#69

8
BRASIL PUBLICAÇÃO PARA OS COLABORADORES DA MAN LATIN AMERICA A expectativa toma conta dos participantes do pro- grama Mentes Brilhantes 2010. Ao todo foram inscritos 345 projetos em todas as categorias disponíveis e 4.220 participantes estão na espera do resultado que definirá os finalistas do programa. “Estou ansiosa para participar mais uma vez deste grande even- to. Sempre inscrevo vários proje- tos e já fui premiada três vezes. A festa é maravilhosa e vale a pena O s caminhões MAN come- çarão a ser vendidos ape- nas em 2011 no Brasil, mas toda a rede comercial e adminis- trativa da MAN Latin America já está sendo treinada para atender os clientes e a rede de concessio- nárias da marca. Os treinamentos acontecem na sede do Senai de Santo André (SP) e estão divididos em duas fases: a primeira etapa se dedica ao ge- renciamento de diversos módulos de controles elétricos eletrônicos Grande expectativa pensar nos melhores trabalhos realizados durante o ano para concorrer”, diz Lúcia Sperandin, analista de processos de Com- pras da MAN Latin America. Esta é a quarta edição do progra- ma que premia os melhores pro- jetos implantados na empresa no período de um ano. A festa de premiação acontecerá no dia 26 de novembro na Academia Mili- tar das Agulhas Negras - AMAN, em Resende. Muito bem treinados que compõem o produto. Já a se- gunda fase estuda os componen- tes mecânicos do veículo como motorização, câmbio, conjuntos de eixo e suspensão. Além disso, contempla apresen- tações teóricas dos veículos com posterior aplicação prática. Inclu- sive há dois veículos MAN expos- tos em corte para melhor visua- lização dos sistemas estudados. “É uma experiência desafiadora, pois temos uma responsabilidade muito grande em passar nosso co- nhecimento para os profissio- nais que atenderão a todos os clientes do Brasil”, diz Roseval Lopes, analista de treinamento da MAN Latin America. Todos os instrutores passa- ram dois meses na Alemanha conhecendo os processos e sistemas dos novos veículos. O treinamento está sendo rea- lizado em conjunto com a área de Desenvolvimento da Rede e se estenderá à toda rede de concessionárias e clientes. A caba de chegar ao mercado o VW Constellation 26.370 6x4. O veículo é o primeiro cavalo mecânico com essa tração da linha Constellation 370 e chega como mais uma alternativa dentro da gama de produtos da marca. O modelo foi concebido também para atender a Resolução 210 do Conselho Nacional de Trânsito - Contran - que estabele- ce novas regras para a circulação de composições do tipo bitrem. De acordo com a legislação, a partir de 01 de janeiro de 2011, todos os cavalos mecânicos licenciados para tracionar as composições de veí- culos bitrem (57 toneladas de Peso Bruto Total Combinado) deverão ser constelação dotados obrigatoriamente de tração 6X4. Além da configuração bitrem, o veículo também pode ser utilizado em outras aplicações com carretas convencionais onde se requer maior tração do cavalo mecânico. A chegada do novo veículo marca ainda as comemorações de cin- co anos de lançamento da cabine Constellation. Desde 2005, já foram produzidas 76.675 unidades da li- nha que contribui para a liderança da MAN Latin America nas vendas de caminhões no Brasil com 15,8 % de participação de mercado até o mês de agosto passado e responde por mais de 50% das vendas de ca- minhões Volkswagen. Mais um na Mais um na Mais um na SETEMBRO/OUTUBRO 2010 - N 0 69 GRUPO MAN A retomada não é um fogo de palha! A MAN está emergindo da crise aos poucos. Enquanto a MAN Latin Ame- rica registra um trimestre recorde após outro, o mercado de veículos comerciais na Europa acompanha a tendência. A MAN Diesel & Turbo também se mantém estável: o negó- cio de termelétricas está compen- sando uma queda na unidade de motores marítimos. Por essa razão, o CFO Frank H. Lutz está confiante de que 2010 será um bom ano para a MAN. Ele manterá os custos sob controle. Leia mais na página 10. Foto: Simon Katzer 6.

description

MAN Modulando + People #69

Transcript of #69

Page 1: #69

B R A S I LPUBLICAÇÃO PARA OS COLABORADORES DA MAN LATIN AMERICA

A expectativa toma conta dos participantes do pro-grama Mentes Brilhantes

2010. Ao todo foram inscritos 345 projetos em todas as categorias disponíveis e 4.220 participantes estão na espera do resultado que definirá os finalistas do programa.“Estou ansiosa para participar mais uma vez deste grande even-to. Sempre inscrevo vários proje-tos e já fui premiada três vezes. A festa é maravilhosa e vale a pena

Os caminhões MAN come-çarão a ser vendidos ape-nas em 2011 no Brasil, mas

toda a rede comercial e adminis-trativa da MAN Latin America já está sendo treinada para atender os clientes e a rede de concessio-nárias da marca.Os treinamentos acontecem na sede do Senai de Santo André (SP) e estão divididos em duas fases: a primeira etapa se dedica ao ge-renciamento de diversos módulos de controles elétricos eletrônicos

Grande expectativa

pensar nos melhores trabalhos realizados durante o ano para concorrer”, diz Lúcia Sperandin, analista de processos de Com-pras da MAN Latin America. Esta é a quarta edição do progra-ma que premia os melhores pro-jetos implantados na empresa no período de um ano. A festa de premiação acontecerá no dia 26 de novembro na Academia Mili-tar das Agulhas Negras - AMAN, em Resende.

Muito bem treinadosque compõem o produto. Já a se-gunda fase estuda os componen-tes mecânicos do veículo como motorização, câmbio, conjuntos de eixo e suspensão.Além disso, contempla apresen-tações teóricas dos veículos com posterior aplicação prática. Inclu-sive há dois veículos MAN expos-tos em corte para melhor visua-lização dos sistemas estudados. “É uma experiência desafiadora, pois temos uma responsabilidade muito grande em passar nosso co-

nhecimento para os profissio-nais que atenderão a todos os clientes do Brasil”, diz Roseval Lopes, analista de treinamento da MAN Latin America.Todos os instrutores passa-ram dois meses na Alemanha conhecendo os processos e sistemas dos novos veículos. O treinamento está sendo rea-lizado em conjunto com a área de Desenvolvimento da Rede e se estenderá à toda rede de concessionárias e clientes.

Acaba de chegar ao mercado o VW Constellation 26.370 6x4. O veículo é o primeiro cavalo

mecânico com essa tração da linha Constellation 370 e chega como mais uma alternativa dentro da gama de produtos da marca. O modelo foi concebido também para atender a Resolução 210 do Conselho Nacional de Trânsito - Contran - que estabele-ce novas regras para a circulação de composições do tipo bitrem.De acordo com a legislação, a partir de 01 de janeiro de 2011, todos os cavalos mecânicos licenciados para tracionar as composições de veí-culos bitrem (57 toneladas de Peso Bruto Total Combinado) deverão ser

constelaçãodotados obrigatoriamente de tração 6X4. Além da configuração bitrem, o veículo também pode ser utilizado em outras aplicações com carretas convencionais onde se requer maior tração do cavalo mecânico.A chegada do novo veículo marca ainda as comemorações de cin-co anos de lançamento da cabine Constellation. Desde 2005, já foram produzidas 76.675 unidades da li-nha que contribui para a liderança da MAN Latin America nas vendas de caminhões no Brasil com 15,8 % de participação de mercado até o mês de agosto passado e responde por mais de 50% das vendas de ca-minhões Volkswagen.

