras zonas históricas, entre as quais a

Rua do Ouro, na Baixa. Além do centro de Lis-

boa, as gravações decorreram também na Serra

da Arrábida e no Cabo Espichel, em Sesimbra.

Já a Mercedes escolheu o mesmo destino para

a apresentação mundial à imprensa do novo

Classe E, modelo que entra na sua 10.ª gera-

ção, em 2016. No passado mês de março, mais

de 500 jornalistas, provenientes de mais de 53

países, passaram pela capital portuguesa para

conhecerem e ensaiarem este automóvel, tendo

desfrutado também de outros locais no Estoril

e Setúbal.

campanhas

Ferrari e mercedes escolHem lisboa

| NacionalN

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

14

FÉrias

aumeNta procura por portuGal

lisBoa

recebe primeira ediÇÃo da arco

A capital portuguesa acolhe a primeira edição

de uma das mais importantes feiras interna-

cionais de arte contemporânea do mundo. A

ARCOlisboa decorre até dia 29 de abril na Cor-

doaria Nacional e conta com a participação de

44 galerias representantes de artistas nacio-

nais e internacionais.

Organizada pela IFEMA - Feira de Madrid, com

apoio e representação da produtora nacio-

nal Café Pessoa, do Ministério da Cultura, da

Câmara Municipal de Lisboa e do Turismo de

Portugal, a ARCOlisboa pretende transformar

o espaço da Cordoaria Nacional numa montra

da diversidade do panorama artístico contem-

porâneo português em contexto internacional,

atraindo ao local colecionadores, admiradores

e profissionais nacionais e estrangeiros.

A ARCOlisboa contará ainda com espaço deba-

tes, com a realização de dois fóruns.

As agências de viagens francesas, segundo

informação prestada ao jornal Ouest France,

continuam a receber cada mais reservas para

território português.

Portugal é, aliás, o país da Europa que tem re-

gistado maior aumento na setor do turismo.

A venda de pacotes de férias para o território

nacional está a registar um crescimento signi-

ficativo, na ordem de mais de 60 por cento,

impulsionado pela queda na procura de outros

destinos devido ao terrorismo.

Só para este verão, as reservas já aumentaram

88 por cento em Lisboa face ao verão de 2015.

O turista português viaja sobretudo internamen-

te, com uma estadia média de 3,5 dias e o preço

selecionado por noite é de 99,5 euros. Os picos

de pesquisa ocorrem em julho e agosto e as

reservas acontecem sobretudo à segunda-feira

à noite. Estas são as principais conclusões de um

estudo global, feito com base nos quatro mi-

lhões de pesquisas realizadas diariamente em

trivago.pt. Segundo este estudo, Lisboa é um

dos destinos do país mais pesquisado durante

todo o ano, conquistando a primeira posição du-

rante os meses de primavera. A altura preferida

para reservar hotéis do turista português é nos

meses de julho e agosto.

estUdo triVago

perFil do ViaJaNte portuGuÊs

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

15

mashaBle

portuGal É mais do Que um desVio

A ideia de promoção turística surgiu em 1888,

numa visita à Expo de Barcelona por Leonildo

Mendonça Costa, funcionário dos Caminhos de

Ferro e diretor da Gazeta dos Caminhos de Ferro,

segundo artigo na revista Visão. O lançamento

aconteceu quase duas décadas depois e, desde

1906, nunca mais se parou de promover o país

como destino. Leonildo Mendonça trouxe a ideia

para Portugal e em 1893 o Ministro da Fazenda,

Mariano de Carvalho, referia que “Lisboa lucraria

enormemente se, pela afluência de passageiros,

aqui ficassem quantias elevadas” e avançava com

estimativas: se a capital fosse visitada por 10 mil

estrangeiros, e se por ela passassem 30 a 40 mil

passageiros, a receita anual poderia aumentar. No

entanto não era do seu cuidado e Lisboa, na épo-

ca, era uma estação de Inverno.

Finalmente, a 28 de fevereiro de 1906, nasce a

Sociedade Propaganda de Portugal (SPP), im-

pulsionada por Mendonça e Costa, cujo objetivo

era o de “promover o desenvolvimento intelec-

tual, moral e material do pais e, principalmente,

esforçar-se por que seja visitado, admirado e

amado por nacionais e estrangeiros”. A SPP, uma

entidade privada, iniciou uma atividade intensa:

inventariou recursos, organizou receções e festas

e publicou guias, como o Guia Prático de Proprie-

tários de Hótéis.

A partir de 1910, a promoção turística passou do

setor privado ao público, quando o governo repu-

blicano percebeu a importância do setor turístico,

não só na perspetiva económica como também

do marketing do novo regime, aproveitando a

realização do IV Congresso Internacional de Tu-

rismo em Lisboa para anunciar a criação da Re-

partição do Turismo, o primeiro organismo oficial

deste setor.

A turbulência dos anos 20 e 30 impediu uma série

de iniciativas públicas e privadas, mas em 1964 o

turismo era uma aposta ganha, com o número de

visitantes a atingir o primeiro milhão. Nos anos

80 a promoção turística centrou-se na diversidade

do país, mas também num turismo de qualidade.

Há cerca de seis décadas que o turismo em Por-

tugal e, nomeadamente em Lisboa, se encontra

numa fase de crescimento. Só nos últimos 15

anos assistiu-se a um novo boom, com o número

de passageiros aéreos desembarcados na capital

portuguesa a aumentar 118 por cento.

Após o lançamento da promoção turística muito

se alterou e, hoje em dia, os orçamentos para a

promoção turística são essencialmente investidos

em internet, ao invés do passado em que o in-

vestimento se consubstanciava em campanhas

de cartazes e televisão. Se bem que, como reitera

Vítor Costa, diretor-geral da Associação Turismo de

Lisboa “não há em termos de propaganda nada

que substitua a experiência pessoal”.

O site noticioso britânico, Mashable, publicou um ar-

tigo em que explica porque Portugal deve ser mais

do que um desvio na ida para a vizinha Espanha.

Michelle Jerson, a autora do artigo, refere que Por-

tugal até pode ser um “país relativamente peque-

no”, mas há muito para ver. Menciona que “Lisboa

- onde muitas pessoas, infelizmente, começam e

terminam a sua experiência portuguesa - é um

ótimo ponto de partida”, destacando que é fácil

passar “pelo menos uma semana a explorar” o país

e, mesmo assim, “não ter tempo suficiente para

desfrutar de tudo”.

Na capital portuguesa, a autora dá destaque à Tor-

re de Belém e ao Padrão dos Descobrimentos, dois

locais que espelham um pouco da história de Portu-

gal. E como se está por perto, “é obrigatório tentar

a pastelaria com os tradicionais Pastéis de Belém”.

Além de Lisboa, o artigo também destaca Sintra e

Cascais.

desde 1906

promoÇÃo turÍstica NacioNal

| NacionalN

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

16

lisBoa no top

tHe teleGrapH eleGe as melHores cidades do muNdo

em 2017

btl realiza-se de 15 a 19 de marÇo

BelÉm art Fest

lisboa “ViVe a cultura portuGuesa”

O jornal britânico The Telegraph colocou Lisboa

na lista das 50 melhores cidades do mundo,

surgindo a meio da tabela. A capital portugue-

sa, que ocupa a 26.ª posição, surge em des-

taque devido aos baixos preços que são pra-

ticados na cidade e pela oferta turística, com

ênfase para o Castelo de São Jorge e zona de

Belém.

A lista final da responsabilidade do The Tele-

graph apresenta as cidades mais belas, as mais

visitadas e as que mais captam a atenção dos

turistas mundiais, sendo eleitas por mais de 75

mil pessoas. Este ranking está incluído no Tra-

vel Awards do jornal britânico, competição em

que dá destaque a tudo de bom que acontece

no mundo do turismo.

Sob o mote Vive a Cultura Portuguesa vai rea-

liza-se, nos dias 6 e 7 de maio, a 5.ª edição do

Belém Art Fest, uma fusão da cultura nacional

com música, dança, workshops, gastronomia e

o artesanato.

Do cartaz fazem parte vários artistas, consa-

grados e emergentes, que revelam ao público

o que de melhor se faz no panorama musical

português. Entre as atuações, estão previstos

concertos de Tim, Sara Tavares, Gospel Collecti-

ve ou Pirataria 2635.

Está também reservado lugar especial para um

mercado de street food, mercado português de

design e artesanato, bem como exibições de

dança e standup comedy.

O evento vai ocupar alguns dos espaços mais

emblemáticos da cidade de Lisboa, como o

Museu Nacional de Arqueologia, o Claustro do

Mosteiro dos Jerónimos, o Museu Coleção Be-

rardo e o Jardim da Praça do Império.

O jornal venezuelano El Nacional elegeu os

cinco cafés a não perder numa visita à cidade

de Lisboa. Pastéis de Belém, o Café Nicola, a

pastelaria Versailles, a Confeitaria Nacional e a

Brasileira são considerados “locais onde o espí-

rito da capital portuguesa se sente, plenos de

história e tradição”.

Foram eleitos pela sua história, interior, paste-

laria e pelo seu bom café.

el nacional

caFÉs a NÃo perder em lisboa

A 29.ª edição da Feira Internacional de Turismo

realiza-se, no próximo ano, entre os dias 15 e

19 de março, em Lisboa.

Segundo a BTL, esta escolha tem em conta a

estratégia definida e a sua calendarização ser

mais favorável à promoção nacional e interna-

cional, justificando-se esta escolha ser a mais

propícia para a promoção nacional e interna-

cional dos vários destinos turísticos que preten-

dem, com a sua presença no salão, promover

sinergias para concretização de negócio.

A realização da BTL segue-se à ITB Berlim e

após o período de Carnaval, que movimenta

um significativo fluxo de viagens, dadas as tra-

dições festivas em Portugal mas também em

mercados com forte presença na BTL, como é

o caso do Brasil.

NNacional | TU

RISMO

DE LISBO

A |

17

de 5 a 22 de maio

FestiVal iNterNacioNal de marioNetas e Formas aNimadas

FestiVais de mÚsica

Nos aliVe No raNKiNG muNdial

De 5 a 22 de maio, várias companhias profis-

sionais de vários países e com mérito reconhe-

cido a nível internacional, apresentam as suas

criações numa programação inovadora, feita a

pensar em vários públicos e idades. A decorrer

em vários espaços da cidade de Lisboa, como

o Maria Matos Teatro Municipal, São Luiz Tea-

tro Municipal ou o Teatro Nacional D. Maria II,

a edição deste ano volta a reunir os melhores

artistas que exibirão os seus espetáculos de

teatro de marionetas, ou nos vários colóquios,

exposições e workshops relacionados com o

tema e que se encontrarão patentes ao público.

O Dia Internacional dos Museus foi criado pelo

ICOM – Conselho Internacional de Museus – e

celebra-se anualmente a 18 de maio, através

da organização de diversas atividades, sob o

tema Museus para uma sociedade sustentável.

Já a Noite Europeia dos Museus, criada pelo Mi-

nistério Francês da Cultura e da Comunicação,

irá decorrer a 16 de maio, mas ambos permi-

tirão que cerca de 70 Museus de todo o país

participem na iniciativa deste ano, onde se rea-

lizarão cerca de 400 atividades diversificadas.

