americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... ·...

95
U t i l i t á r i o d e C o n f i g u r a ç ã o M a n u a l d o O p e r a d o r S p e e d D o m e Ò U l t r a I I C a m e r a D o m e 8 0 0 0 - 1 7 2 4 - 0 1 0 4

Transcript of americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... ·...

Page 1: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � �

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �

� � � � � � � � � � � � � �

Page 2: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

SpeedDome® Ultra II Camera DomeUtilitário de Configuração

Manual do OperadorVersão 1.0

Page 3: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

AVISO SOBRE MODIFICAÇÃO DE EQUIPAMENTOAlterações ou modificações de equipamentos não aprovadas expressamente pela SensormaticElectronics Corporation, a parte responsável pelo compromisso da Comissão Federal deComunicações, podem anular a autoridade do usuário em operar o equipamento e gerar riscos.

COMPROMISSO DA COMISSÃO FEDERAL DE COMUNICAÇÕESEste equipamento foi testado e atende às especificações de um instrumento digital de Classe A,segundo a Parte 15 das Regras da Comissão Federal de Comunicações. Esses limites proporcionamuma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento opera num ambientecomercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energias de freqüência de rádio, e se não forinstalado e usado segundo essas instruções, pode interferir danosamente em comunicações de rádio.A operação deste equipamento numa área residencial provavelmente causará interferências nocivas. Seeste equipamento for usado numa área residencial, os usuários deverão corrigir a interferência às suaspróprias custas.

LIMITAÇÃO DE GARANTIAA Sensormatic Electronics Corporation não faz nenhuma representação ou garantia dos conteúdosdeste manual e anula qualquer garantia implícita de mercabilidade ou adequação. A SensormaticElectronics Corporation se reserva o direito de revisar este manual e alterar seu conteúdo semobrigação de notificar a ninguém a respeito dessas revisões.

NOTA SOBRE LIMITAÇÕES DOS DIREITOSOs documentos e manuais foram desenvolvidos por iniciativa privada e nenhuma parte foidesenvolvida com Fundos Governamentais. As restrições governando o uso e a quebra de sigilo dedados técnicos marcados com esta legenda são definidos como “direitos limitados” no parágrafo (a)(15) da cláusula de DFARS 252.227.7013. Não publicado - direitos reservados sob as Leis deCopyright dos Estados Unidos.

ACORDO DE LICENCIAMENTO DE SOFTWAREUm Acordo de Licenciamento de Software aparece no Apêndice B deste manual. Por favor,leia-o cuidadosamente. O uso do software do Utilitário de Configuração da SpeedDome UltraII Camera Dome indica que você aceitou os termos e as condições desse acordo.

Copyright 1998Todos os direitos reservados.Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida sem a permissão por escrito da Sensormatic®Electronics Corporation.O nome Sensormatic e o logotipo da Sensormatic são marcas registradas da Sensormatic ElectronicsCorporation.Os nomes de produtos mencionados podem ser marcas registradas de outras companhias.PN- 8000-1724-0104, Rev. A / BSL-dts 7/98

Page 4: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Sumário

ANTES DE VOCÊ COMEÇAR.................................................................. VIIO Que Há Neste Manual? ...............................................................................................viiiConvenções de Caracteres .............................................................................................. ixDocumentos Relacionados............................................................................................... ixObtendo Ajuda................................................................................................................... x

CAPÍTOLO 1: COMEÇANDO...................................................................1-1O que é o Utilitário de Configuração SpeedDome Ultra II?............................................1-2Iniciando o Utilitário de Configuração.............................................................................1-2Movendo pela Tela e Selecionando Escolhas................................................................1-3Saindo do Utilitário..........................................................................................................1-4Proteção por Senha........................................................................................................1-5Restaurando Ajustes de Fábrica ....................................................................................1-6Para Onde Ir em Seguida ...............................................................................................1-7Mantendo Registros........................................................................................................1-9

Page 5: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

iv Manual do Operador

CAPÍTOLO 2: OPÇÕES DE PAN, INCLINAÇÃO E ZOOM .....................2-1Uma Visão Geral dos Ajustes de Pan, Inclinação e Zoom ............................................2-2Ajustando o Recurso de Inversão ..................................................................................2-3Ajustando as Paradas de Zoom .....................................................................................2-4

Ajustando a Primeira Parada de Zoom 2-4Alterando o Ajuste Máximo de Zoom 2-5

O Que Fazer em Seguida...............................................................................................2-6

CAPÍTOLO 3: FUNÇÕES DE CÂMERA E LENTES................................3-1Visão Geral dos Ajustes de câmera e lentes .................................................................3-2Estabelecendo o Bloqueio de linha ................................................................................3-3Ajustes do Controle Automático de Ganho ....................................................................3-4

Ajustando o Modo AGC 3-5Mudando o Ajuste do Controle Automático de Ganho AGC 3-6

Ajustando Balanço de Branco ........................................................................................3-7Ajustando o Recurso de Balanço Automático de Branco 3-8Mudando os Ajustes de Vermelho-Azul e Magenta-Verde 3-9

O Que Fazer em Seguida.............................................................................................3-10

CAPÍTOLO 4: AJUSTES DE ALARMAS, ÁREA E ORIGEM ..................4-1Visão Geral de Ajustes de Alarmas, Área e Origem ......................................................4-2Configurando Ações de Alarma......................................................................................4-3

Designando Ações de Alarma 4-4Configurando Estados Normais de Entrada...................................................................4-6

Estabelecendo Estados Normais da Alarma 4-7Ajustando a Posição de Origem 4-9Estabelecendo Limites de Área 4-13

Predefinidos do programa ............................................................................................4-14Estabelecendo Alvos 4-15

O Que Fazer em Seguida.............................................................................................4-17

CAPÍTOLO 5: AJUSTES DE EXIBIÇÃO DE TEXTO NA TELA ..............5-1Visão Geral de Ajustes de Exibição de Texto Na Tela...................................................5-2Exibindo ou Ocultando Informações de Status ..............................................................5-3Exibindo ou Ocultando Nomes Atribuídos......................................................................5-5

Mudando a Exibição de Todos os Nomes Atribuídos 5-5Mudando a Exibição de Nomes Atribuídos Selecionados 5-6

Designando ou Alterando Nomes Atribuídos .................................................................5-9Ajustando Nomes 5-9

Alterando Atributos de Exibição de Texto ....................................................................5-13Trabalhando com Senhas ............................................................................................5-16

Page 6: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Sumário v

Ajustando ou Alterando a Senha da Cupula 5-16Habilitando ou Desabilitando a Proteção de Senha 5-18

O Que Fazer em Seguida.............................................................................................5-19

CAPÍTOLO 6: SELEÇÃO DE LINGUAGEM.............................................6-1Visão Geral dos ajustes de Linguagem e Senha ...........................................................6-2Selecionando uma Linguagem .......................................................................................6-3O Que Fazer em Seguida...............................................................................................6-5

APÊNDICE A: REGISTROS .................................................................... A-1

APÊNDICE B: ACORDO DE LICENCIAMENTO DE SOFTWARE .........B-1

Page 7: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Antes de Você Começar

Neste Prefácio:• O Que Há Neste Manual?• Convenções de Documentação• Informações Relacionadas• Obtendo Ajuda

Page 8: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

viii Manual do Operador

O Que Há Neste Manual?Este manual é organizado da seguinte forma:

• O Capítulo 1, Começando, descreve como usar o utilitário deconfiguração SpeedDome Ultra II Camera Dome.

• O Capítulo 2, Opções de Pan, Inclinação e Zoom, descreve como ajustaro recurso de meia volta e os ajustes de parada de zoom da SpeedDomeUltra II Camera Dome.

• O Capítulo 3, Funções de Câmera e Lentes, descreve como ajustar atrava de linha para impedir movimentos verticais e como ajustar ocontrole automático de ganho e o balanço do branco.

• O Capítulo 4, Ajustes Alarmas, Área e Origem, descreve como atribuirpercursos ou alvos e ajustar o estado normal para entradas de alarme.Você pode especificar se um percurso ou um alvo deve funcionar depoisde períodos definidos de inatividade. Além disso, você pode tambémestabelecer os limites para até 16 áreas e alvos de programa.

• O Capítulo 5, Ajustes de Exibição de Texto na Tela, descreve comohabilitar ou desabilitar o status de exibição e nomes atribuídos associadosà SpeedDome Ultra II Camera Dome. O Capítulo também ofereceinstruções para ajustar os nomes de áreas, alvos, percursos, alarmes, e odomo. Você também pode estabelecer a aparência do texto exibido pelaSpeedDome Ultra II Camera Dome e estabelecer uma senha para impediro uso não autorizado do utilitário de configuração.

• O Capítulo 6, Seleção de Linguagem, descreve como estabelecer alinguagem usada para exibir menus, informação de status e indicações deprontidão para a SpeedDome Ultra II. As linguagens utilizadas são:inglês, espanhol, francês, alemão, italiano e português.

• O Apêndice A, Registros, proporciona um local conveniente para listar asinformações de configuração associadas à sua SpeedDome Ultra IICamera Dome.

• O Apêndice B, Acordo de Licenciamento de Software, lista os termos eas condições para o uso deste produto.

Page 9: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Antes de Você Começar ix

Convenções de CaracteresEste livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar tipos diferentesde informações.

Itálico usado para termos específicos ao seu sistema,e textos que precisem de ênfase.

Monoespaçado usado para seleções e ajustes de menu.

negrito usado para nomes de botões, como porexemplo Foco Próximo.

Nota Comentários especiais são separados por linhas verticais, deste modo.

Documentos RelacionadosOutras fontes proporcionam informações suplementares sobre a suaSpeedDome Ultra II Camera Dome. Essas fontes servem para aprimorar suacompreensão sobre o produto e o seu uso.

• O SpeedDome Ultra II Configuration Utility Quick Reference (8000-1734-0104) explica rapidamente como usar o utilitário de configuração.

• O SpeedDome Ultra Camera Dome Installation and Service Manual(8000-1362-01) oferece informações específicas sobre como cabear emontar fisicamente a SpeedDome Ultra II Camera Dome.

Page 10: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

x Manual do Operador

Obtendo AjudaSe tiver alguma dúvida sobre a operação deste produto e não encontrar aresposta neste documento, consulte seu supervisor. Caso o seu supervisor nãopossa responder à sua dúvida, contate o suporte técnico. No final destedocumento há uma lista de números telefônicos de suporte técnico.

Page 11: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

C A P Í T U L O 1

Começando

Neste Capítulo

• O que é o Utilitário de Configuração SpeedDome Ultra II?• Iniciando o Utilitário de Configuração• Movendo-se pela Tela e Fazendo Seleções• Saindo do Utilitário• Proteção de Senha• Restaurando Ajustes de Fábrica• Para Onde Ir em Seguida

Page 12: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

1-2 Manual do Operador

O que é o Utilitário de Configuração SpeedDome Ultra II?O Utilitário de Configuração SpeedDome Ultra II Camera Dome oferece umaforma de ajustar os recursos para a sua câmera dome através de um texto demenu superposto. Você abre este menu usando uma combinação digitada noteclado. Consulte as suas instruções de operação de teclado ou Touch Trackerpara as localizações dos botões referidos neste documento.

O utilitário proporciona ajustes para funções de câmera, alarmes, exibição detexto, proteção por senha, e linguagem. Alguns tópicos suplementamrecursos similares aos que possam estar disponíveis através do controlador.

Iniciando o Utilitário de ConfiguraçãoPara iniciar o utilitário de configuração, siga os seguintes passos:

1. Selecione a câmera SpeedDome Ultra II que precisa configurar. Consulteas instruções de operação de controle para informações específicas.

2. Pressione e segure Íris Aberta, pressione e segure Foco Perto ou FocoLongo, depois pressione Recua Zoom. Surge o texto abaixo no monitor.

Menu config da cúpula

Opç pan/inc/zoom

Câmara / funç de lente

Alarmas / áreas / origem

Visualiz de texto no ecr

Seleç de idioma

Sair e salvar alteraçSair sem salvar

Reinicial as config de fábr

Figura Capítulo 1 -1: Menu de Configuração da SpeedDome Ultra II

Barra de Realce:Mova comcontrolede Inclinação

Page 13: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Começando 1-3

Nota Se você possuir uma proteção de senha designada para o utilitário deconfiguração, a tela Introduza Senha aparece primeiro. Você precisadigitar a senha correta para que o menu Configuração da Cupula apareça.Para mais informações sobre como digitar a senha, leia Proteção por Senha,na página 1-5.

Movendo pela Tela e Selecionando EscolhasTodas as telas no utilitário de configuração utilizam os mesmos controlespara mover a barra de realce através da tela e fazer seleções. Paracombinações de teclas, pressione e segure cada botão na seqüência, e depoissolte-o. Consulte as instruções de operação de controle sobre alocalização dos botões.

Nota: Onde não estiver especificado nenhum botão de Foco, poderá serusado tanto Foco Perto ou Foco Longo.

Controle Função

Íris Aberta,Foco, depois Recua Zoom

Inicia o utilitário de configuração

Íris Fechada,depois Foco

Salva mudanças e faz o utilitário sair de qualquer tela

InclinaçãoAscendente

Move a barra de realce para o item anterior na tela

InclinaçãoDescendente

Move a barra de realce para o item seguinte na tela

Pan Direita Move a barra de realce para a posição seguinte à direita

Pan Esquerda Move a barra de realce para a posição seguinte à esquerda

Page 14: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

1-4 Manual do Operador

Controle Função

Foco Longo Seleciona o item realçado na tela

Aproxima Zoom(Aprox. Zoom)

Aumenta o valor do campo selecionado ou exibe a escolhaseguinte para o campo.

