manual de manutenção do torno cnc

64
Manual de Manutenção T16687G

Transcript of manual de manutenção do torno cnc

Page 1: manual de manutenção do torno cnc

Manual de

Manutenção T16687G

Page 2: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0

MANUAL DE MANUTENÇÃO

Sumário

CAPÍTULO 1 INTRODUÇÃO ____________________________________ 11.1. Público Alvo do Manual de Manutenção .......................................................................................21.2. Observação Geral .........................................................................................................................2

CAPÍTULO 2 MANUTENÇÃO GERAL _____________________________ 32.1. Banco ............................................................................................................................................ 4

2.1.1. Nivelamento ..................................................................................................................................... 52.1.1.1. Ajuste Transversal ............................................................................................................... 62.1.1.2. Ajuste Longitudinal .............................................................................................................. 6

2.2. Cabeçote ....................................................................................................................................... 82.2.1. Encoder de Posição ......................................................................................................................... 82.2.2. Lubrifi cação ...................................................................................................................................... 92.2.3. Alinhamento ..................................................................................................................................... 9

2.2.3.1. Verifi cação do alinhamento utilizando haste usinada .................................................... 92.2.3.2. Procedimentos para o alinhamento do cabeçote ......................................................... 10

2.2.4. Levantamento e Transporte do Cabeçote .......................................................................................112.3. Cabeçote Móvel ..........................................................................................................................12

2.3.1. Alinhamento ................................................................................................................................... 122.3.2. Alinhamento utilizando haste usinada ............................................................................................ 132.3.3. Acesso ao cabeçote móvel ............................................................................................................ 13

2.4. Mesa e Suporte Transversal .......................................................................................................142.4.1. Operação da Mesa (Eixo Z) ........................................................................................................... 14

2.4.1.1. Troca de rolamentos .................................................................................................... 142.4.1.2. Graxa ........................................................................................................................... 142.4.1.3. Ajuste da pré-carga ...................................................................................................... 152.4.1.4. Procedimento para substituição / ajuste da correia ..................................................... 16

2.4.2. Operação do Carro Transversal (Eixo X) ....................................................................................... 172.4.2.1. Troca de rolamentos .................................................................................................... 172.4.2.2. Graxa ........................................................................................................................... 182.4.2.3. Ajuste da pré-carga ...................................................................................................... 182.4.2.4. Procedimento para substituição / ajuste da correia ..................................................... 19

2.4.3. Guias .............................................................................................................................................. 202.4.4. Regulagem da régua cônica .......................................................................................................... 202.4.5. Suporte do ponto de referência - Eixo Z ........................................................................................ 22

2.5. Motorização ................................................................................................................................ 232.5.2. Levantamento e Transporte do Motor Elétrico (caso de substituição) ........................................... 24

2.6. Sistema de Lubrifi cação Automática ...........................................................................................252.6.1. Manutenção periódica .................................................................................................................... 26

2.7. Diagrama de Lubrifi cação das Guias e Fusos ............................................................................302.8. Sistema Pneumático (Acessório) ................................................................................................31

2.8.1. Cabeçote Móvel e Placa Pneumática ............................................................................................ 312.9. Diagramas Pneumáticos .............................................................................................................34

2.9.1. Cabeçote Móvel Pneumático ......................................................................................................... 342.9.2. Placa Pneumática com Cilindro Incorporado ................................................................................. 34

2.10. Sistema Hidráulico (Acessório) ...................................................................................................35 2.10.1. Manutenção Periódica ................................................................................................................. 35

2.10.2. Unidade Hidráulica da placa e do cabeçote móvel (ajustes) ......................................................... 372.10.3. Diagrama Hidráulico ....................................................................................................................... 382.10.4. Função dos Componentes da Unidade Hidráulica ......................................................................... 39

2.11. Sistema de Refrigeração ............................................................................................................402.12. Transportador de Cavacos (Acessório) ......................................................................................432.13. Conectores da Refrigeração e Transportador de Cavacos .........................................................452.14. Abastecimento dos Sistemas ......................................................................................................462.15. Ruído e Aquecimento Anormais ..................................................................................................47

Page 3: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0

MANUAL DE MANUTENÇÃO

2.16. Limpadores de Cavacos .............................................................................................................472.17. Luminária .................................................................................................................................... 482.18. Visor da Porta .............................................................................................................................49

2.18.1. Procedimentos para Substituição .................................................................................................. 492.19. Ar Condicionado para Painel Elétrico (Acessório) ......................................................................50

2.19.1. Manutenção Preventiva ................................................................................................................. 502.20. Indexador de 72 posições (Acessório) ........................................................................................512.21. Separador de Óleo / Skimmer (Acessório) .................................................................................542.22. Torre Elétrica Horizontal (Acessório) ..........................................................................................552.23. Trava Elétrica de Segurança .......................................................................................................562.24. Ligação RS232 e tomada de energia elétrica .............................................................................572.25. Painel Elétrico – Área de Ventilação ...........................................................................................582.26. Verifi cação de Todas as Ligações Elétricas ................................................................................592.27. Torque para Ajuste dos Sensores ...............................................................................................592.28. Tabela de Manutenção Preventiva ..............................................................................................60

Page 4: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 1

CAPÍTULO 1

INTRODUÇÃO

Page 5: manual de manutenção do torno cnc

2 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

Manual de Manutenção

Instruções para:Manutenção Preventiva

Público Alvo:

• Técnicos de Manutenção • Técnicos de Inspeção • Técnicos de Reparos

1.1. PÚBLICO ALVO DO MANUAL DE MANUTENÇÃO

1 - INTRODUÇÃO

1.2. OBSERVAÇÃO GERAL

IMPORTANTETodas as operações de manutenção DEVEM SER REALIZADAS COM A MÁQUINA DESLIGADA.Antes de executar qualquer trabalho de manutenção, desligue a máquina pela chave geral e trave-a com um cadeado para evitar sérios acidentes ou danos materiais.

Máquina energizada Máquina desligada para atividades de manutenção

Chave Geral

Colocar o cadeadopara travar achave geral

VISTA A

A

Page 6: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 3

CAPÍTULO 2

MANUTENÇÃO GERAL

Page 7: manual de manutenção do torno cnc

4 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.1. BANCO

O conjunto do banco é um grande responsável pela rigidez e, conseqüentemente, pela precisão da máquina.

O barramento do torno foi cuidadosamente estudado para obter uma construção simples e sólida. A ilustração abaixo mostra algumas das partes mais importantes deste conjunto.

COLUNASO conjunto do banco, nas versões 500mm e 1000mm entre pontas possui uma coluna grande

(A) e uma coluna pequena (B), ambas de ferro fundido que suportam o barramento (C).As colunas são apoiadas no solo por parafusos niveladores (D), sendo quatro na coluna grande

(A), dois na coluna pequena (B).

BARRAMENTOO barramento (C) também é construído de ferro fundido, muito rígido, para garantir movimento

preciso da mesa. As guias do tipo prisma/plano são temperadas e retifi cadas. O nervuramento foi desenvolvido objetivando conciliar a alta rigidez desejada com uma boa

condição de escoamento de cavacos. No entanto, um bom escoamento de cavacos depende do tipo de cavaco que é gerado, e isso depende diretamente do uso do ferramental adequado.

LUBRIFICAÇÃO DOS ROLAMENTOSNo barramento são fi xados dois mancais com rolamentos de alta precisão que sustetam e guiam

o fuso de esferas. No mancal dianteiro (lado do cabeçote) são montados dois rolamentos lubrifi cados com graxa (ISOFLEX NBU-15 - Klüber) que, sob condições normais de operação, durarão por toda a sua vida útil. No mancal traseiro é montado um rolamento blindado, com lubrifi cação permanente.

D B

Barramento e Colunas

CA

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 8: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 5

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.1.1. Nivelamento

Introdução

Por exemplo:Se as bolhas se moverem para a área do parafuso 2B (veja fi gura 2), aperte o parafuso 3A

para centralizar as bolhas.Quando ambas as bolhas estiverem centralizadas, a máquina está nivelada. Há uma tolerância

para desnível de um para outro lado da máquina, como pode ser observado na tabela:

TOLERÂNCIA TRANSVERSAL PERMITIDA NO NIVELAMENTO: 0,03mm/m

TOLERÂNCIA LONGITUDINAL PERMITIDA NO NIVELAMENTO

VERSÕES 500mm 1000mm

Centur 30D 0,02mm 0,02mm

a. Ajuste todos os parafusos niveladores, até que eles toquem o solo.

b. Use 2 níveis de alta precisão no topo do suporte transversal, como mostrado na fi gura 1.

Nota: Antes de usar os níveis, retire a base do porta-ferramenta e, cuidadosamente, limpe a superfície do carro transversal e os níveis.

Procedimento

Tabela 1

Figura 1

Suporte Transversal

Níveis

É muito importante para a precisão e estabilidade geométrica da máquina que ela seja precisamente nivelada. Esse procedimento é executado pela Romi durante a instalação da máquina, e recomenda-se a verifi cação do nivelamento pelo cliente após um mês e a cada seis meses.