A Noite dos Museus terá mais de 140 ativida-

des, que permitirão proporcionar experiências

atrativas fora da oferta habitual, permitindo ao

público vivenciar os espaços numa perspetiva

diferente, participando em atividades proposi-

tadamente organizadas para esse ambiente e

horários específicos. A entrada é livre nos mu-

seus e palácios da Direção Geral do Património

Cultural.

em maio

Noite europeia dos museus

A publicação britânica Mirror considera o

Nos Alive como um dos melhores festi-

vais de música desde a sua primeira edi-

ção, em 2007, e sinónimo de sol, mar,

areia e programação musical excecional,

pois permite fazer praia durante o dia e

ouvir música à noite.

Este ano, a celebrar uma década de exis-

tência, traz a Lisboa grandes bandas como

os Radiohead, The Chemical Brothers, Ar-

cade Fire ou Tame Impala, entre outros.

Para além desta crítica muito positiva,

o Nos Alive está também em destaque

no site da CNN que apresenta o festival

de música como um dos melhores em

2016. O artigo refere a excelência do car-

taz bem como várias opções que estão

ao dispor dos festivaleiros, como os pa-

cotes que incluem alojamento em hotel,

hostel ou em parque de campismo com

bungalows.

E | entrevista

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

18

10 milHÕes de VisitaNtes por aNo

NelsoN leitediretor-Geral do amoreiras sHoppiNG ceNter

E

EE | entrevista©

nu

no

co

imbr

a

Visitado anualmente por 10 milhões de pessoas, o Amoreiras Shopping Center, inaugurado há 31 anos, marcou uma época, quer em termos de arquitetura, quer de oferta de comércio e serviços. A inovação tornou-se prioridade para a marca Amoreiras e, simultaneamente, num compromisso assumido para com os clientes e para com lojistas. Quem o afirma é o diretor-geral do centro, Nelson Leite.

TURISM

O D

E LISBOA

|

19

entrevista | E

O Amoreiras Shopping Center

foi inaugurado há 31 anos. O

que representou para a cidade?

O Amoreiras Shopping Center abriu

as portas em 1985 com um obje-

tivo claro: ser o centro de Lisboa,

reconhecido pela qualidade da sua

oferta e serviços. No entanto, foi

desde logo considerado “o maior

centro comercial de Portugal e o

quarto maior da Europa”. Foi, efec-

tivamente, um marco na história

de Lisboa e de Portugal. Vinham

pessoas de todo o lado proposita-

damente para andar nas escadas

rolantes, passear pelos corredores.

Dois andares de lojas, restaurantes,

supermercado, correios, bancos e

até uma capela. Era, de facto, uma

novidade a não perder.

O centro comercial das Amoreiras

representava um novo conceito de

consumo designado “comércio in-

tegrado”. A premissa era a agrega-

ção de múltiplos tipos de comércio

e serviços num mesmo espaço com

uma gestão centralizada e autóno-

ma, que funcionaria como uma pe-

quena cidade sob um complexo de

habitação e escritórios. O seu con-

ceito de arquitetura marcou uma

nova época da arquitetura portu-

guesa – com três torres que simbo-

lizavam uma dama a ser defendida

por dois cavaleiros, com elementos

geométricos e diferentes cores, dis-

pares de toda a anterior arquitetura

urbana até à data.

Como tem sido a evolução deste

centro comercial ao longo dos

anos e o que destaca em parti-

cular?

A inovação tornou-se a prioridade

da marca Amoreiras e um com-

promisso assumido com os nossos

clientes e lojistas. Por isso, ano

após ano, o nosso desafio é conti-

nuar a melhorar a “experiência de

visita”, manter a atratividade do

centro com ofertas e atividades ex-

clusivas de qualidade e aumentar a

quota do cliente turista.

Os nossos clientes têm uma rela-

ção emocional com o shopping, re-

conhecem-no como sendo fashion

e trendy, e valorizam, fundamen-

talmente, a proximidade, a conve-

niência e a segurança.

O Amoreiras é um centro de proxi-

midade, com uma localização con-

veniente e que, ao longo dos anos,

se atualizou na oferta, de acordo

com as necessidades dos clientes

que vivem ou trabalham na área

de influência. Foi também um sho-

pping pioneiro em termos de oferta

– tem um supermercado diferen-

ciado, restaurantes de referência,

marcas de moda internacionais,

serviço de Via Verde no Parque de

estacionamento, Wireless grátis em

todo o centro, CTT, serviços bancá-

rios e de seguros, ACP e serviço

religioso na Capela do Episcopado

de Lisboa, localizada numa das en-

tradas pedonais.

sHoppiNG de proXi-midade

Como apresenta este shopping

na atualidade e como o enqua-

dra na oferta da cidade?

Ao longo destes 30 anos, muita coi-

sa mudou. Os próprios consumido-

res também são diferentes, mas o

Amoreiras conseguiu reinventar-se

ao longo do tempo e continuar a

marcar pela diferença.

Questionado sobre o que pro-

curam os visitantes estrangei-

ros no Amoreiras Shopping

Center, Nelson Leite declara:

procuram serviço, qualidade e

marcas de luxo.

O centro é um espaço calmo,

com uma oferta superior e pre-

parado para receber qualquer

turista. “Já temos, inclusive,

no Balcão de Informações uma

pessoa que fala mandarim,

bem como uma série de ma-

teriais com informação sobre

o centro e lojas também em

mandarim, além das restantes

línguas já habituais como o in-

glês”, adianta.

O que procuram os estrangeiros

após ano, o nosso desafio é continuara melhorar a “experiência devisita”, manter a atratividade do centro com ofertas e atividades exclusivasde qualidade e aumentar a quota do cliente turista

Hoje em dia, há de facto um es-

pectro maior em termos de oferta,

mas o Amoreiras conseguiu marcar

o seu território como um shopping

de proximidade e mantém uma

relação emocional muito forte

com os seus clientes. O ambiente

calmo e seguro que proporciona

é amplamente valorizado, bem

como o facto de ser funcional, isto

é, as pessoas não o procuram ape-

nas para passear, há sempre uma

E | entrevista

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

20

O perfil do cliente Amoreiras é

maioritariamente feminino (67

por cento), de classe média –

alta, dos 25 anos em diante (80

por cento), mas com um peso de

35 por cento de clientes com mais

de 55 anos, afirma Nelson Leite.

Embora as exigências e as ten-

dências de consumo tenham

acompanhado a evolução do

setor e as dinâmicas próprias

do mercado, este perfil tem-

-se mantido ao longo dos anos.

Temos, no entanto, evoluído a

nossa oferta no sentido de atrair

famílias e jovens ao Amoreiras,

acrescenta.

“Somos, também, o shopping

com maior crescimento de visi-

tas de clientes orientais, a que

se seguem brasileiros e angola-

nos, num total de quase todos

os países europeus”, conclui.

Destaque:

O ator David Hasselhoff, que

interpretava o papel de Michael

Knight na série televisiva “O Jus-

ticeiro”, e o seu carro interativo,

o Kitt, foi um dos famosos que

visitou as Amoreiras

Perfil dominante

compra dirigida que é conjugada

com um momento de lazer.

Mais do que lojas e marcas exclu-

sivas, o Amoreiras está focado em

continuar a satisfazer as necessi-

dades dos seus clientes e a pro-

(3.060m2 de área de intervenção

global), a Praça da Restauração

marca a diferença pela exclusivi-

dade. Tem agora uma disposição

mais organizada, geométrica e

linguagem direta. As janelas foram

devolvidas aos clientes, trazendo

luz natural para as áreas comuns,

que contam agora com espaços

verdes e de lazer, Wi-Fi e tablets de

uso gratuito.

Com uma imagem cuidada e só-

bria, o novo espaço convida ao

pleno usufruto de Lisboa enquanto

se almoça, janta ou apenas se toma

uma bebida ao final do dia.

Quais são as lojas que, em Lisboa,

apenas podem ser encontradas

no Amoreiras Shopping Center?

Várias marcas internacionais e nacio-

nais abriram no Amoreiras Shopping

Center a sua Flagship Store, tais

como a Hugo Boss, Sebago, BCBG,

MAXAZRIA, Labrador, Madeirense,

Sushi Café, AREA e Rituals.

Com um conceito pioneiro de

food court em centros comer-

ciais, a Praça de Restauração

Amoreiras foi renovada. Como

apresenta este novo espaço?

Esta foi uma aposta muito impor-

tante para o Amoreiras, que a nível

financeiro representou um elevado

investimento. A nova zona de res-

tauração foi oficialmente inaugu-

rada em 2015, sendo um projeto

com a assinatura de Miguel Saraiva

e Nini Andrade Silva, e com um

conceito pioneiro de food courts

em centros comerciais. O espaço foi

completamente renovado, ficando

mais funcional, com iluminação

natural e apresenta uma decoração

sofisticada, baseada em elementos

naturais, madeira e plantas.

A nova área resulta de uma cuida-

dosa análise às necessidades dos

clientes que, diariamente, passam

pela zona da restauração, garantin-

do a sua satisfação e conforto. De-

pois de uma remodelação profunda

curar novas formas de interação,

fazendo naturalmente parte da sua

vida quotidiana cosmopolita, numa

cidade como Lisboa, cada vez mais

uma das preferidas para visitar e

viver a nível global.

Entrevista | E

TURISM

O D

E LISBOA

|

21

cipalmente na área do turismo

no que concerne ao edifício, mas,

sem dúvida, que ele é um marco

na cidade. Faz parte do sky line

de Lisboa pelo que é natural que

faça parte das suas fotos e da sua

representação em vários materiais

e locais. É considerada uma grande

obra arquitetónica, alvo inclusive

de visitas regulares de estudantes

de design e arquitetura.

Ao longo destes anos, temos rea-

lizado pequenas intervenções

de manutenção – renovação das

infraestruturas elétricas, ar condi-

cionado, tetos, iluminação, wc’s e

fraldários – sempre de acordo com

as necessidades e exigências dos

nossos clientes. Depois, passámos

também por uma crise bem recen-

temente. Aliás, ainda estamos a

sair dela. E a verdade é que uma

crise pode ter um impacto positivo,

uma vez que gera oportunidades e

estimula as capacidades das em-

presas. No caso do Amoreiras, com

maior rotação de lojas, foi possível

adaptar os espaços para novos con-

ceitos de retalho, bem como atrair

novas marcas que necessitavam de

áreas de loja maiores. No início,

o ASC tinha como média de ABL

para as lojas satélites 35m2, mas,

hoje em dia, esta área é insufi-

ciente para a maioria das marcas.

Os resultados positivos alcançados

indicam-nos que esta foi uma es-

Várias foram as campanhas do

Amoreiras Shopping Center que

despertaram amores e ódios.

Quais destaca e porquê?

A campanha das alfaces marcou

a comunicação do segmento à

época. Inovadora e diferente, com

grande qualidade fotográfica.

