Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual...

52
Introdução Primeiros passos Tirar fotograas Visualizar e apagar fotograas Outras opções de fotograa Copiar fotograas para um computador Acessórios Notas técnicas Restrições sobre as denições da câmara BB21118-C00 PTP Para informações sobre produtos relacionados, visite o nosso site em http://www.fujifilm.com/products/index.html Manual básico Muito obrigado por ter adquirido este produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As instru- ções completas de funcionamento podem ser encontradas no Manual de Utilizador , providenciado em formato pdf no CD FinePix fornecido. DIGITAL CAMERA FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Séries S1800/S1900 Séries S1600/S1700

Transcript of Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual...

Page 1: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

Introdução

Primeiros passos

Tirar fotogra! as

Visualizar e apagar fotogra! as

Outras opções de fotogra! a

Copiar fotogra! as para um computador

Acessórios

Notas técnicas

Restrições sobre as de! nições da câmara

BB21118-C00 PTP

Para informações sobre produtos relacionados, visite o nosso site emhttp://www.fujifilm.com/products/index.html

Manual básicoMuito obrigado por ter adquirido este produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As instru-ções completas de funcionamento podem ser encontradas no Manual de Utilizador, providenciado em formato pdf no CD FinePix fornecido.

DIGITAL CAMERA

FINEPIXSéries S2500HD/S2700HDSéries S1800/S1900Séries S1600/S1700

Page 2: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

ii

Para a sua segurança

Leia estas notas antes de utilizar o produto

Conselhos de segurança• Certi! que-se de que utiliza a sua câmara correctamente. Leia atenta-

mente estes conselhos de segurança e o Manual do utilizador antes de usar.

• Depois de ler estes conselhos de segurança, guarde-os num local seguro.

Sobre os íconesOs ícones abaixo indicados, e utilizados neste documento, destinam-se a indicar a gravidade do ferimento ou dano que pode resultar do facto de a informação indicada pelo ícone ser ignorada e, consequen-temente, da incorrecta utilização do produto.

AVISO

Se este ícone for ignorado podem ocorrer danos mortais ou fe-rimentos graves.

ATENÇÃO

Se este ícone for ignorado podem ocorrer ferimentos ou danos materiais.

Os ícones seguintes indicam a natureza da informação que deve ser observada.

Os ícones triangulares chamam a atenção do utilizador para in-formação relevante (“Importante”).Os ícones circulares com uma barra diagonal indicam que a ac-ção referida não é autorizada (“Proibida”).Os círculos a cheio com um ponto de exclamação indicam uma acção que tem de ser executada (“Necessária”).

AVISO AVISO

Retirar da alimentação.

Se surgir um problema, desligue a câmara, remova a bateria, e desligue o transformador de CA Se continuar a utilizar a câmara quando esta emitir fumo, um odor estranho ou apresentar sintomas anor-mais, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Contacte o seu representante FUJIFILM.Não deixe que água nem nenhum objecto se introduza na câmara. Se en-trar água ou objectos estranhos na câmara, desligue a câmara, remova as baterias, e desligue e retire da alimentação o trans-formador de CA. Se continuar a utilizar a câmara, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Contacte o seu representante FUJIFILM.

Não utilize na casa de

banho ou no chuveiro.

Não utilize a câmara na casa de banho ou no chuveiro. Se o ! zer, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.

Não desmonte

Nunca tente modi! car ou desmontar a câmara. (nunca abra a caixa.) Não utilize a câmara se esta tiver caído ou se o seu exterior estiver dani! cado. Se o ! zer, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Contac-te o seu representante FUJIFILM.Não altere, aqueça, torça ou puxe o cabo de ligação, nem coloque objectos pesados em cima dele. Se o ! zer, pode dani! car o cabo e provocar um incêndio ou choque eléctrico. Se o cabo ! car dani! cado, contacte o seu representante FUJIFILM.Não coloque a câmara em superfícies instáveis. A câmara pode cair e provocar ferimentos.Nunca fotografe em movimento. Não utilize a câmara quando estiver a andar ou a conduzir um veículo. Poderá cair ou ter um acidente rodoviário.Durante uma trovoada, não toque em nenhuma parte metálica da câmara. Se o ! zer, pode provocar um choque eléctrico devido à corrente induzida proveniente da descarga do relâmpago.Não use as baterias a não ser como especi! cado. Carregue as baterias como mostrado pelo indicador.

Page 3: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

iii

Para a sua segurança

AVISO AVISONão aqueça, mude ou desmonte as baterias. Não deixe cair nem sujeite a impactos as baterias. Não guarde as baterias com produtos metálicos. Qualquer destas acções poderá provocar o rebentamento ou derrames das baterias e como consequência causar fogo ou lesões pessoais.Use apenas as baterias ou transformadores de CA especi! cados para utiliza-ção com esta câmara. Não use voltagens diferentes das indicadas para ali-mentação de corrente. A utilização de outras fontes de alimentação pode provocar um incêndio.Se as baterias derramarem e o líquido entrar em contacto com os seus olhos, pele ou vestuário, lave a área afectada com água limpa e procure imediata-mente cuidados médicos ou telefone para um número de emergência.Ao transportar baterias, instale- as numa câmara digital ou mantenha-as na embalagem rígida. Quando armazenar as baterias, mantenha-as na embalagem rígida. Quando deitar a bateria fora, tape os terminais com ! ta isoladora. O contacto com outros objectos metálicos ou baterias poderá provocar a in" amação ou rebentamento das baterias.Mantenha os cartões de memória afastados das crianças. Como os car-tões de memória são pequenos, as crianças podem engoli-los. Certi! que-se de que guarda os cartões de memória fora do alcance das crianças. Se uma criança engolir um cartão de me-mória, procure assistência médica ou telefone para um número de emergência.

ATENÇÃO ATENÇÃONão utilize a câmara em locais afectados por fumos de óleos, vapor, hu-midade ou pó. Se o ! zer, pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.Não deixe a câmara em locais sujeitos a temperaturas extremamente eleva-das. Não deixe a câmara em locais como um veículo fechado ou exposta a luz solar directa. Pode provocar um incêndio.Mantenha a câmara afastada das crianças. Este produto pode provo-car ferimentos nas mãos de uma criança.Não coloque objectos pesados em cima da câmara. O objecto pesado pode tombar ou cair e provocar ferimentos.Não mova a câmara enquanto o transformador de CA ainda estiver ligado. Não puxe o cabo de ligação para desligar o transformador de CA. Isso po-derá dani! car o cabo de alimentação ou outros cabos e causar um incêndio ou choque eléctrico.Não cubra nem embrulhe a câmara nem o transformador de CA num pano ou manta. Pode provocar uma concentração de calor e dani! car o exterior da câmara ou causar um incêndio.Quando estiver a limpar a câmara ou não pretender usar a câmara durante muito tempo, remova as baterias e desligue e retire da alimentação o adap-tador de CA. O não cumprimento desta instrução pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.Quando o carregamento terminar, desligue o carregador da tomada de cor-rente. Se deixar o carregador ligado à tomada de corrente poderá causar um incêndio.Se utilizar o " ash próximo dos olhos de uma pessoa, pode afectar a sua visão temporariamente. Tenha cuidado principalmente quando fotogra-far crianças.Quando for removido um cartão de memória, o cartão poderá sair muito rapidamente da ranhura. Segure no cartão com um dedo e retire-o com cuidado.Peça para efectuarem limpezas e testes internos regulares na sua câmara. A acumulação de pó na câmara pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Contacte o seu representante FUJIFILM para requisitar uma limpeza interna de dois em dois anos. Tenha em atenção que este serviço não é gratuito.

Page 4: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

iv

Para a sua segurança

Utilização de bateriasA seguir é descrita a utilização correcta de baterias e como prolongar a sua vida. O uso incorrecto poderá encurtar a vida da bateria ou provo-car fugas, sobreaquecimento, fogo ou explosão.

Baterias compatíveisA câmara aceita baterias alcalinas AA, recarregáveis de Ni-MH (níquel-hidreto metálico), ou de lítio com certi! cação UL. Não use baterias de manganês, níquel-cádmio (Ni-Cd), ou baterias de lítio sem certi! cação UL, dado que o calor gerado por estas baterias poderá dani! car a câ-mara ou causar mau funcionamento.

A capacidade das baterias varia com a marca e as condições de arma-zenamento. Algumas baterias disponíveis comercialmente poderão ter menor capacidade que as baterias fornecidas com a câmara.

Precauções: Manuseamento das baterias• Não use baterias com fugas, deformadas, ou descoloridas. Aviso: Se as

baterias derramarem, limpe o compartimento das baterias cuidado-samente antes de introduzir novas baterias. Se o líquido das baterias entrar em contacto com a sua pele ou vestuário, lave a área afectada com água. Se o líquido entrar para os seus olhos, lave imediatamente com água a área afectada e procure cuidados médicos. Não esfregue os olhos. Caso não seja observada esta precaução poderá resultar em perda de visão.

• Não transporte nem guarde com objectos metálicos tais como ! os de pescoço ou ganchos de cabelo.

• Não desmonte nem modi! que as baterias nem o invólucro das baterias.• Não sujeite a fortes choques físicos.• Não exponha a água, chamas ou calor, nem armazene em condições

de temperatura ou humidade elevadas.• Mantenha afastada do alcance de bebés e crianças pequenas.• Introduza com a orientação correcta.• Não misture baterias novas com usadas, baterias com diferentes ní-

veis de carga, nem baterias de diferentes tipos.• Se a câmara não for usada durante um longo período de tempo, re-

mova as baterias. Note que o relógio da câmara será reiniciado.• As baterias poderão estar quentes ao tacto imediatamente depois

de usar. Desligue a câmara e deixe as baterias arrefecer antes de as manusear.

• A capacidade das baterias tende a diminuir a baixas temperaturas. Mantenha as baterias de reserva num bolso ou outro local quente e troque-as conforme necessário. As baterias frias poderão recuperar alguma da sua carga quando aquecidas.

• Dedadas e outras substâncias estranhas sobre os terminais da bateria podem reduzir o rendimento da bateria. Limpe cuidadosamente os terminais com um pano macio e seco antes de introduzir as baterias na câmara.

Baterias Ni-MHA capacidade das baterias Ni-MH poderá ser temporariamente redu-zida quando novas, após longos períodos sem uso, ou se forem con-tinuamente recarregadas antes de serem completamente descarrega-das. Isto é normal e não indica um mau funcionamento. A capacidade pode ser aumentada descarregando repetidamente as baterias usan-do a opção P DESCARREGAR no menu de con! guração da câmara e recarregando-as usando um carregador de baterias (vendido separa-damente). Não use esta opção com baterias alcalinas.