Para nivelar a máquina, é necessário ter 2 níveis de alta precisão (0,02mm/m), na posição mostrada na fi gura 1, assegurando que a diferença de nivelamento seja menor que as tolerâncias especifi cadas para os sentidos longitudinal e transversal. As bolhas sempre se movem para o lado mais alto. Apertando-se os parafusos no lado oposto, as bolhas serão trazidas para o centro do nível.

ATENÇÃO:

Este serviço poderá ser comprado da Romi já que não está incluso na garantia da máquina.

Carro Transversal (Carro do eixo X)

Figura 1

Page 9: manual de manutenção do torno cnc

6 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

b. Movimente o carro inteiramente à direita e repita o procedimento do item "a" acima.

c. Depois que a bolha estiver no centro do nível (transversal) nas duas extremidades e no centro do barramento, movimente o carro sobre o barramento, completamente da esquerda para a direita, verifi cando a variação do nível, que não pode exceder à tolerância especifi cada na tabela 1.

Se houver qualquer desnível acima desta tolerância, tome como referência a leitura do nível da extremidade esquerda e proceda como descrito abaixo (ver fi gura 2):

- Se A e B estiverem mais altos que B e C, aperte o parafuso 3B, localizado no lado oposto do lado mais alto, até que a bolha no nível transversal esteja aproximadamente no mesmo nível do plano de referência (extremidade esquerda).

- Se B e C estiverem mais altos que A e B, aperte o parafuso 3A, localizado no lado oposto do lado mais alto, até que a bolha no nível transversal esteja aproximadamente no mesmo nível do plano de referência (extremidade esquerda).

d. Movimente novamente o carro para a esquerda, faça uma nova referência e desloque o carro para a direita. Verifi que se há qualquer variação acima da tolerância especifi cada em relação à referência. Se houver diferença, repita o procedimento dependendo do plano mais alto.

2.1.1.2. Ajuste Longitudinal

a. Posicione o carro no centro do barramento e tome como referência o nível colocado longitudinalmente.

- Movimente o carro para a esquerda com o nível colocado longitudinalmente ajustando de zero a “X” mais baixo que o centro.

- Movimente o carro para a direita com o nível colocado longitudinalmente ajustando de zero a “X” mais baixo que o centro.

Considerar “X” como o valor da tolerância especifi cada na tabela 1

2 - MANUTENÇÃO GERAL

c. Posicione o carro transversal no centro do barramento.

d. Nivele a máquina através dos parafusos niveladores até que as bolhas nos níveis estejam aproximadamente no centro.

Exemplo: Se a bolha estiver à esquerda, aperte os parafusos do lado direito e vice-versa.

Nota: A bolha sempre se moverá para o lado do parafuso apertado.

2.1.1.1. Ajuste Transversal

a. Depois que as bolhas estiverem no centro do nível, com o carro no centro do barramento, movimente o carro inteiramente para a esquerda. Verifi que a posição da bolha no nível colocado transversalmente. Seguindo o mesmo procedimento do item "d" acima, execute o nivelamento, de modo que a bolha esteja no centro do nível.

Page 10: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 7

Se ocorrerem as condições seguintes, proceda como segue (ver fi gura 2):

• Centro acima de “X” mais alto que as extremidades: Solte igualmente os parafusos 2A e 2B;

• Centro mais baixo que as extremidades: Aperte igualmente os parafusos 2A e 2B;

• Extremidade esquerda mais alta que o centro: Solte igualmente os parafusos 1A e 1B;

• Extremidade esquerda acima de “X” mais baixa que o centro: Aperte igualmente os parafusos 1A e 1B;

• Extremidade direita mais alta que o centro: Solte igualmente os parafusos 3A e 3B;

• Extremidade direita acima de “X” mais baixa que o centro: Aperte igualmente os parafusos 3A e 3B.

Se o barramento estiver transversalmente desnivelado, repita os procedimentos de ajuste transversal e longitudinal.

1A 2A

1B 2B

3A

3B

LADO BLADO D

LADO A

LADO C FIG. 2

2 - MANUTENÇÃO GERAL

• O nivelamento deve ser verifi cado a cada 6 meses, para manter a máquina em boas condições de operação.

IMPORTANTE

Figura 2

Page 11: manual de manutenção do torno cnc

8 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.2. CABEÇOTE

O cabeçote é um dos mais importantes componentes para a obtenção de bons resultados numa usinagem de precisão.

O eixo-árvore é montado sobre rolamentos de alta precisão, lubrifi cados permanentemente. A menos que seja absolutamente necessário, não deverão ser feitos ajustes e peças não deverão ser substituídas.

2.2.1. Encoder de Posição

O eixo árvore é conectado a um encoder de posição através de uma correia dentada com uma relação de transmissão 1:1. A função do encoder é informar ao comando CNC a posição angular e a rotação do eixo árvore, permitindo o sincronismo perfeito entre o eixo árvore e o avanço numa operação de roscagem.

O conjunto do encoder de posição está instalado próximo ao eixo árvore, e é acionado por polias e correia dentada, corretamente ajustadas de fábrica. Em condições normais de trabalho, não serão necessários ajustes, mas se ocorrerem ruídos anormais nessa parte da máquina, verifi que a correia dentada. Se os dentes estiverem danifi cados, a correia deve ser substituída e tensão excessiva deve ser evitada.

Correia Dentada

Conjunto do Encoder

Vista Frontal

- Afrouxe os parafusos (1) e movimente o encoder para a esquerda através do oblongo;

- Remova a correia velha;

- Coloque a correia nova;

- Ajuste a tensão da correia movimentando o encoder para a direita;

- Para fi nalizar, aperte os parafusos (1).

1• Procedimento para substituição/ajuste da correia:

1

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 12: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 9

2 - MANUTENÇÃO GERAL

NOTASe por qualquer razão o eixo-árvore precisar ser desmontado, seus rolamentos devem ser limpos

e lubrifi cados novamente com graxa especial ISOFLEX NBU-15 (KLÜBER).

2.2.2. Lubrifi cação

O cabeçote é composto de um cartucho para o eixo árvore e possui variação contínua de velocidades em uma única gama.

Os rolamentos do eixo-árvore são lubrifi cados permanentemente com graxa especial prevista para durar toda a vida dos rolamentos.

Esses rolamentos são protegidos por labirintos que impedem a contaminação da graxa pelo óleo.

2.2.3. Alinhamento

Antes de verifi car o alinhamento do cabeçote certifi que-se de que a máquina esteja corretamente nivelada.

Em condições normais, o alinhamento do cabeçote não é necessário. Entretanto, se por qualquer razão, ocorrer desalinhamento ou o cabeçote for substituído, deve-se tomar o máximo cuidado com a operação de alinhamento.

NOTA

• O alinhamento do cabeçote é uma operação que infl uencia diretamente na precisão da máquina e somente deve ser feito por pessoal qualifi cado.

2.2.3.1. Verifi cação do alinhamento utilizando haste usinada

Utilizando uma barra de aço ø50mm e comprimento útil de medição de 300mm, proceder a medição utilizando um relógio milesimal em três pontos da haste, distribuídos nos 300mm de comprimento e verifi car a conicidade. Se necessário, proceder o alinhamento do cabeçote de acordo com procedimentos já descritos.

a) 0,015mmSomente para frente

b) 0,020mm Somente para cima

Cilindricidade recomendada para a haste = 0,003mm

b

a

Para efetuar a correção, verifi car o próximo item: “Procedimentos para o alinhamento do cabeçote”.

Page 13: manual de manutenção do torno cnc

10 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

• PLANO HORIZONTAL

4

3

VISTA FRONTALDO CABEÇOTE

VISTA TRASEIRADO CABEÇOTE

• PLANO VERTICAL

1

O alinhamento no plano vertical é feito ajustando-se a altura dos calços (1) que suportam o cabeçote no barramento.

No plano horizontal, o cabeçote é alinhado e travado na posição correta, através de parafusos que atuam no corpo do cabeçote da máquina e no barramento como mostrado na fi gura abaixo.

Para o alinhamento deve-se seguir o seguinte procedimento:

- Soltar os parafusos do cartucho (2); - Manter os parafusos fi xos ao barramento (3), - Atuar sobre os parafusos no cabeçote (4).

Após alinhamento manter todos os parafusos fi xos ao cabeçote e barramento.

2

2.2.3.2. Procedimentos para o alinhamento do cabeçote

Page 14: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 11

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.2.4. Levantamento e Transporte do Cabeçote

Para levantar o cabeçote, utilize olhais de suspensão e dispositivos seguros.

Olhais de suspensão

Centur 30D 250 kg (550 lb)

Peso estimado do cabeçote

Page 15: manual de manutenção do torno cnc

12 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

O cabeçote móvel possui um sistema de alinhamento lateral através de parafusos e chavetas.

Para o alinhamento do cabeçote móvel, proceda como segue:

A) Remova os parafusos (1 e 2).

B) Atue nos parafusos (3) para obter o alinhamento de acordo com a coincidência dos índices existentes no corpo e base do cabeçote móvel.

C) Fixe os parafusos (1 e 2).

IMPORTANTE

O cabeçote móvel sai da fábrica perfeitamente alinhado, porém é aconselhável uma verifi cação a cada 4000 horas de trabalho. O alinhamento do cabeçote móvel é uma operação que infl uencia diretamente na precisão da máquina e somente deve ser feito por pessoal qualifi cado.