Mais um naMais um naMais um na

S E t E M B R O / O U t U B R O 2 0 1 0 - n 0 6 9

G R U P O M A N

A retomada não é um fogo de palha! A MAN está emergindo da crise aos poucos. Enquanto a MAN Latin Ame-rica registra um trimestre recorde após outro, o mercado de veículos comerciais na Europa acompanha a tendência. A MAN Diesel & Turbo também se mantém estável: o negó-cio de termelétricas está compen-sando uma queda na unidade de motores marítimos. Por essa razão, o CFO Frank H. Lutz está confiante de que 2010 será um bom ano para a MAN. Ele manterá os custos sob controle. Leia mais na página 10.

Foto

: Sim

on K

atze

r

G R U P O M A N

A retomada não é um fogo de palha! A MAN está emergindo da crise aos poucos. Enquanto a MAN Latin Ame-rica registra um trimestre recorde após outro, o mercado de veículos comerciais na Europa acompanha a tendência. A MAN Diesel & Turbo também se mantém estável: o negó-cio de termelétricas está compen-sando uma queda na unidade de motores marítimos. Por essa razão, o CFO Frank H. Lutz está confiante de que 2010 será um bom ano para a MAN. Ele manterá os custos sob controle. Leia mais na página 10.

Foto

: Sim

on K

atze

r

6.

Page 2: #69

MAn Latin America2 S E t E M B R O / O U t U B R O 2 0 1 0

Reciclar para melhorar

Todos os colaboradores do Consórcio Modular li-gados às áreas operacio-

nais estão passando por um treinamento de reciclagem de Segurança do Trabalho. Os treinamentos têm o intuito de conscientizar os colaborado-res sobre a prevenção de aci-dentes, técnicas de percepção de riscos, habilidades para a função, proteção coletiva e uso correto do EPI.O treinamento surgiu com o intuito de eliminar atos inse-guros como: falta de atenção ao executar as tarefas, postura

MAN MODULANDO. Publicação destinada aos empregados da MAn Latin America. Editado pela Assessoria de Comunicação – Gerente: Marcos Bri-to. Editora: Maria Carolina Gonçalves – Mtb 41.704. Textos: Karina Ushi-maru, Larissa Rodrigues e Patrícia Dias. Fotos: Malagrine Estúdio. Projeto Gráfico/Diagramação: Edvânio Silva ([email protected]). Impressão: Margraf. Informações, dúvidas, sugestões e críticas: (24) 3381-1328 / (11) 5582-5335. Email: [email protected]. Distribuição gratuita. Permitida a reprodução de conteúdo, desde que citada a fonte.

EXPEDIENTE

Um ano de recordesO

mês que passou foi marca-do pelo recorde histórico de 7.007 veículos produzi-

dos em nossa fábrica. Nosso recor-de anteriormente alcançado acon-teceu em junho desse ano, quando chegamos a 6.116 veículos fabrica-dos. Além do número significati-vo de produção, batemos recorde também no ZP6 (último ponto da linha de montagem) com 6.549 ca-

Nossa empresa em parce-ria com a Confenar – Con-federação Nacional das Revendas AMBEV e das

Empresas de Logística da Distri-buição, reproduziu um caminhão VW Constellation 17.250 na escala 1:4 utilizando latinhas de alumí-nio. O mini-caminhão foi apre-sentado durante a Expo Confenar, evento com a participação de mais de 20 fornecedores, empresas parceiras da AMBEV, com o tema sustentabilidade em 2010. Para a

Inovando na sustentabilidade

Feliz aniversário Resende!Para comemorar os 209 anos de Resende, a MAn Latin America foi, mais uma vez, uma das patrocinadoras da grande festa de comemoração do aniversário da cidade, celebrado dia 29 de setembro. A Exposição Agropecuária de Resende - Exapicor, que agita a cidade todos os anos, teve grandes atrações. Parabéns Resende!

C O M A PA L A v R A . . .

minhões e ônibus produzidos.Em Vendas, os números também impressionam. Em agosto, comer-cializamos 6.313 veículos, outra grande vitória. A nossa sinergia com o Grupo MAN tem nos ga-rantido importantes resultados. Nossa participação no IAA 2010 foi um grande sucesso e o mundo todo pode conhecer de perto os nossos veículos, que são referência

para mercados emergentes como o Brasil.Mais uma vez mostramos que so-mos capazes de superar qualquer desafio e estou certo de que che-garemos ao final de 2010 na lide-rança de mercado pelo oitavo ano consecutivo. Parabéns a todos!

Roberto [email protected]

insegura, descumprimento dos procedimentos e manusear pe-ças/materiais incorretamente.Os treinamentos são focados em comportamento seguro e percepção de riscos. Com isso, os colaboradores conseguirão assimilar os fatores que podem influenciar no ambiente de tra-balho e desenvolver técnicas de percepção para os riscos.“O treinamento é dinâmico e muito importante para tirar dúvidas. Com certeza irá ajudar no meu trabalho diário”, afirma Raimundo da Silva Amorim, inspetor de qualidade da Carese.

confecção da réplica foram neces-sárias 900 latinhas de alumínio, mão-de-obra especializada e 25 dias de produção. A base do cami-nhão foi feita utilizando o isopor.O caminhão foi sorteado entre as revendedoras da marca que parti-ciparam da 8ª edição da Convenção Anual de Vendas da AMBEV, evento que aconteceu em conjunto com a Expo Confenar. A ação de sorteio foi realizada mediante arrecadação de valor doada por cada número adquirido pelos revendedores. O

total de R$ 15 mil será doado a duas instituições sociais, uma delas sele-cionada pela própria revendedora vencedora do sorteio.“A ideia foi prestigiar o evento e o tema. E a parceria com a Con-fenar foi decisiva para darmos a este projeto uma finalidade sócio-ambiental”, afirma Marcelo Ama-ral, analista de Marketing. O mini-caminhão será apresentando aos colaboradores da MAN na fábrica de Resende (RJ) e no escritório do Jabaquara em São Paulo.

Page 3: #69

MAn Latin America3S E t E M B R O / O U t U B R O 2 0 1 0

Durante o mês de agosto, Marcel Mendes, analista de Planejamento Estratégico,

Hugo Pinto, consultor de Recur-sos Humanos e Rafael Dolabella, supervisor de Administração de Vendas, participaram da primeira edição do curso de verão, “Current Trends in Economics and Mana-gement” – Tendências Atuais de Economia e Gerenciamento, or-ganizado pelo Grupo Volkswagen em parceria com a MAN Latin America, nas cidades de Konstanz e Wolfsburg, ambas localizadas na Alemanha.O curso, ministrado pela Kons-tanz Universität (Universidade de Konstanz) e a AutoUni (Centro Educacional da VW), aborda conhe-cimentos gerais sobre a Alemanha e a União Européia, baseados em Economia, Política, Cultura e Edu-cação. Tendências para a indústria automobilística e mobilidade no transporte para os próximos anos também foram discutidos entre o grupo. Os participantes também puderam aprofundar o idioma ale-mão, com classes personalizadas para cada nível de conhecimento.