A câmara consome uma pequena quantidade de corrente mesmo quando desligada. As baterias Ni-MH que tenham sido deixadas na câ-mara durante um longo período de tempo podem ! car descarregadas a ponto de não aceitarem mais carga. O rendimento das baterias tam-bém poderá diminuir se as baterias forem descarregadas num disposi-tivo tal como uma lanterna. Use a opção P DESCARREGAR no menu de con! guração da câmara para descarregar as baterias Ni-MH. As baterias que já não aceitem carga mesmo após serem repetidamente descarregadas e recarregadas atingiram o ! m do seu tempo de serviço e deverão ser substituídas.

As baterias Ni-MH podem ser recarregadas num carregador de ba-terias (vendido separadamente). As baterias podem estar quentes ao tacto após o carregamento. Consulte as instruções fornecidas com o carregador para mais informações. Use o carregador apenas com ba-terias compatíveis.

As baterias Ni-MH perdem gradualmente a sua carga enquanto não estiverem em uso.

Page 5: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

v

Para a sua segurança

EliminaçãoElimine as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais.

Transformadores de CA (disponíveis separadamente)Use apenas transformadores de CA FUJIFILM concebidos para usar com esta câmara. Outros transformadores poderão dani! car a câmara.• O transformador é apenas para uso em interiores.• Assegure-se de que a ! cha de CC está ! rmemente ligada à câmara.• Desligue a câmara antes de desligar o transformador. Desligue o

transformador puxando pela ! cha, não pelo cabo.• Não use com outros dispositivos.• Não desmonte.• Não exponha a temperaturas e humidade excessivas.• Não sujeite a fortes choques físicos.• O transformador de CA poderá trepidar ou aquecer ao toque durante

o uso. Isto é normal.• Se o transformador de CA causar interferência de rádio, reoriente ou

recoloque a antena de recepção.

Usar a câmaraPara assegurar que as imagens são correctamente gravadas, não sujei-te a câmara a impactos ou choques físicos enquanto as imagens estão a ser gravadas.Interferência eléctricaEsta câmara poderá interferir com o equipamento hospitalar ou de aviação. Consulte o pessoal do hospital ou do avião antes de usar a câmara num hospital ou num avião.Cristal líquidoNa eventualidade de o monitor ou visor electrónico estar dani! cado, deverá ter-se o cuidado de evitar o contacto com o cristal líquido. Exe-cute urgentemente a acção indicada no caso de qualquer das seguin-tes situações ocorrer:• Se o cristal líquido entrar em contacto com a sua pele, limpe a área com um

pano e depois lave cuidadosamente com sabão e água corrente.• Se o cristal líquido entrar para os seus olhos, lave o olho afectado com

água corrente durante pelo menos 15 minutos e depois procure cui-dados médicos.

• Se o cristal líquido for engolido, lave a boca cuidadosamente com água. Beba grandes quantidades de água e provoque o vómito e depois procure cuidados médicos.

Tirar fotos de testeAntes de tirar fotogra! as em ocasiões importantes (tais como em casa-mentos ou antes de levar a câmara para uma viagem), tire uma foto de teste e veja o resultado para se assegurar que a câmara está a funcionar normalmente. A FUJIFILM Corporation não pode aceitar responsabili-dade por danos ou perdas de lucros ocorridos por resultado de mau funcionamento do produto.

Page 6: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

vi

Para a sua segurança

AVISOSPara evitar o perigo de fogo ou de choque eléctrico, não exponha a uni-dade à chuva ou humidade.

Leia os “Conselhos de segurança” (páginas ii–v) e assegure-se de que os compreende antes de usar a câmara.

Declaração Europeia de ConformidadeDeclaração Europeia de ConformidadeA ! rma

Nome: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbHEndereço: Benzstrasse 2,

47533 Kleve, Alemanhadeclara que o produto

Nome do produto: Séries S2500HD/S2700HD, S1800/S1900, S1600/S1700 da CÂMARA DIGITAL FUJIFILM FinePix

Nome do fabricante: FUJIFILM CorporationEndereço do fabricante: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,

TOKYO 107-0052 JAPANencontra-se em conformidade com as seguintes Normas:

Segurança: EN60950-1: 2006EMC: EN55022: 2006 Class B

EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003EN61000-3-2: 2006EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005

seguindo as disposições da Directiva EMC (2004/108/EC) e Directiva sobre Baixa Voltagem (2006/95/EC).

1 de Dezembro de 2009

Kleve, Alemanha

Local Data Assinatura, Director Executivo

Page 7: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

vii

Para a sua segurança

Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico em habitações privadasEliminação de equipamento eléctrico e electrónico em habitações privadasEliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia, Noruega, Islândia e Liechtenstein)

Este símbolo no produto, no manual, na garantia e/ou na embalagem indica que este produto não deverá ser tratado como lixo doméstico.

Pelo contrário, deve ser entregue num centro de reco-lha adequado à reciclagem de equipamentos eléctri-cos e electrónicos.

Garantindo a correcta eliminação deste produto, aju-dará a evitar potenciais consequências negativas ao ambiente e saúde pública, que podem ser provocadas pelo manuseamento indevido deste equipamento.

Este símbolo nas pilhas ou baterias indica que não de-vem ser tratadas como lixo doméstico.

No caso do seu equipamento conter pilhas ou acumu-ladores de fácil remoção, elimine-os em separado, con-forme estipulado pelas suas normas locais.

A reciclagem de materiais ajudará a preservar os recursos naturais. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte as autoridades locais da sua cidade, o seu centro de elimi-nação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este equipa-mento.

Em países fora da União Europeia, Noruega, Islândia e LiechtensteinNo caso de pretender eliminar este produto, incluindo as pilhas ou baterias, contacte as suas autoridades locais e questione sobre a eli-minação mais adequada.

Notas sobre direitos de autorNotas sobre direitos de autorA menos que seja apenas destinado a uso pessoal, as imagens gra-vadas usando o sistema de câmara digital não podem ser usadas em formas que infrinjam os direitos de autor sem o consentimento do pro-prietário. Note que se aplicam algumas restrições à fotogra! a de ac-tuações em palco, espectáculos e exibições, mesmo quando estas se destinem apenas a uso pessoal. Os utilizadores devem também notar que a transferência de cartões de memória contendo imagens ou da-dos protegidos pela legislação dos direitos de autor apenas é permissí-vel dentro das restrições impostas por essas leis de direitos de autor.

Informações sobre marcas comerciaisInformações sobre marcas comerciaisMacintosh, Power Macintosh, Power Mac, PowerBook, QuickTime, e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc. nos E.U.A. e outros países. Microsoft, Windows, o logótipo Windows, Windows Vista e o logótipo Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. “Windows” é uma abreviatura usada como referência ao sistema operativo Microsoft Windows. Adobe e Adobe Reader são ou marcas comerciais ou marcas registadas da Adobe Systems Incorporated nos E.U.A. e/ou outros países. HDMI, o logótipo HDMI e High-De! nition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing, LLC. O logótipo SDHC é uma marca comercial.

Nota: Os logótipos “Designed for Microsoft® Windows® XP” e “CERTIFIED FOR Windows Vista™” aplicam-se apenas à câmara e ao controlador de hard ware da câmara.

Page 8: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

viii

Para a sua segurança .....................................................................iiConselhos de segurança .............................................................iiAVISOS .............................................................................................. vi

IntroduçãoIntrodução ............................................................ ............................................................ 11Sobre este manual ......................................................................... 1

Símbolos e convenções .............................................................. 1Antes de começar ........................................................................... 2

Acessórios fornecidos ................................................................. 2Partes da câmara ........................................................................... 3

O Disco de Modo ........................................................................ 6

Primeiros passosPrimeiros passos .................................................. .................................................. 77A correia e a tampa da objectiva ............................................. 7Introduzir as baterias.................................................................... 8Introduzir um Cartão de Memória ........................................10Ligar e desligar a câmara .......................................................... 11

Modo fotografar .......................................................................... 11Modo reprodução ....................................................................... 11

Con! guração básica .................................................................... 12

Tirar fotogra! asTirar fotogra! as ................................................. ................................................. 1133

Visualizar e apagar fotogra! asVisualizar e apagar fotogra! as ........................ ........................ 1166

Outras opções de fotogra! aOutras opções de fotogra! a ............................. ............................. 1177Detecção inteligente de rosto e eliminação de olhos vermelhos ........................................................................................ 17

Detectar Piscar ............................................................................. 19Bloqueio de focagem .................................................................20F Modos Macro e Super Macro (Grandes planos) ........21N Usar o " ash (Flash Inteligente) ..........................................22I Disparos contínuos (Modo rajada) .................................24c Enquadramento de zoom (Zoom instantâneo) .......25SP CENÁRIOS ..................................................................................26

Copiar fotogra! as para um computadorCopiar fotogra! as para um computador ........ ........ 2288Instalar o FinePixViewer ...........................................................28Ligar a câmara ..............................................................................32

AcessóriosAcessórios .......................................................... .......................................................... 3344

Notas técnicasNotas técnicas .................................................... .................................................... 3355Especi! cações ................................................................................35

Capacidade de memória interna/cartão de memória ...39

Restrições sobre as de! nições da câmaraRestrições sobre as de! nições da câmara.............. 4411Modo de fotogra! a e de! nições da câmara ..................... 41

Índice

Page 9: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

1

Sobre este manualEste Manual Básico orienta-o ao longo dos passos básicos para que a sua câmara esteja pronta a ser utilizada, tirar fotogra! as, vizualizá-las, instalar software e copiá-las para um computador. A informação completa so-bre temas como modos de fotogra! a, reprodução multi-imagem, ! lmes, visualizar fotogra! as num televisor, imprimir fotogra! as e menus da câmara pode encontrar-se no Manual de Utilizador, que é providenciado em formato pdf no CD FinePix fornecido. O Manual de Utilizador pode ser visto utilizando o Adobe Reader; se não tiver o Adobe Reader instalado, pode instalá-lo a partir do CD FinePix (apenas para Windows) ou fazer a trans-ferência a partir do site da Adobe (http://www.adobe.com/).

O CD FinePix também contém o software FinePixViewer que pode ser usado para copiar fotogra! as para um computador, onde estas podem ser guardadas, visuali-zadas, organizadas e impressas. Ver página 28 deste manual para mais informação. Para ver os conteúdos do CD FinePix, insira-o na unidade de CD do seu computador e siga as instruções no ecrã.

Veja as páginas 41–43 deste Manual Básico para restrições sobre as opções disponíveis em cada modo de fotogra! a.