2.3.1. Alinhamento

IMPORTANTE

É importante para a conservação do conjunto manter o Ponto CM4 montado no conjunto mesmo que não esteja em uso, evitando a entrada de impurezas.

O cabeçote móvel é provido de um Ponto CM4, o qual pode ser extraído manualmente. Para isto, avançar a manga até que se torne visível o rasgo de extração, utilize a cunha de extração e bata suavemente na mesma até que o ponto se solte da manga. Remova o ponto e a cunha manualmente.

Ponto CM4

Cunha Extratora

Rasgo na manga

Manga

1

31

32

2.3. CABEÇOTE MÓVEL

Page 16: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 13

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.3.2. Alinhamento utilizando haste usinada

Utilizando uma barra de aço ø50mm e comprimento útil de medição de 300mm, proceder a medição entre pontas utilizando um relógio milesimal em três pontos da haste, distribuídos nos 300mm de comprimento e verifi car o desalinhamento. Se necessário, proceder o alinhamento do cabeçote móvel de acordo com procedimentos já descritos.

0,04mm(mais alto em relação ao cabeçote fi xo a frio)

0,015mm(Cabeçote Móvel para frente - lado do operador)

Cilindricidade recomendada para a haste = 0,003mm

b

a

2.3.3. Acesso ao cabeçote móvel

O cabeçote móvel está posicionado na extremidade direita do barramento da máquina. A máquina é equipada com uma segunda porta frontal, o acesso ao cabeçote móvel se dá

deslocando a porta direita para o lado esquerdo.

S98Cobertura do Cabeçote Móvel

Porta Direita

Page 17: manual de manutenção do torno cnc

14 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

1

2.4. MESA E SUPORTE TRANSVERSAL

O movimento da mesa sobre o barramento (Eixo Z) e do carro transversal sobre a mesa (Eixo X) dão à ferramenta os dois movimentos necessários para a operação de torneamento.

2.4.1. Operação da Mesa (Eixo Z)

A mesa se desloca na direção do eixo Z acionada por um servomotor, o qual é acoplado ao fuso de esferas recirculantes (1) por meio de polias (2) e correia dentada (3). O fuso (1) é suportado por dois mancais fi xados no barramento.

Disposição dos rolamentos (7)

Fabricante

DB NSK

2.4.1.1. Troca de rolamentos

No mancal dianteiro (4), localizado do lado do cabeçote, são montados dois rolamentos de contato angular (5 e 6). No caso da desmontagem do fuso, deve-se atentar para a correta posição de montagem (7) destes rolamentos.

No mancal traseiro (8) é montado um rolamento de esferas (9) blindado, com lubrifi cação permanente, o qual não requer uma disposição correta para montagem.

2.4.1.2. Graxa

Os rolamentos (5 e 6) são lubrifi cados com graxa (ISOFLEX NBU-15 - Klüber). Esta graxa possui longa durabilidade e sob condições normais de funcionamento está especifi cada para 10000 horas de operação. O volume de graxa por rolamento está indicado na tabela ao lado.

RolamentosVolume Graxa

Total nos jogos

5 e 6 0,7 c.c. 1,4 c.c.

2

3

465

7

89

15

Page 18: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 15

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.4.1.3. Ajuste da pré-carga

Os rolamentos de contato angular são montados com uma pré-carga defi nida para um perfeito funcionamento dos rolamentos e eliminação da folga no mancal.A pré-carga é a pressão de contato entre o mancal e a tampa, calculada com os rolamentos alojados no mancal.Para ajustar a pré-carga, deve-se montar a tampa (11) com o retentor (12) e o batente (10). Em seguida, deve-se posicionar a bucha distanciadora (13) e os rolamentos (5 e 6) no alojamento (atentando para a correta posição de montagem). Feito isto, deve-se levantar a medida B e ajustar a tampa (14) com uma medida A, igual ao valor B + (0,030 a 0,050mm). Exemplo: se B = 5mm, a medida A deverá ser igual a 5,03 a 5,05mm. Com o aperto da tampa (14) no mancal, este valor adicional se tornará a pressão de contato no rolamento, ou seja, a pré-carga.Após o ajuste da pré-carga dos rolamentos, o fuso poderá ser montado.

Nota: Torque nos parafusos M8 das tampas (11 e 14) = 40 Nm

Torque na porca SKF (15) = 25 Nm

Os parafusos devem ser apertados alternadamente (em X)

Figura Ilustrativa

65

1012

11

13

B

14

A

15

Page 19: manual de manutenção do torno cnc

16 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

- Afrouxe os quatro parafusos (16) e movimente o servo motor para a esquerda através do oblongo;

- Remova a correia velha;

- Coloque a correia nova;

- Ajuste a tensão da correia movimentando o servo motor para a direita;

- Para fi nalizar, aperte os parafusos (16).

• Tensionamento das correias

A tabela abaixo contempla os valores para o tensionamento da correia utilizando o aparelho Optibelt TT3

Na falta deste aparelho, deverá ser utilizado um aparelho apropriado para correia dentada.

16

NOTAVerifi car a condição da correia a cada 4000 horas e substituí-la se necessário.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.4.1.4. Procedimento para substituição / ajuste da correia:

Tensão da Correia (frequência - Hz)

Correia Nova Correia Usada

Mínimo Máximo Mínimo Máximo

121 127 101 108

Desalinhamento Angular

Permissível

Desalinhamento Paralelo

Permissível

0,25º 0,5mm

Outro item importante a ser verifi cado é o desalinhamento da correia, o qual pode infl uenciar no desempenho e resultar no desgaste irregular e na perda de ajuste do tensionamento. Na fi gura abaixo pode-se verifi car os dois tipos de desalinhamentos existentes: o paralelo e o angular. Favor atentar para os valores permissíveis:

ment,

CL

Fleeting angle

width.

use of

CL

Fleeting angle

Desalinhamento Paralelo

Desalinhamento Angular

Angulo de desalinhamento

Angulo de desalinhamento

Page 20: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 17

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.4.2. Operação do Carro Transversal (Eixo X)

O servomotor (1), conectado ao fuso de esferas (2) por meio de polias (3 e 4) e correia dentada (5), movimenta carro transversal (eixo X) (6) através do deslocamento da porca (7).

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11 12

2

X

2.4.2.1. Troca de rolamentos

O mancal traseiro (10), é montado com um jogo de rolamentos axiais de esferas de contato angular (11 e 12). No caso da desmontagem do fuso, deve-se atentar para a correta posição de montagem destes rolamentos (vide item: Ajuste da pré-carga).

No corpo da mesa (9) é montado um rolamento de esferas (8) blindado, com lubrifi cação permanente, o qual não requer uma disposição correta para montagem e o ajuste de pré-carga.

Page 21: manual de manutenção do torno cnc

18 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.4.2.2. Graxa

Os rolamentos de contato angular (11 e 12) são lubrifi cados com graxa (ISOFLEX NBU-15 - Klüber). Esta graxa possui longa durabilidade e sob condições normais de funcionamento está especifi cada para 10.000 horas de operação. O volume de graxa por rolamento está indicado na tabela ao lado.

Rolamentos(posição)

Volume Graxa

Volume

total

11 e 12 0,5 c.c. 1 c.c.

2.4.2.3. Ajuste da pré-carga

Os rolamentos de contato angular (11 e 12) são montados com uma pré-carga defi nida para um perfeito funcionamento dos rolamentos e eliminação da folga no mancal.A pré-carga é a pressão de contato entre o mancal e a tampa, calculada com os rolamentos alojados no mancal.Para ajustar a pré-carga, deve-se colocar os rolamentos (11 e 12) no alojamento atentando para a correta posição de montagem e levantar a medida A. Em seguida, a tampa (13) deve ser ajustada com uma medida B, igual ao valor A medido + (0,030 a 0,050mm). Exemplo: se A = 5mm, a medida B deverá ser de 5,03 a 5,05mm. Com o aperto da tampa no mancal, este valor adicional se tornará a pressão de contato no rolamento, ou seja, a pré-carga. Após o ajuste da pré-carga dos rolamentos, o fuso (2) poderá ser montado.

A B

Nota: Os parafusos da tampa (13) devem ser apertados alternadamente (em X) com torque de 40Nm.

Torque na porca de regulagem (14) = 17Nm

14

1211

13

2

Disposição dos rolamentos (11 e 12)

DB (< >)

Page 22: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 19

- Afrouxe os quatro parafusos (15) e movimente a fl ange de fi xação do servo (16) para a cima através do oblongo;

- Remova a correia velha;

- Coloque a correia nova;

- Ajuste a tensão da correia movimentando a fl ange de fi xação para baixo;

- Para fi nalizar, aperte os parafusos (15).

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.4.2.4. Procedimento para substituição / ajuste da correia:

NOTAVerifi car a condição da correia a cada 4000 horas e substituí-la se necessário.

• Tensionamento das correias

A tabela abaixo contempla os valores para o tensionamento da correia utilizando o aparelho Optibelt TT3

Na falta deste aparelho, deverá ser utilizado um aparelho apropriado para correia dentada.