Durante a atribuição de nomes, move o cursor para adireita da letra atual no nome.

Recua Zoom Reduz o valor do campo selecionado, ou exibe a escolhaanterior para o campo.

Durante a atribuição de nomes, move o cursor para aesquerda da letra atual no nome.

Saindo do UtilitárioDepois que tiver terminado de trabalhar com o utilitário de configuração,você poderá salvar suas alterações e sair do utilitário pressionando esegurando Íris Fechada, então pressionando Foco Perto ou Foco Longo.

Do Menu de Configuração da Domo, você tem duas escolhas de sair doutilitário: Sair e Salvar Alterac ou Sair Sem Salvar. Use o ControleInclinação para mover a barra de realce pela tela.

• Caso você deseje manter as mudanças realizadas, mova a barra de realcepara Sair e Salvar Alterac, depois pressione Foco Longo. O utilitáriofecha.

• Se você quiser sair sem fazer to alterações, realce Sair Sem Salvar, emseguida pressione Foco Longo. A seguinte indicação de prontidão aparecena tela:

Dad n slv, sair mesm assim? Não

Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alternar o ajuste. Se vocêquiser cancelar as alterações, selecione Sim, depois pressione FocoLongo. Se quiser manter as alterações, selecione Não, depois pressione

Page 15: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Começando 1-5

Foco Longo. Se escolher Não, o Menu de Configuração da Cupulaserá exibido.

Nota Caso tenham sido programadas áreas, você não poderá restaurar os limitesantigos de área fechando sem salvar alterações do Menu de Configuraçãoda Cupula. As áreas são os únicos ajustes que você não poderá restaurarselecionando Sair Sem Salvar.

Proteção por SenhaPara impedir que usuários não autorizados iniciem o utilitário deconfiguração, você poderá habilitar proteção por senha.

INTRODUZA SENHA

SENHA:

CONTINUARCANCELAR

PAN / TILT TABLE; ZOOM NAME FOCO LONGE aceita caractere

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ' * á â ç è é ê í ò ó ô ü ú

Figura Capítulo 1 -2: Tela de Introdução de Senha

Este procedimento exigirá que os usuários digitem a senha para que o Menude Configuração da Cupula apareça. A senha pode consistir de 1 a 8caracteres.

Caractere deespaço em

branco.

Asteriscos (*)aparecem aquicom cadacaractere

Page 16: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

1-6 Manual do Operador

• Use o controle de Pan ou Inclinação para mover o cursor pelo campo decaracteres.

• Pressione Foco Longo para digitar o caractere realçado.• Pressione Aproxima Zoom para mover o cursor no campo de Senha para

a direita; pressione Recua Zoom para mover o cursor no campo de Senhapara a esquerda.

À medida que cada caractere na senha é selecionado, asteriscos (*)aparecerão no campo de Senha. Quando você tiver terminado de digitar asenha, use o controle Inclinação para mover a barra de realce paraContinuar, então pressione Foco Longo. Se a senha tiver sido digitadacorretamente, aparecerá o Menu de Configuração da Cupula. Se a senhanão tiver sido digitada corretamente, então a tela Introduza Senhapermanecerá no monitor.

Caso você não queira iniciar o utilitário de configuração, use o controle Panpara mover a barra de realce para Cancelar, depois pressione Foco Longo.

I M P O R T A N T ECaso você esqueça a senha, entre em contato com o suporte técnico paraobter instruções sobre como sobrepor a senha existente.

Restaurando Ajustes de Fábrica

Nota Selecionar Reinicial as Config de Fabr no Menu de Configuração daCupula não altera os seguinte ajustes: Nome de Câmera, Nome da Alarma,Nome de Área, Nomes Predefinidos; Nome de Patr, Limites de Área, eAlvos.

Page 17: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Começando 1-7

Algumas telas oferecem uma escolha Reinicial as Config de Fabr. Estaescolha se aplica apenas aos ajustes disponíveis no momento na tela emexibição. Para restabelecer todos os ajustes de configuração, escolhaReinicial as Config de Fabr no Menu de Configuração da Cupula.Você verá o seguinte indicador de prontidão:

Reinicial as Config de Fabr Não

Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alternar o ajuste. Se vocêquiser restabelecer os ajustes de fábrica, selecione Sim, depois pressioneFoco Longo. Se não quiser restaurar os ajustes de fábrica, selecione Não,depois pressione Foco Longo.

Para Onde Ir em SeguidaAgora que você compreende como iniciar e trabalhar com o utilitário deconfiguração, está pronto para começar a mudar os ajustes para a suaSpeedDome Ultra II Camera Dome. Use a tabela abaixo para determinarquais capítulos você deve usar em seguida.

Capítulo Tópicos Cobertos

Capítulo 2: Opções de Pan,Inclinação e Zoom

• Ajustar o dispositivo de meia volta (domogira em 180°)

• Ajustar paradas de zoom (12X ou 18X) ezoom máximo (até 96X)

Page 18: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

1-8 Manual do Operador

Capítulo Tópicos Cobertos

Capítulo 3: Funções deCâmera e Lente

• Ajustar sincronismo com rede (impedemovimento vertical quando a câmera estiverligada)

• Habilitar ajuste de ganho automático oumanual

• Habilitar balanço de branco automático oumanual (valores vermelho-azul e magenta-verde)

Capítulo 4: Ajustes deAlarmes, Área e Origem

• Ajustar ações de alarme (alvo, percurso ounenhuma ação)

• Configurar estados normais de entrada paraalarmes (abrir ou fechar)

• Enviar estados de entrada para o controladorhost

• Estabelecer posição “inicial” para o domo

• Programar limites de área

• Alvos de programa

Page 19: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Começando 1-9

Capítulo Tópicos Cobertos

Capítulo 5: Ajustes deExibição de Texto na Tela

• Informações de Exibição ou Ocultamento

• Exibir ou ocultar câmera, alvo, percurso,informação de nome de área ou alarme

• Designar nomes para câmera, alvos,percursos, áreas e alarmes

• Reajustar todos os nomes programados paranome padrão

• Ajustar atributos de texto (nítido ou turvo)

• Ajustar senha; habilitar ou desabilitar recursode senha

Capítulo 6: Seleção deLinguagem

• Escolher exibir menus da SpeedDome Ultra IIe indicações de prontidão em inglês,espanhol, francês, alemão, italiano ouportuguês

Mantendo RegistrosO Apêndice A, Registros, resume todos os valores para cada estabelecimentode configuração. Além disso, proporciona espaço para escrever informaçõessobre os ajustes que você alterou. Certifique-se de manter registros para cadaSpeedDome Ultra II Camera instalada.

Page 20: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

C A P Í T U L O 2

Opções de Pan, Inclinação e Zoom

Neste Capítulo

• Uma visão geral de Ajustes de Pan, Inclinação e Zoom• Ajustando o Recurso de Inversão• Ajustando as Paradas Zoom• O Que Fazer em Seguida

Page 21: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

2-2 Manual do Operador

Uma Visão Geral dos Ajustes de Pan, Inclinação e ZoomQuando as Opções Pan, Inclinação e Zoom estão selecionadas do Menu deConfiguração da Cupula, surge a seguinte tela:

Opç pan/inc/zoom

Invers automática OFF

Primeira parada zoom por X 18

Zoom total máximo por X 96

Sair

Reinicial as config de fábr

Figura Capítulo 2 -1: Tela de Pan, Inclinação e Zoom

A partir desta tela você pode habilitar ou desabilitar o dispositivo e ajustar osprimeiros ajustes de parada de zoom e zoom máximo.

• Para mover a tela de realce, use o controle Inclinação.

• Pressionar Recua Zoom ou Aproxima Zoom muda o valor do ajusteselecionado.

• Se você quiser salvar suas alterações, mova a barra de realce para Sair,e então pressione Foco Longo para retornar ao Menu de Configuraçãoda Cupula.

• Se você quiser mudar os ajustes para esta tela para os padrões de fábrica,mova a barra de realce para Reincial As Config de Fabr, e entãopressione Foco Longo.

Barra deRealce: Movacom o controleInclinação

Page 22: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 2: Opções de Direita/Esquerda, Sobe/Desce e Zoom 2-3

Ajustando o Recurso de InversãoO recurso de inversão permite ao domo girar automaticamente 180 grausquando a câmera se inclinar até seu limite mais baixo e permanecer nessaposição por um breve espaço de tempo. A duração desse espaço de tempo éinversamente proporcional à velocidade do movimento de inclinação.

Quando o domo dá meia volta (rotaciona), a câmera começa a se mover paracima enquanto o controle “sobe/desce” for mantido na posição “desce”.Depois que o controle de meia volta é liberado, o controle retorna ao seumodo de operação normal. O recurso de meia volta é útil quando vocêprecisa acompanhar alguém que caminhe diretamente abaixo do domo econtinue do outro lado.

Quando o recurso de meia volta é desabilitado, o domo pára quando aposição de parada inferior é alcançada.

Para mudar o ajuste de meia volta:

1. Selecione Opções Pan, Inclinação e Zoom do Menu deConfiguração do Domo.

A barra de realce aparece no ajuste de Inversão Proporcional.

2. Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom para alternar o ajuste.

• Se você quiser habilitar o recurso de meia volta, selecioneLigado.

• Se você quiser desabilitar o recurso de meia volta, selecioneDesligado.

O ajuste padrão é Desligado.

3. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações nos ajustes de parada de zoom,continue com Ajustando as Paradas de Zoom na página 2-4.

• Se você terminou de fazer alterações, pressione e segure ÍrisFechada, e em seguida pressione Foco Perto ou Foco Longo parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

Page 23: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

2-4 Manual do Operador

• Se você quiser fazer alterações em outros ajustes, use o controlede Inclinação para mover a barra de realce para Sair, e emseguida pressione Foco Longo. O Menu de Configuração doDomo aparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página2-6.

Ajustando as Paradas de ZoomAs Paradas de Zoom definem como dividir a função de zoom. Porexemplo, a primeira parada de zoom é estabelecida para até 18X, e o zoommáximo é estabelecido para até 48X. Se a parada de zoom atual for de 8X,pressionar Aproxima Zoom continuamente faz o zoom parar em 18X. Se aparada de zoom atual for de 18X (ou maior), pressionar Aproxima Zoomcontinuamente faz o zoom parar em 48X. A segunda parada de zoomcontinuará efetiva até o fator de zoom ser reduzido para menos do primeirofator de parada de zoom (18X) e o botão de zoom for soltado por um segundoou mais.

Para a SpeedDome Ultra II, a margem de erro para o fator de parada de zoomé de ± 2

Ajustando a Primeira Parada de Zoom1. Selecione Opções de Direita/Esquerda, Inclinação e Zoom no

Menu de Configuração do Domo.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce até o primeiroajuste X de Parada de Zoom.

3. Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom para alterar o ajuste.

• Se você quiser que a sua primeira parada de zoom seja naampliação de 12X, selecione 12.

• Se você quiser que a sua primeira parada de zoom seja naampliação de 18X, selecione 18.

O ajuste padrão é 18.

Page 24: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 2: Opções de Direita/Esquerda, Sobe/Desce e Zoom 2-5

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser alterar o ajuste máximo de zoom, continue comAlterando o Ajuste Máximo de Zoom na página 2-5.

• Se você quiser fazer alterações no ajuste de meia volta, consulteAjustando o Recurso de Inversão na página 2-3.

• Se você terminou de fazer alterações, pressione e segure ÍrisFechada, então pressione Foco Perto ou Foco Longo para salvarsuas mudanças e alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para a barra de realce para Sair, depois pressioneFoco Longo. O Menu de Configuração da Cupula aparece.Continue com O Que Fazer em Seguida na página 2-6.

Alterando o Ajuste Máximo de Zoom1. Selecione Opções de Pan, Inclinação e Zoom no Menu de

Configuração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o ajuste deZoom Total Máximo X.

Os valores para o ajuste são: ampliação de 24X, 36X, 48X, 60X, 72X, 84X e96X.

O ajuste padrão é 48.

3. Pressione Recua Zoom para diminuir o valor do ajuste.Pressione Aproxima Zoom para aumentar o valor do ajuste.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser realizar alterações no ajuste de meia volta,consulte Ajustando o Recurso de Inversão na página 2-3.

• Se você quiser fazer alterações na primeira parada de zoom,consulte Ajustando a Primeira Parada de Zoom na página 2-4.

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, e em seguida pressione Foco Perto ou Foco Longopara salvar suas alterações e sair do utilitário.

Page 25: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

2-6 Manual do Operador

• Se você quiser fazer alterações nos outros ajustes, use o controlede Inclinação para mover a barra de realce para Sair, e emseguida pressione Foco Longo. O Menu de Configuração daCupula aparece. Continue com O Que Fazer em Seguida napágina 2-6.

O Que Fazer em SeguidaQuando você seleciona Sair da tela de Opções de Pan, Inclinação eZoom, aparece o Menu de Configuração da Cupula.

Menu config da cúpula

Opç pan/inc/zoom

Câmara / funç de lente

Alarmas / áreas / origem

Visualiz de texto no ecr

Seleç de idioma

Sair e salvar alteraçSair sem salvar

Reinicial as config de fábr

Figura Capítulo 2 -2: Menu de Configuração da Cupula

A partir desta tela você pode:

• Selecionar uma opção para realizar alterações adicionais. Essestópicos são cobertos do capítulo 2 até o capítulo 6.

• Salvar as alterações que você fez e sair do utilitário. Este tópicoé coberto no Capítulo 1.

• Sair do utilitário sem salvar alterações. Este tópico é coberto noCapítulo 1.