Símbolos e convençõesSímbolos e convençõesOs seguintes símbolos são usados neste manual: 3 Atenção: Esta informação deve ser lida antes de usar, para assegurar uma operação correcta. 1 Nota: Pontos a notar quando usar a câmara. 2 Sugestão: Informações adicionais que podem ser úteis ao usar a câmara.

Os menus e outro texto no monitor da câmara são apresentados em negrito. Nas ilustrações deste manual, a apresentação do monitor pode ser simpli! cada para ! ns explicativos.

Introdução

Page 10: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

2

Antes de começar

Antes de usar a câmara, leve algum tempo para se familiarizar com os acessórios fornecidos e os nomes das partes da câmara.

Acessórios fornecidosAcessórios fornecidosRetire a câmara e os acessórios da caixa e con! rme se tem todos os itens seguintes

Pilhas alcalinas AA (LR6) (!4)

Cabo USB-A/V Correia Tampa da objectiva

FinePix CD

• Manual básico (este manual)

FinePix CD

A sua câmara pode ser utilizada com televisores, impressoras, computadores, e cartões de memória opcionais. Para as mais recentes informações sobre os acessórios disponíveis na sua região, contacte o representante local FUJIFILM ou visite http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.

Page 11: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

3

IntroduçãoAntes de começar

Partes da câmaraPartes da câmaraPoderá ser encontrada mais informação nas páginas listadas a seguir. Os números de página antecedidos por OM referem-se ao Manual do utilizador.

11 Botão N (levantar ! ash) ..............................22 12 Microfone .....................................OM 52, 89 13 Altifalante .................................... OM 54, 90 14 Objectiva ....................................................... 11

6 Interruptor G ................................13 7 Luz do indicador ..............................OM 19 8 Disco de modo ............................................ 6 9 Assistente de iluminação AF ... OM 25

Luz do temporizador ................... OM 75 10 Flash ..................................................................22

1 Orifício da correia ....................................... 7 2 Controlo de zoom ...................................14 3 Disparador ....................................................15 4 Botão g (Detecção inteligente de rosto/eli-

minação de olhos vermelhos) .............................17 5 Botão I (modo rajada) ................................24

Page 12: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

4

Antes de começar

Séries S2500HD/S2700HD

Séries S1800/S1900Séries S1600/S1700

23 Botão EVF/LCD (selecção do mostrador) ..................................................................... 5

24 Botão a (reprodução) .......................16 25 Botão F (modo fotogra" a) ...... OM 69 26 Tampa do terminal ........................32 27 Ranhura do cartão de

memória ..............................................10 28 Conector para cabo USB-A/V

...................................................................32 29 Conector HDMI ..................... OM 55

15 Visor electrónico ............................... 5 16 Botão selector (ver abaixo) 17 Monitor ..........................................OM 4 18 Botão DISP (mostrador)/BACK ..OM 17 19 Botão d (compensação de exposição/

info de foto) ..................................... OM 33 20 Orifício do tripé 21 Tampa do compartimento da

bateria. .................................................... 8 22 Fecho do compartimento da

bateria ..................................................... 8

Botão selector

Botão MENU/OK (pág. 12)

Mover cursor para a esquerdaBotão F (macro) (pág. 21)

Mover cursor para a direitaBotão N (! ash) (pág. 22)

Mover cursor para cimaBotão b (apagar) (pág. 16)Botão m (brilho do monitor) (ver abaixo)

Mover cursor para baixoBotão c (zoom instantâneo) (pág. 25)

2 Sugestão: Brilho do MonitorPremir de forma breve o botão m aumenta o brilho do monitor, tornando o ecrã mais legível sob luz forte. O brilho normal é restaurado quando uma fotogra! a é tirada.

Page 13: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

5

IntroduçãoAntes de começar

O visor electrónico (EVF)O visor electrónico fornece as mesmas informações que o monitor, e pode ser usado quando as condições de ilumi-nação forte tornam a imagem no monitor difícil de ver. Para comutar entre o monitor e o visor electrónico, pressione o botão EVF/LCD (a sua selecção permanece válida quando a câmara é desligada ou o disco de modo é rodado para outra de! nição).

LCD

EVF

Page 14: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

6

Antes de começar

O Disco de ModoO Disco de ModoPara seleccionar um modo fotografar, alinhe o ícone do modo com a marca ao lado do disco de modo.

P, S, A, M: Seleccione para controlo total sobre as de! nições da câmara, incluindo abertura (M e A) e/ou velocidade de ob-turador (M e S; OM pág. 40).

C (PERSONALIZADO): Invoque as de! nições armazenadas para os modos P, S, A, e M (OM pág. 45).

F (VIDEO): Gravar ! lmes com som (OM pág. 52).

N (PANORAMA): Tire uma série de fo-togra! as e combine-as para formar um panorama (OM pág. 39).

B (AUTO): Um simples modo “aponte-e-dispare” recomendado para quem utili-za uma câmara digital pela primeira vez (pág. 13).

SP (CENÁRIOS): Escolha uma cena apro-priada ao motivo ou às condições de fotogra! a e deixe a câmara fazer o resto (pág. 26).

M (RECONHECIMENTO CENA): Um modo “aponte-e-dispare” no qual a câmara ajusta as de! nições de acordo com a cena (OM pág. 35).

Page 15: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

7

A correia e a tampa da objectiva

Colocar a correiaColocar a correiaPrenda a correia às duas ilhós da correia como indi-cado abaixo.

3 AtençãoPara evitar deixar cair a câmara, assegure-se de que a cor-reia está correctamente instalada.

A tampa da objectivaA tampa da objectivaInstale a tampa da objectiva como indicado.

Para evitar perder a tampa da objectiva, passe o ! o fornecido através do orifício (q) e prenda a tampa da objectiva à correia (w).

Primeiros passos

Page 16: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

8

Introduzir as bateriasA câmara aceita quatro pilhas AA alcalinas, baterias de lítio ou de Ni-MH recarregáveis. É fornecido com a câ-mara um conjunto de quatro pilhas alcalinas. Introduza as pilhas na câmara conforme descrito abaixo.

1 Feche a tampa do compartimento da bate-ria.Faça deslizar o fecho do compartimento da bateria na direcção indicada e abra a tampa do compartimen-to da bateria.

1 NotaAssegure-se de que a câmara está desligada antes de abrir a tampa do compartimento da bateria.

3 Precauções• Não abra a tampa do compartimento da bateria

quando a câmara estiver ligada. Caso não obser-ve esta precaução, poderá resultar em danos nos ! cheiros de imagens ou cartões de memória.

• Não use força excessiva ao manusear a tampa do compartimento da bateria.

2 Introduza as pilhas.Introduza as pilhas com a orientação indicada pelas marcas “+” e “–” no interior do compartimento da bateria.

3 Precauções• Introduza as pilhas com a orientação correcta.• Nunca use pilhas com o invólucro

a descolar ou dani! cado nem misture pilhas novas com velhas, pilhas com níveis de carga dife-rentes, ou pilhas de diferentes tipos. Caso não observe estas precauções poderá originar derrames ou sobreaqueci-mento das pilhas.

• Nunca use baterias de manganês ou Ni-Cd.

• A capacidade das baterias alcalinas varia com o fa-bricante e cai a temperaturas abaixo de 10°C; São recomendadas as baterias de Ni-MH.

• As dedadas ou outras sujidades nos terminais das baterias podem encurtar a vida das baterias.

Invólucro das bateriasInvólucro das baterias

Page 17: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

Primeiros passos

9

Introduzir as baterias

3 Feche a tampa do compartimento da bateria.Feche a tampa do compar-timento da bateria e faça-a deslizar até que o fecho faça um clique no seu lu-gar.

3 AtençãoNão use a força. Se a tampa do compartimento da bateria não fechar, veri! que se as pilhas estão com a orientação correcta e tente novamente.

2 Sugestão: Usar um transformador de CAA câmara pode ser alimentada por um transforma-dor de CA opcional e um acoplador de CC (vendi-dos separadamente).

Escolha do tipo de bateriaApós substituir as pilhas por outras de tipo diferente, selec-cione o tipo de bateria usando a opção T TIPO DE BATERIA no menu de con! guração (Manual do utilizador, pág. 94) para asse-gurar que o nível da bateria é apresentado correctamen-te e que a câmara não desliga inesperadamente.

2 MIN

CONFIGURAÇÃO

PORTUGUÊSDESLIGAR AUT.DIF. HORÁRIACOR DE FUNDOTIPO DE BATERIA

FORMATAR

NI-MHLÍTIO

ALCALINA

Page 18: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

10

1 Feche a tampa do compartimento da bateria.1 NotaAssegure-se de que a câmara está desligada antes de abrir a tampa do compartimento da bateria.

2 Introduza o cartão de memória.Segurando o cartão de memória na orientação mostrada abaixo, deslize-o até encaixar na par-te de trás da ranhura.

Clique

Assegure-se de que o cartão ! ca com a orientação correcta; não introduza inclinado nem use a força. Se o cartão de memória não estiver introduzido correctamente, as imagens serão gra-vadas para a memória interna.

3 Feche a tampa do compartimento da bateria.Feche a tampa do compar-timento da bateria e faça-a deslizar até que o fecho faça um clique.

Remoção de cartões de memóriaDepois de con! rmar que a câmara está desligada, pressione o cartão para dentro e liberte-o lentamente. O cartão pode agora ser removido com a mão.

3 Atenção• O cartão de memória pode saltar para fora se remover

imediatamente o dedo depois de empurrar o cartão para dentro.

• Os cartões de memória podem estar quentes ao toque após serem removidos da câmara. Isto é normal e não indica um mau funcionamento.

Introduzir um Cartão de MemóriaA câmara guarda fotogra! as na memória interna ou em Cartões de Memória Secure Digital (SD) (vendidos sepa-radamente; veja as páginas 10–12 do Manual do utilizador). Se um cartão de memória for introduzido na câmara conforme descrito abaixo, o cartão será usado para gravar e reproduzir. Se não houver um cartão de memória na câmara, aparece a no monitor e a memória interna é usada para gravação e reprodução. Quando a memória interna ! car cheia, as fotogra! as podem ser transferidas para um computador para as guardar a longo prazo (pág. 28) e as cópias da memória interna podem ser eliminadas para ! car com espaço para mais fotogra! as (pág. 16).

Page 19: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

Primeiros passos

11

Ligar e desligar a câmara

Modo fotografarModo fotografarFaça deslizar o interruptor G na direcção indicada abaixo. A objectiva estende-se automaticamente.

Faça deslizar o interruptor G para desligar a câmara.2 Sugestão: Comutar para modo reproduzirPressione o botão a para iniciar a reprodução. Prima ligei-ramente o obturador para voltar ao modo fotografar.