Tensão da Correia (frequência - Hz)

Correia Nova Correia Usada

Mínimo Máximo Mínimo Máximo

112 118 94 101

Desalinhamento Angular

Permissível

Desalinhamento Paralelo

Permissível

0,25º -

Outro item importante a ser verifi cado é o desalinhamento da correia, o qual pode infl uenciar no desempenho e resultar no desgaste irregular e na perda de ajuste do tensionamento. Na fi gura abaixo pode-se verifi car os dois tipos de desalinhamentos existentes: o paralelo e o angular. Favor atentar para os valores permissíveis:

ment,

CL

Fleeting angle

width.

use of

CL

Fleeting angle

Desalinhamento Paralelo

Desalinhamento Angular

Angulo de desalinhamento

Angulo de desalinhamento

15

16

Page 23: manual de manutenção do torno cnc

20 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.4.3. Guias

A mesa move-se sobre o barramento acionada por fuso de esferas recirculantes (eixo Z) e é recoberta com turcite nas superfícies de contato com as guias do barramento, as quais são temperadas e retifi cadas.

O contato entre o turcite e o ferro fundido reduz o coefi ciente de atrito em relação ao contato ferro com ferro proporcionando menos esforço de deslocamento.

Na parte superior da mesa, há uma guia temperada e retifi cada. O carro transversal desliza-se sobre essa guia através do movimento provido pelo fuso X, a eliminação de folga entre as guias do carro transversal e as guias da mesa é obtida através do ajuste de uma régua cônica.

2.4.4. Regulagem da régua cônica

O Centur 30D possui 3 (três) réguas cônicas utilizadas para eliminar a folga mecânica dos conjuntos deslizantes, sendo que 1 (uma) régua está localizada no carro transversal (eixo X) e 2 (duas) réguas estão localizadas no carro longitudinal (eixo Z).

As réguas cônicas devem ser ajustadas (apertadas) de modo a eliminar a folga entre o carro transversal com o prisma da mesa e o carro longitudinal com o barramento. O aperto excessivo das réguas pode causar o travamento do conjunto.

Ao ajustar a régua cônica, deve-se levar em consideração que este ajuste irá deslocar o eixo lateralmente até a régua se acomodar e eliminar a folga. Por este motivo, deve-se afrouxar os parafusos da porca do fuso, para permitir um movimento livre do eixo e não danifi car o fuso.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

1

12

2

Parafuso de regulagem do

carro transversal

Parafuso de regulagem do

carro longitudinal

Parafuso de regulagem do

carro longitudinal

Turcite

Régua Cônica

34

Vista A

Vista A

5

Page 24: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 21

A regulagem da régua é uma operação que infl uencia diretamente na precisão da máquina e somente deve ser feita por pessoal qualifi cado.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.4.4.1. Procedimento para ajuste da régua do carro transversal (eixo X):

A) Desligar a máquina. Retirar os quatro parafusos (1) e os dois pinos de guia (2) de fi xação da porca do fuso no carro transversal. Dessa forma, o carro transversal torna-se livre;

B) Acessar os parafusos de regulagem (3 e 4) da régua do carro transversal pelo furo do raspador de cavacos;

C) Com uma chave Allen 8mm soltar o parafuso (3) para permitir o ajuste da régua;

D) Com uma chave Allen 5 mm, passando por dentro do parafuso (3) aperte o parafuso (4) 1/4 de volta por vez, para pressionar a régua para dentro do carro transversal até eliminar a folga;

Cuidado: o aperto excessivo pode travar o carro transversal na guia;

E) Ao eliminar a folga, reaperte o parafuso (3) até encostar na régua. Soltar o parafuso (4) até que a régua fi que travada entre os dois parafusos;

F) Movimentar o carro transversal manualmente nos dois sentidos para certifi car que o movimento está suave;

G) Reposicionar os furos do carro transversal sobre a porca do fuso e reaperte os parafusos (1) de fi xação da porca do fuso.

H) Ligar a máquina. Movimentar o carro transversal e verifi car se o eixo movimenta suavemente sem a ocorrência de sobrecarga no servomotor.

I) Passar alargador de 8 mm nos furos e colocar os pinos de guia (2) retirados no início do procedimento.

2.4.4.2. Procedimento para ajuste das réguas do carro longitudinal (eixo Z):

A) Desligar a máquina. Afrouxar os parafusos (5) da porca do fuso do eixo Z;

B) Acessar os parafusos de regulagem (3 e 4) da régua do carro longitudinal;

C) Com uma chave Allen 8mm soltar o parafuso (3) para permitir o ajuste da régua;

D) Com uma chave Allen 5mm, passando por dentro do parafuso (3) aperte o parafuso (4) 1/4 de volta por vez, para pressionar a régua para dentro do carro longitudinal até eliminar a folga;

Cuidado: o aperto excessivo pode travar o carro transversal na guia;

E) Ao eliminar a folga, reaperte o parafuso (3) até encostar na régua. Soltar o parafuso (4) até que a régua fi que travada entre os dois parafusos;

F) Reaperte os parafusos da porca do fuso do eixo Z soltos no início do procedimento;

G) Ligar a máquina. Movimentar o carro longitudinal e verifi car se o eixo movimenta suavemente sem a ocorrência de sobrecarga no servomotor.

Page 25: manual de manutenção do torno cnc

22 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.4.5. Suporte do ponto de referência - Eixo Z

O suporte do ponto de refência tem como fi nalidade identifi car o ponto zero do eixo Z.

Esta identifi cação se dá através de micros localizados na parte interna da mesa, os quais mandam ao CNC uma mensagem de localização para que o "zeramento" seja efetuado.

Suporte do Ponto de Referência

O suporte do ponto de referência sai de fábrica ajustado e lacrado no limite de curso do eixo "Z".

Pino de Regulagem do micro

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 26: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 23

D

C

E

A

B

2.5. MOTORIZAÇÃO

A Motorização é composta basicamente por um Motor Elétrico AC que está localizado na coluna grande (C), por polias movida e motora e correia Micro "V".

Depois de algum tempo de uso, a correia (D) pode afrouxar devido ao desgaste natural. Se isto ocorrer, proceda como segue para substituí-la e/ou ajustá-la:

• Solte os 4 parafusos (A) que fi xam o suporte (B).

• Atue sobre as 2 porcas (E) e movimente o suporte (B) para substituir e/ou ajustar a correia.

• Depois de substituir ou ajustar a correia, aperte os 4 parafusos (A).

Não execute qualquer operação ou trabalho de manutenção, antes de ler cuidadosamente o manual do motor que acompanha a máquina.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.5.1. Tensionamento das correias

A tabela abaixo contempla os valores para o tensionamento da correia utilizando o aparelho Optibelt TT3Na falta do aparelho mencionado acima, deverá ser utilizado um aparelho indicado para correia micro V.

Confi guração da Máquina

Tensão da Correia (Hz)

Correia Nova Correia Usada

Mínimo Máximo Mínimo Máximo

C30D ASA A2-5” 40 41 37 38

C30D ASA A2-6” 42 43 39 40

Outro item importante a ser verifi cado é o desalinhamento da correia, o qual pode infl uenciar no desempenho e resultar no desgaste irregular e na perda de ajuste do tensionamento. Na fi gura abaixo pode-se verifi car os dois tipos de desalinhamentos existentes: o paralelo e o angular. Favor atentar para os valores permissíveis:

Desalinhamento Angular

Permissível

Desalinhamento Paralelo

Permissível

0,25º 3,5mm

ment,

CL

Fleeting angle

width.

use of

CL

Fleeting angle

Desalinhamento Paralelo

Desalinhamento Angular

Angulo de desalinhamento

Angulo de desalinhamento

Page 27: manual de manutenção do torno cnc

24 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

Desligue sempre a Chave Geral antes de acessar o ventilador. Esse acesso somente pode se dar quando o eixo árvore e o ventilador estiverem completamente parados.

Nunca tente acessar esses dispositivos enquanto a máquina estiver energizada. Há riscos de sérios acidentes.

Recomenda-se limpar o ventilador do motor a cada 4000 horas.Não use qualquer produto químico que possa afetar o material.

Motor Principal - Ventilador

Ventilador

Não execute qualquer operação ou trabalho de manutenção, antes de ler cuidadosamente o manual do motor que acompanha a máquina.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Peso do Motor (aprox.)

Centur 30D/C420 63kg (139 lb)

Olhais de suspensão

2.5.2. Levantamento e Transporte do Motor Elétrico (caso de substituição)

Para levantar o motor elétrico use Olhais de Levantamento e dispositivos de levantamento adequados.

Page 28: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 25

Lubrifi caçãoAutomática

As guias do barramento, da mesa, do carro transversal e os fusos de esferas

recirculantes são lubrifi cados pelo Sistema de Lubrifi cação Automática.

O sistema contém uma bomba automática intermitente acionada por um motor elétrico com ciclos de injeção de óleo regulados. Os distribuidores de fl uxo enviam óleo aos pontos de atrito.

Nem todos os óleos lubrifi cantes são compatíveis com todos os líquidos refrigerante. O óleo lubrifi cante deve apresentar, junto ao líquido refrigerante um bom comportamento de desemulsifi cação.

Os fornecedores de lubrifi cantes podem informar sobre a compatibilidade do óleo lubrifi cante com o líquido refrigerante.

Volume de Descarga do Óleo e Tempo de Ciclo

O Lubrifi cador MMXL-III é uma bomba automática de pistão intermitente que envia:

• 1,5cc por curso a cada 6 minutos (frequência 50Hz);

• 1,5cc por curso a cada 5 minutos (frequência 60Hz).