O “Painel Amoreiras”, que mostra-

va vários painéis 8x3 de outdoor

na Av.ª Eng.º Duarte Pacheco antes

do túnel de ambos os lados, comu-

nicava uma imagem única sendo

pioneiro neste formato.

VisÃo de Futuro

Em muitas das pinturas, foto-

grafias, guias turísticos e pos-

tais de Lisboa, o edifício do

Amoreiras Shopping Center é

uma presença regular. Promo-

vem esta presença ou já é natu-

ral pela sua imponência?

Efetivamente, há um trabalho es-

tratégico de marketing feito prin-

Em que mercados estrangeiros

apostam no que diz respeito à

promoção do shopping?

Apostamos sobretudo no mercado

chinês. O shopping promove ações

de pré-viagem, no contacto à chega-

da a Lisboa, nos hotéis onde ficam

hospedados, em suportes turísticos

espalhados pela cidade e em cam-

panhas indoor no próprio shopping.

O Amoreiras Shopping Center

não só sobreviveu ao longo de

todos estes anos, como ainda

se reinventou. O que destaca e

porquê?

O shopping nasceu nos anos 80.

Apresentou-se à cidade com uma

arquitetura ousada para a época,

conferindo-lhe singularidade. Con-

tudo, com o passar do tempo e

com a erosão natural de um centro

que recebe cerca de 10 milhões de

visitas por ano, fomos obrigados a

fazer algumas alterações e ajusta-

mentos no espaço.

A campanha das alfaces marcoua comunicação do segmento àépoca. Inovadora e diferente, comgrande qualidade fotográfica

E | entrevista

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

22

tratégia vencedora, que nos permi-

tiu preparar para os desafios atuais.

Que novidades se esperam com

a contínua reinvenção do shop-

ping?

Lisboa tornou-se um destino de

eleição para milhares de turistas.

E, acompanhando esta tendência,

o Amoreiras tem promovido inú-

meras ações que o destacam como

uma paragem obrigatória para os

visitantes internacionais – temos

campanhas específicas para o mer-

cado turístico, pessoas treinadas no

atendimento, parcerias com agen-

tes de turismo, etc.

Enquanto Ponto Alto de Lisboa e

ícone da cidade, o Amoreiras será

uma paragem obrigatória para to-

dos aqueles que visitam a capital.

Depois do food court, será a vez de

inaugurarmos o miradouro da Torre

1: o “Amoreiras 360 Sightseeing”,

um espaço com uma vista privile-

giada sobre Lisboa de 360º. Sem

dúvida que este vai ser um novo

marco na história do centro e um

novo pólo de atração, por permitir

um fácil acesso a um dos pontos

mais altos de Lisboa com 360º de

vista panorâmica, como se de uma

vista aérea se tratasse.

Como vê o papel dos centros

comerciais no que se refere ao

Comércio?

É inegável que Portugal tem uma

cultura de shopping. Apesar do

comércio de rua estar a crescer,

devido nomeadamente ao turismo,

a verdade é que continuamos a

frequentar centros comerciais. Por

isso, eles continuam a ser impor-

tantes para a economia a vários

níveis – não só de consumo, mas

também de postos de trabalho que

vão desde a manutenção, à limpe-

za, à segurança e aos lojistas.

apetecÍVel para as GraNdes marcas

O que pensa sobre a relação en-

tre o Comércio e o Turismo?

Terá de ser cada vez mais próxi-

ma, principalmente nas grandes

cidades, como é o caso de Lisboa

e Porto. O Turismo em Portugal, fe-

lizmente, já não se faz apenas em

destinos de praia, por isso, as cida-

des têm de se adaptar a esta nova

realidade, a estes novos consumi-

dores. Nomeadamente o comércio,

que tem aqui a grande oportunida-

de de se “levantar” mais depressa

de uma crise que abalou muito o

setor do consumo. É preciso estar

atento, inovar, arriscar e ser rápido

a fazê-lo.

Como vê Lisboa enquanto desti-

no de compras?

Lisboa é cada vez mais uma cidade

apetecível para as grandes marcas.

O Amoreiras e a Av.ª da Liberdade

são exemplo disso. Nos últimos

cinco anos, recebemos marcas de

luxo que antes não tinham espaços

próprios e que agora têm lojas de

grandes dimensões.

De que modo os shopping cen-

ters contribuem para a oferta

turística de Lisboa?

No caso do Amoreiras shopping

Center, pelo seu espaço físico com

uma oferta bem segmentada de

qualidade, com interesse arquitetó-

nico, com a sua localização, agrada-

bilidade e conveniência. E, a partir

de maio, com um miradouro 360º

numa das torres do complexo, com

entrada pelo centro comercial.

Enquanto Ponto Alto de Lisboa eícone da cidade, o Amoreiras seráuma paragem obrigatória para todos aqueles que visitam a capital

Lisboa Vista de Fora | TU

RISMO

DE LISBO

A |

31

L

31

Com 2.2 milhões de leitores assíduos e uma cir-

culação de 1.2 milhões, Fabulous é a publicação

feminina mais lida no Reino Unido e pertence ao

jornal The Sun. Numa das mais recentes edições,

o destaque é dado à cidade de Lisboa.

Catherine Bennion-Pedley é a autora do artigo 48

Hours in Lisbon que é, sobretudo, um roteiro de

fim-de-semana para quem quer explorar a capital

portuguesa, e que apresenta sugestões de visita

a património lisboeta, gastronomia a experimen-

tar, bares, restaurantes, viagens de um dia e con-

selhos de estadia.

A jornalista sugere uma viagem à Mouraria para

provar alguns pratos locais, como as sardinhas, e

onde se pode apreciar os incríveis grafitis e pintu-

ras de fachadas de edifícios nesta zona da cidade.

Prosseguindo pela Mouraria, propõe fazer-se uma

paragem no Castelo de São Jorge, continuando

depois para outras atrações principais da cidade

como o Mosteiro dos Jerónimos, a Torre de Belém

destaQUe na reVista BritÂnica FaBUloUs

48 Horas em lisboaA revista feminina inglesa Fabulous sugere a cidade de Lisboa como uma boa aposta para uma escapadela de fim-de-semana, devido às temperaturas amenas, uma gastronomia emergente e muitos bons bares. A jornalista Catherine Bennion-Pedley indica um roteiro para passar 48 horas na capital portuguesa.

ou até mesmo uma viagem no histórico elétrico

28. Se chover, não há problema, a proposta passa

por uma visita ao MUDE – Museu do Design e da

Moda, de entrada gratuita.

Fascinada com a gastronomia portuguesa, a au-

tora do artigo toma como imperativo uma prova

de ginja em copo de chocolate e, de seguida, a

prova de pastéis de nata – onde refere que os

seus preferidos são os da Confeitaria Nacional.

Ainda no espetro gastronómico, sugere o bolo

de chocolate da Santini e os gelados da gelataria

italiana Davvero.

Quanto a bares, aconselha-se a passagem pela

Pensão Amor, na Rua Cor-de-rosa, reforçando o

conceito de antigo bordel transformado em bar,

o Red Frog e, para bebidas num local com vista

sobre a cidade, o topo do Hotel Bairro Alto.

Segue-se a sugestão de uma visita à LX Factory,

em Alcântara, enaltecendo o seu espírito boho,

que encontra o equilíbrio entre mercados, de-

signers jovens e armazéns velhos. Já para um

“banquete” num teatro a proposta recai no res-

taurante Mini Bar do chefe José Avillez, seguido

das incríveis tapas da Taberna da Rua das Flores e

terminando com o Mercado da Ribeira, mercado

gourmet onde se pode experimentar uma espe-

cialidade local de porco preto.

Quase a terminar, a jornalista aconselha o turista

a fazer uma viagem de um dia a Sintra, descrita

como uma vila mágica de contos de fadas, com

ruas íngremes, que ostenta o Palácio Nacional da

Pena, no topo de uma colina, e que está situada

a apenas 40 minutos de comboio do centro da

capital portuguesa. Em alternativa a esta viagem

de encanto, para os turistas que preferem praia, o

artigo menciona uma viagem de 20 minutos de

comboio até às praias de Cascais.

Catherine Bennion-Pedley termina com suges-

tões de hotéis e de voos low-cost com origem

em Londres rumo a Lisboa.

B | boletim interno

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

32

eVento regressa em marÇo

peiXe em lisboa celebra 10 aNos em 2017

A 9.ª edição do Peixe em Lisboa terminou no

passado dia 17 de abril com a organização a fa-

zer um balanço muito positivo e a anunciar já

as datas da próxima edição em 2017. O evento

estará, assim, de regresso à capital portuguesa

de 30 de março a 9 de abril.

Esta última edição conheceu perto de 21.500

pessoas, 24 por cento dos quais estrangeiros (na

maioria espanhóis, alemães, brasileiros, france-

ses e britânicos), e a recetividade à programa-

ção foi particularmente entusiasmante.

As sessões realizadas no Auditório do evento,

mais uma vez instalado em plena Praça do Co-

mércio, registaram a mais significativa participa-

ção de sempre, muito em particular as apresen-

tações de cozinha ao vivo com os chefes Elena

Arzak (Espanha, três estrelas Michelin), Pino

Cuttaia (Itália, duas estrelas Michelin), Henrique

Sá Pessoa, Tomoaki Kanazawa e o português

radicado em Londres, Nuno Mendes. O públi-

co revelou igualmente muita curiosidade em

O Turismo de Lisboa anuncia que o evento gastronómico de referência em Portugal, Peixe em Lisboa, regressa entre 30 de março e 9 de abril de 2017. Será uma data especial já que vai coincidir com a celebração dos 10 anos do evento. Desta última edição, que terminou recentemente, a organização faz um balanço muito positivo.

Boletim Interno | B

TURISM

O D

E LISBOA

|

33

torno dos 10 restaurantes que estiveram em

funcionamento permanente no Peixe em Lis-

boa, tendo tido a oportunidade de degustar um

conjunto de propostas gastronómicas bastante

criativas, num leque de escolhas muito diver-

sificado. Outras ações do programa, como as

harmonizações enogastronómicas ou as aulas

de cozinha com chefes, alcançaram igualmente

forte impacto junto de audiências sempre bas-

tante atentas e participativas, tal como acon-

teceu com as ações de incentivo aos jovens

chefes pasteleiros portugueses, com a estreia

de “ADN Pasteleiro”, e de consumo de carapau,

valorizando um recurso pouco aproveitado do

nosso mar.

O Auditório do evento encheu-se também para

a final da prova O Melhor Pastel de Nata, que

reuniu 12 pastelarias finalistas. A grande vence-

dora foi a pastelaria Fim de Século, de Benfica,

seguida da Patyanne, de Castanheira do Riba-

tejo, e, na terceira posição, a Batalha, da Venda

do Pinheiro.

Evento gastronómico de referência em

Portugal, o Peixe em Lisboa surge no calen-

dário europeu de iniciativas nesta área como

um momento anual que começa igualmente a

ter uma repercussão crescente junto de líderes

de opinião e cronistas internacionais, posicio-

nando a cidade de Lisboa, a gastronomia, os

produtos e os cozinheiros portugueses entre

os mais interessantes a descobrir.