3 Atenção• Se impedir à força a saída da objectiva poderá provocar

danos ou mau funcionamento.• As fotogra! as podem ser afectadas por dedadas ou outras

marcas na objectiva. Mantenha a objectiva limpa.• O botão G não desliga completamente a câmara

da fonte de alimentação.

Modo reproduçãoModo reproduçãoPara ligar a câmara e começar a reproduzir, prima o botão a durante cerca de um segundo.

Pressione novamente o botão a ou deslize o inter-ruptor G para desligar a câmara.2 Sugestão: Comutar para modo fotografarPara sair do modo fotografar, pressione ligeiramente o botão de disparo. Pressione o botão a para voltar à re-produção.

2 Sugestão: Desligar automáticoA câmara desliga automaticamente se não forem executadas nenhumas operações durante o tempo seleccionado no menu M DESLIGAR AUT. (Manual do utilizador, veja a página 98). Para ligar a câmara, use o interruptor G ou pressione o botão a durante cerca de um segundo.

Page 20: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

12

Con! guração básicaÉ apresentado um diálogo de selecção de idioma na primeira vez que a câmara é ligada. Con! gure a câmara conforme descrito abaixo (para obter informações sobre como mudar estas de! nições, veja a página 94 do Manual do utilizador).

1 Escolha um idioma.

SET NO

START MENU 1.1 Prima o selector para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita para realçar um idioma.

1.2 Prima MENU/OK.

2 Acerte a data e hora.

AJUSTAR NÃO

DATA/HORANÃO DEFINIDA

20122011

20092008

AA. MM. DD 1. 1 12 : 00AM

2010

2.1 Prima o selector para a esquerda ou para a direita para realçar o ano, mês, dia, hora ou minutos e prima para cima ou para baixo para alterar. Para alterar a ordem na qual são apresentados o ano, o mês e o dia, realce o formato de data e prima o selector para cima ou para baixo.

2.2 Prima MENU/OK. Uma mensagem do tipo de bateria será apresen-tada; se o tipo for diferente daquele introduzido na câmara, utilize a opção T TIPO DE BATERIA do menu de con! guração (Manual do utilizador, pág. 94) para especi! car o tipo correcto.

2 Sugestão: O Relógio da CâmaraSe as pilhas forem removidas durante muito tempo, o relógio da câmara e o tipo de bateria serão reiniciados e o diálogo de selecção de idioma será apresentado quando a câmara for ligada. Se as pilhas forem deixadas na câmara por cerca de 10 horas, a bateria pode ser removida durante cerca de 24 horas sem ser reiniciado o relógio, idioma ou o tipo de bateria.

Page 21: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

13

Tirar fotogra! asEsta secção descreve como tirar fotogra! as em modo B (auto).

1 Ligue a câmara.Faça deslizar o interruptor G para ligar a câmara.

2 Seleccione o modo B.Rode o disco de modo para B.

3 Veri! que o nível da bateria.Veri! que o nível da bate-ria no mostrador.

q w

IndicadorIndicador DescriçãoDescriçãoNENHUM ÍCONE As pilhas estão parcialmente descar-

regadas.qB

(vermelho)A pilhas estão fracas. Substitua logo que possível.

wA (pisca a vermelho)

As pilhas estão descarregadas. Desli-gue a câmara e substitua as pilhas.

1 NotaPode não ser apresentado um aviso de bateria antes de a câ-mara desligar, particularmente se as pilhas forem usadas nova-mente depois de terem ! cado sem carga. O consumo de ener-gia varia muito de modo para modo; o aviso de bateria fraca (B) poderá não ser apresentado ou ser apresentado apenas brevemente antes de a câmara desligar em alguns modos ou quando comutar do modo fotografar para o modo reproduzir.

Para obter mais informaçõesPara mais informações sobre tirar fotogra! as, veja as páginas 21–45 do Manual do utilizador. O Manual do utilizador também fornece informações sobre reprodução (págs. 46–51), ! lmes (págs. 52–54), visualização de fotogra! as num televisor (pág. 55–56), impressão de fotogra! as (págs. 57–62), utilização dos menus da câmara (págs. 69–100) e reso-lução de problemas (págs. 104–110).

Tirar fotogra! as

Page 22: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

14

Tirar fotogra! as

4 Enquadre a fotogra! a.Posicione o motivo principal no enquadramen-to e use o zoom de controlo para enquadrar a imagem no mostrador.

Por de! nição, a câmara usa apenas o zoom óptico. Se desejado, pode ser usado o zoom digital (Manual do utili-zador, pág. 97) para aproximar mais o zoom.

Seleccione W para afastar o zoom

Seleccione T para aproximar o zoom

Indicador do zoom

Segurar a câmaraSegure ! rmemente a câmara com as duas mãos e ! rme os cotovelos contra os lados do corpo. Mãos a tremer ou instá-veis podem dar origem a foto-gra! as pouco nítidas.

Para evitar fotogra! as desfoca-das ou demasiado escuras (su-bexpostas), mantenha os dedos e outros objectos afastados da objectiva e do " ash.

2 Sugestão: Bloqueio de focagemUse o bloqueio de focagem (pág. 20) para focar motivos que não se encontrem no enquadramento de focagem.

Page 23: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

15

Tirar fotogra! asTirar fotogra! as

5 Focagem.Prima ligeiramente o disparador para focar o motivo principal no enquadramento de foca-gem.

Enquadramento de focagem

A câmara selecciona o pequeno enquadramento de

focagem e foca o motivo

Pressione ligeiramente

1 NotaA objectiva poderá fazer ruído durante o processo de focagem. Isto é normal.

Se a câmara for capaz de focar, emitirá dois bips e a luz do indicador acende em verde.

Se a câmara for incapaz de focar, o enquadramen-to de focagem ! ca vermelho, s é apresenta-do e a luz do indicador pisca em verde. Altere a composição ou use o bloqueio de focagem (pág. 20).

6 Dispare.Prima suavemente o disparador até ao ! m para tirar a fotogra! a.

2 Sugestão: O disparadorO disparador tem duas posições. Premindo o disparador ligeiramente (q) regula a focagem e a exposição; para disparar, pressione o disparador até ao ! m (w).

q w

Pressione ligeiramente

Prima suavemente o obturador até ao " m para tirar a fotogra" a

Bip duplo Clique

1 NotaSe o motivo estiver mal iluminado, a iluminação auxiliar de AF poderá acender para auxiliar a focagem (Manual do utilizador, pág. 25). Para informações sobre o uso do " ash quando a iluminação é fraca, consulte a página 22.

Page 24: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

16

Visualizar e apagar fotogra! asAs fotogra! as podem ser visualizadas no monitor. Ao tirar fotogra! as importantes, tire uma fotogra! a de teste e veri! que os resultados.

1 Prima o botão a.

A fotogra! a mais recente será apresentada no monitor.

100-0001100-0001

12/31/205012/31/2050 10:00 AM10:00 AM

NN4:34:3

2 Visualizar mais fotogra! as.Prima o selector para a direita para ver fotogra! as na ordem de grava-ção, para a esquerda para ver foto-gra! as na ordem inversa.

Prima o disparador para sair para o modo fo-tografar.

Apagar fotogra! asPara apagar a fotogra! a apresentada actual-mente no monitor, prima o selector para cima (b). É apresentado o seguinte diálogo.

AJUSTAR

APAGAR?

OK CANCEL.

Para apagar a fotogra! a, prima o selector para a esquerda para realçar OK e prima MENU/OK. Para sair sem apagar a fotogra! a, realce CANCEL e prima MENU/OK.

2 Sugestão: O menu reproduzirAs fotogra! as também podem ser apagadas a partir do menu reproduzir (Manual do utilizador, pág. 50).

Visualizar e apagar fotogra! as

Page 25: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

17

Detecção inteligente de rosto e eliminação de olhos vermelhosA detecção inteligente de rosto permite à câmara detectar automaticamente rostos humanos e regula a focagem e a exposição de um rosto em qualquer lugar do enquadramento para fotos que tenham motivos a retratar à frente. Escolha para retratos de grupo (em orientação horizontal ou vertical) para evitar que a câ-mara foque o fundo. A Detecção Inteligente de Rosto oferece também uma opção para detectar piscar as-sim como uma opção elim. olhos verm. para eliminação do efeito de “olhos vermelhos” causado pelo " ash.

1 Active a detecção inteligente de rosto.Pressione o botão g para mudar em ciclo en-tre as de! nições como indicado abaixo.

OFFDETECÇÃO ROSTO NÃO ELIMINAR

DETECÇÃO ROSTO ELIMINAR

OpçãoOpção DescriçãoDescrição

g OFFDetecção inteligente de rosto e eliminação de olhos verme-lhos desactivados.

g DETECÇÃO ROSTO J ELIMINAR

Detecção inteligente de rosto e eliminação de olhos vermelhos activados. Use com o " ash.

g DETECÇÃO ROSTOJ NÃO ELIMINAR

Detecção inteligente de rosto activada; Eliminação de olhos vermelhos.

2 Enquadre a fotogra! a.Se for detectado um ros-to, este será assinalado por uma moldura verde. Se existir mais do que um rosto no enquadra-mento, a câmara selec-ciona o rosto mais próxi-mo do centro; os outros rostos são assinalados por molduras brancas.

Moldura verdeMoldura verde

Outras opções de fotogra! a

Page 26: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

18

Detecção inteligente de rosto e eliminação de olhos vermelhos

3 Focagem.Prima o obturador até meio para re-gular a focagem e a exposição para o motivo na moldura verde.

3 AtençãoSe não for detectado nenhum rosto quando o dispa-rador for premido ligeiramente (pág. 106), a câmara focará o motivo no centro do monitor e não proces-sará a eliminação de olhos vermelhos.

4 Dispare.Prima o obturador até ao ! m para disparar.

3 AtençãoSe o motivo se deslocar no momento em que o obturador é premido, o seu rosto poderá não ! car na área indicada pela margem verde quan-do a fotogra! a é tirada. Se o número de rostos for grande, pode ser necessário mais tempo para pro-cessar.

Se estiver seleccionado g DETECÇÃO ROS-TO J ELIMINAR, a fotogra! a será processa-da para reduzir os olhos vermelhos antes de ser gravada.

Detecção inteligente de rostoA detecção inteligente de rosto é recomendada ao usar o tem-porizador para retratos de gru-po ou auto retratos (Manual do utilizador, pág. 76).

777

Quando é apresentada uma fotogra! a tirada com de-tecção inteligente de rosto, a câmara pode seleccionar automaticamente os rostos para eliminação de olhos vermelhos, zoom de reprodução, apresentação de fo-tos, Impressão e recorte. Veja o Manual do utilizador para detalhes.