Pressão de Descarga43 PSI (3 Kgf/cm2). A pressão de pico do sistema irá diminuir quando:1 - O volume de descarga diminuir.2 - O número de dosadores aumentar. 3 - A viscosidade do óleo aumentar. Gama de Viscosidade do Óleo150 a 8000 SSU à temperatura de operação.Óleo usado: DIN 51502 CGLP 68 para guias.

Capacidade do Reservatório0.5 gal (1,8 litros)

Filtro de Lubrifi caçãoDeve ser inspecionado periodicamente e limpo ou trocado, conforme requerido.

MotorSincrônico de 220 V (50/60 Hz), 3 Watts.

2.6. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO AUTOMÁTICA

Vista Superior

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 29: manual de manutenção do torno cnc

26 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

IMPORTANTE !

Se o lubrifi cador não estiver atuando as possíveis causas podem ser:

• Baixo nível de óleo

• Óleo contaminado

• Tubos obstruídos

• Tubos rompidos (linha aberta)

• Sujeira no fi ltro de sucção

• Danos na tubulação na bomba

• Viscosidade de óleo inadequada

• Ar no sistema de tubulação

• Pressostato

• Filtro de Sucção É recomendável substituir o fi ltro de sucção a cada 12 meses de operação. É necessário desmontar a bomba separando-a do reservatório, para se ter acesso

ao fi ltro. Código do fi ltro: Romi R38059 / LUBE 489010

Filtro de Sucção

Trava

2.6.1. Manutenção periódica

Page 30: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 27

• Unidades de Fluxo (dosadores) É recomendável substituir as unidades de fl uxo a cada 12 meses. Em caso

de necessidade de substituição das unidades de fl uxo, consultar esquema de lubrifi cação.

Veja os códigos das unidades de fl uxo no catálogo de peças.

• Filtro de Linha É recomendável substituir o fi ltro de linha a

cada 12 meses de operação. Códigos do fi ltro: ROMI R92135 / código da

LUBE: 109311

Unidade de Fluxo

Filtro de Linha

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Nunca use óleo de tipo ou marca diferente. Isto pode causar decomposição química formando resíduo de viscosidade devido aos diferentes aditivos usados pelos fornecedores. Esse resíduo de viscosidade pode obstruir as saídas dosadas para os pontos de lubrifi cação. Use sempre óleo com viscosidade e qualidade recomendadas.Se houver uma troca de marca ou fornecedor do óleo, substitua completamente o óleo do sistema, incluindo o óleo remanescente na tubulação.

Page 31: manual de manutenção do torno cnc

28 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

Porca

• Regulagem do volume de descarga de óleo

Para regulagem do volume de descarga de óleo é necessário o seguinte procedimento:

• Regular bomba de lubrifi cação atuando sobre o regulador, girando-o no sentido horário ou anti-ho-rário.

• Aplicar adesivo vedante (para lacrar a regulagem) entre a porca e o regulador e entre a porca e o parafuso.

• Apertar fi rmemente a porca contra o regulador.

NOTA: Somente proceda a regulagem com o pistão de acionamento completamente livre da ação do motor.

Aplicar adesivo vedante

Regulador

REGULAR PARA1.5cc

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 32: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 29

• Troca de óleo

Se necessário trocar o óleo, proceda como segue:

• Para substituir o óleo no ínicio de um turno, drene o óleo remanescente no reservatório, limpe o reservatório devidamente, verifi que os fi ltros de sucção e abasteça o reservatório com óleo limpo.

• Se a substituição do óleo ocorrer no fi nal de um turno ou fora de horários normais de trabalho, além do procedimento acima, drene completamente o óleo remanescente na tubulação, através de lubrifi cação forçada, acionando a bomba de lubrifi cação manualmente.

LEMBRE-SENunca pressione o pistão injetor para

baixo

• Para esta operação, o pistão injetor localizado na unidade de lubrifi cação deve estar em sua posição de repouso, para evitar que uma nova pressurização ocorra a cada 6 minutos e desligue a máquina.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Manualmente, puxe o pistão injetor, libere-o e aguarde o fi nal da pressurização. Repita este

procedimento no mínimo 20 vezes.

Não retire esta peneira ao abastecer o reservatório.

A parte superior da unidade de lubrifi cação deve ser mantida sempre limpa.

Page 33: manual de manutenção do torno cnc

30 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.7. DIAGRAMA DE LUBRIFICAÇÃO DAS GUIAS E FUSOS

PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO

1- Prisma da Mesa 9- Prisma do Barramento

4- Fuso de esferas (Eixo X) 10- Prisma do Barramento

5- Prisma da Mesa 11- Prisma do Barramento

6- Régua dianteira 12- Assento Barramento/Mesa

7- Fuso de esferas recirculantes (Eixo Z) 13- Régua traseira

8- Prisma do Barramento 14- Assento Barramento/Mesa

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 34: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 31

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.8. SISTEMA PNEUMÁTICO (ACESSÓRIO)

2.8.1. Cabeçote Móvel e Placa pneumática

A pressão deve situar-se dentro do limite de 6 Bar.O ajuste é feito através da válvula do fi ltro regulador.

• Procedimento de manutenção (limpeza)

- Filtro (F) / Filtro regulador (FR)

Verifi que semanalmente a situação do F/FR, ou diariamente em situações onde o ar comprimido de alimentação seja precário.

Se necessário, promova a limpeza como segue:

• Afrouxe os parafusos das fl anges que fi xam o F/FR.

• Gire no sentido anti-horário a proteção de metal do F/FR.

• Solte o elemento fi ltrante do corpo do F/FR.

• Lave o copo, a proteção e o elemento fi ltrante com água, sabão neutro ou com querosene. Não use outros solventes químicos.

• Verifi que se o elemento fi ltrante está em boas condições. Se não estiver, substitua-o.

• No caso de fi ltros coalescentes (elemento vermelho), providencie a substituição do elemento, se houver sinais de saturação.

• Fixe o conjunto do elemento fi ltrante ao copo e monte o copo com protetor, cuidando para que o anel de vedação esteja bem posicionado.

- Lubrifi cador (LUB)

Proceda à limpeza, se verifi car água ou outras impurezas no óleo, ou se o óleo estiver com características alteradas.

• Solte os parafusos das fl anges que fi xam o lubrifi cador.

• Gire a proteção metálica no sentito anti-horário.

• Lave o copo e outros componentes com água, sabão neutro ou com querosene. Não use outros solventes químicos.

• Monte o vidro com o protetor, atentando para as posições do copo, do anel de vedação e do tubo de plástico condutor de óleo.

IMPORTANTE

Cabeçote Móvel Pneumático: Caso a pressão da rede tenha constante queda (inferior a 4,5Kgf) deve-se proceder com a regulagem do pressostato observando o limite de 3Kgf.

Page 35: manual de manutenção do torno cnc

32 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

Reabastecimento do Lubrifi cador• Conecte a válvula de latão da parte inferior do corpo do lubrifi cador ao recipiente com óleo de

reabastecimento (recomendado: ISO VG10 - classe CL - viscosidade = 10mm2/s 40ºC) através do tubo ou diretamente.

• Com a linha de ar pressurizada, aperte para baixo o botão vermelho situado ao lado da cúpula visora. O óleo do recipiente será sugado para dentro do copo.

• Quando alcançar o nível máximo, libere o botão vermelho e desconecte a válvula.

NOTA: No caso do cabeçote móvel, o reabastecimento do lubrifi cador deve ser feito retirando o copo manualmente e enchendo com óleo. Quando colocar o copo, deve-se atentar para a correta po-sição do anel de vedação.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Regulagem do gotejamento do lubrifi cador• A regulagem do gotejamento do lubrifi cador é feita por meio do parafuso de ajuste localizado na parte

superior do conjunto (como demonstrado abaixo).

Especifi cação de regulagem: uma gota a cada 4 a 6 aciomentos da manga do cabeçote móvel ou uma a duas gotas a cada ciclo de abertura e fechamento da placa.

Filtro regulador de pressão

KIT PNEUMÁTICO DO CABEÇOTE MÓVEL

KIT PNEUMÁTICO DA PLACA

COM CILINDRO INCORPORADO

ManômetroVálvula direcional

Lubrifi cador

Y321

Y322

Y421

Y422

VISTA SUPERIOR

Válvula direcional

PressostatoFiltro regulador de pressão

Manômetro

Lubrifi cador

Page 36: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 33

• Freqüência de manutenção

• 8 horas:

- Verifi que o nível do óleo lubrifi cante e acrescente óleo recomendado, se necessário.

• 90 horas:

- Coloque uma gota de óleo nos articuladores e garfos.

- Certifi que-se de que os manômetros estejam funcionando corretamente.

- Certifi que-se de que a lubrifi cação esteja funcionando corretamente.

- Ajuste o gotejamento se necessário.

- Verifi que se não há dobras nas mangueiras e substitua-as se estiverem danifi cadas.

• 360 horas:

- Verifi que todas as conexões e mangeiras com relação a vazamentos, reaperte-as ou substitua-as se necessário.

- Certifi que-se de que não haja vazamentos nas válvulas e cilindros.

- Limpe os elementos fi ltrantes de conjuntos de preparação de ar. Lave-os com água e sabão ou com querosene (não use outro tipo de solvente). Depois, sopre com ar comprimido do lado oposto da passagem normal.