O Peixe em Lisboa é um evento gastronómi-

co promovido pelo Turismo de Lisboa, com o

apoio da Câmara Municipal de Lisboa e produ-

ção da EV-Essência do Vinho, que decorreu no

Pátio da Galé – Terreiro do Paço.

T | Tesouros

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

34

palÁcio de BelÉm

casa de reis e presideNtes da repÚblicao palácio de Belém, emblemático edifício de cor rosada situado na histórica zona lisboeta com o mesmo nome, foi mandado construir em 1559 por d. manuel de portugal e é a residência oficial do presidente da república desde 1912, dois anos após a proclamação da república. em 2007 foi classificado património nacional.

Com uma longa e rica história, consta que o Palácio

de Belém foi erguido precisamente naquele local

devido à proximidade com o Mosteiro dos Jeróni-

mos, o acesso fácil à água e à beleza natural do

espaço envolvente. Desde a construção, no século

XVI, até à implementação da República, em 1910,

foi palco privilegiado para a realização de grandes

festas e bailes da Corte, de amores (e de alguns de-

samores) e outros acontecimentos como nascimen-

tos ou batizados reais. Foi no Palácio que nasceu,

em 1845, a D. Antónia, a quinta dos onze filhos da

rainha e do rei consorte D. Fernando de Saxe Co-

burgo Gotha, em 1845; e D. Luís Filipe, em 1887, e

D. Manuel, em 1889, ambos filhos do casal real, D.

Carlos e D. Amélia de Orleães, aí nasceram.

Mas a vida no Paço de Belém também está mar-

cada por tempos conturbados e catástrofes. O ter-

ramoto de 1755, por exemplo, levou a família real

a morar em tendas, no Jardim Grande, por largos

meses, por receio de réplicas, tendo sido a partir daí

que o Marquês de Pombal, ministro de D. José I,

tomou as primeiras medidas dirigidas a Lisboa. Já no

séc. XIX, o Palácio assistiu à saída da realeza portu-

guesa para a colónia do Brasil, como consequência

da Revolução Francesa.

A entrada no novo século continua a ser um período

agitado e revela o aproximar de novos tempos, ma-

terializando-se, em 1910, na queda da monarquia

em Portugal. A título de curiosidade, a data de 3 de

outubro fica na história por ter sido o dia em que se

realizou o último banquete real no Palácio. Dois anos

após a implementação da República, o Palácio de

Belém assumiu a designação de residência oficial

do Presidente da República, sendo que, nos anos se-

guintes, os Chefes de Estado tinham de pagar uma

renda ao Estado para aí residirem, para evitarem a

acusação de terem acesso a privilégios especiais.

Com o Estado Novo, o papel do Presidente da Re-

pública era pouco relevante pelo que o Palácio de

Belém era raramente utilizado e só a partir da Re-

volução dos Cravos, em 1974, é que o Palácio de

Belém recuperou o seu papel de relevo.

No que respeita à arquitetura merece referência o

facto do Palácio de Belém ter passado por várias

remodelações e ampliações ao longo dos anos, até

chegar ao atual conjunto, onde sobressai um edifício

central de cinco corpos. Destaca-se ainda o que pa-

rece ser o seu emblema - o leão, símbolo solar que

alia a Sabedoria ao Poder e que está representado

além das jaulas, no Pátio dos Bichos, em, pelo me-

nos, duas fontes e duas bicas.

o palÁcio de belÉm Nos dias de HoJe

Apesar da designação de residência oficial do Presi-

dente da República, poucos são os que têm utilizado

o Palácio de Belém para aí viver, preferindo-o como

local de trabalho. Atualmente, à semelhança dos

seus antecessores, também o Presidente Marcelo

Rebelo de Sousa segue essa tradição, pelo que des-

de o 25 de abril de 1974, apenas o Presidente Ra-

malho Eanes habitou permanentemente no Palácio.

Paragem obrigatória para os chefes de estado e

delegações estrangeiras que visitam os presidentes

portugueses, é também no Palácio de Belém que o

Tesouros | T

TURISM

O D

E LISBOA

|

35

Presidente da República recebe o Primeiro-Ministro

todas as quintas-feiras para uma reunião de traba-

lho onde este o coloca ao corrente da governação

do país. Sempre que o Presidente está no Palácio é

hasteada uma bandeira de cor verde com o escudo

nacional - o estandarte presidencial –, indicando a

sua presença.

Tal como antes, ainda hoje, Belém é local privilegia-

do de passeio. Para além de aproveitarem a frente

ribeirinha e o rio Tejo, os lisboetas e os turistas po-

dem assistir mesmo em frente ao Palácio, na Pra-

ça Afonso de Albuquerque, à Rendição Solene ou

Render da Guarda, pela guarda de honra do Palácio

Nacional de Belém, a cargo do Esquadrão Presiden-

cial da Unidade de Segurança e Honras de Estado da

Guarda Nacional Republicana. Esta é uma cerimónia

oficial que se realiza ao terceiro domingo de cada

mês. É também pela Praça Afonso de Albuquerque

que se faz a entrada para o Palácio de Belém. É por

essa rampa que dá acesso ao Pátio dos Bichos que

entram os convidados do Presidente da República e

as visitas oficiais. No lado esquerdo da subida está

o antigo pátio onde antes se encontravam as cava-

lariças e depósitos de coches e arreios. Atualmente,

estas instalações acolhem o Museu da Presidência

da República que foi inaugurado, em 2004, por ini-

ciativa do Presidente Jorge Sampaio.

É através do Museu que são organizadas as visitas

guiadas ao Palácio de Belém todos os sábados, uma

oportunidade única para se conhecer algumas das

salas mais emblemáticas e os deslumbrantes jar-

dins exteriores. Para além de expor o espólio dos

Chefes de Estado desde 1910, aquele edifício mos-

tra os retratos pintados a óleo sobre tela dos ante-

riores Presidentes da Repúblicas, bem como vários

sistemas interativos de informação e conhecimento.

Já no interior do Palácio, destacam-se várias salas,

com a Sala das Bicas a ser, provavelmente, uma das

mais conhecidas dos portugueses por aí serem fei-

O Palácio de Belém e os seus jardins cente-

nários podem ser visitados todos os sábados

entre as 10h30 e as 16h30. A visita guiada

inclui um percurso pela ala protocolar (sala

das Bicas, sala de Jantar, sala Dourada, sala

Império, sala dos Embaixadores), a Capela e

o Gabinete Oficial do Presidente da República.

Atenção: Por razões de agenda presidencial,

as visitas ao Palácio poderão ser canceladas.

Recomenda-se um contacto prévio com o Mu-

seu, antes da deslocação.

Bilheteria: Loja do Museu da Presidência da

República

Valores do bilhete (inclui visita livre ao Mu-

seu):

Público em geral: 5€

Professores / estudantes / reformados / por-

tadores de deficiência: 3,5€

Grupos organizados (mais de 10 pessoas),

mediante marcação prévia: 4€ (por pessoa)

Crianças até 14 anos, inclusive / desempre-

gados: gratuito

Contactos:

Tel. - 213 614 660

E-mail - [email protected]

Informação útil

Visitas Palácio de Belém

tas comunicações aos jornalistas. Quanto à Sala de

Jantar, esta é usada unicamente para receber con-

vidados, tal como aconteceu quando o Presidente

dos Estados Unidos, Barack Obama, visitou Portugal

em 2010. Houve, contudo um período, entre 1980

e 1985, que, por não ser usada, cumpriu as funções

de museu onde estiveram expostos os presentes

oferecidos ao então Presidente, Ramalho Eanes.

Merece ainda destaque a Sala Dourada, onde tudo

é dourado, tal como o nome indica - desde as sedas

ao mobiliário, passando pela talha do teto. Junto a

esta sala, encontra-se uma capela onde foi baptiza-

do o segundo filho do Presidente Ramalho Eanes e,

mais recentemente, por já não ser usada para culto,

recebeu durante a presidência de Jorge Sampaio

oito quadros da pintora Paula Rego, sobre o Ciclo da

Vida da Virgem Maria.

O Gabinete de Trabalho do Presidente fica junto à

Sala Azul. Durante muitos anos, o local de trabalho

do Chefe de Estado foi quarto de cama, onde dormi-

Ao terceiro domingo de cada mês, às

11h00, realiza-se a Rendição Solene ou

Render da Guarda, pela Guarda de Honra

do Palácio Nacional de Belém.

Render da Guarda

ram alguns reis e alguns hóspedes ilustres da Coroa,

até se ter feito a instalação atual, por altura do Pre-

sidente Ramalho Eanes. Já a sala onde se reúne o

Conselho de Estado é a mesma que D. Maria II, em

1852, adaptou a sala de baile.

O Palácio de Belém é, portanto, um local repleto de

história secular e um dos mais importantes do país.

Centro das atenções por ser a residência oficial do

Presidente da República, é também, por excelência,

um dos locais mais turísticos da cidade de Lisboa.

T | Tendências

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

36

Segundo a Organização Mundial do Turismo (OMT) a

população de turistas seniores é, de facto, uma das

tendências do futuro que tem de ser considerada,

pois vai continuar a crescer de forma constante. Em

2014, 12 por cento da população mundial estava

com idade igual ou superior a 60 anos e estima-

-se que essa percentagem atinja os 21 por cento

em 2050.

Antes de mais importa traçar o perfil, comporta-

mentos e desejos deste segmento da população.

Por serem pessoas mais velhas, os silver hair tou-

rists caracterizam-se por ter uma vasta experiência

(incluindo de viagem), e nessa medida, são con-

sumidores mais exigentes que apresentam neces-

sidades próprias quanto a serviços, acessibilidade

(relacionado com problemas de saúde), segurança

e atividades/produtos, para além de procurarem

também destinos específicos. Querem acima de

tudo, nesta fase da vida, uma experiência turística

personalizada, à medida das suas expetativas.

Para além de que estão, na sua larga maioria, já

reformados, o que significa que apresentam uma

silVer hair toUrists

sÉNiores abrem portas ao crescimeNto do setor

maior disponibilidade para viajar dentro ou fora

do seu país, em qualquer altura do ano, sobretudo

fora das épocas alta – e aí terem mais vantagens

face ao desafio da sazonalidade; têm menos res-

ponsabilidades domésticas e possuem rendimentos

satisfatórios, sendo expectável que gastem mais do

que outros grupos etários durante as suas viagens

de férias.

Para estimular o turismo sénior, poderão então con-

siderar-se as várias épocas sazonais, mas sobretudo

a baixa e média temporada. Mas também devem

ser tidos em conta alguns nichos de mercado mais

estratégicos que, em primeira análise, serão con-

siderados mais valiosos por este grupo, como é o

Turismo de Saúde – a cooperação integrada entre

estes dois setores abre inúmeras possibilidades para

a afirmação de destinos internacionais e de merca-

dos de proximidade.