Coberto no Capítulo 2

Coberto no Capítulo 3

Coberto no Capítulo 4

Coberto no Capítulo 5

Coberto no Capítulo 6

Coberto no Capítulo 1

Page 26: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 2: Opções de Direita/Esquerda, Sobe/Desce e Zoom 2-7

• Restaurar todos os ajustes para os padrões de fábrica. Este tópicoé coberto no Capítulo 1.

Use o controle de Inclinação para mover a barra de realce que você quer usar,e em seguida pressione Foco Longo. Para informações adicionais, consulte ocapítulo relacionado.

Page 27: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

C A P Í T U L O 3

Funções de Câmera e Lentes

Neste Capítulo

• Visão Geral dos Ajustes de Câmera e Lentes• Ajustando o Bloqueio de linha• Ajustes do Controle Automático de Ganho• Ajustando Balanço de Branco• O Que Fazer em Seguida

Page 28: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

3-2 Manual do Operador

Visão Geral dos Ajustes de câmera e lentesQuando está selecionado Funções de Câmera e Lentes no Menu deConfiguração da Cupula, aparece a seguinte tela:

Câmara / funç de lente

Bloqueio de linha OFFModo CGA ONGanho de CGA 112

Sair

Reinicial as config de fábr

Equlb auto de branco ONEqulb d verm-azl y brnc 457Equlb d mag-vrd y brnc 563

Figura Capítulo 3 -1: Tela de Funções de Câmera e Lentes

A partir desta tela você pode estabelecer o sincronismo com rede paraimpedir problemas com horizontal, ajustar controle automático de ganho paraautomático ou manual, e acertar os ajustes de balanço de branco.

• Para mover a barra de realce, use o controle de Inclinação.

• Pressionar Recua Zoom ou Aproxima Zoom altera o valor do ajusteselecionado.

• Quando você houver terminado de fazer alterações, mova a barra derealce até Sair, então pressione Foco Longo para retornar ao Menu deConfiguração da Cupula.

• Se você quiser alterar os ajustes para esta tela para os padrões de fábrica,mova a barra de realce até Reinicial as Config de fabr, depoispressione Foco Longo.

Barra de Realce:Mova com oControleInclinação

Page 29: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 3: Funções de Câmera e Lentes 3-3

Estabelecendo o Bloqueio de linha

Use o ajuste Bloqueo de linha para impedir problemas com a verticalou ajustar o aparecimento de superposição de texto em monitores coloridos.

Se você tiver problemas de vertical no vídeo ao passar de câmeras múltiplaspara um único monitor, habilitar o sincronismo com rede colocará o vídeo emfase com o cabo de energia AC. Se o texto exibido nos monitores coloridosparecer ligeiramente tingido, desabilitar o sincronismo com rede pode evitaro problema.

Para mudar o sincronismo com rede:

1. Selecione Funções de Câmera e Lentes do Menu de Configuraçãoda Cupula.

A barra de realce aparece no ajuste Bloqueo de Linha.

2. Pressione Afasta Zoom ou Aproxima Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser habilitar o sincronismo com rede, selecioneLigado.

• Se você quiser habilitar o sincronismo com rede, selecioneDesligado.

O ajuste padrão está Ligado.

3. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações nos ajustes do controleautomático de ganho, consulte Ajustes do Controle Automáticode Ganho na página 3-4.

• Se você quiser fazer alterações nos justes de balanço de branco,consulte Ajustando Balanço de Branco na página 3-7.

• Caso você tenha acabado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, então pressione Foco Próximo ou Foco Longo parasalvar suas alterações e saia do utilitário.

Page 30: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

3-4 Manual do Operador

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra até Sair, então pressione FocoLongo. O Menu de Configuração da Cupula aparece.Continue com O Que Fazer em Seguida na página 3-10.

Nota A mudança no sincronismo com a rede não é imediata. O domo precisa serdesligado e religado para que a mudança no sincronismo com a redeaconteça. Quando sair do utilitário de configuração, você receberá a seguinteindicação de prontidão.

A CUPULA DEVE SER REINICIALIZADAPARA MUDAR O MODO BLOQUEO DE LINHA.

REINICIALIZAR CUPULA? NÃO

Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alternar a seleção. Se vocênão quiser desligar o domo, selecione Não, e em seguida pressione FocoLongo. Se você quiser desligar o domo, selecione Sim, e em seguidapressione Foco Longo.

A seleção padrão é Não.

Ajustes do Controle Automático de GanhoO Ajuste do Controle Automático de Ganho (AGC) é usado paracompensar condições de iluminação que, geralmente, não permitiriam oregistro de vídeo. Quando está ativo, o AGC amplifica o sinal de vídeo etambém o ruído elétrico do sinal de vídeo. Se o AGC estiver no modo decontrole manual, você poderá ajustar o ajuste de ganho (amplificação) parareduzir o ruído.

Page 31: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 3: Funções de Câmera e Lentes 3-5

Quando o Controle Automático de Ganho está habilitado, o valor do ajuste deganho é baseado no retorno da câmera. Quando o Controle Automático deGanho está desabilitado, a câmera utiliza o valor estabelecido para o ajuste deganho manual.

Ajustando o Modo AGC1. Selecione Funções de Câmera e Lentes a partir do Menu de

Configuração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o ajuste doModo AGC.

3. Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom para alterar o ajuste.

• Se você quiser que o AGC seja automático, selecione Ligado.• Se você quiser que o AGC seja manual, selecione Desligado.

Em seguida continue com Mudando o Ajuste do ControleAutomático de Ganho AGC na página 3-6.

O ajuste padrão está em ligado.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser realizar alterações no ajuste de sincronismo com arede, consulte Estabelecendo o Bloqueio de linha na página 3-3.

• Se você quiser realizar alterações nos ajustes de balanço debranco, consulte Ajustando Balanço de Branco na página 3-7.

• Se você tiver terminado de executar as alterações, pressione esegure Íris Fechada, e em seguida pressione Foco próximo ouFoco Longo para salvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e em seguidapressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 3-10.

Page 32: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

3-6 Manual do Operador

Mudando o Ajuste do Controle Automático de Ganho AGC

Nota O Modo AGC precisa estar ajustado em Desligado para que as mudançasneste ajuste sejam feitas.

1. Selecione Funções de Câmera e Lentes a partir do Menu deConfiguração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de controle para o Ajustede Ganho AGC.

3. Pressione Recua Zoom para reduzir o valor do ajuste.Pressione Aproxima Zoom para aumentar o valor do ajuste.

Os valores para o ajuste variam de 0 a 448.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações para o ajuste de sincronismo coma rede, consulte Estabelecendo o Bloqueio de linha na página3-3.

• Se você quiser fazer ajustes no balanço de branco, consulteAjustando Balanço de Branco na página 3-7.

• Caso você tenha terminado de fazer as alterações, pressione esegure Íris Fechada, e em seguida pressione Foco Próximo ouFoco Longo para salvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer as alterações para os outros ajustes, use ocontrole Inclinação para mover a barra de realce para Sair, e emseguida pressione Foco Longo. O Menu de Configuração daCupula Dome aparece. Continue com O Que Fazer em Seguidana página 3-10.

Page 33: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 3: Funções de Câmera e Lentes 3-7

Ajustando Balanço de BrancoO balanço de branco normalmente é compensado pelo controle automático deganho. Sob certas condições de iluminação, você pode precisar de ajustarmanualmente os ajustes vermelho-azul e magenta-verde para umavisualização ótima.

Quando o Balanço Automático de Branco está habilitado, os valores dosajustes vermelho-azul e magenta-verde são baseados em retornos da câmera.Quando o Balanço Automático de Branco está desabilitado, a câmera usa osvalores estabelecidos para os ajustes de vermelho-azul e magenta-verde paracontrolar o balanço de branco. A ilustração a seguir descreve orelacionamento entre os ajustes de vermelho-azul e magenta-verde para obalanço de branco.

Máx. Vermelho-Mín. Azul

Balanço deBranco

192 768

192

768

Ajustes de Magenta-Verde

Ajus

tes

de V

erm

elho

-Azu

l

Máx. Azul-Mín. Vermelho

Máx. Verde-Mín. Magenta

(Púrpura)

Máx. Magenta (Púrpura)-Mín. Verde

Figura Capítulo 3 -2: Ajustes de Balanço de Branco

À medida que os valores para o ajuste de vermelho-azul aumentam, aimagem aparece mais vermelha; à medida que o valor diminui, a imagem

Page 34: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

3-8 Manual do Operador

aparece mais azul. O alcance do ajuste vermelho-azul é entre 192 (máximode azul) e 768 (máximo de vermelho).

À medida que o valor para o ajuste de magenta-verde aumenta, a imagemaparece mais magenta; à medida que o valor diminui, a imagem aparece maisverde. O alcance para o ajuste magenta-verde é de 192 (máximo de verde) até768 (máximo de magenta).

Ajustando o Recurso de Balanço Automático de Branco1. Selecione Funções de Câmera e Lentes a partir do Menu de

Configuração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra para o ajuste de Balançode Branco Auto.

3. Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser que o balanço de branco seja automático,selecione Ligado.

• Se você quiser ajustar manualmente os ajustes de vermelho/azulou magenta/verde, selecione Desligado. Em seguida continuecom Mudando os Ajustes de Vermelho-Azul e Magenta-Verde napágina 3-9.

O ajuste padrão está em Ligado.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações parao ajuste de sincronismo coma rede, consulte Estabelecendo o Bloqueio de linha na página 3-3.

• Se você quiser fazer alterações nos ajustes automáticos de ganho,consulte Ajustes do Controle Automático de Ganho na página3-4.

• Se você terminou de fazer as alterações, pressione e segure ÍrisFechada, e então pressione Foco Próximo ou Foco Longo parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

Page 35: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 3: Funções de Câmera e Lentes 3-9

• Se você quiser fazer alterações nos outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 3-10.

Mudando os Ajustes de Vermelho-Azul e Magenta-Verde

Nota O Balanço de Branco Auto precisa estar em Desligado para que sejamfeitas alterações neste ajuste.

1. Selecione Funções de Câmera e Lentes no Menu de Configuraçãoda Cupula.

2. Se você quiser fazer alterações nos ajustes de vermelho-azul, use ocontrole de Inclinação para mover a barra de realce para Balanço deBranco B-A, e então continue com a etapa 3.

Se você quiser fazer alterações nos ajustes magenta-verde, continue com aetapa 4.

3. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para regular o ajuste. Osvalores variam entre 192 e 768.

Pressione Aproxima Zoom para aumentar o valor do ajuste. Com isto, aimagem parece mais vermelha.Pressione Recua Zoom para reduzir o valor do ajuste. Com isto, a imagemparece mais azul.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações nos ajustes de magenta-verde, useo controle Inclinação para mover a barra de realce para Balançode Branco P-V, então continue com a etapa 5.

• Se você terminou de fazer alterações, continue com a etapa 6.

Page 36: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

3-10 Manual do Operador

5. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para regular o ajuste. Osvalores variam de 192 a 768.

• Pressione Aproxima Zoom para aumentar o valor do ajuste. Comisto, a imagem parece mais magenta (púrpura).

• Pressione Recua Zoom para reduzir o valor do ajuste. Com isto, aimagem parece mais verde.

6. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações com o sincronismo com a rede,consulte Estabelecendo o Bloqueio de linha na página 3-3.

• Se você quiser fazer ajustes no controle automático de ganho,consulte Ajustes do Controle Automático de Ganho na página

• 3-4.• Se você tiver terminado de fazer as alterações, pressione e segure

Íris Fechada, e então pressione Foco Próximo ou Foco Longo parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e em seguidapressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 3-10.

O Que Fazer em SeguidaQuando você selecione Sair da tela Funções de Câmera e Lentes, oMenu de Configuração da Cupula aparece.

Page 37: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 3: Funções de Câmera e Lentes 3-11

Menu config da cúpula

Opç pan/inc/zoom

Câmara / funç de lente

Alarmas / áreas / origem

Visualiz de texto no ecr

Seleç de idioma

Sair e salvar alteraçSair sem salvar

Reinicial as config de fábr

Figure Capítulo 3 -3: Menu de Configuração da Cupula

A partir desta tela você pode:

• Selecionar uma opção para fazer alterações adicionais. Esses tópicos sãocobertos do capítulo 2 até o 6.

• Salvar as alterações que você fez e sair do utilitário. Este tópico é cobertono Capítulo 1.

• Sair do utilitário sem salvar as alterações. Este tópico é coberto noCapítulo 1.

• Restaurar todos os ajustes para os padrões de fábrica. Este tópico écoberto no Capítulo 1.

Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para a seleção quevocê deseja usar, e em seguida pressione Foco Longo. Para informaçõesadicionais, consulte o capítulo relacionado.

Coberto no Capítulo 2

Coberto no Capítulo 3

Coberto no Capítulo 4

Coberto no Capítulo 5

Coberto no Capítulo 6

Coberto no Capítulo 1

Page 38: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

C A P Í T U L O 4

Ajustes de Alarmas, Área e Origem

Neste Capítulo

• Visão Geral de Ajustes de Alarmas, Área e Posição Inicial• Configurando Ações da Alarma• Configurar Estados Normais de Entrada• Configurando a Posição de Origem da Cupula• Programando o Limite do Área• Predefinidos do Programa• O Que Fazer em Seguida

Page 39: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-2 Manual do Operador

Visão Geral de Ajustes de Alarmas, Área e OrigemQuando Alarmas/Áreas/Origem estiver selecionado a partir do Menu deConfiguração da Cupula, é exibida a seguinte tela:

Alarmas / áreas / origem

Sair

Definir açoes da alarmaConfigurar estados normais

Config posiç de origemLimite do área de programaPredefinidos do programa

Figura Capítulo 4 -1: Tela de Alarma / Áreas/ Origem

A partir deste menu você pode optar por configurar ações de alarma,configurar estados normais para entradas de alarma, estabelecer limites deárea, predefinir programas e designar a “posição de origem” para o domo.