- Lave os copos do fi ltro com água ou querosene (não use solventes).

• 2000 horas:

- Verifi que o desgaste das buchas dos mancais do cilindro. Substitua-as, se necessário.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 37: manual de manutenção do torno cnc

34 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.9. DIAGRAMAS PNEUMÁTICOS

2.9.1. Cabeçote Móvel Pneumático

PtPt - Ajuste de Pressão: 4,5Kgf

2 - MANUTENÇÃO GERAL

S323

Y321 Y322

V321UTA321

VR321

CÓDIGO DESCRIÇÃO

UTA321 UNIDADE DE TRATAMENTO DE AR

Y321 SOLENÓIDE (Avança Cabeçote Móvel)

Y322 SOLENÓIDE (Recua Cabeçote Móvel)

V321 VÁLVULA DIRECIONAL

S323 PRESSOSTATO (Cabeçote Móvel Avançado)

2.9.2. Placa Pneumática com Cilindro Incorporado

S423

Y421Y422

V421 V422UTA421

Y161

V161

Pt - Ajuste de Pressão: 3Kgf

Pt

Não aplicável ao mercado CE

CÓDIGO DESCRIÇÃO

UTA421 UNIDADE DE TRATAMENTO DE AR

Y421 SOLENÓIDE (Abre Placa)

Y422 SOLENÓIDE (Fecha Placa)

V421 VÁLVULA DIRECIONAL

V422 VÁLVULA DIRECIONAL

S423 PRESSOSTATO (Baixa Pressão)

Page 38: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 35

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.10. SISTEMA HIDRÁULICO (ACESSÓRIO)

O Centur 30D possui como acessório uma unidade hidráulica: para cabeçote móvel hidráulico (acessório) e placa hidráulica (acessório).

2.10.1. Manutenção Periódica

Óleo hidráulico:

• Verifi que o nível de óleo diariamente. Caso seja observado uma variação no nível, contatar o pessoal de manutenção, a fi m de diagnosticar a causa e reabastecer a unidade.

• Use óleo hidráulico DIN51502 HLP 32.• A marca amarela superior do Indicador de Nível de Óleo no lado do tanque de fl uído hidráulico indica

o nível de óleo máximo (capacidade nominal) desta unidade hidráulica. • A marca vermelha abaixo do Indicador de Nível de Óleo, indica o nível mínimo. • Nunca opere a bomba com o nível de óleo abaixo da marca vermelha.

Renovação de óleo:

• Cumpra a primeira troca de óleo após as 500 horas de funcionamento.

• As renovações subseqüentes podem ser feitas a cada 3000 ou 5000 horas, conforme exigência das condições operacionais.

• Mantenha o nível de óleo no reservatório, observando periodicamente o indicador de nível. Com-pletando-o caso necessário.

Filtro de sucção:• Inspecione e limpe o fi ltro após as 90 primeiras horas e a cada 360 horas de operação. O fi ltro está localizado dentro da unidade hidráulica.

DADOS TÉCNICOS

Volume 25 litros

Pressão Máx. 50 bar

Vazão13,4 l/min (50Hz)16 l/min (60Hz)

Tipo de Óleo ISO VG 32

Temp. de Trabalho 50º C

Abastecimento de Óleo

Trocadores de Calor

Indicador de nível

Plug para Esvaziamento do Óleo

1

2

3

4

Cobertura da Unidade Hidráulica

Volume do Reservatório:

25 litros

1

2

3

4

Page 39: manual de manutenção do torno cnc

36 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Trocadores de Calor

Em caso de necessidade de limpeza do trocador de calor, a parte externa deve ser limpa com ar comprimido ou água. A direção do jato necessita ser paralela às aletas para evitar danos às mesmas.

Um melhor resultado pode ser obtido adicionando-se detergente, mas deve-se estar atento a produtos que possam danifi car o alumímio.

Se houver óleo ou graxa acumulada, há a necessidade de limpeza através de jato de vapor ou água quente.

Em caso de necessidade de limpeza na parte interna do trocador de calor, este deverá ser desmontado. A sujeira pode ser removida através da circulação de produto desengraxante através do trocador. Esta operação pode durar entre 10 a 30 minutos.

O produto desengraxante que permanecer no interior do trocador de calor após a operação de limpeza deve ser tirado com água corrente.

Utilizar água corrente após a operação de limpeza interna do trocador para evitar que possam permanecer traços do produto desengraxante no interior do trocador.

IMPORTANTEO motor elétrico deve ser protegido durante a operação de limpeza.

CUIDADO !Operando a bomba da unidade hidráulica com o nível de óleo abaixo do nível mínimo pode causar os seguintes acidentes :

• O ar fl uirá mais facilmente no óleo e resultará em falha da bomba, ruído, defeito na válvula ou pressão instável.

• Ocorrerá vibração na tubulação resultando em vazamento de óleo.• A qualidade do fl uído hidráulico será prejudicada.

Filtro de linha:• É recomendada a troca de óleo, substituição do elemento fi ltrante do fi ltro de linha e a limpeza

do reservatório após as primeiras 1000 horas e a cada 2000 horas de operação ou no caso de contaminação.

Código do elemento fi ltrante: Romi S12654 / HDA 114.139

Nota: O fi ltro de linha é monitorado por um indicador eletrônico que é acionado quando o fi ltro estiver saturado, ocorrendo no painel de comando um alarme sonoro e mensagem de fi ltro sujo. Durante partidas a frio poderá ocorrer o acionamento do indicador devido ao aumento da viscosidade do óleo hidráulico, se isto ocorrer, aguarde até que o óleo atinja temperatura normal de trabalho. Se o elemento fi ltrante não estiver contaminado, o indicador se rearmará automaticamente, caso contrário o elemento fi ltrante deverá ser substituído, bem como o óleo, caso este esteja contaminado.

• Durante os 3 primeiros meses de funcionamento, verifi que o trocador de calor quanto a entupimentos. Posteriormente, efetue a limpeza do mesmo uma vez por ano.

Page 40: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 37

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.10.2. Unidade Hidráulica da placa e do cabeçote móvel (ajustes)

A unidade hidráulica da placa e do cabeçote móvel está localizada junto a base da máquina, e fi ca completamente protegida. Para ter acesso, deve-se remover a tampa de proteção. O indicador de pressão fi ca localizado na própria unidade, como demonstrado na fi gura ao lado:

Capacidade do Reservatório: 25 litros

Indicador de nível Volume do Reservatório

PLACA HIDRÁULICA

CABEÇOTE MÓVEL HIDRÁULICO

Ä A máxima pressão de trabalho da unidade hidráulica é 35 Bar. Porém, a regulagem da pressão de trabalho do cabeçote móvel deve ser ajustada em função do peso da peça que será usinada.

Ä Segue na tabela abaixo a máxima pressão de trabalho em função da placa hidráulica utilizada:

Nariz(ASA)

Placa Autoblok Cilindro HidráulicoPressão Máxima de

Regulagem

A2-5” Autoblok BH-M 165 VNK 102-46 24 bar

A2-5” Autoblok BH-M 210 VNK 102-46 37 bar

A2-6” Autoblok BH-M 210 VNK 130-52 30 bar

A força de avanço da manga à 35 Bar é 280 Kgf.

R

VISTA A VISTA B

1

2

1. Manômetro - Informa a Pressão do Cabeçote Móvel;2. Manômetro - Informa a Pressão da Placa;3. Regula a Pressão de trabalho do Cabeçote Móvel;4. Regula a Pressão da Placa;

P(bar)

P(bar)

T30977

3

4

Page 41: manual de manutenção do torno cnc

38 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.10.3. Diagrama Hidráulico

2 - MANUTENÇÃO GERAL

1 Tanque 10 Manifold

2 Bomba 11 Modulo de válvulas

3 Motor 12 Pressostato

4 Ventilador 13 Válvula direcional

5 Respiro 14 Modulo de válvulas

6 Filtro 15 Modulo de válvula

7 Indicador de Nivel 16 Parafusos de mont. do bloco

8 Manômetros 17 Parafusos de mont. do bloco

9 Isolante de Borracha 18 Pressostato

PlacaAbre / Fecha

Cabeçote MóvelAvança / Recua

Page 42: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 39

2.10.4. Função dos Componentes da Unidade Hidráulica

Cabeçote Móvel Hidráulico

1 - Válvula Reguladora de velocidade da manga

2 - Válvula de Retenção3 - Pressostato (Manga Avançada)4 - Válvula Reguladora de Pressão

5 - Válvula Direcional

1.1 - Regulagem do avanço (20mm/s à 35 bar) - Não alterar

3.1 - Regulado na Fábrica com 12 Bar4.1 - Regula a Pressão de Trabalho do

Cab. Móvel de acordo com a peça a ser fi xada

1.2 - Regulagem do recuo (60mm/s à

35 bar) - Não alterar

• Não Alterar

4.2 - Manômetro - Informa a Pressão

do Cabeçote Móvel

Placa Hidráulica

6 - Válvula limitadora de Pressão

7 - Válvula Reguladora de Pressão

8 - Válvula Direcional

6.1 - Regulado na Fábrica de acordo

com a pressão máxima da Placa

7.1 - Regula a Pressão de Trabalho da

Placa acordo com a peça a ser

fi xada

• Não Alterar

7.2 - Manômetro - Informa a Pressão da Placa

Unidade Hidráulica

9 - Pressostato (Linha Principal)