Aprendizado constante

no limiteO

primeiro caminhão VW equipado com motor MAN iniciou sua fase de

testes no México, primeiro país que passará a receber esse veícu-lo. O primeiro desafio foi passar por testes extremos na região de Mexicali, localizada ao norte do país. O veículo, um caminhão VW Worker 8.150 equipado com o novo motor D08 MAN, foi pro-vado às altas temperaturas da região.O teste do veículo consistiu prin-cipalmente na medição do siste-ma de refrigeração do novo motor provado sob condições extremas de países quentes. Durante duas

Com a forte demanda do mercado brasileiro por veículos especiais, a BMB Mode Center vem trabalhando junto com a ACAV – Asso-

ciação dos Concessionários da MAN Latin America. Esse trabalho de aproximação com a rede permite conhecer melhor as necessidades do cliente, aten-der de uma forma mais rápida às modificações de produto solicitadas pelo mercado, com a garantia de um veículo modificado original de fábrica.A BMB Mode Center, reconhecida pelos famosos trabalhos realizados em parceria com a fábrica, como o caminhão cenográfico utilizado no se-riado Carga Pesada da Rede Globo, o caminhão Constellation de 25 toneladas à 45º de inclinação exposto durante a Fenatran de 2007, entre mui-tos outros projetos, está iniciando uma nova fase de negócios na MAN e juntos estão desenvolven-do novos produtos para atender as mais variadas aplicações.Para atender o vasto mercado de caminhões guindastes, um novo segundo eixo direcional será implementado nos caminhões Constella-tion, nas versões 8x2 e 8x4. Isso possibilitará maior capacidade de carga sobre o chassi e mais variações de distâncias entre os eixos dianteiros e traseiros nos caminhões.Um projeto totalmente novo foi desenvolvido para o chassi de ônibus VW 17.260 EOT piso bai-xo, recentemente apresentado aos clientes, para atender às novas exigências de acessibilidade universal no transporte público de passageiros. Além disso, um novo chassi articulado está em desenvolvimento na BMB. “Participar dessa nova fase da companhia, com o desenvolvimento de veículos especiais é importante para a BMB e para a MAN e está agregando o meu desenvolvi-mento profissional”, afirma Criszeldo Fernandes, montador sênior da BMB.

O curso de Economia e gestão foi ministrado em inglês.No período do curso, os partici-pantes estiveram ainda na cidade de Wolfsburg (sede do Grupo VW),

onde conheceram as instalações da AutoUni, o campo de treina-mento “Mobile Life” – Vida móvel e os modernos processos de pro-dução da VW. “Experiências que

nos proporcionam novos conhe-cimentos são sempre marcantes e o grupo multicultural e qualifi-cado intensificou o aprendizado. Além disso, foi gratificante teste-

munhar o quanto o nosso país, a nossa empresa e os nossos pro-fissionais são respeitados e admi-rados pelo mundo afora”, avalia Marcel.

novos desafios

semanas, em pleno deserto da Bai-xa Califórnia, com temperaturas acima dos 50º C, o caminhão e o desempenho do motor surpreen-deram os resultados.Além da área de Qualidade As-segurada – Produto, os testes foram também acompanhados pela Engenharia MAN e a área de Qualidade da MAN México. “O de-sempenho do novo motor MAN surpreendeu a todos e não foi necessário fazer modificações no sistema de refrigeração projetado inicialmente no veículo em Resen-de”, afirma Ivan Ryzyk, encarre-gado de controle de qualidade da MAN Latin America.

3S E t E M B R O / O U t U B R O 2 0 1 0

Page 4: #69

MAn Latin America4 S E t E M B R O / O U t U B R O 2 0 1 0

A Metrologia é a ciência que cuida das medições. Com esta área, a MAN Latin Ame-

rica assegura a precisão exigida no processo produtivo e garante a qualidade dos produtos por meio dos instrumentos de medição.“Com essa ciência, conseguimos garantir a qualidade de todos os produtos da companhia”, declara Marlise E. A. Pedrozo da Silva, ins-petora de medidas III da Qualida-de Assegurada Metrologia.Os profissionais da área estão lo-calizados no prédio da AKC. E são responsáveis por aprovar peças novas ou modificadas enviadas pelos fornecedores, redimensio-nar peças que apresentam proble-mas na linha de produção e medir as cabines produzidas na linha de montagem.Além disso, a Metrologia está pre-parada para medir as dimensões de todos os oito modelos de ca-bines produzidas na fábrica. Para se ter uma noção do trabalho, cada cabine Constellation contém aproximadamente 1.400 pontos de medição e geram um total de 4.200 resultados, que são analisa-dos diariamente.

A união faz a força Com a ajuda de todo o Consórcio Modular, o Centro Comunitário Educativo Esperança do Futuro (CCEEF) aca-ba de concluir a obra da quadra de esporte. Isso significa que 150 crianças e adolescentes, que são atendidas pelo CCEEF, terão uma infra-estrutura apropriada para realizar atividades de apoio sócio-educativo.todas as sete empresas parceiras, a MAn Latin America, a BBS e o BMB Mode Center contribuiram financeira-mente para que este projeto fosse concluido. Parabéns pelo exemplo de solidariedade!

Roll testO

Roll Test (teste de rolo) é um equipamento utiliza-do basicamente para fazer

a calibração do cronotacógrafo. Mas o que é isso? O cronotacógra-fo é um instrumento que registra a velocidade que o veículo atingiu, em que momento e a distância percorrida pelo veículo.Antes de iniciar o teste, o equi-pamento recebe um conjunto de informações técnicas referentes às características do veículo como dimensão entre-eixos, raio dinâ-mico do pneu, relação do eixo traseiro e quantidade de dentes da engrenagem da caixa de trans-missão.

C O M O F U N C I O N A

O que é... Metrologia?

“Este tipo de teste é muito impor-tante para os caminhões e ônibus, pois é a partir dele que verifica-mos se o veículo está devidamen-te calibrado e em condições para a rodagem externa”, explica Odair Cardoso, engenheiro de processos da MAN Latin America.Além disso, o cronotacógrafo tam-bém registra dados relevantes, como: velocidade desenvolvida pelo veículo, intervalos de tem-po parado e em deslocamento e distâncias percorridas. São in-formações importantes e aceitas legalmente como prova em caso de acidentes ou denúncias de má condução do veículo.

MAn Latin America4

Volkswagen no IAA 2010

A participação da MAN Latin America no 63º Salão Internacional do Transporte – IAA, que aconteceu em Hanno-

ver, na Alemanha, foi um grande sucesso. Pela primeira vez desde a aquisição da Volkswagen Cami-nhões e Ônibus pelo Grupo MAN, veículos VW estavam expostos no estande da MAN Veículos Comer-ciais junto com os modelos já con-sagrados no mercado europeu.O VW Constellation 25.320 Tractor 6x2, o VW Constellation 17.250 com tecnologia que pode rodar com até 100% de biodiesel e o VW Volksbus

18.320 EOT foram atração no estan-de, que tinha 9.200 metros qua-drados de área total. “O casamento da Volkswagen com a MAN está sendo perfeito desde a integração ao grupo em 2008. O retorno está sendo muito positivo, pois a feira compreende visitantes do mundo inteiro”, diz Roberto Cortes. O IAA aconteceu pela primeira vez em 1897, em Berlim. Com o sucesso, a feira teve que ser dividida em dois eventos: um exclusivo para veícu-los de passeio, sempre em Frank-furt, nos anos ímpares; outro, só para veículos comerciais e ônibus, em Hannover, nos anos pares.