Page 27: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

19

Outras opções de fotogra! a

Detecção inteligente de rosto e eliminação de olhos vermelhos

Se for seleccionada uma opção que não OFF para A VER IMAGEM (pág. 95), será apresentado um aviso se a câmara detectar motivos que possam ter piscado quando a fotogra! a foi tirada. Se estiver seleccionado ZOOM (CONTÍNUO), pode premir o botão g para fazer zoom nestes motivos; será se-leccionado um novo rosto de cada vez que o botão g for premido.

GUARDAR APAGAR

DETECTAR PISCAR

ZOOMGUARDAR APAGAR

DETECTAR PISCAR

PRÓXIMO

Se estiver satisfeito com os resultados, prima MENU/OK para guardar a fotogra! a. Se quiser tentar de novo, prima o selector para cima para apagar a fotogra! a e depois tire outra fotogra! a.

3 AtençãoNão se realiza o detectar piscar se a câmara falhar a de-tecção de um rosto ou quando estiver seleccionado OFF para AA VER IMAGEM.

Detectar PiscarDetectar Piscar

Page 28: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

20

Bloqueio de focagemPara compor fotogra! as com motivos descentrados:

1 Posicione o motivo no enquadramento de focagem.

2 Focagem.Prima o obturador ligeiramente para regular a focagem e a exposição. A focagem e a expo-sição permanecerão bloqueadas enquanto o obturador estiver ligeiramente premido (blo-queio AF/AE).

Pressione ligeiramente

Repita os passos 1 e 2 conforme desejado para tornar a focar antes de tirar a fotogra! a.

3 Recomponha a fotogra! a.Mantendo o obturador ligeiramente premido, recomponha o enquadramento.

4 Dispare.Prima o obturador até ao ! m para tirar a foto-gra! a.

Prima o obturador até ao " m

Page 29: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

21

Outras opções de fotogra! a

F Modos Macro e Super Macro (Grandes planos)Para grandes planos, pressione o selector para a esquerda (F) para escolher entre as opções macro apre-sentadas abaixo.

Escolha entre F (MACRO), G (SUPER MACRO), ou H (OFF).

Quando o modo macro estiver activo, a câmara foca os motivos próximos do centro da imagem. Use o controlo de zoom para compor as fotogra! as. Em modo super macro, o zoom não pode ser ajustado e o " ash não pode ser usado.

1 Notas• Recomenda-se o uso de um tripé para evitar a falta de nitidez devido ao abanar da câmara.• Poderá ser necessária a compensação do " ash quando usar o " ash (Manual do utilizador, pág. 80).

Page 30: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

22

N Usar o " ash (Flash Inteligente)Quando o " ash é usado, o sistema Flash Inteligente da câmara analisa instantaneamente o cenário base-ando-se em factores como o brilho do motivo, a sua posição no enquadramento e a distância à câmara. A produção de " ash e a sensibilidade são ajustadas para assegurar que o motivo principal está correctamente exposto enquanto preserva os efeitos da iluminação ambiente, mesmo em cenários interiores pouco ilumi-nados. Use o " ash quando a iluminação for fraca, por exemplo quando fotografar à noite ou em interiores com luz fraca.

1 Levante o " ash.Pressione o botão de levantar o " ash para o fazer levantar.

Desligar o " ashBaixe o " ash onde for proibida a fotogra! a com " ash ou para capturar a luz natural com iluminação fraca. A velocidades de obturador baixas, aparece k para avisar que as fotogra! as poderão ! car desfocadas; é recomendado o uso de um tripé.

2 Escolha um modo de " ash.Pressione o selector para a direita (N). O modo " ash muda de cada vez que o selector é pressionado.

ModoModo DescriçãoDescriçãoA (FLASH AUTOMÁTICO) O " ash dispara quando necessário. Recomendado na maioria das situações.

N (FLASH PERMANENTE) O " ash dispara sempre que uma fotogra! a é tirada. Use para motivos em contraluz ou para cores naturais quando fotografar em luz forte.

O (SINCRON. LENTA) Captura tanto o motivo principal como o fundo sob luz fraca (note que cenas muito iluminadas podem ! car sobrexpostas).

Page 31: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

23

Outras opções de fotogra! a

3 Focagem.Prima o obturador ligeiramente para focar. Se o " ash disparar, será apresentado p quando o disparador for premido ligeiramente. A velocidades de obturador baixas, aparece k no mostrador para avisar que as fotogra! as poderão ! car desfocadas; é recomendado o uso de um tripé.

4 Dispare.Pressione o botão de disparo até ao ! m para disparar.

3 AtençãoO " ash pode disparar várias vezes durante cada foto. Não desloque a câmara até que a fotogra! a esteja completa.

1 NotaPara restrições às de! nições de " ash, veja a página 41.

Eliminação de olhos vermelhosQuandog DETECÇÃO ROSTO J ELIMINAR estiver seleccionado para Detecção Inteligente de Rosto (pág. 17), a eliminação de olhos vermelhos (J) está disponível em modos AUTO (K), FLASH PERMA-NENTE (L), e SINCRON. LENTA (M). A eliminação de olhos vermelhos minimiza os “olhos vermelhos” causados quando a luz do " ash é re" ectida na retina dos olhos dos fotografados como mostrado na ilustração à direita.

N Usar o " ash (Flash Inteligente)

Page 32: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

24

I Disparos contínuos (Modo rajada)Capture o movimento numa série de fotogra! as.

1 Escolha um modo de disparos contínuos.Prima o botão I para apresentar as opções de fotografar contínuo. Prima o selector para cima ou para baixo para realçar a opção desejada e prima o MENU/OK.

ModoModo DescriçãoDescriçãoJ

(20 PRIMEIROS Q) A câmara tira até 20 fotogra! as enquanto o obturador estiver premido.

K

(10 PRIMEIROS P) A câmara tira até 10 fotogra! as enquanto o obturador estiver premido.

N

(CONT. S/LIMITE)A câmara tira fotogra! as enquanto o obturador estiver premido. As fotogra-! as terminam quando o obturador for libertado ou a memória estiver cheia.

L

(3 ÚLTIMOS)A câmara tira até 40 fotogra! as enquanto o disparador estiver premido mas só as três últimas fotogra! as são gravadas.

O

(BRACKETING)

De cada vez que o disparador é premido, a câmara tira três fotos: uma usando o valor medido para a exposição, a segunda sobrexposta pelo va-lor seleccionado para J BRACKETING no menu fotogra! a (Manual do utilizador, pág. 80), e a terceira subexposta pelo mesmo valor (a câmara po-derá não conseguir usar o incremento de bracketing se o valor de sobre- ou subexposição exceder o limite do sistema de medição de exposição).

I

(3 PRIMEIROS) A câmara tira até três fotogra! as enquanto o disparador estiver premido.

OFF Modo disparos contínuos desligado. É tirada uma fotogra! a de cada vez que o disparador é pressionado.

2 Tirar fotogra! as.Pressione ligeiramente o botão de disparo para focar, e até ao ! m para disparar. Os disparos terminam quando o disparador for libertado, a memória estiver cheia, ou o número de disparos seleccionado for alcançado. Para mais informação, veja as páginas 29–30 do Manual de Utilizador.

OFF

CONTÍNUO

3 PRIMEIROS

Fotografia contínuaa resolução total(máximo)

OFF

CONTÍNUO

3 PRIMEIROS

Fotografia contínuaa resolução total(máximo)

Page 33: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

25

Outras opções de fotogra! a

1 Posicione o motivo no enquadramento de focagem.Use o controlo de zoom para enquadrar o mo-tivo no centro do mostrador.

2 Escolha um enquadramento.Pressione o selector para baixo (c) para passar em ciclo as opções de enquadramento como indicado a seguir.

Sem zoom

Horizontal, zoom baixo

Horizontal, zoom alto

Vertical, zoom baixo

Vertical, zoom alto

O enquadramento é apresentado como indi-cado à direita. A compo-sição pode ser ajustada usando o controlo de zoom.

3 Foque e dispare.A área enquadrada será ampliada para criar uma fotogra! a de grande for-mato.

2 Detecção inteligente de rostoA detecção inteligente de rosto não detecta rostos fora do enquadramento seleccionado.

3 AtençãoSó o enquadramento horizontal estará disponível (orien-tação paisagem) quando estiver seleccionado I, L, N, ou O para o modo de fotogra! a contínua.

c Enquadramento de zoom (Zoom instantâneo)Em zoom instantâneo, a área que rodeia o enquadramento é visível no ecrã. Utilize para enquadrar motivos com movimentos erráticos como crianças, animais e atletas em eventos desportivos.

Page 34: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

26

SP CENÁRIOSA câmara oferece uma escolha de “cenários”, cada um adaptado a condições de fotogra! a particulares ou um tipo especí! co de motivo, que pode ser atribuída à posição SP no disco de modo.

1 Rode o disco de modo para SP.

2 Prima MENU/OK para apresentar o menu de fotografar.

3 Prima o selector para cima ou para baixo para realçar A CENÁRIOS.

4 Prima o selector para a direita para apresentar uma lista de cenas.

5 Prima o selector para cima ou para baixo para realçar uma cena.

6 Prima MENU/OK para seleccionar a op-ção realçada.

Até a de! nição ser alterada conforme descrito aci-ma, o cenário escolhido será seleccionado sempre que o disco de modo for rodado para SP.

CenaCena DescriçãoDescrição

D Luz Natural Captura a luz natural de interiores, sob pouca luz, ou onde o " ash não possa ser usado. O " ash desliga e a sensibilidade é aumentada para reduzir a desfocagem.

C Natural & N

Este modo ajuda a assegurar bons resultados com motivos em contraluz e noutras situações de difícil ilu-minação. Antes de disparar, eleve o " ash; só se podem tirar fotogra! as quando o " ash estiver levantado. De cada vez que o botão do obturador é premido, a câmara faz dois disparos: um sem o " ash para pre-servar a iluminação natural, seguido imediatamente por um segundo com " ash. Não desloque a câmara até que a fotogra! a esteja completa.

Page 35: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

27

Outras opções de fotogra! a

SP CENÁRIOS

CenaCena DescriçãoDescrição

B Bracket. Zoom

De cada vez que o botão do obturador é premido, a câmara tira três fotogra! as: uma com a relação de zoom actual e tamanho de imagem de O, uma segunda com zoom de 1,4 # e reenquadrada para P, e uma terceira com zoom de 2 # e reenquadrada para Q (as fotogra! as serão apenas tiradas se houver memória su! ciente para três imagens). São apresentados dois enquadramentos para mostrar as áreas que serão incluídas na segunda e terceira fotogra! as; o enquadramento exterior mostra a área que será guardada com o zoom de 1,4 #, o enquadramento interior a área que será guardada com o zoom de 2 #. Prima o selector par baixo para escolher entre o recorte horizontal e vertical.