10 - Bomba da Unidade Hidráulica

(regulado com 10 Bar acima da

pressão máx. da Placa - min. 35

Bar)

9.1 - Regulado na Fábrica com 15 Bar

10.1 - Regulado na Fábrica

• Não Alterar

• Manômetro - Informa a Pressão

da Linha Principal

Identifi cação dos Pressostatos e Solenóides

Código Descrição

S423 Pressostato (Linha Principal)

S323 Pressostato (Manga Avançada)

Y321 Solenóide Avança (Cab. Móvel)

Y322 Solenóide Recua (Cab. Móvel)

Y421 Solenóide Abre Placa (Cab. Móvel)

Y422 Solenóide Fecha Placa (Cab. Móvel)

1

2

3

4

5

4.1

1.1

4.2

1.29

6

7

8

P

T

7.2 7.1

6.1

3.1

P

T

9.1

AB

10

10.1

B2

A2A1

B1

VISTA A

(Placa Hidráulica)

VISTA B

(Cabeçote Móvel Hidráulico)

Y422 Y421

Y322 Y321

S323

S423

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 43: manual de manutenção do torno cnc

40 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.11. SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

O sistema completo de refrigeração contém um reservatório localizado na parte traseira da máquina. Este sistema é usado para esfriar as ferramentas de corte e a peça-obra durante a usinagem, além de limpar a área de usinagem contra os cavacos. Ao iniciar o turno de trabalho, verifi que o nível do óleo no visor do reservatório e se necessário, acrescente óleo de mesmas características.

Para evitar contaminação do fl uido de corte, obstrução e outros problemas, atente para uma limpeza frequente, a qual dependerá do tipo de cavacos produzidos durante a usinagem.

A primeira limpeza deve ser feita após 360 horas de operação.

Bujão para escoamento

Tampa do Cesto

Cesto

• Procedimento para limpeza frequente:

- Retire a tampa do cesto;

- Retire o cesto e proceda com a limpeza retirando os resíduos acumulados;

- Para fi nalizar, recoloque o cesto e a tampa no tanque.

Para limpeza completa do tanque, deve-se retirar o bujão localizado no lado direito inferior do reservatório afi m de escoar todo o líquido refrigerante, retirar as demais tampas e proceder com a limpeza.

ATENÇÃO!

Para realizar a limpeza do reservatório a máquina deve estar desligada.

Visor de Nível

ATENÇÃO!

Somente deve ser usado fl uido de corte específi co para tornos a CNC e deve estar na proporção de diluição recomendada pelos fornecedores. O uso de fl uidos de corte impróprios pode causar danos à proteção de PVC, aos componentes elétricos e enferrujar os componentes da máquina.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 44: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 41

• Procedimento para remoção do tanque:

- Retire a bomba de refrigeração (1);

- Retire a base da bomba (2);

- Retire os parafusos que fi xam o tanque nas colunas (3);

- Remova o tanque puxando-o para trás.

Após limpeza do tanque reposicionar o tanque, recolocar os parafusos, a base da bomba e a bomba de refrigeração.

Para remover o reservatório puxe-o para trás

1

2

3

3

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 45: manual de manutenção do torno cnc

42 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

O volume de fl uido refrigerante nos reservatórios deve ser controlado através dos visores de nível. As capacidades citadas acima representam o volume total dos reservatórios.

SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

TIPO DE ÓLEO CAPACIDADE DO RESERVATÓRIO

Óleo solúvel a base mineral com 60% de óleo mineral na

formulação*

Máquina 500mm 80 Litros

Máquina 1000mm 140 Litros

Máquina 500mm com transportador 115 Litros

Máquina 1000mm com transportador 180 Litros

ADVERTÊNCIAS

Não deposite cavacos e óleo refrigerante em lugares impróprios.O depósito de cavacos e de óleo refrigerante deve ser feito por pessoal treinado e obedecer aos procedimentos indicados pelas leis ambientais locais. Não execute qualquer operação ou trabalho de manutenção, antes de ler cuidadosamente o manual da motobomba que acompanha a máquina.

ATENÇÃO!

O líquido refrigerante deve ser compatível com o óleo utilizado na lubrifi cação, ou seja, deve apresentar um bom comportamento de desemulsifi cação com o mesmo.Danos causados pela utilização de líquidos refrigerante inadequados ou impuros não estão abrangidos pela nossa garantia.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

(*) Fluido de corte inerte, com características de bioestabilidade, antiespumante e compatibilidade com os materiais internos, como borrachas, acrílicos, lubrifi cantes, graxas e seus diversos metais, evitando corrosão e alterações nos seus materiais.

Page 46: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 43

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.12. TRANSPORTADOR DE CAVACOS (ACESSÓRIO)

O transportador de esteira de arraste deve ser usado para cavacos fi nos; já o transportador de esteira articulada para cavacos longos e/ou emaranhados provenientes de processos de usinagem com ou sem líquidos de refrigeração.

ATENÇÃO!

Para maiores informações sobre o transportador de cavacos deve-se consultar o manual que acompanha

o acessório.

Proteção do Motoredutor

Botão de Emergência

Deve-se executar uma manutenção periódica no motoredutor do transportador, verifi cando a limpeza das aberturas de ar, bem como o controle regular do lubrifi cante e a troca do mesmo, que dependerá das horas de serviço e da temperatura operacional.

Para verifi car o procedimento de limpeza e o tempo para troca do lubrifi cante deve-se consultar o manual que acompanha o acessório.

O reservatório do transportador deve ser periodicamente verifi cado quanto a presença de sedimentos. Quando necessário, deve ser limpo. A periodicidade da inspeção determina-se em função das condições de trabalho existentes no local de uso.

Para realizar a manutenção periódica, é necessário retirar a proteção do motoredutor.Observe que para qualquer ação é necessário que o transportador esteja desligado.Para situações de emergência durante a operação do transportador, o botão de emergência

indicado acima deve ser acionado, o que interromperá a ação.

Page 47: manual de manutenção do torno cnc

44 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

• Procedimento para remoção:

- Puxe o transportador e o tanque para trás;

- Solte os parafusos (1) e movimente as chapas (2) através dos oblongos a fi m de liberar o transportador de cavacos;

- Retire o transportador puxando-o para cima;

Após limpeza, reposicione o transportador e as chapas (2) e depois reaperte os parafusos.Em seguida, empurre o transportador para baixo da máquina até que os limitadores (3) encostem

nas colunas.

Soltar os parafusos dos dois lados do transportador

3

3

2

Figura ilustrativa

Page 48: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 45

2.13. CONECTORES DA REFRIGERAÇÃO E TRANSPORTADOR DE CAVACOS

Conector da Refrigeração

Conector do Transportador de Cavacos

Não desligue ou ligue os conectores da Refrigeração e/ou do Transportador de Cavacos enquanto a Chave Geral estiver na posição ON (ligada). Preste atenção quando inserir ou extrair os conectores. Assegure-se de que eles não estejam molhados quando manuseá-los. Há riscos de choque elétrico.Se qualquer dispositivo for removido ou não instalado, certifi que-se de que a tampa dos conectores esteja no lugar.

A voltagem principal presente nesses conectores é de 380VCA. O sinal de comando usado no conector do Transportador de Cavacos é de 24VCC.

Nunca conecte qualquer outro dispositivo além da Bomba de Refrigeração e do Transportador de Cavacos especifi cados para esta máquina, sob pena de causar sérios danos à máquina/dispositivo e ao operador.Mantenha a área desses dois conectores sempre limpa e livre de qualquer obstrução.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Figura ilustrativa

Page 49: manual de manutenção do torno cnc

46 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.14. ABASTECIMENTO DOS SISTEMAS

Localização desta tabela na máquina:

PLANO DE LUBRIFICAÇÃO - CENTUR 30D

TIPOS DE ÓLEO

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃOAUTOMÁTICA

LUBRIFICADOR DO SISTEMA

PNEUMÁTICO

LUBRIFICAÇÃOMANUAL DO

CABEÇOTE MÓVEL

LUBRIFICAÇÃOMANUAL

DA PLACA

1

2

3

4

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

ISO VG 10DIN 51502 CL-Hl

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

GRAXAMOLYKOTE TP-42

1,8 LITROS

50 ml

N.A.

N.A.

1,5 CC / INJEÇÃO

1 GOTA / 5 ATIVAÇÕES

3 APLICAÇÕES

3 APLICAÇÕES

100 HORAS (MAX.)

VERIFICAÇÁOSEMANAL

8 HORAS

8 HORAS

A CADA12 MESES

A CADA6 MESES

N.A.

N.A.

A CADA12 MESES

N.A.

N.A.

N.A.

VOLUME DO RESERVATÓRIO

AJUSTE DO SISTEMA /

APLICAÇÃO

PERÍODO DE ABASTECIMENTO

SUBSTITIÇÃO/

LIMPEZA DO RESERVATÓRIO

VERIFICAÇÃODOS

DOSADORES

SISTEMA DEREFRIGERAÇÃO

5FLUIDO COM

MÍNIMO DE 60% DE ÓLEO MINERAL

63 LITROS (0,5m) 110 LITROS (1,0m)

N.A.CONFORME

NECESSÁRIOMENSAL N.A.