Page 5: #69

Not íc i as do

Grupo

Feir a s de NeGóc ios

MAN kann (A MAN pode)!” – é o slogan da nova campanha que a MAN lançou no final de agos-to. O Grupo está se promoven-do em anúncios impressos,

comerciais de TV, jogos de futebol e feiras de negócios. “Somos mais do que um fabricante de camin-hões ou uma empresa de engenharia mecâ-nica”, esclarece Georg Pachta-Reyhofen, Dire-tor Executivo da MAN. “Com os nossos produ-tos e as nossas ideias, estamos construindo o futuro.“

Um foco no futuroCom a campanha, a MAN quer deixar claro a seus clientes, fornecedores, parceiros de negócios, mídia, grande público e, sobretu-do, seus funcionários que o Grupo está man-tendo sua promessa de construir o futuro. Dessa maneira, o foco está na nossa premis-sa “Criando o futuro – desde 1758”. E é este o desafio. “Somos vistos como engenheiros e empresa de engenharia com 250 anos de his-tória”, explica Andreas Lampersbach, Dire-tor de Comunicação da MAN SE. “No entan-to, o público não nos associa até certo ponto com o futuro e a inovação. Mas estamos mu-dando isso.” Por fim, é uma questão de supe-rar a concorrência em relação aos clientes, aos parceiros e aos talentosos funcionários da MAN. Na IAA, que ocorreu em Hanover, a campanha de marca deu um grande apoio à campanha de vendas “Consistentemente eficiente” da MAN Veículos Comerciais (MN). Isso mostra que a MAN entende seus clientes e está voltada para a produção de veículos eficientes e favoráveis ao ambiente. Juntas, as campanhas são uma combinação poderosa que transmite a ideia de que por trás da marca premium existem soluções inovadoras.

Sucesso é o que importaA campanha foi lançada inicialmente na Ale-manha. Dependendo do seu sucesso, a MAN a levará para para outros países. “Nós medi-mos os resultados de cada campanha de mar-ca e adaptamos a campanha de acordo”, repor-ta Hartmut Sander, Chefe de Gerenciamento de Marca da MAN SE. “Saberemos que a cam-panha foi bem-sucedida quando formos re-conhecidos como solucionadores de proble-mas na Alemanha.“ n

c a m p a N h a d e m a r c a

investindo na marca maN

Pensando no desenvolvimento profissional de seus funcioná-rios, a MAN oferece um programa de orientação internacional.

Apresentar a MAN como uma empresa inovadora

para o público é o objetivo de uma campanha de mar-

ca cheia de ideias inspiradas e bem-humoradas.

Para simplificar a evolução de carreira da equipe junior e de tomadores de deci-são, a MAN dá a eles a oportunidade de

trabalharem junto com gerentes experientes. Desde março, a MAN Diesel & Turbo (MDT) oferece um programa de orientação interna-cional. Ele é voltado para as necessidades in-dividuais dos iniciantes e dá a eles acesso a mentores bem-sucedidos por um ano. “A ideia é que os iniciantes aproveitem as experiên-

cias profissionais e internacionais dos mento-res”, explica Martina Zimmermann, Chefe dos Sistemas de Liderança da MDT.

Guia prático para situações do mundo real No momento, há 9 pares de orientação no pro-grama. A cada quatro ou seis semanas, os ini-ciantes organizam uma reunião pessoal com seus mentores. Os iniciantes definem os ob-jetivos que eles desejam alcançar e os tópicos

que desejam abordar na reunião, que podem variar de como conduzir reuniões eficientes de colaboradores a como resolver conflitos dentro das equipes. Os pares de orientação internacional da França, da Índia e da Dina-marca mantêm contato através de conferên-cias de vídeo e emails. As tarefas dos mentores consistem em forne-cer aos iniciantes dicas estratégicas relativas a suas carreiras e que permitam contatos di-retos a redes, dentre outras coisas. Peter Attin, Diretor de Recursos Humanos e responsável pela Academia e pelos executivos da MN, pas-sou um ano como um dos “instrutores mas-ter” no Programa de Orientação Cruzada em Munique, na qual participaram a MN, o Frau-

t r a N s F e r ê N c i a d e c o N h e c i m e N t o

duas cabeças pensam melhor que uma nhofer Institute e outras empresas como Sie-mens e MTU. Attin trabalhou com um chefe de departamento do Bayerische Landesbank. Ele acredita que um foco principal do progra-ma é fornecer aos iniciantes assistência práti-ca relevante a situações do mundo real, como definir equipes ou identificar áreas de proble-mas. Ao fazer isso, ele acredita que também seja importante para “cada iniciante ser au-têntico e encontrar seu próprio estilo”.Attin acrescenta que ele mesmo aprendeu com o processo. “Foi interessante ver os tipos de preocupações e perguntas com os quais os jovens gerentes têm que lidar hoje em dia.” “Estou usando essa experiência no treina-mento de nossos candidatos potenciais.” n

Muitas perguntas, uma resposta: a MAN tem as soluções para os desafios do amanhã. Os anúncios e

os comerciais de TV da campanha de marca refletem a riqueza de ideias e a força inovadora da MAN.

principais inovações FeiraS de Setembro a dezembro : a maN diesel & turbo (mdt) e a maN Veículos comerciais (mN) têm duas feiras programadas para setembro. a mdt participa pela primeira vez, junto com a mN, em um estande moderno de 400 m². “Queremos fortalecer nossa imagem no mercado e oferecer ao departamento de Ven-das uma plataforma agradável de contatos e reuniões”, explica Jörg schneider, chefe de co-municações e marketing da mdt. afinal, muitos contratos são realizados em feiras desse tipo. a mostra da mdt apresentou muitas inovações. em exibição, o motor 20V32/44cr pintado com acabamento em alumínio branco e cuja redução catalítica seletiva (scr) no pós-tratamento de exaustão já atende às normas de imo tier iii que estarão em vigor oficialmente em 2016!houve uma estreia na exibição de Veículos co-merciais da iaa deste ano em hanover. como sascha Jennewein, chefe de Feiras e eventos da mN, afirmou, “Foi a primeira vez que as marcas de veículos comerciais da mN e da mL aparece-ram juntas”. Na mostra, 34 veículos e compo-nentes, incluindo o caminhão de carga pesada tGs WW para o mercado não-europeu, o cami-nhão “golfinho” de conceito s aprimorado da maN, bem como as tecnologias híbridas de eco-nomia de recursos. os visitantes da iaa também tiveram uma visão fascinante do novo skyliner da Neoplan.

keeping the course

hamburg7–10 sept 2010

shipbuilding • machinery & marine technology

international trade fair

hamburg

53° 33' 47" N, 9° 58' 33" E

www.smm-hamburg.com

Grupo maNo u t u b r o d e 2 0 10 i

29_MAN_SE_10_03_I_PT_integriert.indd 1 04.10.10 10:59

5

Grupo MANs e t e M b r o / o u t u b r o 2 0 1 0

Page 6: #69

6

Grupo MANs e t e M b r o / o u t u b r o 2 0 1 0

GRUPO MANO U T U B R O D E 2 0 10II

ED ITOR I A L

Caros Colegas,O Grupo MAN manteve um bom crescimento no 2º trimestre deste ano fiscal. Há sinais de que a eco-nomia está realmente se recuperando. No entanto, em uma perspectiva mundial, ainda estamos bem distantes dos valores de 2006 e 2007, quando ap-resentamos recorde. De abril a junho deste ano, a MAN recebeu pedidos de 3,7 bilhões de euros, 64% maior que o mesmo período no ano passado. As vendas do Grupo cresceram de 16% para 3,6 bil-hões de euros.Enquanto o mercado de Veículos Comerciais cres-ceu a uma taxa superior aos meses anteriores, as vendas caíram na Engenharia Elétrica, especifica-mente 23% nos motores marítimos e 5% nos ne-gócios da Turbo. As unidades de Termelétricas