K Sorriso O obturador é libertado automaticamente quando a Detecção Inteligente de Rosto detecta um rosto sorridente.

L Retrato Escolha este modo para retratos de tons suaves com tonalidades de pele naturais. M Paisagem Escolha este modo para fotos nítidas e de! nidas de edifícios e paisagens durante o dia.

N Desporto Escolha este modo quando fotografar objectos em movimento. E DISPARO RÁPIDO é automatica-mente ligado e é dada prioridade a velocidades de obturador mais rápidas.

O Noite Escolha este modo para cenas de crepúsculo ou nocturnas fracamente iluminadas. A sensibilidade é automaticamente elevada para reduzir a falta de nitidez causada pelo movimento da câmara.

H Noite (Tripé) Escolha este modo para velocidades de obturador lentas quando fotografar à noite. Use um tripé para evitar a desfocagem.

P Fogo Artif.As velocidades lentas do obturador são utilizadas para capturar a explosão de luz do fogo de artifício. Pressione o botão d para apresentar um diálogo de selecção de velocidade do obturador e pressione o selector para cima e para baixo para escolher uma velocidade do obturador.

Q Pôr Do Sol Escolha este modo para gravar as cores vívidas do nascer do sol e do pôr-do-sol.

R Neve Escolha para fotos nítidas e de! nidas que capturem a luminosidade de cenas dominadas pelo brilho branco da neve.

S Praia Escolha para fotos nítidas e de! nidas que capturem a luminosidade das praias cheias de sol. U Festa Capture a iluminação de fundo em condições de pouca luz. V Flor Escolha para grandes planos vívidos de " ores. A câmara foca na gama de macro. W Texto Tire fotogra! as com boa de! nição de texto ou desenhos impressos. A câmara foca na gama macro.

Page 36: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

28

Copiar fotogra! as para um computadorO software FinePixViewer fornecido pode ser usado para copiar fotogra! as para um computador, onde estas podem ser guardadas, visualizadas, organizadas e impressas. Antes de continuar, instale o FinePixViewer como descrito a seguir. Nunca ligue a câmara ao computador antes da instalação estar completa.

Instalar o FinePixViewerInstalar o FinePixViewerO FinePixViewer encontra-se disponível em versões Windows e Macintosh. As instruções de instalação para Windows estão nas páginas 28–29, e as de Macintosh nas páginas 30–31.

Instalar o FinePixViewer: WindowsInstalar o FinePixViewer: Windows1 Con! rme que o computador satisfaz os seguintes requisitos de sistema:

SOSO Versões pré-instaladas de Windows Vista, Windows XP Home Edition (Service Pack 2), Windows XP Professio-nal (Service Pack 2), ou Windows 2000 Professional (Service Pack 4)

CPUCPU• Windows Vista: 800 MHz Pentium 4 ou superior (3 GHz Pentium 4 ou superior recomendado)• Windows XP: 800 MHz Pentium 4 ou superior (2 GHz Pentium 4 ou superior recomendado)• Windows 2000: 200MHz Pentium ou superior

RAMRAM• Windows Vista: 512MB ou mais (1GB ou mais recomendado)• Windows XP: 512 MB ou mais• Windows 2000: 128 MB ou mais

Espaço livre Espaço livre de discode disco

É necessário um mínimo de 450MB para a instalação com 600MB disponíveis quando o FinePixViewer estiver em execução (15 GB ou mais recomendado em Windows Vista, 2GB ou mais recomendado em Windows XP)

VídeoVídeo 800 # 600 pixéis ou mais com cor de 16-bits ou superior (1024 # 768 pixéis ou mais com cor de 32 bits reco-mendado)

OutrosOutros• Porta USB incorporada recomendada. Funcionamento não garantido com outras portas USB.• Ligação de Internet (56 kbps ou mais rápida recomendada) necessária para usar o FinePix Internet Service;

Ligação de Internet e software de e-mail necessários para usar a opção de e-mail.

3 AtençãoPara informação sobre o Windows 7, visite http://www.fujifilm.com/support/download/camera/software/. Outras ver-sões de Windows não são suportadas. Funcionamento não garantido em computadores montados em casa ou computadores que tenham sido actualizados com versões anteriores de Windows.

Copiar fotogra! as para um computador

Page 37: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

29

Copiar fotogra! as para um computador

Copiar fotogra! as para um computador

2 Inicie o computador. Registe-se numa conta com privilégios de administrador antes de continuar.

3 Encerre quaisquer aplicações que possam estar em execução e introduza o CD FinePix numa unidade de CD-ROM.

Windows VistaSe for apresentado um diálogo de auto execução, clique em SETUP.exe. Será apresentado um diálogo “Controle de Conta de Usuário”; clique em Permitir.

O instalador iniciará automaticamente; clique Instalar o FinePixViewer e siga as instruções no ecrã para instalar FinePixViewer. Note que o CD do Windows poderá ser necessário durante a instalação.

Se o instalador não arrancar automaticamenteSe o instalador não arrancar automaticamente, seleccione Computador ou O meu computador do menu Iniciar (Windows Vista/Windows XP) ou faça duplo clique no ícone O meu computador no ambiente de trabalho (Win-dows 2000), e depois clique no ícone CD FINEPIX para abrir a janela CD FINEPIX e faça duplo clique em SETUP ou SETUP.exe.

4 Se solicitado a instalar o Windows Media Player ou DirectX, siga as instruções no ecrã para completar a instalação.

5 Quando solicitado, remova o CD FinePix da unidade de disco do CD-ROM e clique em Restart (Reiniciar) para reiniciar o computador. Guarde o CD FinePix num local seco protegido da luz solar directa para o caso de necessitar de reinstalar o software. O número da versão está impresso no topo da etiqueta do CD para referência quando actualizar o software ou contactar o apoio a clientes.

A instalação está agora terminada. Continue para “Ligar a câmara” na página 32.

Page 38: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

30

Copiar fotogra! as para um computador

Instalar o FinePixViewer: MacintoshInstalar o FinePixViewer: Macintosh1 Con! rme que o computador satisfaz os seguintes requisitos de sistema:

CPUCPU PowerPC ou Intel

SOSO Versões pré-instaladas de Mac OS X versão 10.3.9–10.5 (para as últimas informações, visite http://www.fujifilm.com/)

RAMRAM 256 MB ou maisEspaço livre de Espaço livre de

discodiscoUm mínimo de 200 MB é necessário para instalação com 400 MB disponível quando FinePixViewer estiver em execução

VídeoVídeo 800 # 600 pixéis ou mais com milhares de cores ou superior

OutrosOutros• Porta USB incorporada recomendada. Funcionamento não garantido com outras portas USB.• Ligação de Internet (56 kbps ou mais rápida recomendada) necessária para usar o FinePix Internet Servi-

ce; Ligação de Internet e software de e-mail necessários para usar a opção de e-mail.

2 Após iniciar o computador e encerrar quaisquer aplicações que possam estar a ser executadas, introduza o CD FinePix numa unidade de CD-ROM. Faça duplo clique no ícone FinePix CD no ambiente de traba-lho e faça duplo clique em Installer for Mac OS X.

3 Será apresentado um diálogo do instalador; clique em Instalar FinePixViewer para iniciar a instalação. Introduza um nome de administrador e palavra-passe quando solicitado e clique em OK e depois siga as instruções no ecrã para instalar o FinePixViewer. Clique em Exit (Sair) para encerrar o instalador quando a instalação estiver completa.

Page 39: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

31

Copiar fotogra! as para um computador

Copiar fotogra! as para um computador

4 Remova o CD FinePix da unidade de CD-ROM. Tenha em conta que poderá não ser possível remover o CD se estiver em execução o Safari; se necessário, encerre o Safari antes de remover o CD. Guarde o CD FinePix num local seco protegido da luz solar directa para o caso de necessitar de reinstalar o software. O número da versão está impresso no topo da etiqueta do CD para referência quando actualizar o softwa-re ou contactar o apoio a clientes.

5 Seleccione Aplicativos no menu Finder Ir para abrir a pasta aplicações. Faça du-plo clique no ícone Captura de Imagem e seleccione Preferências… do menu da aplicação Captura de Imagem.

As preferências do diálogo de Captura de Imagem serão apresentadas. Escolha Outros… no menu Ao conectar uma câmara, abrir, e depois seleccione FPV-Bridge na pasta “Aplicativos/FinePixViewer” e clique em Abrir.

Seleccione Encerrar Captura de Imagem do menu da aplicação Captura de Imagem.

A instalação está agora terminada. Continue para “Ligar a câmara” na página 32.

Page 40: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

32

Copiar fotogra! as para um computador

1 Se as imagens que deseja copiar estão armaze-nadas num cartão de memória, introduza o car-tão na câmara (pág. 10). Se não estiver nenhum cartão introduzido, as imagens serão copiadas da memória interna.

3 AtençãoA perda de alimentação durante a transferência pode-rá resultar em perda de dados ou danos na memória interna ou no cartão de memória. Carregue a bateria antes de ligar a câmara.

2 Desligue a câmara e ligue o cabo USB-A/V forne-cido como indicado, assegurando-se que os co-nectores estão completamente inseridos. Ligue a câmara directamente ao computador; não use um hub de USB nem um teclado.

3 Prima o botão a durante cerca de um segundo para ligar a câmara. O FinePixViewer iniciará au-tomaticamente e será apresentado o “Save Ima-ge Wizard” (Assistente de gravação de imagem). Siga as instruções no ecrã para copiar as imagens para o computador. Para sair sem copiar as ima-gens, clique em Cancel (Cancelar).

3 AtençãoSe o FinePixViewer não iniciar automaticamente, o software poderá não estar correctamente instalado. Desligue a câmara e reinstale o software.

Para mais informações sobre o uso do FinePixViewer, seleccione How to Use FinePixViewer (Como usar o FinePixViewer) no menu Help (Ajuda) do FinePixViewer.

1 NotaA câmara não desliga automaticamente enquanto estiver ligada a um computador.

Ligar a câmaraLigar a câmara

Page 41: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

33

Copiar fotogra! as para um computador

Copiar fotogra! as para um computador

3 Atenção• Use apenas cartões de memória que tenham sido for-

matados na câmara e contenham fotogra! as tiradas com a câmara. Se um cartão de memória contiver um grande número de imagens, poderá haver um atraso até o FinePixViewer iniciar e o FinePixViewer poderá ser in-capaz de importar e guardar imagens. Use um leitor de cartões de memória para transferir imagens.