Por cooperação entenda-se, aproveitamento de

uma oportunidade de negócio, em que todos os

agentes económicos públicos e privados ligados ao

turismo deverão estar devidamente alinhados, con-

os silver hair tourists, adultos com mais de 60 anos, estão a crescer a cada ano, fruto do aumento da esperança média de vida da população mundial, sendo já inegável que são um segmento turístico importante a ter em conta e estão a emergir a nível internacional. a indústria turística deve dar-lhes a devida importância, pois desempenham um papel crucial na reformulação do turismo do futuro, com impacto efetivo para o crescimento global do setor.

centrando esforços e definindo políticas que captem

e atraiam os silver hair tourists, oriundos de merca-

dos previamente identificados.

Aproveitar as condições e características naturais dos

destinos, promover a especialização e a qualificação

dos operadores, criar ou enriquecer ofertas de qua-

lidade específicas para o Turismo de Saúde, serão

seguramente fatores de afirmação e de diferencia-

ção, que ajudarão aumentar a competitividade e a

combater a sazonalidade/baixa ocupação em certos

períodos do ano.

Os números comprovam a tendência, de que há

uma procura cada vez maior por pacotes de férias

que promovem a saúde e os estilos de vida sau-

dáveis.

E promover a saúde é, no seu sentido mais lado,

a possibilidade de oferecer serviços e produtos in-

tegrados em vertentes que podem ir desde a com-

ponente terapêutica e reabilitação, à prevenção da

doença, ao bem-estar e lazer – onde se poderão

incluir os serviços de spa/termalismo, ementas com

alimentação saudável ou atividades com exercícios.

Tendências | T

TURISM

O D

E LISBOA

|

37

No Jardim Zoológico, a nossa vida é proteger a vida dos animais. Por isso, temos como principal missão, a conservação, reprodução e reintrodução de espécies em vias de extinção. Neste espaço com milhares de animais em habitats renovados, várias apresentações diárias e atracções, descobre sempre algo de novo a cada visita que faz. Ao fim de tantos anos, nunca estivemos com tanta vida. www.zoo.pt

VENHA DESCOBRIRUMA NOVAESPÉCIEDE ZOO.

T | Tendências

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

38

| relatório de atividades

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

38

R

FeVereiro 2016

associatiVismo

ÓRGÃOS SOCIAISATIVIDADES INSTITUCIONAIS

> Dia 1 de março – Reunião de trabalho com ARPT’s (Turismo de Portugal);

> Dias 3 e 4 de março – “Marketing Innovation Trends” (Hotel Tivoli Lisboa);

> De 2 a 6 de março – BTL;

> Dia 17 de março – Reunião de Direção;

> Dia 18 de março – Conferência de Imprensa “Peixe em Lisboa”;

> Dias 30 e 31 de março – Pré Seleção Concurso Pastel de Nata.

DESENVOLVIMENTO DO ASSOCIATIVISMOrEVISTA DO TUrISMO DE LISBOA

Edição do 147.º número da Revista Institucional do Turismo de Lisboa. Esta

publicação foi enviada para os Associados, Delegações do TdP, lista institucional

do TL, Organismos Oficiais ligados ao turismo, trade do setor, imprensa

especializada. A Revista tem uma aplicação para iPad.

CONSULTA A ASSOCIADOSDurante o mês de março foram feitas as seguintes consultas:

Alojamento 50

Restaurantes 31

Agências de Viagem 12

Passeios e Circuitos 11

Transferes 14

Guias 2

Venues 2

Museus e Monumentos 1

Espaços Próprios do TL 1

Gastronomia e Vinhos 2

Transportes 1

Empresas Prod. de Espetáculos 1

Fornecedores de Serviço 2

TOTAL 130

GESTÃO DOS PROCESSOS DE ADESÃODurante o presente mês foi enviada 1 carta de captação de membro associado,

entre a qual se destaca uma empresa de Gastronomia e Vinhos.

Durante o mês de março foram enviadas 52 propostas de adesão.

OUTROSAtualização contínua dos associados nas bases de dados, no site

e nas publicações Follow Me e RTL.

MAILINGS ENVIADOSDurante o mês de março foram enviados os seguintes mailings:

> Mapa de ligações aéreas para Lisboa;

> Follow Me via email;

> Boletim LSC;

> “Conferência de Imprensa Peixe em Lisboa 2016”;

> “Convocatória para Assembleia Geral Ordinária” (Associados Efetivos);

> “Guia de Turismo Acessível Lisboa” – Observatório (Hotéis Associados

de Lisboa);

> “Convocatória para Assembleia Geral Eleitoral” (Associados Efetivos).

PROMOÇÃO TURÍSTICA

PROMOÇÃO DO DESTINO – AÇÕES MULTIPRODUTOS CANAIS ONLINE

DESENVOLVIMENTO E MANUTENçÃO DO SITE

> Adaptação de imagens aos diferentes formatos;

> Adaptação de textos e hiperligações;

> Seleção e adaptação de conteúdos para a Homepage;

> Introdução dos PDF’s das publicações mensais;

> Produção do novo site.

PrOMOçÃO NOS MOTOrES DE BUSCA

> Avaliação da proposta para search, 1º semestre.

PrOMOçÃO EM SITES DE VIAGEM

> Consulta ao mercado para novas propostas de publicidade 2016.

rEDES SOCIAIS

> Posts Facebook: 42

> Tweets Twitter: 33

VISITAS AO SITE: 67 730

PAíS DE ORIGEM SESSÕES

% NOVAS SESSÕES

NOVOS UTILIzADORES

DURAÇÃO MéDIA

DA SESSÃO

67 730 79,52% 53 857 00:02:24

1 Portugal 31 065 77,30% 24 013 00:01:43

2 France 5 583 79,74% 4 452 00:03:30

3 Brazil 4 752 80,77% 3 838 00:02:40

4 Germany 3 997 81,29% 3 249 00:03:19

5 Spain 3 467 82,67% 2 866 00:03:18

6 Italy 3 382 82,26% 2 782 00:03:05

7 United Kingdom 2 968 81,87% 2 430 00:02:17

8 United States 1 732 86,66% 1 501 00:02:04

9 Belgium 1 262 79,79% 1 007 00:03:01

10 Switzerland 1 145 83,32% 954 00:02:46

PArTICIPAçÃO DO DESTINO EM CErTAMES GENErALISTAS (FITUr, ABAV, ITB,

WTM, E MITT)

MULTIMERCADOS - Gestão da participação da ARPT Lisboa e do seu trade nos

certames internacionais de 2016, através do portal Feiras do TdP;

ALEMANHA – Participação de Lisboa na ITB 2016. Módulo de destino integrado

no stand de Portugal. Presentes 24 empresas associadas.

promoÇÃo citY & sHort breaKs

PRESS TRIPS E AÇÕES COM MEDIAALEMANHA – “Revista Freundin”. Programa realizado em Lisboa. Presente 1

elemento;

Relatório de Atividades | TU

RISMO

DE LISBO

A |

39

Rrelatório de atividades | R

BRASIL – “Magazine Azul”. Programa realizado em Lisboa e na Região de

Lisboa. Presentes 2 elementos;

BRASIL – Revista de bordo “GOL”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 2

elementos;

CANADÁ – Freelance “Kevin Chong” para os seguintes meios de comunicação:

Jornal “Vancouver Courier” e Portal “Vancity Buzz”, em colaboração com o TP.

Programa realizado em Lisboa e Região de Lisboa. Presentes 4 elementos;

CANADÁ – Grupo “ViniPortugal”, em colaboração com o TP. Programa realizado

em Lisboa. Presentes 02 elementos dos seguintes meios de comunicação:

Jornal “The Toronto Star”, Jornal “QMI-Canoë”, Jornal “Huffington Post” e

Revista “ Air Transat Magazine”;

EUA – Freelance “Anja Mutic”. Programa realizado em Lisboa. Presente 1

elemento;

FRANÇA – TV “M6”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 2 elementos;

FRANÇA – TV “France5”, em colaboração com o TP. Programa realizado em

Lisboa e na Região. Presentes 3 elementos;

FRANÇA – Guia “Louis Vuitton”;

FRANÇA – Grupo “Pestana”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 3

elementos dos seguintes meios de comunicação: Jornal “Les Echos”; Revistas

“Hotel & Lodge” e “Désirs de Voyage”;

IRLANDA – Jornal “Irish Mail on Sunday”. Programa realizado em Lisboa e na

Região de Lisboa. Presentes 2 elementos;

ITÁLIA – Revista “Bell’Europa”. Programa realizado em Lisboa. Presentes 2

elementos;

ITÁLIA – “TV 2000 - Il Mondo Insiemi”. Programa realizado em Lisboa.

Presente 1 elemento;

ITÁLIA – Freelance “Enrico Saravalle”, em colaboração com o TP. Programa

realizado em Lisboa. Presente 1 elemento;

POLÓNIA – “Heart & Soul”. Programa realizado em Lisboa e na região de

Lisboa. Presentes 04 elementos;

POLÓNIA – Revista “Uroda”, em colaboração com o TP. Programa realizado

na Região de Lisboa. Presentes 3 elementos;

POLÓNIA – Revista “Viva Moda”, em colaboração com o TP: Programa

realizado na Região de Lisboa. Presentes 5 elementos;

SUíÇA – Revista “Go Out Magazine”. Programa realizado em Lisboa.

Presentes 2 elementos;

SUíÇA – Jornal “Neue Zürcher Zeitung Sonntag”, em colaboração com o TP.

Programa realizado em Lisboa. Presente 1 elemento;

REINO UNIDO – Revista “Gay Star News”. Programa realizado em Lisboa.

Presente 1 elemento;

Moda Lisboa – Programa realizado em Lisboa. Presentes 04 elementos dos

seguintes países e meios de comunicação: EUA – Revista “Forbes”; Itália –

Revistas “Elle” e “Glamour”; Polónia – Revista “Viva Moda”;

Festival Monstra 2016 – Programa realizado em Lisboa. Presentes 3

elementos dos seguintes meios de comunicação: Bélgica – Animation World

Network; Finlânida: Revista “Sarjainfo”; Coreia do Sul – Revista ”Animatoon”;

Grécia – Revista “Zippy Frames”.

PARCERIAS COM OPERADORES TURíSTICOSESPANHA – Parceria de promoção com operador “El Corte Inglés”;

RÚSSIA - Parceria de promoção com operador Quinta Tours.

FAM TRIPS COM OPERADORES E AGENTES DE VIAGENSMULTIMERCADOS – Fam trip “pré-tour” BTL 2016. Programa realizado em

Lisboa e Região. Presentes 7 participantes;

ITÁLIA – Fam trip “Top Atlantico”. Programa realizado em Lisboa e Região.

Presentes 35 participantes;

ALEMANHA - Fam trip “Neckermann/Thomas Cook”. Programa realizado em

Lisboa e Região. Presentes 25 participantes;

REINO UNIDO - Fam trip “Kirker Holidays”. Programa realizado em Lisboa.

Presentes 10 elementos;

FRANÇA – Fam trip “So What Event”. Programa realizado em Lisboa. Presentes

10 participantes.