compensaram esses valores com as vendas de 180 milhões de euros, representando um aumento de 57%. Este crescimento demonstra que a MAN está em uma posição ideal com suas unidades de negó-cios de Veículos Comerciais e Engenharia Elétrica. Em 2009, a MAN Diesel & Turbo (MDT) e Renk com-pensaram a queda no negócio de veículos comer-ciais. Neste ano, no entanto, a MAN Veículos Co-merciais (MN) e a MAN Latin Ameria (ML) com-pensaram as baixas vendas em Engenharia Elétrica. Este 2º trimestre mostra que nossa estratégia de internacionalização está compensando. Mercados como o Brasil, a China e a Índia já se recuperaram da crise. Nos beneficiamos dessa recuperação, es-pecialmente na América do Sul com desempenhos fortes de nossa subsidiária na ML e, na China e na Índia, através de nossas filiais e controladoras.A MAN está numa posição de vantagem em todo o mundo e pode garantir que duas áreas de negócios sejam capazes de manter o crescimento e os lucros do Grupo. No entanto, a sustentabilidade não ocor-re somente em termos de sucesso econômico, mas também em responsabilidade social, incluindo: consciência ambiental, proteção ao clima, bem-estar do funcionário e comprometimento social. Temos integrados a nossa estratégia todos estes aspectos, sob o termo “Responsabilidade Corpora-

tiva”, fazendo disso um componente integrante das nossas atividades comerciais. Nossa campanha de marca demonstra nossa força em questões ambientais para o público. Com esta campanha, estamos investindo na va-liosa marca da MAN e em nosso mercado nacio-nal para uma abrangência bem maior. Especial-mente em tempos difíceis (a Alemanha e outros países europeus ainda estão afundados em uma crise econômica), precisamos cultivar ainda mais a nossa marca. Para mostrar nossos recursos, estamos usando outdoors, anúncios, comerciais de TV e a Internet. No momento, já temos so-luções inovadoras para desafios futuros associ-ados à energia, ao transporte e ao ambiente, e oferecemos produtos para resolver muitos dos problemas do futuro. É possível ainda construir o futuro após 252 anos? Sim, a MAN pode!

Atenciosamente,

Dr. Georg Pachta-ReyhofenDiretor Executivo da MAN SE

O GRUPO MAN NO SEGUNDO TRIMESTRES DE 2010

Pedidos recebidos Receita Receita operacional Funcionários

[milh.€] +|– [%]* [milh.€] +|– [%]* [milh.€] +|– [milh.€]* Número** +|– [%]***

Grupo MAN 3.745 64 3.612 16 276 132 47.559 0

MAN Nutzfahrzeuge 1.961 51 1.834 12 71 93 31.118 – 1

MAN Latin America 816 110 816 110 96 61 1.579 5

MAN Diesel & Turbo 735 41 894 – 7 118 – 10 12.683 1

Renk 242 236 78 – 41 9 – 9 1.871 – 2

*Mudança em comparação ao 2º trimestre de 2009 ** a partir de 30 de junho de 2010, incluindo funcionários terceirizados *** Mudança em comparação a 30

MAN People: Sr. Lutz, primeiro a questão mais crítica. A economia, e especialmente a MAN, está novamente em ascensão? Frank H. Lutz: No 1º semestre, vimos claramen-te que a economia geral estava em recupe-ração. Estes seis meses foram muito melhores do que nós esperávamos. Depois dos result-ados fracos de 2009, o 1º trimestre de 2010 foi uma surpresa muito positiva. Os números do 2º trimestre mostraram que a recuperação durará. Em outras palavras, não é uma em-polgação momentânea. Não estou esperando que a economia entre em colapso novamente. No entanto, a ascensão não continuará em incrementos gigantes.Quais são alguns dos itens básicos que você observou no primeiro semestre de 2010?Houve três surpresas agradáveis. Primeiro, a América Latina está indo muito bem. Se-gundo, o negócio de veículos comerciais na

Alemanha apresenta um crescimento positi-vo. E terceiro, a MAN Diesel & Turbo (MDT) mantém-se estável. Podemos atribuir estes desenvolvimentos a um pouco de sorte e muito trabalho. Eu digo “sorte” porque inici-amos nossa estratégia de internacionali-zação no momento certo e estamos colhendo os frutos disso. E mencionei “muito trabalho” porque temos nossos custos sob controle. Procuramos economizar sempre que possível. E então fomos em frente e implementamos as medidas correspondentes. A retomada está ocorrendo especialmente nos países do BRIC. Como estão indo os paí-ses ocidentais industrializ-ados?

A Alemanha está se desenvolvendo muito bem e a Grã-Bretanha parece ter sobrevivido ao pior. No entanto, no geral, existem tendên-cias variadas em toda a Europa Ocidental. Na Espanha, por exemplo, a bolha imobiliária estourou e afetou a todos nós. Por um lado, o

setor de construção em expansão tornou necessário um aumento no

número de veículos. Por outro lado, o desemprego aumentou consideravelmente aqui. Isso enfraquece o consumo, o que significa menos trans-porte, ou seja, menos vendas de caminhões.A MAN está aumentando suas operações de manufatu-ra nos países do BRIC. Os fun-cionários da Europa devem se preocupar com demissões?

Sempre ouço sobre estas preocupações, mas elas são absolutamente infundadas. A longo prazo, a pesquisa e o desenvolvimento per-manecerão na Alemanha. Além disso, a inter-nacionalização da produção também fortale-ce os nossos locais na Europa já que os com-ponentes montados no exterior são, na verdade, produzidos na Europa. Diversas empresas da MAN ainda estão ope-rando em jornada reduzida. O crescimento da economia significa que a redução na car-ga horária terminará em breve?A questão da jornada reduzida permanecerá até o final do ano. A jornada reduzida em Nu-remberg terminou em 30 de junho e em Steyr terminou no início do semestre. Isso ocorrerá em Salzgitter e em Munique no final do ano e, até lá, planejamos diminuir os dias de jornada reduzida. A redução na carga horá-ria nos ajudou a superar a crise para agora iniciarmos a recuperação em uma perspecti-va melhor. E isso permitiu que nós mantivés-semos os funcionários. Qual é o seu prognóstico para o desenvolvi-mento dos negócios do Grupo MAN no próxi-mo ano?Eu não vejo razão para pessimismo. No entan-to, o crescimento não será tão rápido quanto foi nos primeiros seis meses. A parte boa, no entanto, é que a ML está certa de que terá mais recordes neste ano.

E N T R E V I S TA

“A retomada não é um fogo de palha!”A MAN anunciou números bons para o primeiro semestre, graças a muito trabalho e

um pouco de sorte. A recuperação econômica persistirá, diz o CFO Frank H. Lutz.

O CFO, Frank H. Lutz,

explica como o controle

de custos ajudou a atingir

um retorno positivo.

DE TA LHES PES SOA IS

FRANK H. LUTZ (41)> Estudou economia e administração na Uni-

versidade de St. Gallen. > Em 1995, trabalhou como analista para a

Goldman, Sachs & Co. em Londres, Nova York e Frankfurt.

> Entrou para o Deutsche Bank em 2005. > Veio para a MAN SE em novembro de 2006

e foi indicado Vice-Presidente Sênior de Fi-nanças; tornou-se Diretor Financeiro da MAN SE no dia 11 de dezembro de 2009.