• Assegure-se de que a luz do indicador está apagada an-tes de desligar a câmara ou desligar o cabo USB. Caso não observe esta precaução poderá resultar em perda de dados ou danos na memória interna ou no cartão de memória.

• Desligue a câmara antes de introduzir ou remover os cartões de memória.

• Use o FinePixViewer para copiar gravações de voz.• Em alguns casos, poderá não ser possível aceder a fo-

togra! as guardadas num servidor de rede usando FinePixViewer da mesma forma que num computador independente.

• São da responsabilidade do utilizador todas as taxas aplicáveis debitadas pela companhia telefónica ou pro-vedor de serviço de Internet quando usar serviços que necessitem de ligação à Internet.

Desligar a câmaraApós con! rmar que a luz de indicação está apagada, siga as instruções no ecrã para desligar a câmara e re-tirar o cabo USB.

Actualizar o FinePixViewerA última versão do FinePixViewer pode ser descarrega-da de http://www.fujifilm.com/.

Desinstalar o FinePixViewerDesinstale o FinePixViewer apenas antes de tornar a insta-lar o software ou quando não precisar mais dele. Depois de sair do FinePixViewer e desligar a câmara, arraste a pas-ta “FinePixViewer” das “Aplicações” para o Lixo e seleccio-ne Esvaziar Lixo no menu Finder (Macintosh), ou abra o painel de controlo e use “Programas e Funcionalidades” (Windows Vista) ou “Adicionar/Remover Programas” (ou-tras versões do Windows) para desinstalar FinePixViewer, FinePix Resource, e FinePix Studio. Em Windows, poderão ser apresentados um ou mais diálogos de con! rmação; leia cuidadosamente o conteúdo antes de clicar em OK.

Page 42: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

34

AcessóriosA câmara suporta uma vasta gama de acessórios da FUJIFILM e de outros fabricantes.

FINEPIXSéries S2500HD/S2700HDSéries S1800/S1900Séries S1600/S1700 !! Relacionado com computador Relacionado com computador

!! Áudio/Visual Áudio/Visual

!! Impressão Impressão

Televisor normal (disponível em outros fornecedores)

Impressora compatível com PictBridge (disponível noutros fornecedores)

Cabo USB-A/V

Cabo USB-A/V

Cabo USB-A/V

Ranhura de cartão SD ou leitor de cartão

Computador (disponível noutros fornecedores)

SD/SDHC cartão de memória

Impressora (disponível noutros fornecedores)

HDTV (disponível em outros fornecedores)

Cabo HDMI (apenas sé-ries S2500HD/S2700HD)

Acessórios

Page 43: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

35

Especi! cações

SistemaModelo Câmara digital FinePix séries S2500HD/S2700HD, S1800/S1900, S1600/S1700Pixéis efectivos 12,2 milhõesCCD 1/2,3-pol., CCD de pixel quadrado com ! ltro de cores primáriasSuporte de armazenagem • Memória interna (aprox. 23 MB) • Cartões de memória SD/SDHC (veja a página 10)Sistemas de ! cheiro Compatível com Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.2, e Digital Print Order Format (DPOF)Formato de ! cheiro • Imagens estacionárias: Exif 2.2 JPEG (comprimido) • Filmes: Filme JPEG de formato AVI

• Áudio: WAV monoauralTamanho de imagem (pixéis) • O 4 : 3: 4000 # 3000 (12 M) • O 3 : 2: 4000 # 2664 (11 M) • O 16 : 9: 4000 # 2248 (9 M)

• P 4 : 3: 2816 # 2112 (6 M) • P 3 : 2: 2816 # 1864 (5 M) • P 16 : 9: 2816 # 1584 (4 M)• Q 4 : 3: 2048 # 1536 (3 M) • Q 3 : 2: 2048 # 1360 (3 M) • Q 16 : 9: 1920 # 1080 (2 M)

Tamanho de ! cheiro Ver página 39–40Objectiva (séries S2500HD/S2700HD e S1800/S1900)

Objectiva de zoom óptico Fujinon 18 #, F/3,1 (grande angular)–5,6 (teleobjectiva)

Distância focal f=5 mm–90 mm (35-mm formato equivalente: 28 mm–504 mm)Objectiva ( séries S1600/S1700) Objectiva de zoom óptico Fujinon 15 #, F/3,1 (grande angular)–5,6 (teleobjectiva)

Distância focal f=5 mm–75 mm (35-mm formato equivalente: 28 mm–420 mm)Zoom digital • Fotogra! as: Aprox. 6,3 # (séries S2500HD/S2700HD e S1800/S1900: até 113,4 # com zoom óptico;

séries S1600/S1700: até 94,5 # com zoom óptico)• Filmes: 3 # (c); 2 # (a/b)

Abertura F3,1 e F6,4 (grande angular), F5,6 e F11,0 (teleobjectiva) com ! ltro NDGama de focagem (distância desde a frente da objectiva)

Aprox. 40 cm–in! nito (grande angular); 2,5 m–in! nito (teleobjectiva)• Macro: aprox. 5 cm–3 m (grande angular); 1,8 m–3 m (teleobjectiva)• Super macro: aprox. 2 cm–100 cm (grande angular)• Disparo rápido: aprox. 1,5 m–in! nito (grande angular); 3 m–in! nito (teleobjectiva)

Sensibilidade Sensibilidade de saída padrão equivalente a ISO 64, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 (3200 e 6400 apenas disponíveis para tamanhos de imagem de Q); AUTO, AUTO (400), AUTO (800)

Notas técnicas

Page 44: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

36

Especi! cações

SistemaMedição Medição de 256 segmentos through-the-lens (TTL - através da lente); MULTI, SPOT, MÉDIAControlo de exposição AE programado, AE com prioridade ao obturador, AE com prioridade à abertura e exposição manualCompensação de exposição –2 EV–+2 EV em incrementos de 1/3 EV (modos P, S, e A)Modos de cena D (LUZ NATURAL), C (NATURAL & N), B (BRACKET. ZOOM), K (SORRISO), L (RETRATO),

M (PAISAGEM), N (DESPORTO), O (NOITE), H (NOITE (TRIPÉ)), P (FOGO ARTIF.), Q (PÔR DO SOL), R (NEVE), S (PRAIA), U (FESTA), V (FLOR), W (TEXTO)

Reconhecimento de cenas Disponíveis (a câmara selecciona automaticamente b, c, d, e, f, ou g)Estabilização de imagem Estabilização óptica, deslocamento CCDDetecção inteligente de rosto DisponívelDetectar piscar DisponívelVelocidade do obturador (obturador mecânico e electrónico combinado)

• P, S, A, M: 8 s–1/2000 s • O: 1/8 s–1/2000 s • H: 3 s–1/2000 s• P: 8 s–1/2 s • Outros modos: 1/4 s–1/2000 s

Contínuo • I: até 1,3 fps; máx. 3 fotogramas • O: até 1,3 fps; máx. 3 fotogramas• N: até 1,3 fps; o número máximo de fotogramas varia com o tamanho da imagem e a memória disponível• L: até 1,3 fps; últimos 3 fotogramas registados • K: até 3,3 fps; máx. 10 imagens; tamanho P• J: até 8 fps; máx. 20 imagens; tamanho Q

Bracketing ±1/3 EV, ±2/3 EV, ±1 EVFocagem • Modo: AF único, AF contínuo

• Selecção de área de focagem: CENTRO, MULTI, ÁREA, ACOMPANHAR• Sistema de autofocagem: Detecção de contraste TTL AF

Equilíbrio de brancos Detecção automática de cena; seis modos de prede! nição manual para luz solar directa, sombra, ilumina-ção de dia " uorescente, " uorescente branco quente, " uorescente branco frio, e luz incandescente; equilí-brio de brancos personalizado

Temporizador Desligado, 2 seg, 10 seg

Page 45: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

37

Notas técnicas

Especi! cações

SistemaFlash Flash de apresentação manual com controlo de " ash por medição de CCD auto (utilizando pré-! ashes do monitor);

alcance efectivo quando a sensibilidade está de! nida para AUTO é aproximadamente 40 cm–8 m (grande an-gular) ou 2,5 m–4,4 m (teleobjectiva); alcance efectivo em modo macro é aproximadamente 30 cm–3 m (grande angular) ou 1,8m–3 m (teleobjectiva)

Modos " ash Auto, " ash permanente, desligado, sincronização lenta (eliminação de olhos vermelhos desligada); auto com eliminação de olhos vermelhos, " ash permanente com redução de olhos vermelhos, desligado, sin-cronização lenta com eliminação de olhos vermelhos (eliminação de olhos vermelhos ligada)

Visor electrónico (EVF) Visor LCD a cor de 0,2 pol., 200k-pontosCobertura de fotograma Aprox. 99 % (fotografar), 100 % (reproduzir)

Monitor Monitor LCD a cor de 3,0 pol., 230k-pontosCobertura de fotograma Aprox. 97 % (fotografar), 100 % (reproduzir)

Filmes c (1280 # 720/720p)/a (640 # 480/VGA)/b (320 # 240/QVGA); som monaural; 30 fps (fotogramas por segundo)Opções de fotogra! a Zoom instantâneo, Detecção Inteligente de Rosto com eliminação de olhos vermelhos, disparo rápido,

melhor enquadramento, memória de número de fotograma e apresentação de histogramaOpções de reprodução Detecção Inteligente de Rosto, eliminação de olhos vermelhos, micro miniatura, reprodução de imagens

múltiplas, ordenar por data, reenquadrar, redimensionar, apresentação de fotos, rotação de imagem, gra-vação de voz, apresentação de histograma, e aviso de exposição

Outras opções PictBridge, Exif Print, FinePix COLOR, selecção de idioma (árabe, chinês simpli! cado, chinês tradicional, checo, dinamarquês, holandês, inglês, persa, ! nlandês, francês, alemão, grego, húngaro, italiano, japonês, coreano, lituano, norueguês, polaco, português, russo, eslovaco, espanhol, sueco, tailandês, turco e ucra-niano), diferença horária, descarga de bateria, rotação automática da imagem para reprodução

Page 46: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

38

Especi! cações

Terminais de entrada/saídaA/V OUT (saída áudio/vídeo) Saída NTSC ou PAL com som monoauralSaída HDMI (apenas séries S2500HD/S2700HD)

Mini conector HDMI

Entrada/saída digital USB 2.0 High Speed; partilha do conector A/V OUT

Alimentação/outrosFontes de alimentação • Pilhas alcalinas AA (#4)

• Pilhas de lítio AA (#4; disponível em outros fornecedores)• Baterias recarregáveis níquel-hidreto metálico (Ni-MH) AA (#4; disponível em outros fornecedores)• Transformador de CA AC-5VX e adaptador de CC CP-04 (vendido separadamente)

Duração das baterias (número aproximado de fotogramas que podem ser ti-rados com baterias novas ou completamente carregadas)

Tipo de bateriaTipo de bateria Número aproximado de fotogramasNúmero aproximado de fotogramasAlcalina (tipo fornecido com a câmara) 300

Lítio 700Ni-MH 500

Norma CIPA, medida em modo B (auto) usando as pilhas fornecidas com a câmara (apenas pilhas alcali-nas) e cartões de memória SD.