• Para mover a barra de realce, use o controle Inclinação. Pressione FocoLongo para fazer uma seleção.

• Pressionar Recua Zoom ou Aproxima Zoom altera o valor dos ajustes nastelas subseqüentes.

• Depois que você tiver terminado de fazer alterações, mova a barra derealce para Sair. Pressione Foco Longo para retornar para o Menu deConfiguração da Cupula.

Barra de Realce:Mova comcontroleInclinação

Page 40: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-3

Configurando Ações de AlarmaQuando Definir Ações de Alarma estiver selecionado em sua telaAlarmas/Áreas/Origem, a seguinte tela é exibida:

Definir açoes da alarma

Sair

Entrada núm Açao

Mand entr ao sist cntr? SIM

Nenh açao1Predef 42Patr 33Nenh açao4

Alarmas internas

Figura Capítulo 4 -2: Estabelecer Tela de Ações da Alarma

Os alarmas podem ser processados internamente pelo domo, externamentepelo controlador, ou ambos. Os alarmas internos são configurados ajustandoum alvo ou percurso.

Um alvo é uma cena de vídeo pré-programada, baseada num movimentoespecífico de direita/esquerda, Inclinação, zoom e ajuste de foco. Umpercurso é uma série de movimentos de direita/esquerda, Inclinação, zoom eajustes de foco de um único domo programável.

Para cada uma das quatro entradas de alarma, você pode escolher exibir umalvo ou percurso sempre que o estado de entrada do alarma mudar de normalpara anormal, ou pode escolher não ter nenhum alarma interno associadocom a entrada. Também é possível enviar mudanças no estado de entradapara o controlador host. Se as alterações no estado de entrada tiverem sidoenviadas para o host, as ações do host possuirão prioridade maior do que asações associadas da Cupula.

Barra de Realce:Mova verticalmentecom o controleInclinação. Movahorizontalmentecom o controleInclinação.

Page 41: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-4 Manual do Operador

Nota Um alarma ativo desliga apenas quando o estado de entrada muda para“normal.” Não está disponível um desligamento manual.

Designando Ações de Alarma

I M P O R T A N T ECertos controladores permitem que as ações de alarma para os domos sejamespecificadas no controlador. Entre esses controladores estão: VM16 Plus,VM 32, VM96, ADTT16, AD2083, e AD168. Não use conjuntamente outilitário de configuração de cupula e o controlador para designar açõesde alarma. Use apenas o utilitário de configuração de domo ou ocontrolador para designar as ações de alarma.

Para configurar ações de alarma, execute as seguintes ações:

1. Selecione Alarmas/Áreas/Origem a partir do Menu de Configuraçãoda Cupula.

A barra de realce aparece na opção Estabeleça Ações da Alarma.Pressione Foco Longo para selecionar.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para a entrada dealarma apropriada.

3. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser que a ação seja estabelecida como um alvo,escolha Alvo e então continue com a etapa 4.

• Se você quiser que a ação seja estabelecida como um percurso,escolha Percurso e então continue com a etapa 4.

Page 42: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-5

• Se você não quiser uma ação especial para esta entrada, escolhaNenhuma Ação e então continue com a etapa 5.

O ajuste padrão é Nenhuma Ação.

4. Use Direita para mover a barra de realce para campo Número de Ação, eentão pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o ajuste.

• Se a ação de alarma for um alvo, selecione um número entre 1 e4 para o alvo que você quer designar.

Se o alvo não tiver sido programado, a programação de alvocomeça automaticamente. Consulte Predefinidos do programana página 4-14.

Se o alvo tiver sido programado, continue com a etapa 5.• Se a ação de alarma for um alvo, selecione o número entre 1 e 3

para o percurso que você quer designar. Em seguida continuecom a etapa 5.

5. Se você precisa fazer mudanças adicionais para as ações de alarma paraeste domo, repita as etapas de 3 a 5. Depois de terminar, continue com aetapa 6.

6. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para EnvieEntradas para o Controlador.

7. Para alterar o ajuste, pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom.

• Se você quiser que as alterações nos estados de entrada sejamenviadas para o controlador host, escolha Sim. Continue com aetapa 8.

• Se você não quiser que as mudanças nos estados de entradasejam encaminhadas para o controlador host, escolha Não.Continue com a etapa 8.

O ajuste padrão é Sim.

8. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Sair.Pressione Foco Longo para retornar para a tela Alarma/Áreas/Origem,depois continue com a etapa 9.

Page 43: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-6 Manual do Operador

9. Quando a tela Alarma/Áreas/Origem aparecer, execute uma dasseguintes ações:

• Se você quiser configurar os estados de entrada, continue comConfigurando Estados Normais de Entrada na página 4-6.

• Se você quiser estabelecer a posição “inicial”, continue comDesignando a Posição de Origem na página 4-8.

• Se você quiser definir áreas, continue com Programando Limitesde Área na página 4-11.

• Se você quiser definir alvos, continue com Alvos na página 4-14.• Se você tiver terminado de fazer as alterações, pressione e segure

Íris Fechada, e em seguida pressione Foco Perto ou Foco Longopara salvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações nos outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 4-17.

Configurando Estados Normais de Entrada

I M P O R T A N T ECertos controladores permitem que os estados normais de entrada para ascupulas sejam especificados no controlador. Esses controladores são: VM96,AD2083 e AD168. Não use conjuntamente o utilitário de configuração daCupula e o controlador para determinar os estados normais de entrada.Use apenas o utilitário de configuração da Cupula ou o controlador paradesignar os estados normais de entrada.

Quando Configurar Estados Nomais de Entrada estiver selecionado apartir da tela Alarma/Áreas/Origem, será exibida a seguinte tela:

Page 44: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-7

Configurar estados normais

Sair

Entrada núm Estad normal Aberto1Aberto2Fechado 3Aberto4

Figura Capítulo 4 -3: Tela de Configuração de Estados Normais

Use esta tela para designar aberto ou fechado como o estado normal para asentradas da Cupula. Quando um estado de entrada muda de normal paraanormal e uma ação de alarma interno é associada com a entrada, o alarma éacionado. O estado normal é usado pelo alarmas internos e também pelosalarmas definidos pelo controlador.

Estabelecendo Estados Normais da AlarmaPara estabelecer os estados normais de alarma, execute as seguintes ações:

1. Selecione Alarmas/Áreas/Origem a partir do Menu de Configuraçãoda Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para ConfigurarEstados Normais, e em seguida pressione Foco Longo.

3. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para a linha deentrada apropriada.

4. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alternar o ajuste.

• Se o estado normal de entrada para a entrada for aberto,selecione Aberto.

Barra de Realce:Mova comcontroleInclinação

Page 45: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-8 Manual do Operador

• Se o estado normal de entrada para a entrada for fechado,selecione Fechado.

O ajuste padrão é Aberto.

5. Repita as etapas 3 e 4 para cada entrada que você precisa alterar. Depoisde terminar, continue com a etapa 6.

6. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Sair.Pressione Foco Longo para voltar para a tela Alarmas/Áreas/Origem.

7. Quando as telas Alarmas/Áreas/Origem aparecerem, execute uma dasseguintes ações:

• Se você quiser configurar as ações de alarma, continue comConfigurando Ações de Alarm na página 4-3.

• Se você quiser estabelecer o modo “posição inicial”, continuecom Designando a Posição de Origem na página 4-8.

• Se você quiser definir áreas, continue com Programando Limitesde Área na página 4-11.

• Se você quiser definir alvos, continue com Predefinidos doprograma na página 4-14.

• Caso tenha terminado de fazer alterações, pressione e segure ÍrisFechada, e pressione Foco Perto ou Foco Longo para salvar suasalterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Saída, e entãopressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 4-17.

Designando a Posição de OrigemQuando Configurar Posição de Origem estiver selecionado a partir datela Alarmas/Áreas/Origem, aparece a seguinte tela:

Page 46: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-9

Config posiç de origem

Sair

Pos de origem Predef 1

10Tmp d retorno minutos

Figura Capítulo 4 -4: Configurar Tela de Posição de Origem

Use esta tela se você quiser que o domo retorne para um alvo ou que eledesempenhe um percurso depois de um período especificado de inatividade.

Ajustando a Posição de Origem1. Selecione Alarmas/Áreas/Origem a partir do Menu de Configuração

da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para ConfigurarPosição de Origem, e então pressione Foco Longo.

A barra de realce aparece no ajuste Posição de origem.

3. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alterar o ajuste.

• Se você quiser que a posição inicial seja um alvo, selecioneAlvo, e continue com a etapa 4.

• Se você quiser que a posição inicial seja um percurso, selecionePercurso, e continue com a etapa 4.

• Se você não quiser estabelecer a posição inicial, selecioneNenhuma Ação, e em seguida continue com a etapa 6.

Barra de Realce:Mova com o controlede Inclinação.

Page 47: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-10 Manual do Operador

O ajuste padrão é Nenhuma Ação.

4. Use Direita para mover a barra de realce para o campo Número, e entãopressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o ajuste.

• Se a posição inicial for um alvo, selecione um número entre 1-4para o percurso que você quer designar.

Se o alvo não tiver sido programado, a programação de alvo começaautomaticamente. Consulte Predefinidos do programa na página4-14.

Se o alvo tiver sido programado, continue com a etapa 5.

• Se a posição inicial for um alvo, selecione o número entre 1-3para o percurso que deseja designar. Continue com a etapa 5.

5. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Tempo deRetorno (Mins). Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom paraestabelecer a quantidade de tempo durante o qual o domo precisapermanecer inativo antes de retornar para a posição inicial.

O alcance para o ajuste é 1 a 60 minutos.

O ajuste padrão é 10 minutos.

6. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Sair.Pressione Foco Longo para retornar para a tela Alarmas/Áreas/Origem.Continue com a etapa 7.

7. Quando a tela Alarmas/Áreas/Origem aparece, execute uma dasseguintes ações:

• Se você quiser configurar as ações de alarma, continue comConfigurando Ações de Alarm na página 4-3.

• Se você quiser configurar os estados de entrada, continue comConfigurando Estados Normais de Entrada na página 4-6.

• Se você quiser definir áreas, continue com Programando Limitesde Área na página 4-11.

Page 48: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-11

• Se você quiser definir alvos, continue com Programando Alvosna página 4-14.

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, e em seguida pressione Foco Perto ou Foco Longopara salvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 4-17.

Programando Limites de ÁreaÁreas são pontos de começo e término programados da área de visão de umacâmera. Cada área é uma parte de uma área de visão circular que se estendaem torno da cupula. As áreas podem ter tamanhos diferentes, conformedemonstrado na ilustração seguinte:

Área 1

Área 2

Área 3Área 4

Área 5

Área 6

Área 8

Área Inicial 1/Área Final 8

Área 7

Figura Capítulo 4 -5: Um exemplo de áreas

O círculo pretorepresenta odomo.

Page 49: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-12 Manual do Operador

O ponto final de uma área é o ponto inicial para a área seguinte. O ponto finalda última área não pode passar do ponto inicial da primeira área. Se o seucontrolador sustenta áreas, elas são separadas das áreas que você podeprogramar com a SpeedDome Ultra II.

Quando Limites de Área de Programa está selecionado na telaAlarmas/Áreas/Origem, aparece a seguinte tela:

Limite do área de programa

Zoom para marcar limites

Pan começa no limite 1

Panoramizar só à direita

Foco sai sem alterar

Figure Capítulo 4 -6: Tela de Limites de Área de Programa

A SpeedDome Ultra II suporta de 2 a 16 áreas.

I M P O R T A N T ESe as áreas estiverem programadas, você não poderá restaurar os limitesantigos selecionando Sair Sem Salvar do Menu de Configuração daCupula. Esteja atento a este limite caso comece a fazer alterações nos limitese mude de idéia.

Exibe o númeroda área sendoajustada.

A mensagem aparecequando a tela émostrada pelaprimeira vez. Depoisque o primeiro limite éestabelecido, o FocoSalva e sai.

Page 50: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-13

Estabelecendo Limites de Área

Nota Quando as áreas estão programadas, a cada área é designada um nomepadrão. As instruções para designar novos nomes aparecem no Capítulo 5.

1. Selecione Alarmas/Áreas/Origem no Menu de Configuração daCupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para ProgramandoLimites de Área, e pressione Foco Longo.

A tela de Limites de Área de Programa aparece:

3. Use o controle Pan para posicionar a câmera no ponto inicial da primeiraárea, e em seguida pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom.

4. Use o controle Pan Direita para mover a câmera para a direita até que oponto final da área seja visto. Se você tentar movimentar a câmera paraa esquerda, a mensagem de erro abaixo aparecerá.

5. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para estabelecer o ponto finalda área.O número de área avança automaticamente.

6. Repita as etapas 4 e 5 para cada área que você deseja estabelecer.

Nota: Sob determinadas circunstâncias, você verá a seguinte mensagem deerro:

Erro programando áreasFoco Longo para continuar.

• Se tentar programar um limite que passe do ponto inicial da primeira área• Se mover a câmera para a esquerda depois de estabelecer o primeiro

limite

Retorne à etapa 1 e comece de novo.

Page 51: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-14 Manual do Operador

7. Quando o último limite de área estiver estabelecido, pressione FocoLongo.A seguinte mensagem de confirmação aparecerá:

Áreas salvadas com sucessoFoco Longo para continuar.

Pressionar Foco Longo para continuar.

8. Quando a tela de Alarmas/Áreas/Origem aparecer, execute uma dasseguintes ações:

• Se você quiser configurar as ações de alarma, continue comConfigurando Ações de Alarm na página 4-3.