29_MAN_SE_10_03_II_PT.indd 2 04.10.10 11:02

Page 7: #69

7

Grupo MANs e t e M b r o / o u t u b r o 2 0 1 0

Grupo MANIII

E N E r G I A r E N o V Á V E L

S é r I E d E G A r A N t I A d E q u A L I d A d E , p A r t E 4 : M A N V E í c u L o S c o M E r c I A I S

um paraíso de ventos

“Nossa qualidade não tem preço”

A maior usina termelétrica movida a vento e diesel

do mundo fornece eletricidade para a ilha de Bonaire.

Para aumentar a satisfação do cliente, a MAN Veículos Comerciais

está reestruturando sua organização de qualidade.

Unidades de energia de emergência são ati-vadas se algo interrompe a termelétrica a diesel.

a sala de controle é o cérebro da termelétrica e para onde todas as in-formações convergem.

chINA: MErcAdo futuro

Aumento de ven-das na chinacom 1,3 bilhão de habitantes, a china tem uma população maior que os EuA e a Europa juntos, repre-sentando um enorme mercado futu-ro. A economia chinesa está crescen-do cerca de 10% ao ano. é por essa razão que a MAN está expandindo ainda mais seus negócios na china.por exemplo, a china está prestes a se tornar líder em estaleiros no mundo. “Em 2009, a MAN diesel (Md) atingiu o total de vendas de mais de 300 milhões de euros com clientes chineses”, afirma Götz Kassing, diretor Administrativo da Md na china.

a história encontra o futuroo crescimento econômico da china também resultou em aumento de demanda para máquinas feitas pela MAN turbo china (Mt). A empresa esteve ativa no local por décadas. No momento, cerca de 1/4 de seus pedidos vêm da china, tornando-se o maior mercado de vendas em um único país da Mt. uma fábrica cria-da recentemente em changzhou no delta Yangtze que fabrica compo-nentes básicos para turbocompres-sores terá que ser expandida em breve. “A produção no país permite

responder estrategicamente à de-manda dos clientes e oferecer uma gama completa de serviços”, expli-ca Martin Wilderer, diretor Adminis-trativo da Mt china em changzhou. Jürgen Ehmke, diretor Administra-tivo da MAN turbo trading em Xan-gai, acrescenta: “Estamos ansiosos por um futuro emocionante na chi-na e por uma excelente cooperação com a nossa equipe, nossos forne-cedores e clientes”.

Parceiros fortes, grandes metasA MAN truck & Bus china (MtBc) vende veículos comerciais da MAN na china desde 2003. Mais recen-temente, em 2009, a MAN SE adqui-riu participação na Sinotruk, líder de mercado na china no segmento de caminhões de grande porte, em uma tentativa de expandir a presença da MAN no maior mercado do mundo para veículos comerciais. “Nosso meta comum é desenvolver uma nova linha de caminhões de grande porte”, diz Stefan Geiger, Vice-Ge-rente Geral de Vendas e Marketing da MN na china, que coordena a colaboração com a Sinotruk.

Na fábrica de Changzhou, um fun-

cionário verifica o turbocompressor.

A qualidade tem que ser mais do que apenas promessa, e isso é fundamental para a

satisfação do cliente. Totalmente consciente desta questão, a MAN Veículos Comerciais (MN) aumen-tou ainda mais sua organização de qualidade.

criando uma consciênciaCom base em uma análise de pon-tos fortes e fracos, chefes de todas as áreas de responsabilidade de Di-retoria Executiva chegaram à con-clusão de que a MN ainda tem como aprimorar-se em termos de quali-dade. Nos cinco últimos meses, uma equipe liderada por Alf Harkort, Chefe de Qualidade Corporativa da MN, trabalhou na reestruturação da gestão de qualidade. O processo de transformação de qualidade, como

é conhecido, concentra-se em qua-tro aspectos: uma cultura voltada para a qualidade que reflete-se nas atitudes e nas ações de todos os fun-cionários; objetivos de qualidade claramente definidos em todos os níveis da empresa; processos está-veis e totalmente compreendidos pelos funcionários; e uma rede es-tabelecida entre os departamentos nos locais de produção/vendas e a divisão de garantia da qualidade corporativa.

liderando pelo exemplo“Procurar e lutar por excelência na qualidade deve ser o objetivo de to-dos os gerentes diariamente. Quan-do isso acontece, impressionamos nossos clientes com produtos e ser-viços excelentes, e garantimos a sua lealdade a longo prazo. Nossa quali-

dade não tem preço, e devemos sempre ter isso em mente”, diz Ha-rkort. Seu principal objetivo é iden-tificar a maioria das dificuldades já na 1a fase de produção e nas unida-des de recebimento de pedidos, para dar à gestão de qualidade um aspec-to preventivo.

medindo o progressoA qualidade corporativa e a Direto-ria de Mudança de Qualidade, com-posta por chefes de departamento, de desenvolvimento, produção e vendas, definem a estratégia geral. Eles são os responsáveis por execu-tar o programa de qualidade rees-truturada nos departamentos e nas áreas funcionais. Duas vezes por ano, o relatório de status é apresen-tado no Dia da Qualidade da MN e discutido entre os responsáveis

para, então, ser implementado. A nova organização deve ser integrada aos principais processos da MN e às áreas funcionais. “De modo total-mente tangível, devemos ser bem-sucedidos ao aumentar e medir a satisfação do cliente em relação a produtos e serviços, e ao criar nos-sos processos visando estabilidade e foco na qualidade”, explica Ha-rkort, ao descrever seu objetivo. n

Alf Harkort é responsável pela Qualidade

Corporativa na MN desde maio de 2010.

Milhas de praias, águas claras e especialmente muito ven-to: a ilha caribenha de Bo-

naire é um paraíso natural que ago-ra obtém eletricidade de energias renováveis. Como sempre há ventos muito fortes, a construção de uma usina termelétrica a vento e diesel fez sentido. Junto com a Enercon, um fabricante de turbinas eólicas da Alemanha, e a Evelop, uma empresa de planeja-mento e consultoria, responsável

pelo gerenciamento do projeto, a MAN Diesel & Turbo (MDT) cons-truiu a maior termelétrica movida a vento e diesel do mundo, planeja-da como um projeto híbrido desde o início.

Uma fonte de energia verdeComo uma termelétrica indepen-dente e de carga básica, ela fornece à ilha de 288 km² uma saída de até 25 megawatts de energia verde. Cerca de 15.000 moradores são be-

neficiados, assim como um grande número de turistas. A participação da MDT no contrato concedido pela empresa estatal de energia Water en Energiebedrijf Bonaire (WEB) foi avaliada em mais de 15 milhões de euros. O principal papel do parque eólico é contribuir para o fornecimento independente de energia da ilha. Se as turbinas eólicas pararem de-vido à falta de ventos, os motores a diesel da usina termelétrica serão

ativados para garantir um forneci-mento contínuo de energia para a ilha caribenha.

motores a diesel como backupA usina termelétrica movida a die-sel contém cinco motores alinhados de nove cilindros, cada um produ-zindo 2.850 kW (3.870 hp) de eletri-cidade. Funcionando como o cére-bro da instalação híbrida, o centro de controle determina quando os motores devem ser ligados. n

termelétrica a die-sel: cinco motores MAN produzem energia se a central eólica está sem ventos e, portanto, não pode fornecer energia.

redes: todos os compo-nentes da termelétrica estão conectados através de links de dados e cabos de força subterrâneos.

a sUbestação elétri-ca alimenta a eletricidade gerada para dentro do grid da ilha.

consUmidores de energia: em Bonaire, cerca de 15.000 morado-res e 50.000 turistas ao ano precisam de uma fon-te de energia confiável.