APOIO MEIOS DE COMUNICAÇÂOALEMANHA –Revista “Lonely Planet Traveller”;

ALEMANHA – Revista “LGA”;

ESPANHA – Revista de bordo “Binter Canarias”;

EUA – Jornal “New York Times Travel”;

FRANÇA – Revista “Lil in Lil Out”;

FRANÇA – Revista “VSD”;

FRANÇA – Revista “Woman Madam Fígaro”;

ITÁLIA – Revista “Io Donna”;

ITÁLIA – Revista “Sport-Clube”;

SUéCIA – Jornal “Svenska Dagbladet”;

REINO UNIDO – Revista de bordo “British Airways”;

REINO UNIDO – Revista “Country & Town House”;

REINO UNIDO – Revista “Forever Sports”;

REINO UNIDO – Guias Turísticos “HG2”;

REINO UNIDO – Guia “Litle Black Book Creative”;

REINO UNIDO – Revista “World Travel Magazine”.

promoÇÃo mi – meetiNGs iNdustrY

PROMOÇÃO E APOIO A CONGRESSOS E INCENTIVOS > IGTM 2017;

> IFA 2023;

> The UWC on LH 2017 e 2018 – 2500 pax – Candidatura de Lisboa;

> IFSSH – Candidatura de Lisboa;

> ICHG 2026;

> ICRA 2020;

> EDTNA;

> YMCA.

APOIO A EDIÇÕES EM LISBOA > Combined Insurance Global Incentive Trip;

> Conferência Internacional de Aleitamento Materno da Academy of

Breastfeeding Medicine;

> Spring CLIMS.

APOIO A EDIÇÕES ANTERIORES A LISBOA > ECE 2017;

> EASG 2016;

> SIU 2017;

> Autoimmunity 2018;

> Evento corporativo da International Project Management Association 2017.

FUNDO DE APOIO A CONGRESSOS > Datacloud 2017 + 2018 + 2019;

> ISHLT 2018;

> CIEE 2018.

TURISM

O D

E LISBOA

|

39

| Relatório de Atividades

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

40

R | relatório de atividades

|

TURI

SMO

DE

LISB

OA

40

R

CAMPANHA DE PUBLICIDADE ESPECíFICA > Análise das propostas recebidas para este ano.

FAM TRIPS E VISITAS DE INSPEÇÃO > REINO UNIDO – Elsevier – International Conference on Multifuntional, Hybrid

and Nanomaterials (Hybrid Materials 2017).

PRESS TRIPSEUA – Global Traveler.

promoÇÃo GolFe

CAMPANHA DE PUBLICIDADE ESPECíFICAAnálise da proposta de campanha de publicidade 2016.

PRESS TRIPSESCANDINÁVIA, ALEMANHA e REINO UNIDO – Presstrip Lisboa Golf Coast.

Programa realizado em Lisboa e Região. Presentes 14 participantes.

promoÇÃo de outros produtos

TURISMO DE SAÚDEParceria com agentes do setor (Netdoktor.de, Treatment Abroad.com e IMTJ).

HOUSINGConsulta ao mercado para campanha 2016.

BIRDWATCHINGParceria com agentes do setor (Turismo de Extremadura).

plaNo de comercializaÇÃo e VeNdas

PARTICIPAÇÃO DAS EMPRESAS EM FEIRAS E OUTROS CER-TAMES (FITUR,ABAV, ITB, WTM, VAKANTIBEURS, MITT, TTG INCONTRI, EIBTM, IMEX FRANKFURT, IMEX, AMéRICA, IGTM, BMW OPEN, SCANDINAVIAN MASTERS E OUTROS CERTAMES)MULTIMERCADOS - Gestão da participação da ARPT Lisboa e do seu trade nos

certames internacionais de 2016, através do portal Feiras do TdP.

SALES BLITz MIMercado Reino Unido - Ação iniciativa do LCB, realizada em Londres e Sul,

de 28 a 31 março;

Contou com a presença de 2 equipas com 3 associados cada, respetivamente:

Grupo 1: Dolce CampoReal Lisboa, Hotel Açores Lisboa London & South e Oásis;

Grupo 2: Hotel Tivoli Lisboa, Lisboa Marriott Hotel e Events by TLC;

Organização e acompanhamento da responsabilidade do LCB.

proGrama da iNiciatiVa das empresas

PROGRAMAS COM GRUPOS DE EMPRESASReceção de propostas dos seguintes grupos de associados:

Hotéis Tivoli.

PROGRAMAS COM EMPRESAS INDIVIDUAISReceção de propostas dos seguintes associados:

> Osíris;

> Sana Metropolitan;

> Sana Sesimbra;

> AIM Group;

> Sana Lisboa;

> Porto Bay Liberdade;

> Cosmos;

> TAP.

melHoria da iNFormaÇÃo e Qualidade de serViÇo

PRODUTOS PARA TURISTASLISBOA STORY CENTRE: 7.045 VISITANTES

ARCO DA RUA AUGUSTA: 12.328 VISITANTES

INFORMAÇÃO TURíSTICATURISTAS ATENDIDOS: 166.148

PEDIDOS DE INFORMAÇÃO ESCRITOS RESPONDIDOS: 289

proGrama de deseNVolVimeNto de eXperiÊNcias multiceNtralidade

LISBOA CARD: 12.496 CARTÕES VENDIDOS

MITOS E LENDAS DE SINTRA: 528 visitantes

ROTeIROS “LISbOn STORIeS”Roteiro do Palácio dos Marqueses de Pombal (Oeiras) – Produção de guião

indicativo para um roteiro.

proGrama de deseNVolVimeNto da ceNtralidade da arrÁbida

Reunião com a Quinta das Conselheiras e com a Westur relativa ao Turismo

Equestre.

proGrama de deseNVolVimeNto da ceNtralidade o arco do teJo

> Reunião com a Herdade de Rio Frio relativa ao Turismo Equestre;

> Reunião com a Quinta das Conselheiras e com a Westur relativa ao Turismo

Equestre;

> Reunião com a CM Alcochete relativa ao desenvolvimento de projetos ligados

ao Turismo de Natureza, Turismo Náutico e Turismo Equestre.

Market Place | TU

RISMO

DE LISBO

A |

41

M

41

O operador marítimo Amsea Cruzeiros é um dos

mais recentes associados do Turismo de Lisboa.

Com passeios próprios ou personalizados, onde

se juntam serviços de animação em festas, jan-

tares, brunchs, cocktails ou ceias, a empresa

considera a adesão ao Turismo de Lisboa uma

forma de potenciar o diálogo e a visibilidade,

permitindo dar a conhecer novas ofertas e op-

ções diárias e/ou exclusivas ao turista ou cliente.

Travessa do Arco a Jesus, 3A, Lisboa

Tel. 213 461 586

www.cruzeirostejo.com

_AMSEA CRUZEIROS

_GAIA TOUR PORTUGALA Gaia Tour Portugal assume-se como uma

empresa apaixonada pelo país, dedicada a

uma melhoria constante no serviço prestado

ao cliente. Este novo associado do Turismo de

Lisboa conta com uma abordagem pessoal nos

seus serviços, apresentando roteiros que vão ao

encontro do gosto e escolha do cliente. Nada

fica deixado ao acaso e a Gaia Portugal trata

de tudo: programação de toda a viagem, acon-

selhamento dos melhores hotéis, marcação de

passagens, dicas e informações.

Aderiram à Associação de Turismo de Lisboa

porque acreditam na importância da relação

com uma empresa séria e respeitada, aferindo

uma maior qualidade e credibilidade aos servi-

ços disponíveis.

Praceta das Papoilas, 7- R/C Esq., Odivelas

Tel. 969 154 738

www.facebook.com/tourgaia

boas-ViNdas

market place | TU

RISMO

DE LISBO

A |

41

M

42

| market place |

TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

42

M

_CITY TUKA City Tuk posiciona-se como uma empresa de

animação turística que prima pela qualidade dos

seus serviços, desenvolvidos de forma integrada

com os habitantes das cidade e todos aqueles

quanto os visitam. Recém-associados do Turismo

de Lisboa, consideram-se particularmente sensí-

veis à necessidade de articulação dos agentes

turísticos na cidade, atendendo ao crescimento

exponencial que Lisboa tem assistido nos últi-

mos anos. Como tal, introduziram recentemente

na sua atividade o conceito de veículos clássi-

cos com os quais pretendem mostrar também o

nosso património, gentes e paisagens.

Rua Aquiles Monteverde, 26A e 26C, Lisboa

Tel. 963 581 125

www.citytuk.pt

O novo associado Monte Mar Lisboa apresenta

pratos de peixe fresco e marisco que, conjuga-

dos com a bela vista sobre o Tejo e uma decora-

ção industrial-chique, não deixam ninguém indi-

ferente. Com cerca de 200 lugares no interior e

exterior, também poderá encontrar um bar com

cocktails e gins e uma variada ementa de gre-

lhados e assados de produtos sempre frescos. A

sua adesão ao Turismo de Lisboa pauta-se pela

excelência do trabalho em conjunto que sabem

ser de qualidade.

Rua da Cintura, Armazém 65, Lisboa

Tel. 213 220 160

_MONTE MAR LISBOA

boas-ViNdas

TURISM

O D

E LISBO

A |

43

TURISM

O D

E LISBOA

|

43

market place | TU

RISMO

DE LISB

OA

|

43

M

_AIR STAR LIGHT

Fundada em 1994, a Airstar é pioneira e

líder mundial na manufatura na criação e

produção de tecnologias insufláveis. Para

além de uma vasta gama de balões de

iluminação e insufláveis de iluminação e

decoração, a atividade da Airstar estende-

se à construção de Domes e abrigos mó-

veis, zepelins ou balões meteorológicos

utilizados desde a indústria dos eventos à

aeroespacial. A empresa encara a recen-

te associação ao Turismo de Lisboa como

uma relação muito produtiva, ao permitir

acrescentar valor a muitas das iniciativas

desenvolvidas.

Av. Infante D. Henrique, Edif. Beira Rio,

Armazém O, Lisboa

Tel. 219 234 166

www.airstar-light.com

_CARAVEL ON WHEELSCaravel on Wheels é um projeto inovador

que introduz, pela primeira vez, o vídeo

como parte integrante da experiência do tu-

rista num circuito de sightseeing da cidade

de Lisboa. Aqui, convida-se o cliente a entrar

a bordo de um autocarro que lembra uma

caravela do século XV e XVI e a navegar pe-

las ruas de Lisboa, admirando as vistas únicas

da cidade, complementadas com pequenos

vídeos históricos, num tour interativo que

enriquece a visita. Este novo associado do

Turismo de Lisboa considera que fazer farte

da rede de informação turística do setor será

bastante benéfico, no sentido de usufruir da

rede de vendas e da capacidade de comuni-

cação dos vários meios da Associação.

Rua Nova do Almada, 103, Lisboa

Tel. 215 955 155

www.caravelonwheels.com

market place | M

ESTA LISBOA QUE NOS MARCA.

“Mui Nobre e Sempre Leal Cidade de Lisboa”. Logo no brasão da

cidade de Lisboa podemos encontrar uma característica determi-

nante para uma marca que quer ser forte: a Lealdade! E de um

ponto de vista mais emocional, facilmente colocaria Lisboa no

território das “Love Brands”. Não existindo uma única definição,

uma “Love brand” é uma marca que conseguiu, por uma série

de razões, conquistar um lugar no coração dos consumidores.