• Se você quiser configurar os estados de entrada, continue comConfigurando Estados Normais de Entrada na página 4-6.

• Se você quiser estabelecer a posição inicial, continue comDesignando a Posição de Origem na página 4-8.

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, em seguida pressione Foco Perto ou Foco Longopara salvar alterações e saia do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para os outros ajustes, use ocontrole Inclinação para mover a barra de realce para Sair, epressione Foco Longo. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida encontrado napágina 4-17.

Predefinidos do programaUm alvo é uma cena de vídeo programada com movimentos automáricospara direita/esquerda, Inclinação, zoom e ajustes de foco e íris. Para aSpeedDome Ultra II, alvos podem ser designados para ações de alarma oucomo “posição inicial” para o domo. A SpeedDome Ultra II suporta 4 alvoscujas posições são salvas no firmware da Cupula.

Page 52: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-15

Os comutadores de matriz View Manager® 96, AD2083, e AD168 suportamvistas “virtuais”. Isto significa que os ajustes de movimento para direita eesquerda, movimento de sobe e desce, zoom, foco e íris são armazenados nocontrolador, não no domo. Você não pode usar as vistas que você definenesses sistemas como a posição inicial ou uma ação de alarma. Você precisausar os alvos programados usando este utilitário.

Estabelecendo Alvos

Nota Quando alvos estão programados, um nome padrão é designado para cadaalvo. As instruções para designar novos nomes aparecem no Capítulo 5.

1. Selecione Alarmas/Áreas/Origem a partir do Menu de Configuraçãoda Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce paraPredefinidos de Programa, e então pressione Foco Longo.

A tela Selecionar Predefinido para Programa aparece:

Selecionar predef pr progr

Sair

Nome predefinidoNúmeroPredef

PREDEF 11

FOCO LONGE pr prog predef

Figura Capítulo 4 -7: Tela de Programa de Seleção de Alvo

Exibe osnúmeros doAlvo sendoprogramado.

Page 53: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-16 Manual do Operador

3. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o número até o queo alvo que você quer programar apareça, então pressione Foco Longo. Atela Predefinidos do programa Alvo aparece.

Predefinidos do programa

Predef 1

SAIR

Posicionar câmara com panInclinaç, zoom y íris

FOCO LONGE pr salv y sair

Figura Capítulo 4 -8: Tela Predefinidos de Programa

4. Use os controles de Pan e Inclinação para mover a câmera até que vocêveja a cena que você quer usar como o alvo. Regule os ajustes de zoom eíris conforme o necessário. Pressione Foco Longo para salvar o alvo.

5. Repita as etapas 3 e 4 para cada alvo que você deseja programar. Depoisde terminado, use o controle Inclinação para mover a barra de realce paraSaída, e então pressione Foco Longo.

6. Quando a tela Alarmas/Áreas/Origem aparece, execute uma dasseguintes ações:

• Se você quiser configurar as ações de alarma, continue comConfigurando Ações de Alarm na página 4-3.

• Se você quiser configurar os estados de entrada, continue comConfigurando Estados Normais de Entrada na página 4-6.

Page 54: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 4: Ajustes de Alarmas, Áreas e Posição Inicial 4-17

• Se você quiser estabelecer a “posição inicial”, continue comDesignando a Posição de Origem na página 4-8.

• Se você quiser estabelecer áreas, continue com ProgramandoLimites de Área na página 4-11.

• Se você tiver terminado de fazer as alterações, pressione e segureÍris Fechada, e então pressione Foco Longo ou Foco Perto parasalvar suas mudanças e sair do utilitário.

• Se quiser alterar outros ajustes, use o controle Inclinação paramover a barra de realce para Saída, e pressione Foco Longo. OMenu de Configuração da Cupula aparece. Vá para O QueFazer em Seguida, na página 4-17.

O Que Fazer em SeguidaQuando você seleciona Sair a partir da tela Alarmas/Áreas/Origem, oMenu de Configuração da Cupula aparece.

Menu config da cúpula

Opç pan/inc/zoom

Câmara / funç de lente

Alarmas / áreas / origem

Visualiz de texto no ecr

Seleç de idioma

Sair e salvar alteraçSair sem salvar

Reinicial as config de fábr

Figure Capítulo 4 -9: Menu de Configuração da Cupula

Coberto no Capítulo 2

Coberto no Capítulo 3

Coberto no Capítulo 4

Coberto no Capítulo 5

Coberto no Capítulo 6

Coberto no Capítulo 1

Page 55: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

4-18 Manual do Operador

A partir desta tela você pode:

• Selecionar uma opção para fazer mudanças adicionais. Essestópicos são cobertos dos capítulos 2 até o 6.

• Salvar as mudanças que você fez e sair do utilitário. Este tópico écoberto no Capítulo 1.

• Sair do utilitário sem salvar mudanças. Este tópico é coberto noCapítulo 1.

• Restaurar todos os ajustes para os padrões de fábrica. Este tópicoé coberto no Capítulo 1.

Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para a seleção quevocê quer usar, depois pressione Foco Longo. Para informações adicionais,consulte o capítulo relacionado.

Page 56: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

C A P Í T U L O 5

Ajustes de Exibição de Texto na Tela

Neste Capítulo

• Visão Geral de Ajustes de Exibição de Texto na Tela• Exibindo ou Ocultando Informações de Status• Exibindo ou Ocultando Nomes Atribuídos• Designando ou Mudando Nomes Atribuídos• Mudando Atributos de Exibição de Texto• Trabalhando com Senhas• O Que Fazer em Seguida

Page 57: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-2 Manual do Operador

Visão Geral de Ajustes de Exibição de Texto Na TelaQuando a Exibição de Texto na Tela for selecionada a partir do Menude Configuração da cupula, a seguinte tela é exibida:

Visualiz de texto no ecr

Visual do estado OFF

SAIR

Desativ tod os nomes? NaoNome do menu de config

Opç de atrib de textoDefinir senha

Proteç por senha OFF

Figura Capítulo 5 -1: Exibição de Texto na Tela

A partir desta tela você pode escolher exibir informações de status sobre odomo, e escolher habilitar ou desabilitar a exibição de todos os nomesatribuídos. Você pode iniciar as telas de Menu de Configuração de Nome eAtributos de Texto. Também pode estabelecer e habilitar o uso da senhada cúpula.

• Para mover a barra de realce, use o controle Inclinação.

• Pressionar Recua Zoom ou Aproxima Zoom muda o valor do ajusteselecionado.

• Depois de terminar de fazer as alterações, mova a barra de realce paraSair, e em seguida pressione Foco Longo para retornar ao Menu deConfiguração da Cupula.

Barra de Realce:Mova com ControleInclinação

Page 58: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-3

Exibindo ou Ocultando Informações de StatusVocê pode escolher exibir os status do ajuste de zoom, foco automático, e írisautomática. Esta informação aparecerá no canto esquerdo superior domonitor. A informação aparece apenas quando há uma mudança no status dequalquer item, e permanece na tela por 5 segundos. Se “D” aparecer ao ladodo fator de zoom, o zoom digital está ativo (zooms maiores que 12X).

ZOOM X 18DIris automático ON/OFFFoco automático ON/OFF

Figure Capítulo 5 -2: Exemplo de Informações de Zoom, Foco Automático e ÍrisAutomática

Nota Exibir informação de status é algo distinto de exibir nomesatribuídos. Se Desabilitar todos os nomes? Estiverajustado em Sim, a informação de status ainda aparecerá seExibir Status estiver em Ligado.

Para mudar o ajuste:

Page 59: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-4 Manual do Operador

1. Selecione Exibição de Texto na Tela do Menu de Configuraçãoda Cupula.

A barra de realce aparece em Exibição de Status.

2. Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser que a informação de status da cúpula apareça nomonitor, , escolha Ligado.

• Se você não quiser que a informação de status da cúpula apareçano monitor, selecione Desligado.

O ajuste padrão é Desligado.

3. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser mudar os tipos de informações de nomesexibidos, consulte Exibindo ou Ocultando Nomes Atribuídos napágina 5-5.

• Se você quiser designar nomes para domo, áreas, alvos,percursos ou alarmas, consulte Designando ou Alterando NomesAtribuídos na página 5-9.

• Se você quiser mudar a aparência do texto de informação,consulte Alterando Atributos de Exibição de Texto na página 5-13.

• Se você quiser usar proteção de senha, consulte Trabalhandocom Senhas na página 5-16.

• Se você tiver terminado de fazer mudanças, pressione e segureÍris Fechada, e em seguida pressione Foco Perto ou Foco Longopara salvar suas mudanças e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer mudanças para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Distante. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 5-19.

Page 60: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-5

Exibindo ou Ocultando Nomes AtribuídosA SpeedDome Ultra II proporciona a capacidade de exibir o nome da cupula,a área para a qual o domo está apontando, o nome do alvo ou percurso queestá sendo efetuado, e os nomes de alarma. Quando a exibição dos nomes decâmera ou área é habilitada, a informação aparece continuamente na tela.Nomes de alvo, percurso e alarma aparecem apenas quando estão ativos.

NOME DA ALARMANOME DE AREA

NOME DE CAMARA PATR / NOME PREDEFINIDO

Figure Capítulo 5 -3: Exibir Locações para Nomes Atribuídos

Você pode escolher desabilitar todos os nomes atribuídos, ou pode escolherexibir todos os nomes atribuídos ou os que estiverem selecionados.

Mudando a Exibição de Todos os Nomes Atribuídos1. Selecione Exibição de Texto Na Tela a partir do Menu de

Configuração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para DesabilitarTodos os Nomes?

3. Pressione Recua Zoom ou Aproxima Zoom para mudar o ajuste.

Page 61: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-6 Manual do Operador

• Se você quiser desabilitar a aparência de todas as informações denomes, selecione Sim.

• Ase você não quiser desabilitar a aparência de todas asinformações de nomes, selecione Não. Então continue comMudando a Exibição de Nomes Atribuídos Selecionados napágina 5-6.

O ajuste padrão é Não.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser mudar a tela de exibição de informações, consulteExibindo ou Ocultando Informações de Status na página 5-3.

• Se você quiser designar nomes para o domo, áreas, alvos,percursos ou alarmas, consulte Designando ou Alterando NomesAtribuídos na página 5-9.

• Se quiser mudar a aparência do texto das informações, consulteAlterando Atributos de Exibição de Texto na página 5-13.

• Se você quiser usar proteção de senha, consulte Trabalhandocom Senhas na página 5-16.

• Se você tiver teminado de fazer mudanças, pressione e segureÍris Fechada, e então pressione Foco Perto ou Foco Longo parasalvar suas alterações e saia do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Distante. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 5-19.

Mudando a Exibição de Nomes Atribuídos SelecionadosQuando o Menu de Configuração de Nome está selecionado a partir datela de Exibição de Texto na Tela, aparece a seguinte tela:

Page 62: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-7

Nome do menu de config

Sair

OFFNome de câmara

OFFNome de área

OFFNome predefinido

OFFNome de patrONNome da alarma

Foco longe pr progr nomesZera nomes programáveis

Figura Capítulo 5 -4: Tela do Menu de Configuração de Nome

A partir desta tela, você pode escolher habilitar ou desabilitar a exibição denomes de câmera, área, alvo, percurso e alarma. Você pode devolver todos osnomes programáveis de volta aos seus ajustes-padrão. Você também podeiniciar programação de nomes a partir desta tela (veja Designando ouAlterando Nomes Atribuídos na página 5-9).

Para alterar a exibição de um nome:

1. Selecione a Exibição de Texto na Tela a partir do Menu deConfiguração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o Menu deConfiguração de Nome. Então pressione Foco Distante.

O Menu de Configuração de Nome aparece.

3. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o item cujoajuste de exibição você desejar alterar.

4. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alterar o ajuste.

• Se você quiser que o nome apareça no monitor, escolha Ligado.

Barra de Realce:Mova com ocontrole Inclinação.Pressione FocoLongo para mudarnome.

Page 63: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-8 Manual do Operador

• Se você quiser que o nome não apareça no monitor, escolhaDesligado.

Os ajustes padrão são Desligado para Câmera, Áreas, Alvose Percursos, e Ligado para Alarmas.

5. Repita as etapas 3 e 4 para cada item que você quiser mudar.

6. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser cancelar todos os nomes programáveis,restituindo-os aos seus valores padrão, use o controle Inclinaçãopara mover a barra de realce para Cancelar todos os NomesProgramáveis, e então pressione Foco Distante. Continue com aetapa 7.

• Se você não quiser cancelar todos os nomes programáveis,restituindo-os de volta aos seus valores padrão, continue com aetapa 8.

7. O seguinte indicador de prontidão aparece na tela:

CANCELAR TODOS OS NOMES PROGRAMÁVEIS NÃO

Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alternar o ajuste.

• Para cancelar todos os nomes, restituindo-os de volta ao valorpadrão, selecione Sim, então pressione Foco Distante. O Menu deConfiguração de Nome é exibido. “Nomes ProgramáveisForam Zerados” aparece na parte inferior da tela.

• Para anular o cancelamento of names, selecione Não, e entãopressione Foco Distante. O Menu de Configuração de Nome éexibido.

A seleção padrão é Não.

8. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quise alterar as informações programáveis de nomes,continue com Designando ou Alterando Nomes Atribuídos napágina 5-9.

Page 64: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-9

• Quando você tiver terminado de fazer alterações, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair. Entãopressione Foco Longo para retornar ao modo Texto Na Tela.Continue com a etapa 9.

9. Execute uma das seguintes ações:

• Se quiser alterar a exibição de informações de status, consulteExibindo ou Ocultando Informações de Status na página 5-3.