ParqUe eólico: cada uma das doze turbinas for-nece 900 kW de eletricida-de limpa para cerca de 3.000 h de pico (meta).

29_MAN_SE_10_03_III_PT.indd 3 04.10.10 11:04

Grupo MANIII

E N E r G I A r E N o V Á V E L

S é r I E d E G A r A N t I A d E q u A L I d A d E , p A r t E 4 : M A N V E í c u L o S c o M E r c I A I S

um paraíso de ventos

“Nossa qualidade não tem preço”

A maior usina termelétrica movida a vento e diesel

do mundo fornece eletricidade para a ilha de Bonaire.

Para aumentar a satisfação do cliente, a MAN Veículos Comerciais

está reestruturando sua organização de qualidade.

Unidades de energia de emergência são ati-vadas se algo interrompe a termelétrica a diesel.

a sala de controle é o cérebro da termelétrica e para onde todas as in-formações convergem.

chINA: MErcAdo futuro

Aumento de ven-das na chinacom 1,3 bilhão de habitantes, a china tem uma população maior que os EuA e a Europa juntos, repre-sentando um enorme mercado futu-ro. A economia chinesa está crescen-do cerca de 10% ao ano. é por essa razão que a MAN está expandindo ainda mais seus negócios na china.por exemplo, a china está prestes a se tornar líder em estaleiros no mundo. “Em 2009, a MAN diesel (Md) atingiu o total de vendas de mais de 300 milhões de euros com clientes chineses”, afirma Götz Kassing, diretor Administrativo da Md na china.

a história encontra o futuroo crescimento econômico da china também resultou em aumento de demanda para máquinas feitas pela MAN turbo china (Mt). A empresa esteve ativa no local por décadas. No momento, cerca de 1/4 de seus pedidos vêm da china, tornando-se o maior mercado de vendas em um único país da Mt. uma fábrica cria-da recentemente em changzhou no delta Yangtze que fabrica compo-nentes básicos para turbocompres-sores terá que ser expandida em breve. “A produção no país permite

responder estrategicamente à de-manda dos clientes e oferecer uma gama completa de serviços”, expli-ca Martin Wilderer, diretor Adminis-trativo da Mt china em changzhou. Jürgen Ehmke, diretor Administra-tivo da MAN turbo trading em Xan-gai, acrescenta: “Estamos ansiosos por um futuro emocionante na chi-na e por uma excelente cooperação com a nossa equipe, nossos forne-cedores e clientes”.

Parceiros fortes, grandes metasA MAN truck & Bus china (MtBc) vende veículos comerciais da MAN na china desde 2003. Mais recen-temente, em 2009, a MAN SE adqui-riu participação na Sinotruk, líder de mercado na china no segmento de caminhões de grande porte, em uma tentativa de expandir a presença da MAN no maior mercado do mundo para veículos comerciais. “Nosso meta comum é desenvolver uma nova linha de caminhões de grande porte”, diz Stefan Geiger, Vice-Ge-rente Geral de Vendas e Marketing da MN na china, que coordena a colaboração com a Sinotruk.

Na fábrica de Changzhou, um fun-

cionário verifica o turbocompressor.

A qualidade tem que ser mais do que apenas promessa, e isso é fundamental para a

satisfação do cliente. Totalmente consciente desta questão, a MAN Veículos Comerciais (MN) aumen-tou ainda mais sua organização de qualidade.

criando uma consciênciaCom base em uma análise de pon-tos fortes e fracos, chefes de todas as áreas de responsabilidade de Di-retoria Executiva chegaram à con-clusão de que a MN ainda tem como aprimorar-se em termos de quali-dade. Nos cinco últimos meses, uma equipe liderada por Alf Harkort, Chefe de Qualidade Corporativa da MN, trabalhou na reestruturação da gestão de qualidade. O processo de transformação de qualidade, como

é conhecido, concentra-se em qua-tro aspectos: uma cultura voltada para a qualidade que reflete-se nas atitudes e nas ações de todos os fun-cionários; objetivos de qualidade claramente definidos em todos os níveis da empresa; processos está-veis e totalmente compreendidos pelos funcionários; e uma rede es-tabelecida entre os departamentos nos locais de produção/vendas e a divisão de garantia da qualidade corporativa.

liderando pelo exemplo“Procurar e lutar por excelência na qualidade deve ser o objetivo de to-dos os gerentes diariamente. Quan-do isso acontece, impressionamos nossos clientes com produtos e ser-viços excelentes, e garantimos a sua lealdade a longo prazo. Nossa quali-

dade não tem preço, e devemos sempre ter isso em mente”, diz Ha-rkort. Seu principal objetivo é iden-tificar a maioria das dificuldades já na 1a fase de produção e nas unida-des de recebimento de pedidos, para dar à gestão de qualidade um aspec-to preventivo.

medindo o progressoA qualidade corporativa e a Direto-ria de Mudança de Qualidade, com-posta por chefes de departamento, de desenvolvimento, produção e vendas, definem a estratégia geral. Eles são os responsáveis por execu-tar o programa de qualidade rees-truturada nos departamentos e nas áreas funcionais. Duas vezes por ano, o relatório de status é apresen-tado no Dia da Qualidade da MN e discutido entre os responsáveis

para, então, ser implementado. A nova organização deve ser integrada aos principais processos da MN e às áreas funcionais. “De modo total-mente tangível, devemos ser bem-sucedidos ao aumentar e medir a satisfação do cliente em relação a produtos e serviços, e ao criar nos-sos processos visando estabilidade e foco na qualidade”, explica Ha-rkort, ao descrever seu objetivo. n

Alf Harkort é responsável pela Qualidade

Corporativa na MN desde maio de 2010.

Milhas de praias, águas claras e especialmente muito ven-to: a ilha caribenha de Bo-

naire é um paraíso natural que ago-ra obtém eletricidade de energias renováveis. Como sempre há ventos muito fortes, a construção de uma usina termelétrica a vento e diesel fez sentido. Junto com a Enercon, um fabricante de turbinas eólicas da Alemanha, e a Evelop, uma empresa de planeja-mento e consultoria, responsável

pelo gerenciamento do projeto, a MAN Diesel & Turbo (MDT) cons-truiu a maior termelétrica movida a vento e diesel do mundo, planeja-da como um projeto híbrido desde o início.

Uma fonte de energia verdeComo uma termelétrica indepen-dente e de carga básica, ela fornece à ilha de 288 km² uma saída de até 25 megawatts de energia verde. Cerca de 15.000 moradores são be-

neficiados, assim como um grande número de turistas. A participação da MDT no contrato concedido pela empresa estatal de energia Water en Energiebedrijf Bonaire (WEB) foi avaliada em mais de 15 milhões de euros. O principal papel do parque eólico é contribuir para o fornecimento independente de energia da ilha. Se as turbinas eólicas pararem de-vido à falta de ventos, os motores a diesel da usina termelétrica serão

ativados para garantir um forneci-mento contínuo de energia para a ilha caribenha.

motores a diesel como backupA usina termelétrica movida a die-sel contém cinco motores alinhados de nove cilindros, cada um produ-zindo 2.850 kW (3.870 hp) de eletri-cidade. Funcionando como o cére-bro da instalação híbrida, o centro de controle determina quando os motores devem ser ligados. n

termelétrica a die-sel: cinco motores MAN produzem energia se a central eólica está sem ventos e, portanto, não pode fornecer energia.

redes: todos os compo-nentes da termelétrica estão conectados através de links de dados e cabos de força subterrâneos.

a sUbestação elétri-ca alimenta a eletricidade gerada para dentro do grid da ilha.

consUmidores de energia: em Bonaire, cerca de 15.000 morado-res e 50.000 turistas ao ano precisam de uma fon-te de energia confiável.