E Lisboa tem todos os atributos para isso. Não só para quem

a visita, seja turista nacional ou estrangeiro, como para quem

nela vive. Lisboa consegue juntar numa única cidade uma série

de qualidades por vezes bem distintas... e isso pode tornar a

experiência inesquecível. Lisboa das 7 colinas é também hoje

uma cidade mais voltada para o “seu” rio. Uma cidade onde

podemos encontrar edifícios da mais moderna arquitetura, lado

a lado com os edifícios pombalinos da baixa.

Em Lisboa é muito fácil perdermo-nos num qualquer bairro típico

lisboeta, como Alfama ou Mouraria e dar de caras com o mais

típico e genuíno que a cidade tem para oferecer.

Uma cidade onde existem cada vez mais pontos “free wi-fi” mas

onde se continuam a tecer as redes que nos trarão as sardinhas

no próximo Santo António.

Em Lisboa são mais de cinquenta os museus que se podem vi-

sitar e as atrações turísticas crescem de dia para dia. Passear no

Chiado, que volta a ser uma das zonas mais “trendy” da capital,

é dar de caras com as últimas tendências das principais marcas

internacionais, que fazem questão de estar presentes em Lisboa.

Diz quem nos visita, que temos das gastronomias mais ricas e

variadas do mundo... Uma cidade onde podemos almoçar num

restaurante com 2 estrelas Michelin e jantar numa “tasca” ouvin-

do um típico fado de Lisboa.

Lisboa é, por tudo isto, uma cidade para viver experiências, úni-

cas, diferenciadas, seguras, apaixonantes...

E depois, para além de uma enorme oferta cultural, artística,

gastronómica e por aí fora, Lisboa tem mais qualquer coisa, essa

sim, bem mais difícil de escrever... Só quem por cá passou conse-

gue perceber o que é a “luz” inconfundível de Lisboa, o cheiro e

cor características e uma espécie de magia que paira sempre no

ar. Não é pois de estranhar que sejam cada vez mais as marcas

nacionais e internacionais a escolherem Lisboa como pano de

fundo para os seus filmes, na difícil tarefa de meter às vezes em

apenas 30 segundos o melhor que se faz no mundo do cinema.

Segundo os dados da própria câmara, a média é de 5 filmagens

por dia na cidade de Lisboa...

Por isso, se um dia ao dar um passeio por Lisboa der de caras

com o David Beckham em cuecas... isso pode ser só mais uma

filmagem para uma marca de roupa!

Tiago CharruaDiretor-Geral da Happy Brands

Visão | V

| market place

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

44

M

amiroad lUXUrY transports

NoVo websiteA Amiroad apresentou recentemente o seu novo

website, dando seguimento à sua política de cres-

cimento sustentado e renovação de imagem. Com

esta nova plataforma, os visitantes terão oportuni-

dade de falar online com o departamento comer-

cial, podendo fazer reservas e esclarecer todas as

suas dúvidas 24 horas por dia, 365 dias por ano.

Atualmente, a Amiroad apresenta-se como uma

empresa de referência e líder no setor, com uma

frota composta por 14 viaturas, nas tipologias Se-

dans, Minivans, Vans e Minibuses. Para além da

frota moderna e diversificada, a Amiroad dispõe

do parque de viaturas a 5 minutos do aeroporto. As

viaturas são conduzidas por motoristas experientes

que dominam até 3 idiomas, capazes de corres-

ponder aos clientes mais exigentes.

Rua Professor Abel Salazar, lote 7, S. João da

Talha

Tel. 218 036 247

www.amiroad.pt

tap portUgal QuiosQue diGital dispoNÍVel em NoVos sistemas operatiVos

O serviço de leitura a bordo TAP - Quiosque Digi-

tal, que permite a leitura de jornais e revistas nos

dispositivos móveis pessoais, passa a estar tam-

bém disponível nos sistemas operativos Windows

Phone e Windows 8 (para Tablet e PC), a partir da

versão 8.1. Este serviço é gratuito e está disponível

através da aplicação móvel da TAP (dos sistemas

operativos iOS, Android, e Windows), sendo exclu-

sivo para Clientes TAP a viajar em voos operados

pela própria companhia.

O download dos jornais e revistas está disponível

72h antes do voo, após o check-in efetuado, intro-

duzindo o código de reserva. Os títulos podem ser

lidos em modo offline no smartphone, tablet ou

computador.

Aeroporto de Lisboa – Edif. 25, 8.º, Lisboa

Tel. 218 415 000

www.tap.pt

parQUes de sintra

recebe prÉmio de boas prÁticas

A Parques de Sintra recebeu o prémio de boas prá-

ticas na categoria “Espaços, produtos e serviços em

uso”, atribuído pela Fundação “Design For All” ao

projeto “Parques de Sintra Acolhem Melhor”. Nes-

ta categoria concorriam mais 22 candidatos de vá-

rios países, para além da Parques de Sintra.

Em 2015, a Fundação “Design For All” tinha reco-

nhecido a Parques de Sintra como um exemplo de

boas práticas, o que a tornou como candidata ao

prémio na cerimónia dos “Design for All Founda-

tion Awards 2016”, em Paris.

A “Design For All” é uma fundação sem fins lucra-

tivos que tem como objetivo a pesquisa, desenvol-

vimento e promoção de estudos e práticas de ex-

celência relativas ao design inclusivo, considerando

como tal a intervenção em ambientes, produtos e

serviços com o objetivo da participação de todos,

independentemente da sua idade, sexo, capacida-

des ou cultura.

Parque de Monserrate, Sintra

Tel. 219 237 326

www.parquesdesintra.pt

Market Place | TU

RISMO

DE LISBO

A |

45

M

tapada nacional de maFra

com crescimeNto eXpoNeNcialNo último triénio, a Tapada Nacional de Mafra, como

resultado da constante gestão e divulgação da sua

oferta turística, afirmou-se enquanto entidade de

referência no domínio da gestão, conservação e va-

lorização de recursos naturais e culturais.

O ano de 2015 caracterizou-se por um acréscimo

de 119 por cento no número de visitantes, face a

2012, e de 62 por cento, comparativamente, com

2014. Tal crescimento alicerçou-se num conjunto

de desafios nos quais foram delineados objetivos

estratégicos de intervenção: consolidação e qualifi-

cação da oferta turística, comunicação, divulgação e

investimento.

De um património natural com história, transfor-

mou-se a Tapada Nacional de Mafra num espaço

natural com atividades, eventos e programas des-

tinados ao público em geral, escolar e corporativo.

Portão do Codeçal, Mafra

Tel. 261 817 050

www.tapadademafra.pt

O Freeport Fashion Outlet acaba de contratar

José Igreja para o cargo de Tourism Business De-

velopment Outlet, com o objetivo de reforçar a

aposta estratégica do centro para o segmento

de Turismo de Compras.

José Igreja estará integrado na equipa de Marke-

ting, tendo como responsabilidades o desenvol-

vimento, coordenação, planeamento e execução

da estratégia comercial para o mercado turístico.

A José Igreja caberá a definição e promoção do

centro e das suas valências nos segmentos de

Lazer, B&B, Grupos e MICE, tanto no mercado

nacional como internacional.

Avenida Euro 2004, Alcochete

Tel. 212 343 501

www.freeport.pt

Freeport Fashion oUtlet

JosÉ iGreJa É o NoVo tourism busiNess deVelopmeNt maNaGer

O Museu da Eletricidade recebe, de 28 de abril

a 22 de maio de 2016, a World Press Photo, a

mais reconhecida exposição de fotojornalismo a

nível internacional.

Das dezenas de fotografias em exibição, cons-

tam os trabalhos do australiano Warren Richar-

dson, que conquistou o 1.º prémio com uma

fotografia que mostra dois refugiados a fazerem

passar um bebé através de uma vedação de

arame farpado, na fronteira entre a Sérvia e a

Hungria.

Na edição deste ano marca também presença o

trabalho do fotógrafo português Mário Cruz, da

agência Lusa, vencedor na categoria “Assuntos

Contemporâneos”. O jornalista concorreu com

um ensaio fotográfico sobre a escravatura de

crianças no Senegal e na Guiné- Bissau, intitu-

lado “Talibes, Modern Day Slaves”. À 59.ª edi-

ção do concurso World Press Photo concorreram

5.775 fotógrafos de 128 países, num total de

82.951 imagens.

Central Tejo, Av. De Brasília, Lisboa

Tel. 210 028 130

www.fundacao.edp.pt

mUseU da eletricidade

recebe world press pHoto

| market placeM

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

46

hotel lisBoa plaZa

reNoVaÇÃo de imaGem O Hotel Lisboa Plaza, um dos Hotéis Heritage Lis-

boa, renovou a imagem dos seus 92 quartos e 12

suítes. Agora, os hóspedes até podem escolher um

quarto com chão alcatifado ou em madeira. A de-

coração dos quartos e suítes foi feita com materiais

maioritariamente nacionais e surge agora mais leve

e mais clara, mantendo, no entanto, a identidade

do hotel, marcada por um ambiente acolhedor em

estilo clássico e espírito familiar, tendo esse trabalho

ficado a cargo da arquiteta de interiores Sofia Duarte

Fernandes.

Nas camas, as mantas de Burel produzidas em Man-

teigas, na Serra da Estrela, substituem as pesadas

colchas. Recuperaram-se os mármores e a linha de

torneiras da época de construção (início da década

de 50) nas casas de banho, instalaram-se luzes de

leitura nas cabeceiras, substituíram-se os cortinados

antigos por cortinados leves com motivos étnicos,

optou-se por um papel de parede em tons bege,

a condizer com os tecidos dos sofás. Completa-se

assim mais uma reforma total do Hotel Lisboa Plaza,

que ao longo dos seus mais de 60 anos tem con-

seguido manter o seu espírito familiar, oferecendo

aos seus clientes um ambiente tradicional e íntimo,

mesmo junto à Avenida da Liberdade.

Tv. Do Salitre, 7, Lisboa

Tel. 213 218 218

www.heritage.pt

marriott hotels

uma eXperiÊNcia Virtual Num Quarto de HotelA Marriott Hotels anuncia mais uma novidade tec-

nológica: o lançamento do V/Room Service, uma

experiência virtual num quarto do hotel.

O equipamento necessário para esta experiência

pode ser solicitado por um período de 24 horas

através de um aplicativo para smartphones, sendo

posteriormente entregue no quarto com as instru-

ções de uso, auscultadores e óculos especiais. Os

óculos, parte integrante das viagens virtuais, são

entregues pré-carregados com 3 vídeos. Cada um

dos vídeos retrata uma experiência de viagem rea-

lizada por hóspedes reais utilizando equipamentos

3D a 360º e foram criados para serem holísticos e

experienciais. A novidade conta com a colaboração

da Samsung Electronics America e será testada du-

rante um mês.