• Se quiser mudar a aparência do texto de informação, consulteAlterando Atributos de Exibição de Texto na página 5-13.

• Se você quiser usar a proteção de senha, consulte Trabalhandocom Senhas na página 5-16.

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, e então pressione Foco Perto ou Foco Longo parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se quiser fazer alterações para os outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Saída, e entãopressione Foco Distante. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 5-19.

Designando ou Alterando Nomes AtribuídosCom o Menu de Configuração de Nome em exibição, você pode realçar umitem do menu e selecionar Foco Longo para começar a programação de nome.

Os nomes para cada seleção podem possuir até 19 caracteres. Encontram-sedisponíveis os seguintes caracteres:

• A-Z (apenasmaiúsculas)

• 0 - 9 • Espaço em Branco

Ajustando Nomes1. Selecione Exibição de Texto Na Tela a partir do Menu de

Configuração da Cupula.

Page 65: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-10 Manual do Operador

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o Menu deConfiguração de Nome. Em seguida pressione Foco Distante.

O Menu de Configuração de Nome aparece.

3. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o nome quevocê quer alterar, e em seguida pressione Foco Distante. As opções são:

Nome de CâmeraNome de ÁreaNome de AlvoNome de PercursoNome de Alarma

Se você escolher Nome de Câmera, continue com a etapa 6.Se você escolher Nome de Área, Nome de Alvo, Nome de Percurso,ou Nome de Alarma, continue com a etapa 4.

4. A tela Selecione Nome para Programa aparece.

Selec nome para programar

SAIR

Nome atualNúmeroPatr

PATRON 11

Foco longe pr progr nomes

Figura Capítulo 5 -5: Exemplo de tela de Seleção de Nome para Programa (paraPercursos)

Page 66: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-11

5. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para alterar o número até oitem cujo nome você deseja mudar a aparência. Em seguida pressioneFoco Distante.

Nota: Se Alvos, Padrões, ou Áreas tiverem sido programados, o domoautomaticamente se move para a posição inicial da seleção associadacada vez que o número é avançado.

6. A tela de programação de Nome aparece.

Programaç de nome PATR 1

NOME: SUL DO HALL PRINCIPAL

SAIRDesfazer alteraç y sair

PAN / TILT TABLE; ZOOM NAMEFOCO LONGE aceita caractere

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ' *á â ç è é ê í ò ó ô ü ú

Figura Capítulo 5 -6: Exemplo de Tela de Programação de Nome (para Percursos)

7. Use os controles Pan e Inclinação para mover a barra de realce (piscando)em torno dos caracteres disponíveis. Quando o caracter correto estiverrealçado, pressione Foco Distante.

Se você cometer um erro, pressione Aproxima Zoom para mover o cursor umespaço para a direita ou Recua Zoom para mover o cursor um espaço paraa esquerda.

8. Repita a etapa 7 até o nome estar completo.

CaractereEspaço em

Branco

PressioneAproxima Zoompara mover para adireita. PressioneRecua Zoom paramover para aesquerda.

UseDireita/Esquerdae Inclinaçãopara mover abarra de realce.Pressione FocoLongo paraselecionar.

Page 67: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-12 Manual do Operador

9. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser manter as alterações dos nomes, mova a barra derealce para Sair, e então pressione Foco Distante.

• Se você não quiser manter as alterações, mova a barra de realcepara Desfazer Alterações e Fechar, e então pressione FocoDistante.

10. Execute uma das seguintes ações:

• Se quiser mudar o nome da câmera, continue com a etapa 12.

• Se você estava alterando o nome de uma área, alvo, percurso oualarma, a tela Selecione Nome para Programa aparece.Continue com a etapa 11.

11. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser fazer alterações adicionais para o mesmo tiposelecionado na etapa 2, repita as etapas 4 até o 10.

• Se você quiser retornar para o Menu de Configuração deNome, use o controle Inclinação para mover a barra de realce paraSair. Então pressione Foco Distante, e continue com a etapa 12.

12. Execute uma das seguintes ações:

• Se quiser fazer mudanças adicionais, repita as etapas 3 até 11.

• Se quiser retornar para a Exibição de Texto Na Tela, use ocontrole Inclinação para mover a barra de realce até Sair, e entãopressione Foco Distante. Continue com a etapa 13.

Page 68: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-13

13. Execute uma das seguintes ações:

• Se quiser alterar os tipos de informações de status exibidos,consulte Exibindo ou Ocultando Informações de Status na página5-3.

• Se você quiser mudar o nome atribuído exibido, consulteExibindo ou Ocultando Nomes Atribuídos na página 5-5.

• Se quiser alterar a aparência do texto de informação, consulteAlterando Atributos de Exibição de Texto na página 5-13.

• Se você quiser usar a proteção de senha, consulte Trabalhandocom Senhas na página 5-16.

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, e então pressione Foco Perto ou Foco Longo parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para os outros ajustes, use ocontrole Inclinação para mover a barra de realce para Sair, eentão pressione Foco Distante. O Menu de Configuração daCupula aparece. Continue com O Que Fazer em Seguida napágina 5-19.

Alterando Atributos de Exibição de TextoQuando você seleciona Opções de Atributo de Texto a partir da tela deExibição de Texto Na Tela, aparece a seguinte tela.

Page 69: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-14 Manual do Operador

Opç de atrib de texto

Contorno de caractere OFF

Sair

Fundo escuro de vídeo OFF

Figura Capítulo 5 -7: Tela de Opções de Atributos de Texto

A partir desta tela, você pode optar exibir molduras em torno da tela de texto,texto de nome, e texto de status. Você também pode escolher desfocarligeiramente o vídeo sempre que o utilitário de configuração da SpeedDomeUltra II for iniciado.

Para mudar a aparência do texto, execute as seguintes ações:

1. Selecione Exibição de Texto Na Tela a partir do Menu deConfiguração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Opções deAtributos do Texto, e então pressione Foco Distante.

A tela Opções de Atributos do Texto aparece.

3. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser que o texto apareça com uma moldura em tornode cada caractere, selecione Ligado.

• Se você quiser que o texto apareça sem uma moldura em tornode cada caractere, selecione Desligado.

O ajuste padrão é Ligado.

Page 70: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-15

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser mudar a aparência do vídeo quando o utilitário deconfiguração é iniciado, use o controle Inclinação para mover abarra de realce para Fundo de Vídeo Fosco. Continue com aetapa 5.

• Se tiver acabado de fazer alterações, continue com a etapa 6.

5. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser que o vídeo esteja fosco quando o utilitário deconfiguração for iniciado, selecione Ligado.

• Se você não quiser que o vídeo esteja fosco quando o utilitáriode configuração for iniciado, selecione Desligado.

• O ajuste padrão é Desligado.

6. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Distante. A tela de Exibição de Texto Na Telaaparece.

7. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser alterar a informação de status exibida, consulteExibindo ou Ocultando Informações de Status na página 5-3.

• Se você quiser mudar o nome atribuído exibido, consulteExibindo ou Ocultando Nomes Atribuídos na página 5-5.

• Se você quiser designar nomes para o domo, áreas, alvos,percursos ou alarmas, consulte Designando ou Alterando NomesAtribuídos na página 5-9.

• Se você quiser usar a proteção de senha, consulte Trabalhandocom Senhas na página 5-16.

• Caso tenha terminado de fazer alterações, pressione e segure ÍrisFechada, e então pressione Foco Perto ou Foco Longo para salvarsuas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e então

Page 71: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-16 Manual do Operador

pressione Foco Distante. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 5-19.

Trabalhando com SenhasPara prevenir o uso não autorizado do utilitário de configuração, você podeescolher habilitar a proteção de senha. Há duas fases na utilização de senhascom o seu SpeedDome Ultra II: estabelecer uma senha e habilitar uso desenha. A senha da cúpula pode consistir de 1 a 8 caracteres.

Ajustando ou Alterando a Senha da Cupula1. Selecione Exibição de Texto Na Tela a partir do Menu de

Configuração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para AjustarSenha. Em seguida pressione Foco Distante.

A tela Ajustar Senha aparece.

Definir senha

Senha: * *

CONTINUARCANCELAR

PAN /TILT TABLE; ZOOM NAMEFOCO LONGE aceita caractere

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ' *á â ç è é ê í ò ó ô ü ú

Figure Capítulo 5 -8: Ajustar Tela de Senha

Campo de Senha:Asteriscos aparecem àmedida que é inserido cadacaractere.

Campo de Caracteres:Use Direita e Esquerda/Sobe e Desce paramover o cursor.Pressione Foco Longopara selecionar.

Caracterede espaçoem branco

Page 72: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-17

3. Use os controles Pan e Inclinação para mover a barra de realce (piscando)em torno dos caracteres disponíveis. Quando o caractere correto estiverrealçado, pressione Foco Distante.

Se você cometeu um erro, pressione Aproxima Zoom para mover o cursor umespaço para a direita ou Recua Zoom para mover o cursor um espaço paraa esquerda.

4. Repita a etapa 3 até a senha estar completa. Depois de terminar, mova abarra de realce para Continue, e em seguida pressione Foco Distante.

5. Você deve digitar duas vezes a senha com sucesso. Use o procedimentona etapa 3 para digitar novamente a senha. Depois de terminado, mova abarra de realce para Continuar, e então pressione Foco Distante.

Nota: Se as senhas não combinarem, você precisará começar de novo.Retorne para a passo 3 e repita o procedimento.

6. A tela de Exibição de Texto Na Tela aparece. Execute uma dasSeguintes Ações:

• Para habilitar a senha, continue com Habilitando ouDesabilitando a Proteção de Senha na página 5-18.

• Se quiser mudar os tipos de informações de status exibidos,consulte Exibindo ou Ocultando Informações de Status na página5-3.

• Se você quiser alterar os nomes atribuídos exibidos, consulteExibindo ou Ocultando Nomes Atribuídos na página 5-5.

• Se você quiser designar nomes para o domo, áreas, alvos,percursos ou alarmas, consulte Designando ou Alterando NomesAtribuídos na página 5-9.

• Se quiser mudar a aparência das informações do texto, consulteAlterando Atributos de Exibição de Texto Na página 5-13.

Page 73: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-18 Manual do Operador

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, e então pressione Foco Longo ou Foco Perto parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Distante. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 5-19.

Habilitando ou Desabilitando a Proteção de SenhaA proteção de senha precisa ser habilitada antes que as senhas possam serusadas.

1. Selecione Exibição de Texto Na Tela a partir do Menu deConfiguração da Cupula.

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para Proteção deSenha.

3. Pressione Aproxima Zoom ou Recua Zoom para mudar o ajuste.

• Se você quiser usar uma senha para impedir o uso não autorizadodo utilitário de configuração da cúpula, selecione Ligado.

• Se você não quiser usar uma senha, selecione Desligado. O ajuste padrão é Desligado.

4. Execute uma das seguintes ações:

• Se você quiser mudar os tipos de informações de status exibidas,consulte Exibindo ou Ocultando Informações de Status na página5-3.

• Se você quiser mudar o nome atribuído exibido, consulteDesignando ou Alterando Nomes Atribuídos na página 5-5.

• Se você quiser designar nomes para o domo, áreas, alvos,percursos ou alarmas, consulte Designando ou Alterando NomesAtribuídos na página 5-9.

• Se quiser mudar a aparência do texto de informações, consulteAlterando Atributos de Exibição de Texto na página 5-13.

Page 74: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Capítulo 5: Ajustes de Exibição de Texto na Tela 5-19

• Se você quiser ajustar ou alterar a senha, consulte Ajustando ouAlterando a Senha da Cupula na página 5-16.

• Se você tiver terminado de fazer alterações, pressione e segureÍris Fechada, e então pressione Foco Perto ou Foco Longo parasalvar suas alterações e sair do utilitário.

• Se você quiser fazer alterações para outros ajustes, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Sair, e entãopressione Foco Distante. O Menu de Configuração da Cupulaaparece. Continue com O Que Fazer em Seguida na página 5-19.

O Que Fazer em SeguidaQuando você seleciona Sair a partir da tela Exibição de Texto na Tela,o Menu de Configuração da Cupula aparece.

Menu config da cúpula

Opç pan/inc/zoom

Câmara / funç de lente

Alarmas / áreas / origem

Visualiz de texto no ecr

Seleç de idioma

Sair e salvar alteraçSair sem salvar

Reinicial as config de fábr

Figure Capítulo 5 -9: Menu de Configuração da Cupula

A partir desta tela você pode:

• Selecionar uma opção para fazer alterações adicionais. Esses tópicos sãocobertos do capítulo 2 até o 6.

• Salvar as alterações que você fez e sair do utilitário. Este tópico é cobertono Capítulo 1.

Coberto no Capítulo 2

Coberto no Capítulo 3

Coberto no Capítulo 4

Coberto no Capítulo 5

Coberto no Capítulo 6

Coberto no Capítulo 1

Page 75: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

5-20 Manual do Operador

• Sair do utilitário sem salvar as alterações. Este tópico é coberto noCapítulo 1.

• Restaure todos os ajustes para os padrões de fábrica. Este tópico écoberto no Capítulo 1.

Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para a seleção quevocê quer usar, e então pressione Foco Longo para continuar. Consulte ocapítulo relacionado para informações adicionais.

Page 76: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

C A P Í T U L O 6

Seleção de Linguagem

Neste Capítulo

• Visão Geral da Seleção de Linguagens• Selecionando uma Linguagem• O Que Fazer em Seguida

Page 77: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

6-2 Manual do Operador

Visão Geral dos ajustes de Linguagem e SenhaQuando Seleção de Linguagem estiver selecionado a partir do Menu deConfiguração da Cupula, aparece a seguinte tela:

Seleç de idioma

Sair

InglêsEspanholFrancêsAlemaoItaliano

Português

Figura Capítulo 6 -1: Tela de Seleção de Linguagem

A partir desta tela, você pode escolher a linguagem para os menus,informações de status, e indicações de prontidão para a SpeedDome UltraII.