ParqUe eólico: cada uma das doze turbinas for-nece 900 kW de eletricida-de limpa para cerca de 3.000 h de pico (meta).

29_MAN_SE_10_03_III_PT.indd 3 04.10.10 11:04

7

Page 8: #69

8

Grupo MANs e t e M b r o / o u t u b r o 2 0 1 0

A M A N c o M o e M p r e g A d o r

Treinamento com estímulo extraA cada ano, centenas de jovens iniciam treinamento na MAN em todo o mundo. O que esses estagiários aprendem, o que a empresa espera deles e o que acontece depois que eles terminam o treinamento? Diretores de treinamento da MAN.

cA beçA lho

MAN People: Notícias sobre o Grupo MAN

Publicado por: MAN Se, Ungererstraße 69, d-80805 Munique

Responsável pela edição: Sacha Klingner corporate communications

Editor: dr. Kirsten broecheler, Tel.: +49. 89. 36098-392, Fax: +49. 89. 36098-382, e-Mail: [email protected]

Editora: burdaYukom publishing gmbh, Konrad-Zuse-platz 11, d-81829 Munique, Tel.: +49. 89. 30620-0, www.burdayukom.de

Créditos de imagens: p. 2 MAN, Simon Katzer; p. 3 horst Kolodziejczk/hokolo 3d, MAN (2); p. 4 istockphoto (1), dirk Meissner

CR (ou CSR) é um acrôni-mo que aparece com mais frequência em ar-tigos de negócios e re-latórios anuais. CR sig-

nifica responsabilidade corporativa social, um conceito composto por questões econômicas, ambientais e sociais. Este último aspecto, por ex-emplo, pode incluir fornecimento de bolsas a estudantes ou patrocínio de atletas e associações. Para a MAN, CR

é muito mais do que uma tendência: em fevereiro deste ano, Yvonne Ben-kert foi indicada a nova gerente de CR, reportando-se diretamente ao Diretor de RH, Jörg Schwitalla. O Gru-po fez da CR parte de sua estratégia. O tópico está sendo discutido e im-plementado em reuniões de estraté-gia e de Diretoria Executiva.

Proteção ambiental ativa“Como fabricantes de veículos co-

merciais, motores marítimos e usi-nas termelétricas, sentimos que te-mos uma responsabilidade em re-lação ao ambiente e queremos usar produtos sustentáveis para contri-buir a longo prazo com a proteção ambiental”, diz Benkert. A produção e os produtos devem ser eficientes em termos de energia e consumo de recursos, emitindo o mínimo possí-vel de CO

2. A MAN Veículos Comer-

ciais já lançou a iniciativa “Consis-tentemente eficiente” há dois anos com objetivo de reduzir o consumo

de energia em 10% na produção de caminhões e ônibus. Outras subsi-diárias também têm atividades de CR, como a Iniciativa Banco Verde da MAN Diesel & Turbo. Até o momen-to, no entanto, ainda não houve uma estratégia de sustentabilidade de ab-rengência em todo o Grupo que fos-se integrada à estratégia corporativa geral.

Linha de produtos verdesYvonne Benkert deseja unificar as diversas atividades e integrá-las em esforços conjuntos. “Esperamos ob-ter vantagens competitivas com o

Mesmo que você esteja em Augsburg, Oberhausen ou Munique, o novo ano de trei-

namento já foi iniciado. “Em média, temos dez candidatos a apenas uma vaga de treinamento”, afirma Wolfgang Straube, Chefe de Treinamento da MAN Veículos Comerciais (MN) em Munique. A MAN é popular entre os estagiários, acima de tudo por ser uma grand empresa. Isso é confirma-

do por Thomas Wischermann, Chefe de Treinamento da MAN Diesel & Turbo (MDT) em Oberhausen. “De acordo com uma pesquisa recente feita pelo IG Metall, somos os primei-ros na lista para jovens em busca de um estágio”, afirma Thomas. E apesar de a MAN ser menos conhecida em outros países do que é na Alemanha, a empresa continua sendo procurada como empregadora - “Em parte porque

a MDT está localizada em Zurique, no coração da Suíça”, explica Sybille Lüthi, Chefe de Desenvolvimento Pessoal e Treinamento Profissional.

Procurada como empregadoraSempre se ouviu falar que os treina-mentos técnicos são menos popula-res entre os jovens do que os treina-mentos comerciais. “Os dez princi-pais treinamentos vocacionais

indicam mecatrônica de veículos automotivos”, afirma Kaspar Fischer, Chefe de Treinamento da MDT em Augsburg. Aqui está outra tendência: o treinamento está se tornando mais internacional o tempo todo. A MDT em Augsburg, por exemplo, envia cerca de uma dúzia de estagiários para a Dinamarca todo ano.

Uma ajuda para a carreiraOs diretores de treinamento da MAN têm orgulho de que seus pupilos se-jam aprovados de primeira em suas provas finais. É um aboa propaganda para eles, e não somente porque isso significa que eles podem contar com candidatos de alta qualidade no fu-turo. “Os bons resultados que nossos estagiários obtêm são uma razão pela qual outras empresas enviam

seus aprendizes para serem trein-ados por nós e pagam bem”, relata Alois Dümberger, Chefe de Treina-mento da MAN Veículos Comerciais em Steyr. Ao final do treinamento, a maioria dos estagiários receberá uma proposta de trabalho na MAN. O treinamento na MAN oferece a base para uma boa vida, como mos-tra o projeto Formare da MAN Latin America (ML) no Brasil. Além de seus inúmeros cursos e treinamentos de reciclagem para funcionários, todo ano a empresa oferece a 14 meninos carentes um curso de doze meses para qualificá-los como técnicos de montagem. “Acima de tudo, todas as nossas portas estão abertas para re-cebê-los”, afirma Adriane Quelhas, Supervisora de Desenvolvimento e Qualificação Profissional da ML. n

grUpo MANo U T U b r o d e 2 0 10IV

e S T r AT é g I A

Fazendo do mundo um lugar melhorAlém de bons números, os funcionários, clientes e investidores esperam das empresas

proteção ambiental e climática, assim como compromisso social. A MAN está fazendo sua

parte, incluindo a responsabilidade social na estratégia do Grupo.

CR, especialmente com aspectos am-bientais. Através de nossa linha de produtos verdes, desejamos ajudar a fazer do mundo um lugar um pouco melhor.” Estes critérios também têm grande apelo para clientes e investi-dores. Geralmente, eles desejam saber especificamente quanta ener-gia e matéria-prima bruta a MAN consome em seu processo de pro-dução e qual a extensão do compro-misso social do Grupo. Os funci-onários também são chamados a fazer o possível. Como Benkert diz, “Todos podem ajudar a melhorar a responsabilidade corporativa da MAN, refletindo sua participação ativa na proteção ambiental e no compromisso social.” n

29_MAN_SE_10_03_IV_PT.indd 4 04.10.10 12:33