Nota: O número de fotos que podem ser tiradas com a bateria varia com o nível de carga da bateria e dimi-nuirá a baixas temperaturas.

Dimensões da câmara 110,2 mm # 73,4 mm # 81,4 mm (L # A # P), excluindo projecçõesPeso da câmara Aprox. 337 g, excluindo baterias, acessórios e cartões de memóriaPeso pronta a fotografar Aprox. 432 g, incluindo baterias e cartão de memóriaCondições de operação • Temperatura: 0 °C – +40 °C • Humidade: 80 % ou menos (sem condensação)

A sua câmara pode ser utilizada com televisores, impressoras, computadores, e cartões de memória opcionais. Para as mais recentes informações sobre os acessórios disponíveis na sua região, contacte o representante local FUJIFILM ou visite http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.

Page 47: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

39

Notas técnicas

Especi! cações

Capacidade de memória interna/cartão de memóriaCapacidade de memória interna/cartão de memóriaA tabela seguinte mostra o tempo de gravação ou o número de fotogra! as disponíveis em diferentes qua-lidades de imagem. Todos os valores são aproximados; o tamanho dos ! cheiros varia com a cena gravada, produzindo uma ampla variação no número de ! cheiros que podem ser armazenados. O número de expo-sições ou tempo restante poderá não diminuir a um ritmo constante.

OO TAMANHO IMAGEM (Fotogra! as) TAMANHO IMAGEM (Fotogra! as)OO PP

4 : 34 : 3 3 : 23 : 2 16 : 916 : 9 4 : 34 : 3 3 : 23 : 2 16 : 916 : 9FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL

Tamanho de Tamanho de imagemimagem 12 M 11 M 9 M 6 M 5 M 4 M

Tamanho de Tamanho de ! cheiro! cheiro 6,0 MB 3,1 MB 5,3 MB 2,7 MB 4,5 MB 2,3 MB 3,0 MB 1,6 MB 2,7 MB 1,4 MB 2,3 MB 1,2 MB

Memória interna Memória interna (aprox. 23 MB)(aprox. 23 MB) 3 7 4 8 5 10 8 15 9 18 10 21

Cartão SDCartão SD

512 MB512 MB 80 160 90 180 100 210 160 310 180 350 210 400

1 GB1 GB 150 310 170 340 200 400 310 600 350 670 400 770

2 GB2 GB 320 630 360 710 420 840 640 1240 720 1400 840 1620

Cartão SDHCCartão SDHC

4 GB4 GB 640 1270 720 1430 860 1680 1280 2490 1450 2800 1690 3250

8 GB8 GB 1300 2560 1460 2870 1720 3380 2580 5000 2910 5620 3400 6530

16 GB16 GB 2680 5270 3010 5920 3560 6970 5320 10310 6000 11590 7020 13470

Page 48: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

40

Especi! cações

OO TAMANHO IMAGEM (Fotogra! as) TAMANHO IMAGEM (Fotogra! as) OO QUALIDADE (Filmes) QUALIDADE (Filmes)QQ

cc * * aa * * bb * *

4 : 34 : 3 3 : 23 : 2 16 : 916 : 9FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL

Tamanho de Tamanho de imagemimagem 3 M 2 M 720p VGA QVGA

Tamanho de Tamanho de ! cheiro! cheiro 1,7 MB 0,9 MB 1,5 MB 0,8 MB 1,1 MB 0,6 MB — — —

Memória interna Memória interna (aprox. 23 MB)(aprox. 23 MB) 15 29 17 32 22 41 5 seg 19 seg 41 seg

Cartão SDCartão SD

512 MB512 MB 300 560 330 620 430 800 1 min. 6 min. 14 min.

1 GB1 GB 570 1070 640 1180 830 1530 3 min. 12 min. 26 min.

2 GB2 GB 1180 2230 1320 2480 1730 3200 7 min. 26 min. 56 min.

Cartão SDHCCartão SDHC

4 GB4 GB 2360 4460 2650 4970 3480 6400 15 min. 53 min. 112 min.

8 GB8 GB 4740 8960 5320 9970 6980 12850 31 min. 107 min. 226 min.

16 GB16 GB 9780 18470 10960 20560 14400 26490 64 min. 221 min. 908 min.

* O tempo dado para os ! lmes corresponde à duração total de todos os ! cheiros de ! lme. Os ! lmes individuais não podem exceder 2 GB de tamanho ou 15 minutos de duração, independentemente da capacidade do cartão de memória.

Page 49: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

41

Restrições sobre as de! nições da câmara

Modo de fotogra! a e de! nições da câmaraModo de fotogra! a e de! nições da câmaraAs opções disponíveis em cada modo de fotogra! a são indicadas a seguir.

Modo fotografarModo fotografar

BB MM

SPSPNN PP SS AA MM FFOpçãoOpção DD CC BB KK LL MM NN OO HH PP QQ RR SS UU VV WW

FF Modos Macro Modos MacroFF " " " " " 1 " 1 " " " "GG " " " " " " "HH " " " " " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " " " "

NN FlashFlash 22

JJOFFOFF

AA " " " " " " " " " 1 " 1 "NN " " " 1 " " " " " 1 " " " 1 " " 1 " " 1

OO " " " 1 " 1 " "PP 33 " 1 " 1 " 1 " 1

JJONON

KK " " " " " " " " 1 "LL " " " 1 " " " " 1 " " " " 1 " " 1

MM " " " 1 " 1 " "PP 33 " 1

dd Compensação de exposição Compensação de exposição 44 " " "gg Detecção Detecção

inteligente de inteligente de rostorosto

OFFOFF " " " " " " 1 " 1 " " " 1 " " " " " 1 " 1 " 1 " " " "ggONONJJONON " " " " " " " " " " " " " " " " "ggONONJJOFFOFF " " " " " " " " " " " " " " " " "

II Disparos Disparos

contínuoscontínuos

JJ 55 " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "KK 66 " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "NN " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "LL " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "OO " " " "II " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "OFFOFF " " " " 1 " " " " " " " " " " " " " " " 1 " " " "

cc Enquadramento de zoom Enquadramento de zoom 77 " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

Restrições sobre as de! nições da câmara

Page 50: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

42

Restrições sobre as de! nições da câmara

Modo fotografarModo fotografar

BB MM

SPSPNN PP SS AA MM FFOpçãoOpção DD CC BB KK LL MM NN OO HH PP QQ RR SS UU VV WW

NN ISO ISO

AUTOAUTO " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1 " 1

AUTO (800)AUTO (800) " "AUTO (400)AUTO (400) " "

64006400 55 " " "32003200 55 " " "16001600 " " "800800 " " "400400 " " "200200 " " "100100 " " "6464 " " "

OO TAMANHO TAMANHO IMAGEMIMAGEM

OO " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "PP " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "QQ " " " " " " " " " " " " " " " " " " 11 " " " "

OO QUALIDADE. QUALIDADE.cc "aa "bb "

TT QUALID. QUALID. IMAGEMIMAGEM

FINEFINE " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "NORMALNORMAL " " " " " " " " " " " " " " " " " " " 1 " " " "

PP

GG COR COR

STDSTD " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "aa " " " " " " " " "bb " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

BB TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "CC FOTOMETRIA FOTOMETRIA 88 " " " "DD EQUIL. BRANCOS EQUIL. BRANCOS " " " " "

EE DISPARO DISPARO RÁPIDORÁPIDO

ONON " " " " " " " " " 1 " " " " " " " " " " " " "OFFOFF " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

FF FOCAGEM FOCAGEM 99 " " " "

Page 51: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

43

Restrições sobre as de! nições da câmara

Restrições sobre as de! nições da câmara

Modo fotografarModo fotografar

BB MM

SPSPNN PP SS AA MM FFOpçãoOpção DD CC BB KK LL MM NN OO HH PP QQ RR SS UU VV WW

GG MODO AF MODO AF 1010 " " " "HH NITIDEZ NITIDEZ " " " "II FLASH FLASH " " " "

JJ BRACKETING BRACKETING " " " "KK AJUSTE PERSONAL. AJUSTE PERSONAL. " " " "MM CONFIGURAÇÃO CONFIGURAÇÃO " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

LL M. DUP. EST. M. DUP. EST. IM.IM.

ll " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "mm " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "OFFOFF " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

CC LUZ AUX. AF LUZ AUX. AF ONON " " " " " " " " " " " " " " " " "OFFOFF " " " " " " " " 1 " 1 " " " 1 " 1 " " " 1 " 1 " " 1 " " " " "

DD ZOOM ZOOM DIGITALDIGITAL

SIMSIM " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "NÃONÃO " " 1 " " " 1 " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

EE MODO MODO EVF/LCDEVF/LCD

30fps30fps " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " 1

60fps60fps " " " " " " " " " 1 " " " " " " " " " " " " " "GG VOL. OPERAÇÃO VOL. OPERAÇÃOHH VOL OBTURAD. VOL OBTURAD.II VOL. PLAYBACK VOL. PLAYBACK

" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

1 Automaticamente optimizado para o modo de fotogra! a se-leccionado.

2 O " ash desliga-se automaticamente no modo super macro (GG).

3 Baixe o " ash para seleccionar PP em modos que não DD. 4 Desactivado se o " ash dispara quando de! nido para AA ou

KK ou se o " ash for de! nido para NN ou LL e o motivo estiver pouco iluminado.

5 Tamanhos de imagem acima de QQ são de! nidos para QQ. 6 Tamanhos de imagem acima de PP são de! nidos para PP.

7 Enquadramento vertical (orientação de retrato) não disponí-vel para de! nições de fotogra! a continua de II, NN, LL ou OO.

8 Fixo em o quando a Detecção Inteligente de Rosto está acti-vada.

9 Fixo em v quando a Detecção Inteligente de Rosto está acti-vada.

10 Quando a Detecção Inteligente de Rosto está activada, a câ-mara foca os rostos (se detectados).

11 Relação de proporção ! xa em 4 : 3.

Page 52: Introdução FINEPIX Séries S2500HD/S2700HD Primeiros passos ...€¦ · produto. Este manual guia-o através dos passos básicos a dar quando usar a câmara pela primeira vez. As

7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.htmlPrinted in