• Para mover a barra de realce, use o controle Inclinação.

• Pressionar Recua Zoom ou Aproxima Zoom muda o valor do ajusteselecionado.

• Depois que você terminar de fazer as alterações, mova a barra de realcepara Sair, e então pressione Foco Longo para retornar ao Menu deConfiguração da Cupula Domo.

Page 78: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Seleção de Linguagem 6-3

Selecionando uma LinguagemA SpeedDome Ultra II permite exibir menus, informações de status eindicações de prontidão em inglês, espanhol, francês, alemão, italiano eportuguês. Quando o domo é instalado pela primeira vez, a linguagemajustada é Inglês. Para alterar o ajuste de linguagem para os menus,informações de status e indicações de prontidão, faça o seguinte:

1. Selecione Seleção de Linguagem a partir do Menu deConfiguração da Cupula.

A tela de Seleção de Linguagem aparece:

2. Use o controle Inclinação para mover a barra de realce para o ajuste delinguagem preferido. As opções são: Inglês, Espanhol, Francês,Alemão, Italiano, e Português.

O ajuste padrão é Inglês.

3. Pressione Foco Longo para selecionar a linguagem realçada.

4. A seguinte tela aparece:

A cúp dev se reinicializ aaltera idioma

ContinuarCancelar

Selec contin para reconfigur

Figura Capítulo 6 -2: Indicação de Prontidão para Cancelamento de Linguagem

Page 79: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

6-4 Manual do Operador

A barra de realce aparece em Cancelar.

Nota: Mudar a linguagem não altera nenhum nome que tenha sidoprogramado previamente. Apenas nomes padrão, como Alvo 1,alteram para o ajuste de nova linguagem.

5. Execute uma das seguintes ações:

• Para continuar com alterando a linguagem, use o controleInclinação para mover a barra de realce para Continue, e entãopressione Foco Longo. O domo reinicia automaticamente.Continue com a etapa 6.

• Para cancelar a alteração de linguagem, pressione Foco Longo.A tela de Seleção de Linguagem aparece. Você podeescolher uma linguagem diferente, ou usar o controle deInclinação para mover a barra de realce para Sair, de modo aretornar para o Menu de Configuração da Cupula. Continuecom a etapa 7.

6. Para exibir o Menu de Configuração do Domo na linguagemselecionada, pressione e segure Abre Íris, pressione e segure Foco Pertoou Foco Longo, e então pressione Recua Zoom. Continue com a etapa 7.

7. Se você quiser fazer alterações para os outros ajustes, continue com OQue Fazer em Seguida na página 6-5.

Page 80: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Seleção de Linguagem 6-5

O Que Fazer em SeguidaQuando você seleciona Sair a partir da tela de Linguagem / Senha, oMenu de Configuração da Cupula aparece.

Menu config da cúpula

Opç pan/inc/zoom

Câmara / funç de lente

Alarmas / áreas / origem

Visualiz de texto no ecr

Seleç de idioma

Sair e salvar alteraçSair sem salvar

Reinicial as config de fábr

Figure Capítulo 6 -3: Menu de Configuração da Cupula

A partir desta tela você pode:

• Selecionar uma opção para fazer mudanças adicionais. Esses tópicossão cobertos do capítulo 2 até o 6.

• Salvar as alterações que você fez e sair do utilitário. Este tópico écoberto no Capítulo 1.

• Sair do utilitário sem salvar as alterações. Este tópico é coberto noCapítulo 1.

• Restaurar todos os ajustes para os padrões de fábrica. Este tópico écoberto no Capítulo 1.

Use o controle de Inclinação para mover a barra de realce para a seleçãoque você deseja usar, e então pressione Foco Longo para continuar. Parainformações adicionais, consulte o capítulo relacionado.

Coberto no Capítulo 2

Coberto no Capítulo 3

Coberto no Capítulo 4

Coberto no Capítulo 5

Coberto no Capítulo 6

Coberto no Capítulo 1

Page 81: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

A P E N D I C E A

Registros

Use as folhas neste apêndice para registrar os ajustes de configuração para asua SpeedDome Ultra II Camera Dome. Faça cópias dessas folhas para cadadomo. Sempre que você alterar os ajustes para um domo, atualize asinformações dele.

Page 82: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

DOMO NÚM.: ___________________ LOCALIZAÇÃO:____________________

A-2 manual do Operador

Ajustes de Pan, Inclinação e ZoomItem do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste Atual

Meia Volta Proporcional Desligado (Ligado / Desligado)1o. Bloqueo de Zoom X 18 (12 / 18)Zoom Total Máximo X 48 (24/36/48/60/72/84/96)Funções de Câmera e Lentes

Item do menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste AtualBloqueo de Linha Ligado (Ligado / Desligado)Modo AGC Ligado (Ligado / Desligado)Ganho AGC * Ligado (Ligado / Desligado)Balanço de Branco Automático Ligado (Ligado / Desligado)Balanço de Branco V-A ** (192 - 768)Balanço de Branco P-V** (192 - 768)* Modo AGC precisa estar desligado para usar este ajuste** Balanço Automático de Branco precisa estar desligado para usar este ajusteAções de Alarma

Item do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste AtualAlarma Número 1 Nenhuma Ação (Alvo 1-4 / Percurso 1-3 /

Nenhuma Ação)Alarma Número 2 Nenhuma Ação (Alvo 1-4 / Percurso 1-3 /

Nenhuma Ação)Alarma Número 3 Nenhuma Ação (Alvo 1-4 / Percurso 1-3 /

Nenhuma Ação)Alarma Número 4 Nenhuma Ação (Alvo 1-4 / Percurso 1-3 /

Nenhuma Ação)Envia Entrada para Host Sim (Sim / Não)Estados Normais de Entrada de Alarma

Item do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste AtualEntrada Número 1 Aberto (Aberto / Fechado)Entrada Número 2 Aberto (Aberto / Fechado)Entrada Número 3 Aberto (Aberto / Fechado)Entrada Número 4 Aberto (Aberto / Fechado)Posição Inicial

Item do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste AtualPosição de origem Nenhuma Ação (Alvo 1-4 / Percurso 1-3 /

Nenhuma Ação)Tempo de Retorno (Minutos)* 10 (1 - 60 Minutos)* Para este ajuste funcionar, a Posição Inicial precisa ser ajustada para Alvo ou Percurso.Limites de ÁreaPodem ser programadas até 16 áreas. Use este formulário para identificar os pontos inicial e final de cada área. Isto ajudará você a restauraros limites, caso as áreas sejam apagadas.

Page 83: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

DOMO NÚM.: ___________________ LOCALIZAÇÃO:____________________

Apêndice A: Registros A-3

Número de Área Ponto Inicial Ponto FinalÁrea 1Área 2Área 3Área 4Área 5Área 6Área 7Área 8Área 9Área 10Área 11Área 12Área 13Área 14Área 15Área 16AlvosQuatro alvos podem ser programados para cada domo. Use este formulário para descrever a locação sendo vista para cada Alvo. Isto iráajudá-los a restaurar os Alvos, caso eles sejam apagados.Número do Alvo DescriçãoAlvo 1Alvo 2Alvo 3Alvo 4Exibição de Texto na Tela

Item do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste AtualExibição de Status Desligado (Ligado / Desligado)Desabilitar Todos os Nomes Não (Sim / Não)Proteção de Senha Desligado (Ligado / Desligado)Nota: A senha da SpeedDome Ultra II deve ser fornecida apenas por operadores autorizados.Opções de Atributos de Texto

Item do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste AtualMoldura de Caractere Ligado (Ligado / Desligado)Fundo de Vídeo Fosco Desligado (Ligado / Desligado)

Page 84: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

DOMO NÚM.: ___________________ LOCALIZAÇÃO:____________________

A-4 manual do Operador

Configuração de NomeItem do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste Atual

Nome da Câmera Desligado (Ligado / Desligado)Nome da Área Desligado (Ligado / Desligado)

Área Número. 1 Área 1Área Número. 2 Área 2Área Número. 3 Área 3Área Número. 4 Área 4Área Número. 5 Área 5Área Número. 6 Área 6Área Número. 7 Área 7Área Número. 8 Área 8Área Número. 9 Área 9Área Número. 10 Área 10Área Número. 11 Área 11Área Número. 12 Área 12Área Número. 13 Área 13Área Número. 14 Área 14Área Número. 15 Área 15Área Número. 16 Área 16

Nome do Alvo Desligado (Ligado / Desligado)Alvo Número. 1 Alvo 1Alvo Número. 2 Alvo 2Alvo Número. 3 Alvo 3Alvo Número. 4 Alvo 4

Nome do Percurso Desligado (Ligado / Desligado)Percurso Número. 1 Percurso 1Percurso Número. 2 Percurso 2Percurso Número. 3 Percurso 3

Nome do Alarma Ligado (Ligado / Desligado)Alarma Número 1 Alarma 1Alarma Número 2 Alarma 2Alarma Número 3 Alarma 3Alarma Número 4 Alarma 4

Seleção de LinguagemItem do Menu Ajuste Padrão (Opções) Ajuste Atual

Seleção de Linguagem Inglês (Inglês / Espanhol/ Francês/Alemão / Italiano/ Português)

Page 85: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

A P E N D I C E B

Acordo de Licenciamento de Software

Ao usar este software, você está aceitando os termos e as condições desteacordo de licenciamento. Leia este acordo de licenciamento cuidadosamente.

Page 86: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

B-2 Manual do Operador

ACORDO DE LICENCIAMENTO DE SOFTWARE

1. Geral. Este Software está sendo licenciado para o Cliente comprador paraos seguintes termos e condições, que suplementam qualquer compra ouacordo de arrendamento (o "Acordo de Equipamento ") entre Cliente e aSensormatic Electronics Corporation ("SEC"). Ao aceitar receber ou usaresse Software, o Cliente concorda em obedecer aos termos deste Acordode Licenciamento de Software (o "Acordo de Licenciamento"). O termo“Software” significa todos os programas de computador, instruções,dados e bancos de dados, em qualquer forma ou em qualquer mídia,supridos pela SEC (ou seus fornecedores) para o Cliente, assim comotodas as versões, revisões, atualizações e lançamentos futuros. Excetoquando estipulado diferentemente neste Acordo de Licenciamento, ostermos e as condições do Acordo de Equipamento aplicam-se aoSoftware, aos manuais técnicos, aos manuais para usuários("Documentação") e ao licenciamento provido aqui.

2. Licenciamento. A SEC licencia o Software e a Documentação para oCliente, para as taxas de licenciamento estabelecidas adiante (ouincluídas nos preços de produto estabelecidos adiante) no Acordo deEquipamento e sujeito aos termos e condições deste Acordo deLicenciamento. A licença é não-exclusiva e é limitada pelos termos desteAcordo de Licenciamento. O cliente não pode transferir o licenciamentopara uma parte a qual o equipamento seja transferido, e só pode procedera transferência do equipamento com o consentimento por escrito da SEC.O Software e a Documentação estão sendo licenciados para o Cliente, enão vendidos ou cedidos por leasing. A SEC ou seus fornecedores quetenham autorizado a SEC a sublicenciar certas partes deste Software eDocumentação retém a propriedade do Software e da Documentação. OSoftware está sendo licenciado para uso apenas em (i) um únicocomputador (A) possuído ou retido por leasing pelo Cliente eidentificado no Acordo de Equipamento, ou (B) identificado naDocumentação como compatível com o Software, ou (ii) que seja umamáquina de reserva para o caso do computador principal se tornartemporariamente inoperante.

Page 87: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Apêndice B: Acordo de Licenciamento de Software B-3

3. Termo. O termo do licenciamento é perpétuo, exceto pelo términoautomático se o Cliente vender ou se desfizer do Software ou do seuequipamento relacionado, ou se o Cliente romper qualquer item desteAcordo de Licenciamento ou do Acordo de Equipamento. Se a licençaterminar, a SEC terá o direito de tomar a posse de todas as cópias doSoftware e da Documentação sob poder do Cliente ou requerer que oCliente destrua todas as cópias e certifique essa destruição escrevendopara a SEC.

4. Propriedade. O Cliente concorda e reconhece que (i) a SEC (ou seusfornecedores) é o único proprietário do Software e da Documentação(incluindo todas as cópias futuras, em qualquer forma ou mídia,realizadas ou feitas pelo Cliente) e todos os direitos de patente, copyrighte outras propriedades intelectuais com respeito ao Software e àDocumentação e (ii) o Software e a Documentação constituem segredoscomerciais valiosos, informações confidenciais e propriedade da SEC eseus provedores. Da mesma forma, o Cliente concorda que não terádireitos sobre o Software ou sobre a Documentação além daquelesgarantidos sob este Acordo de Licenciamento e concorda em obedecer àsrestrições sobre seu uso do Software e da Documentação estabelecidos naSeção 5 deste Acordo de Licenciamento.

5. Uso de Cópias. O Cliente pode usar o Software e a Documentaçãoapenas em conjunção com os outros equipamentos identificados noAcordo de Equipamento, como controle de acesso, circuito fechado detelevisão ou outros sistemas se segurança sendo adquiridos pela SEC epara os propósitos comerciais internos do Cliente. A SEC fornecerá oSoftware para o Cliente unicamente para o uso pessoal do Cliente.