Avenida dos Combatentes, 45, Lisboa

Tel. 217 235 516

www.lisbonmarriott.com

O CIAL, Centro de Línguas em Lisboa e Faro, é

membro acreditado da EAQUALS – Evaluation &

Accreditation of Quality in Language Services. A

EAQUALS é uma associação internacional de enti-

dades ligadas ao ensino de línguas, cujo objetivo é

promover e garantir os mais altos padrões de qua-

lidade no ensino e aprendizagem. Para atingir este

objetivo, a EAQUALS desenvolveu um apertado

conjunto de critérios que verificam a qualidade dos

cursos oferecidos pelos seus membros acreditados

em mais de 31 países. Após uma rigorosa análise

confirmou-se a entrada do CIAL na organização,

uma vez que todos os padrões dos estatutos cor-

respondiam ao exigido, tendo sido ainda identificas

áreas de excelência como Gestão e Administração,

Recursos Académicos e Comunicação Interna.

Rua Actor Taborda, nº 55, 1º Esq., Lisboa

Tel. 217 940 448

www.cial.pt

cial centro de lÍngUas GaNHa selo de Qualidade iNterNacioNal

Market Place | MTU

RISMO

DE LISBO

A |

47

PORTUGALRENT

NOVA LOJA NO CENTRO DE LISBOA Para estar mais perto do mercado turístico e dos

clientes, a Portugalrent inaugurou recentemente a

sua loja perto do Marquês de Pombal, na Rua Ro-

drigo da Fonseca. Desta forma, é possível visitar as

suas instalações, alugar um carro e devolvê-lo no

centro da cidade com toda a comodidade e conforto.

A Portugalrent continua a disponibilizar um serviço

personalizado de entrega e devolução do veículo de

aluguer com a pontualidade, rigor e simpatia que

a caracterizam, no local de preferência do cliente,

para que este não tenha que se preocupar com

deslocações e desfrute da sua viagem com toda a

comodidade.

Rua Rodrigo da Fonseca, 9 B, Lisboa

Tel. 214 072 201

www.portugalrent.com

H0TéIS IBIS

COM NOVA BRAND MARKETING MANAGER

HOTéIS VILA GALé

COM NOVA APP

Laura Alves é a nova Brand Marketing Manager

dos Hotéis Ibis em Portugal. Criativa e dinâmica, a

responsável conta com uma vasta experiência pro-

fissional, nomeadamente nas áreas de gestão de

produto, marketing e comunicação, em empresas

multinacionais.

Licenciada em Marketing e Publicidade pelo IADE,

Laura Alves iniciou a sua carreira na área das tec-

nologias e eletrónica de consumo. Ao longo do seu

percurso profissional passou por diversas empresas

multinacionais de referência nacional e internacio-

nal, como a Samsung, Amorim, Cepsa, EDP, Voda-

fone e Phone House. Nos últimos oito anos esteve

ligada à área das telecomunicações, tendo agora

no sector hoteleiro um novo desafio.

www.ibis.com

Os hóteis Vila Galé passaram a disponibilizar uma

aplicação feita à medida dos seus hóspedes que

passou a estar disponível nas 20 unidades existen-

tes em Portugal. A B-Guest permite aos hóspedes

conhecer os serviços existentes no hotel e, através

de um simples clique, fazer pedidos de room ser-

vice, requisitar os serviços de lavandaria, reservar

mesa no restaurante ou uma massagem no spa,

mas também chamar um táxi ou fazer compras.

A B-Guest está disponível para smartphones e é

gratuita para sistemas operativos iOS e Android.

Campo Grande, 28, 11.º

Tel. 217 907 619

www.vilagale.com

| market placeM

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

48

dom carlos parK

e dom carlos liBertY distiNGuidos por Hotels.com

Os hotéis Dom Carlos Park e Dom Carlos Liberty,

ambos em Lisboa, foram distinguidos pelo site de

turismo Hotels.com, como hotéis reconhecidos pe-

los seus clientes por prestarem um elevado serviço

de qualidade e excelência.

Cada um dos hotéis foi distinguido com um Cer-

tificado de Reconhecimento e um selo, com a

pontuação dos clientes, que poderão ser utilizados

como certificados de satisfação.

Av. Alexandre Herculano, 13, Lisboa

Tel. 213 173 570

www.domcarloshoteis.com

soFitel lisBoa liBerdade

com NoVo diretor de operaÇÕes

Os dias de aniversário dos mais novos já podem

ser festejados de forma divertida e original no

Monte Selvagem.

Além de um dia perfeito cheio de aventura e des-

contração, pode optar-se por um espaço reservado

para a festa e encomendar o lanche na cafetaria

do Monte Selvagem. A taxa de aluguer do espaço

privado para a festa é de 30 euros e o lanche in-

clui sumo ou leite com chocolate, sandwiches de

fiambre e queijo, gelatina, batatas fritas, gomas e

rebuçados. O aniversariante e os pais não pagam.

Monte do Azinhal, Montemor-o-Novo

Tel. 265 894 377

www.monteselvagem.pt

Marco Moura é o novo diretor de Operações do

Sofitel Lisbon Liberdade. Com um vasto percurso

profissional em unidades de cinco estrelas, a nível

internacional, e formação especializada em conta-

bilidade e gestão hoteleira, Marco Moura, de 34

anos, conta já com dez anos de experiência no

setor.

O profissional iniciou a sua carreira, em 2006, no

Hotel AC Porto, passando depois por diversos ho-

téis do grupo Hilton, em Portugal e no estrangeiro.

Nos últimos anos, Marco Moura foi diretor de Ali-

mentos e Bebidas no Old Course Hotel Golf & Spa

Resort em St. Andrews (Escócia).

Avenida da Liberdade, 127, Lisboa

Tel. 213 228 300

www.sofitel.com

monte selVagem reserVa animal

com Festas de aNiVersÁrio

market place | MTU

RISMO

DE LISBO

A |

49

hotel aVenida palace

com NoVo websiteO hotel Avenida Palace renovou o seu website,

encontrando-se o mesmo mais dinâmico e intuiti-

vo e permitindo desta forma demonstrar aos seus

clientes e futuros hóspedes, a melhoria dos ser-

viços disponibilizados pelo hotel, assim como um

maior destaque à vertente fotográfica disponível.

Este novo portal permite uma consulta mais rápida

e eficaz, onde é igualmente possível descobrir no-

vas funcionalidades. Com o objetivo de consolidar

a presença online e informar os seguidores das no-

vidades e promoções, o novo site está totalmente

integrado com as redes sociais, permitindo igual-

mente descarregar a APP do hotel.

Rua 1º de Dezembro, 123, Lisboa

Tel. 213 218 100

www.hotelavenidapalace.pt

naU hotels & resorts

aposta No seGmeNto de eVeNtosOs Nau Hotels & Resorts apostam na área de Mee-

ting & Events, como estratégica e crucial para a

operação do grupo hoteleiro. O segmento, que tem

um peso de cerca de 15 por cento na faturação

total do grupo, permite dinamizar a época baixa,

garantindo desta forma postos de trabalho e a ex-

pansão do grupo em outras unidades hoteleiras.

Mário Azevedo Ferreira, CEO dos NAU Hotels & Re-

sorts, considera este segmento como “crítico para

o grupo e muito importante, representando mais

de 50 por cento da faturação em época baixa e

cerca de 10 por cento o ano todo”.

Rua Fernão Mendes Pinto, 31, Lisboa

Tel. 210 405 400

www.nauhotels.com

A | a não perder

revista dirigida aos associados do Turismo de Lisboa, empresários, decisores

e estudiosos da indústria turística.

DIrETOrVíTor cosTa

[email protected]

Turismo DE LisboaT. 210 312 700

Fax: 210 312 899www.visitlisboa.com [email protected]

•EDITOr

Edifício Lisboa oriente, avenida infante D. Henrique, 333 H

Escritório 49 • 1800-282 LisboaT. 218 508 110 - Fax 218 530 426Email: [email protected]

SECrETArIADOana PauLa Pais

[email protected]

CONSULTOrA COMErCIALsónia couTinHo

[email protected]. 961 504 580T. 21 850 81 10

Fax. 21 853 04 26

TIrAGEM2000 exemplares

PErIODICIDADEmensal

IMPrESSÃOrPo

DEPóSITO LEGAL206156/04

isento de registo no ics ao abrigo do artigo 9.º da Lei de imprensa

n.º2/99 de 13 de Janeiro

DisTribuiÇÃo GraTuiTaaos associaDos

Do Turismo DE Lisboa

•ASSINATUrA ANUAL

24 euros

la traViataA paixão de Alfredo Germont pela mundana Violetta Va-

lery choca a puritana sociedade parisiense do século XIX,

levando à separação dos amantes e à trágica morte por

amor da protagonista.

Baseada na obra-prima da literatura, A Dama das Ca-

mélias (1848), de Alexandre Dumas Filho, La Traviata é

uma ópera em três atos com música de Giuseppe Verdi

e libreto de Francesco Maria Piave. Estreada em 1853 no

Teatro La Fenice, em Veneza, La Traviata é uma ópera de

referência do período romântico e uma das mais inter-

pretadas desde então.

Com interpretação do coro da Opera del Mediterraneo e

música pela Filarmónica del Mediterraneo, conta ainda

com a direção do maestro Fernando Alvarez.

Campo Pequeno, 26 de maio, às 21:00. Bilhe-

tes a partir de 15 euros. Mais informação em:

www.campopequeno.com

alKaNtara FestiVal O Alkantara Festival, ponto de encontro bienal incon-

tornável das artes performativas contemporâneas,

regressa para a sua 14.ª edição. Os 23 espetáculos de

artistas nacionais e internacionais serão apresentados

em vários espaços de Lisboa: Espaço Alkantara, Centro

Cultural de Belém, Cinema São Jorge, Culturgest, Jardim

do Torel, Teatro Municipal Maria Matos, Teatro Muni-

cipal São Luiz e Teatro Dona Maria II. A edição deste

ano será marcada pelas ligações entre o passado, a

atualidade e o futuro, a tradição e a modernidade.

A decorrer em vários espaços da cidade, de 25

de maio a 11 de junho, das 19h00 às 22h00.

Bilhetes: entre os 5 e os 17 euros. Mais infor-

mação em: www.alkantarafestival.pt

Conhecida como Rainha Santa, Isabel de Aragão

conseguiu criar para si própria uma eficaz imagem

de piedade e poder. A aura desta rainha, culta, vir-

tuosa, sagrada, perdurou no tempo e poderá expli-

car a preservação patrimonial de um raro conjunto

de peças conhecido como «Tesouro da Rainha San-

ta». É a importância destas obras de ourivesaria, no

contexto nacional e internacional, que se encontra

em exibição ao público. Duas pinturas excecionais

– uma da oficina de Quentin Metsys, cedida pela

Gemäldegalerie, Berlim e outra de Francisco de Zur-

barán, vinda do Museo del Prado, Madrid, ilustram o

processo de beatificação (1516) e de canonização

(1625) da mítica rainha do Milagre das Rosas.

Museu Nacional de Arte Antiga, até 19 de Ju-

nho, das 10h00 às 18h00.

Bilhetes: 6 euros. Mais informação em www.

museudearteantiga.pt

EX

PO

SIÇ

ÃO

| TU

RISM

O D

E LI

SBO

A

50

FE

ST

IVA

PE

RA

o tesouro da raiNHa saNta

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_Mitos e Lendas_Revista Turismo.pdf 1 20-10-2015 11:34:39