O Cliente pode fazer até 2 cópias do Software unicamente parapropósitos de arquivos de reserva. O Cliente não removerá ou modificaráo copyright e outros comentários e legendas de propriedade da SEC e deseus fornecedores contidos no Software e na Documentação, e iráreproduzir todos esses comentários e legendas em todas as cópias doSoftware feitas pelo Cliente. O Cliente não poderá fazer cópias daDocumentação, mas poderá obter cópias adicionais da Documentação daSEC em seus preços estabelecidos. Exceto conforme permitido acima, éproibido copiar o Software e a Documentação.

Page 88: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

B-4 Manual do Operador

O Cliente não venderá, alugará, sublicenciará ou transferirá o Softwareou a Documentação (ou qualquer parte) para terceiros. O Cliente manteráo Software e a Documentação sob sigilo e não revelará nenhum dado ououtra informação contida no Software ou na Documentação paraqualquer indivíduo ou instituição, exceto para os funcionários do Clientee os agentes que requisitarem acesso ao Software para os propósitos denegócios internos do Cliente e que usem-no de acordo com os termosdeste Acordo de Licenciamento. O Cliente não usará o Software paraserviços de time-sharing para terceiros. O Cliente não modificará,desmontará ou alterará a engenharia do Software, e não terá o direito decriar funções derivadas para o Software, incluindo, sem limitação,versões traduzidas ou localizadas do Software. O Cliente não exportaráou reexportará o Software ou a Documentação ou qualquer porção delessem as licenças governamentais apropriadas dos Estados Unidos ou deoutros países.

O Cliente implementará medidas apropriadas, como a requisição de quefuncionários e outros indivíduos com acesso permitido ao Softwareentrem em acordos apropriados de sigilo, de modo a satisfazer asexigências deste termo e, geralmente, tratará o Software e aDocumentação com o mesmo grau de sigilo que o Cliente emprega empróprias informações confidenciais. O Cliente reconhece que pode serconsiderado responsável por qualquer violação de copyright ou desegredo comercial que for causada, no todo ou em parte, por suadesobediência aos termos deste Acordo de Licenciamento. Como atransferência não autorizada, o uso ou a quebra de sigilo do Software e daDocumentação diminuiriam seu valor para a SEC e seus fornecedores,que não poderão desfrutar de uma compensação legal satisfatória caso oCliente venha a romper suas obrigações sob este Acordo deLicenciamento, a SEC e seus fornecedores (que são beneficiários diretosdeste Acordo de Licenciamento) terão o direito de compensaçãoobrigatória, além de outros ressarcimentos que estejam disponíveis paraeles no caso de um rompimento dessa natureza.

6. Garantia Limitada; Limite de Responsabilidade. As estipulações doAcordo de Equipamento com respeito à manutenção e à garantia, não seaplicarão ao Software ou à Documentação, a não ser que especificamenteexpressado e concordado por escrito entre as duas partes. As únicas

Page 89: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Apêndice B: Acordo de Licenciamento de Software B-5

garantias da SEC com respeito ao Software e à Documentação são que (i)a SEC é detentora do Software e da Documentação e/ou o direito deconceder ao Cliente a licença expressada adiante neste Acordo deLicenciamento e (ii) a mídia magnética na qual o Software é registrado éimune a defeitos sob uso normal. A única obrigação da SEC sob estagarantia será substituir, sem ônus, qualquer mídia defeituosa que lhe fordevolvida. O período desta garantia será de 12 meses a partir da data doAcordo de Equipamento (o “Período de Garantia”).

EXCETO CONFORME ESTIPULADO NA SEÇÃO 6, A SEC INVALIDAQUALQUER GARANTIA, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, COMRESPEITO AO SOFTWARE OU À DOCUMENTAÇÃO OU À SUAOPERAÇÃO OU USO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUALQUERGARANTIA IMPLÍCITA DE MECABILIDADE OU ADEQUAÇÃOPARA UM PROPÓSITO OU USO ESPECÍFICO. ALGUNS ESTADOSNÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS, DEMODO QUE A EXCLUSÃO ACIMA NÃO SE APLICA NESSESESTADOS. ESTA GARANTIA CONCEDE A VOCÊ DIREITOS LEGAISESPECÍFICOS, E VOCÊ TAMBÉM PODE TER OUTROS DIREITOSQUE PODEM VARIAR DE UM ESTADO PARA OUTRO.

A SEC E SEUS FORNECEDORES, FUNCIONÁRIOS, AGENTES EFRANCHISEES NÃO TERÃO, SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA,RESPONSABILIDADE POR QUALQUER DANO INCIDENTAL,CONSEQÜENTE, DIRETO OU INDIRETO (COMO PERDA DEINFORMAÇÕES COMERCIAIS, LUCROS, ETC.) SOFRIDOS PELOCLIENTE, POR SEUS FUNCIONÁRIOS, AGENTES OU QUALQUERPESSOA, EM CONEXÃO AO USO OU À INABILIDADE EM USAR OSOFTWARE OU A DOCUMENTAÇÃO, OU A MANUTENÇÃO OU AASSISTÊNCIA DO SOFTWARE, MESMO SE ELES TIVEREM SIDOALERTADOS DA POSSIBILIDADE DESSES DANOS. A SEC Nãoassume nem autoriza a nenhum funcionário, agente ou franchisee a assumirpela SEC qualquer outra responsabilidade relacionada com o licenciamento ,o uso ou o desempenho do Software ou da Documentação.

O Cliente é o único responsável pela seleção do Software para alcançar osresultados pretendidos pelo Cliente, a conformidade do computador no qual oSoftware funciona, de acordo com as especificações da SEC, e pela

Page 90: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

B-6 Manual do Operador

manutenção desse computador em bom estado de funcionamento. Osfornecedores da SEC não garantem o Software, nem assumem qualquerresponsabilidade relacionada ao uso do Software ou ao fornecimento dequalquer manutenção, assistência ou informação relacionada ao Software.

7. Direitos Restritos do Governo dos Estados Unidos. O Software e aDocumentação são fornecidos com direitos restritos. O uso, a duplicaçãoou o rompimento de sigilo por parte do governo dos Estados Unidos ésujeito a restrições estabelecidas nos subparágrafos (c)(1)(ii) da Cláusulade Direitos em Dados Técnicos e Software de Computador doSuplemento de Aquisição do Departamento Federal de Defesa 252.227-7013 ou no subparágrafo (g)(3)(i) da Regulamentação Federal deAquisições 52.227-14, Alternativa III, conforme aplicável.

8. Indenização. A SEC defenderá e apoiará o Cliente de qualquer processocontra o Cliente que seja baseado num pleito de que o uso do Software,como tal, em acordo com este Acordo de Licenciamento e não comoresultado de sua combinação com qualquer outro artigo, software decomputador ou processo, constitui uma infração de qualquer patente dosEstados Unidos ou copyright ou violação de qualquer segredo comercial,se a SEC for notificada sobre isso e receber controle da defesa e dasnegociações, bem como a cooperação plena do Cliente.

A SEC pagará todos os danos e custos sofridos pelo Cliente em conexão comum processo dessa natureza, exceto que a SEC não poderá serresponsabilizada por qualquer quantia paga sob compromisso ou acordofeito sem seu consentimento. Se o Software for acusado de infringir ouviolar qualquer patente ou copyright, a SEC poderá, por opção própria earcando com os custos, e o Cliente permitirá à SEC, pleitear para oCliente o direito de continuar usando o Software ou modificá-lo de modoque ele se torne não infrator, ou substituí-lo com um semelhante nãoinfrator. Se nenhuma dessas alternativas estiver disponível em termosque sejam razoáveis no julgamento da SEC, o Cliente devolverá todas ascópias do Software e da Documentação na posse do Cliente para a SEC,a pedido da SEC, e a SEC restituirá uma porção razoável das taxas delicenciamento pagas pelo Cliente à SEC. Esta Seção 8 estabelece a totalresponsabilidade da SEC em relação a infrações e semelhantes.

Page 91: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Índice

—A—Ações de Alarma

como configurar, 4-3Acordo de Licenciamento de Software, B-1ajustando nomes, 5-9Ajustando nomes

instruções, 5-9ajustando o recurso de inversão, 2-3ajustando os fatores de parada de zoom, 2-4ajustando senha, 5-16Ajuste do Controle Automático de Ganho versus

modo automático, 3-5ajuste do modo AGC, 3-5Ajuste padrão

como restaurar, 1-6Ajustes

linguagem, 6-1senha, 6-1

ajustes de ações de alarma, A-2ajustes de alarma, 4-1Ajustes de alvo, A-3ajustes de área, 4-1ajustes de atributos de texto, A-4ajustes de atributos de texto, A-3ajustes de balanço de branco, 3-1Ajustes de bloqueio de linha, 3-1ajustes de câmeras e lentes, A-2ajustes de direita/esquerda, sobe/desce e zoom, A-2ajustes de exibição de texto na tela, A-3Ajustes de fábrica

como restaurar, 1-6Ajustes de inclinação, 2-1ajustes de limites de área, A-2ajustes de linguagem, 6-1ajustes de nome, A-4ajustes de origem, 4-1Ajustes de pan, 2-1ajustes de posição inicial, A-2

Page 92: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

X-2 Manual do Operador

ajustes de Zoommudando o primeiro fator de parada de zoom, 2-

4Ajustes de zoom, 2-1

mudando o máximo de zoom, 2-5ajustes do controle automático de ganho, 3-1ajustes nomais de entrada de alarma, A-2Atributos de Exibição de Texto

fundo de vídeo fosco, 5-13moldura de caracteres, 5-13

—B—Bloqueo de linha

estabelecendo para ajustar aparecimento desuperposição de texto em monitorescoloridos, 3-3

Bloqueo de linhaestabelecendo para impedir problemas com

horizontal, 3-3

—C—começando, 1-1como

ajustar os fatores de parada de zoom, 2-4estabelecer-recurso-inversão, 2-3predefinir programa, 4-14

Comoajustar nomes atribuídos, 5-9ajustar posição de origem, 4-8configurar ações de alarma, 4-3configurar estados de entrada de alarma, 4-6exibir ou ocultar

todos os nomes atribuídos, 5-5exibir ou ocultar nomes atribuídos, 5-5mudar exibição de atributos de texto, 5-13

Como exibir ou ocultaralguns nomes atribuídos, 5-6

Como exibir ou ocultar informações de status, 5-3como fazer

ajustar aparecimento de superposição de textoem monitores coloridos, 3-3

impedir problemas com horizontal, 3-3Como selecionar linguagens para telas, indicações

de prontidão, status, 6-3configurando ações de alarma, 4-3configurando estados normais de entrada, 4-6Convenções de caracteres

o que significam os tipos de letras (negrito,itálico, monoespaçado), ix

—D—desabilitando senha, 5-18designando a posição de origem, 4-8documentos relacionados, ix

—E—escolhas de linguagem, 6-3Estados de entrada de alarma

como configurar, 4-6exibindo informações de status e nomes atrbuídos,

5-1exibindo informações de status e nomes atribuídos

Informações de status, 5-1Nomes Atribuídos, 5-1

—F—Fase Vertical. Ver Bloqueo de linhaFatores de parada de Zoom

como ajustar, 2-4

—H—habilitando senha, 5-18

—I—Informações

nomes atribuídos, 5-1status, 5-1

Informações de Statuscomo exibir / ocultar, 5-3

iniciando o utilitário de configuração, 1-2

Page 93: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

Índice X-3

—L—licenciamento

software, B-1

—M—Movendo pela tela

selecionando escolhas, 1-3Movendo pela Tela, 1-3mudando a exibição de alguns nomes atribuídos, 5-

6mudando a exibição de todos os nomes atribuídos,

5-5mudando senha, 5-16mudandoatributosdeexibiçãodetexto, 5-1

—N—nomeando alarma, 5-9nomeando alvo, 5-9nomeando área, 5-9nomeando câmera, 5-9nomeando percurso, 5-9Nomes atribuídos

como ajustar, 5-9como exibir / ocultar todos, 5-5como exibir/ ocultar, 5-5como exibir/ ocultar alguns, 5-6

—O—Origem

como ajustar, 4-8

—P—Predefinidos

programando, 4-14

—R—Recurso de inversão

como estabelecer, 2-3Registros, A-1

ajustes de ações de alarma, A-2Ajustes de alvo, A-3ajustes de atributos de texto, A-4ajustes de atributos de texto, A-3ajustes de direita/esquerda, sobe/desce e zoom,

A-2ajustes de exibição de texto na tela, A-3ajustes de limites de área, A-2ajustes de nome, A-4ajustes de posição inicial, A-2ajustes normais de entrada de alarma, A-2câmera e ajustes, A-2

Restaurando ajustes de fábrica, 1-6

—S—saindo do utilitário de configuração, 1-4Selecionando Escolhas, 1-3selecionando uma linguagem, 6-3senha, 1-5Senha

ajustando, 5-16habilitando / desabilitando, 5-18

—T—Tela

como mover-se pela, 1-3

—U—Utilitário de configuração

como iniciar, 1-2como sair, 1-4o que é?, 1-2

Page 94: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

X-4 Manual do Operador

—V—Visão geral

ajustes de funções de câmeras e lentes, 3-2

ajustes de pan, inclinação e zoom, 2-2Visão Geral

ajustes de alarmas, área, e origem, 4-2exibição de texto na tela, 5-2tela de linguagem/ senha, 6-2

Page 95: americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8000-1724... · Convenções de Caracteres Este livro utiliza tipos diferentes de caracteres para identificar

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � ! � � � � � � � � � � " � � � � � � � � � � � ! ! # � �

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �

� � � � � � $ � % � � � � � & � � � ' � � � � % � � � � ( � � & � � # # � # � � � ! � � �

� � � � � � � � � � � � � � � � � ) � � ! � � � � � � � � � � " � � � � � � � � � ) � � ! � � !

) � � � � � ! � � � � � � �