S97463

ATENÇÃO!

ESPECIFICAÇÕES PARA CORES:PRETO: PANTONE PROCESS BLACK C (PADRÃO L77217)AMARELO: PANTONE 116C (PADRÃO L77203)

ESPECIFICAÇÕES PARA CONFECÇÃO• IMPRESSO PELO VERSO TIPO SERIGRAFIA• COM ADESIVO NA FACE TRASEIRA• ACABAMENTO TEXTURIZADO

Nº S97463B

A2

1:1

-

APLICAÇÃO363-196

Nº REF. MODELO-

REFERÊNCIAS61973

1/1

FORM.PROJEÇÃOFOLHA

ESCALA

T. TÉRM.

09.05.2008

09.05.2008

09.05.2008

ADELSON

RASERA

ADELSON

PROJETADO

MATERIAL

DESCRIÇÃO

DESENHADO

CONTROLAD

POLICARBONATO esp0,25mm

TABELA (P) DE PLANO DE LUBRIFICAÇÃO CT30D-V3.0

IND

ÚS

TR

IAS

RO

MI

SA

UN

AU

TO

RIZ

ED

CO

PY

ING

,AD

AP

TAT

ION

,D

IST

RB

UT

ION

OR

DIS

PL

AY

ISP

RO

HIB

ITE

D.A

LL

RIG

HT

SR

ES

ER

VE

D.

ÉP

RO

IBID

OC

OP

IAR

,ALT

ER

AR

,D

IST

RIB

UIR

OU

EX

PO

RS

EM

AU

TO

RIZ

ÃO

.TO

DO

SO

SD

IRE

ITO

SR

ES

ER

VA

DO

S

TOLERÂNCIAPARA MEDIDASANGULARES DE

CHANFROSSEM INDICAÇÃO

± 3º

±10º

±5º

> 400

TOLERÂNC. PARA MEDIDAS ANGULARES SEM INDICAÇÃO

±15º±25º

> 30> 6

< 30 > 3< 6

< 3 MEDIDAESPECIFIC.

± 2.0 ± 1.0± 0.5± 0.5USINADA

± 4.0 ± 2.0 ± 1.0± 0.5NÃO USINADA

±55º±1º30'

±10º±20º±30º±1º

> 120< 400

> 50< 120

> 10< 50

< 10

NÃO USINADA

USINADA

MEDIDA LADO MENOR DO ANG

TOL.(mm) P/ CHANFROS/RAIOS SEM INDIC.

TOLERÂNCIAS (mm) PARA MEDIDAS LINEARES SEM INDICAÇÃO

± 5± 4± 3± 2± 1.5± 0.8± 0.5± 0.2NÃO USINADA

± 3± 2± 1.5± 0.8± 0.5± 0.3± 0.2± 0.1USINADA

> 4000> 2000< 4000

> 1000< 2000

> 400< 1000

> 120< 400

> 30< 120

> 6< 30

< 6 MEDIDAESPECIFIC.

ED. MODIFICACAO MODIF. APROV. DATA

ATENÇÃO!PARA O DESENHO DA TABELA PODERÁ SER

SOLICITADO AO SEP16 UMA CÓPIAELETRONICA DO ARQUIVO

VISTA PARA REPRODUÇÃO

PLANO DE LUBRIFICAÇÃO - CENTUR 30D

TIPOS DE ÓLEO

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃOAUTOMÁTICA

LUBRIFICADOR DO SISTEMA

PNEUMÁTICO

LUBRIFICAÇÃOMANUAL DO

CABEÇOTE MÓVEL

LUBRIFICAÇÃOMANUAL

DA PLACA

1

2

3

4

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

ISO VG 10DIN 51502 CL-Hl

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

GRAXAMOLYKOTE TP-42

1,8 LITROS

50 ml

N.A.

N.A.

1,5 CC / INJEÇÃO

1 GOTA / 5 ATIVAÇÕES

3 APLICAÇÕES

3 APLICAÇÕES

100 HORAS (MAX.)

VERIFICAÇÁOSEMANAL

8 HORAS

8 HORAS

A CADA12 MESES

A CADA6 MESES

N.A.

N.A.

A CADA12 MESES

N.A.

N.A.

N.A.

VOLUME DO RESERVATÓRIO

AJUSTE DO SISTEMA /

APLICAÇÃO

PERÍODO DE ABASTECIMENTO

SUBSTITIÇÃO/

LIMPEZA DO RESERVATÓRIO

VERIFICAÇÃODOS

DOSADORES

SISTEMA DEREFRIGERAÇÃO

5FLUIDO COM

MÍNIMO DE 60% DE ÓLEO MINERAL

63 LITROS (0,5m) 110 LITROS (1,0m)

N.A.CONFORME

NECESSÁRIOMENSAL N.A.

S97463

ATENÇÃO!

VISTA PARA DIMENSIONAMENTO

FUNDO AMARELO

! EM PRETO

172,0

180,0

150

,0

15

8,0

FUNDO PRETOLETRAS EM AMARELO

NÚMERO CHAVE EM PRETO

FIGURA EM PRETO

FUNDO AMARELODESENHOS EM PRETOTABELA EM PRETO COM FUNDO AMARELO

Para maiores informações consultar Manual de Manutenção

*

*Exceto para Cabe ote Movel Hidráulico ou Pneumáticoç

*

Para maiores informações consultar Manual de Manutenção* Exceto para Cabe ote Movel Hidráulico ou Pneumáticoç

PLANO DE LUBRIFICAÇÃO - CENTUR 30D

TIPOS DE ÓLEO

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃOAUTOMÁTICA

LUBRIFICADOR DO SISTEMA

PNEUMÁTICO

LUBRIFICAÇÃOMANUAL DO

CABEÇOTE MÓVEL

LUBRIFICAÇÃOMANUAL

DA PLACA

1

2

3

4

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

ISO VG 10DIN 51502 CL-Hl

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

GRAXAMOLYKOTE TP-42

1,8 LITROS

50 ml

N.A.

N.A.

1,5 CC / INJEÇÃO

1 GOTA / 5 ATIVAÇÕES

3 APLICAÇÕES

3 APLICAÇÕES

100 HORAS (MAX.)

VERIFICAÇÁOSEMANAL

8 HORAS

8 HORAS

A CADA12 MESES

A CADA6 MESES

N.A.

N.A.

A CADA12 MESES

N.A.

N.A.

N.A.

VOLUME DO RESERVATÓRIO

AJUSTE DO SISTEMA /

APLICAÇÃO

PERÍODO DE ABASTECIMENTO

SUBSTITIÇÃO/

LIMPEZA DO RESERVATÓRIO

VERIFICAÇÃODOS

DOSADORES

SISTEMA DEREFRIGERAÇÃO

5FLUIDO COM

MÍNIMO DE 60% DE ÓLEO MINERAL

63 LITROS (0,5m) 110 LITROS (1,0m)

N.A.CONFORME

NECESSÁRIOMENSAL N.A.

S97463

ATENÇÃO!

ESPECIFICAÇÕES PARA CORES:PRETO: PANTONE PROCESS BLACK C (PADRÃO L77217)AMARELO: PANTONE 116C (PADRÃO L77203)

ESPECIFICAÇÕES PARA CONFECÇÃO• IMPRESSO PELO VERSO TIPO SERIGRAFIA• COM ADESIVO NA FACE TRASEIRA• ACABAMENTO TEXTURIZADO

Nº S97463B

A2

1:1

-

APLICAÇÃO363-196

Nº REF. MODELO-

REFERÊNCIAS61973

1/1

FORM.PROJEÇÃOFOLHA

ESCALA

T. TÉRM.

09.05.2008

09.05.2008

09.05.2008

ADELSON

RASERA

ADELSON

PROJETADO

MATERIAL

DESCRIÇÃO

DESENHADO

CONTROLAD

POLICARBONATO esp0,25mm

TABELA (P) DE PLANO DE LUBRIFICAÇÃO CT30D-V3.0

IND

ÚS

TR

IAS

RO

MIS

AU

NA

UT

OR

IZE

DC

OP

YIN

G,A

DA

PTA

TIO

N,D

IST

RB

UT

ION

OR

DIS

PLA

YIS

PR

OH

IBIT

ED

.AL

LR

IGH

TS

RE

SE

RV

ED

PR

OIB

IDO

CO

PIA

R,A

LTE

RA

R,D

IST

RIB

UIR

OU

EX

PO

RS

EM

AU

TO

RIZ

ÃO

.TO

DO

SO

SD

IRE

ITO

SR

ES

ER

VA

DO

S

TOLERÂNCIAPARA MEDIDASANGULARES DE

CHANFROSSEM INDICAÇÃO

± 3º

±10º

±5º

> 400

TOLERÂNC. PARA MEDIDAS ANGULARES SEM INDICAÇÃO

±15º±25º

> 30> 6< 30

> 3< 6

< 3 MEDIDAESPECIFIC.

± 2.0 ± 1.0± 0.5± 0.5USINADA

± 4.0 ± 2.0 ± 1.0± 0.5NÃO USINADA

±55º±1º30'

±10º±20º±30º±1º

> 120< 400

> 50< 120

> 10< 50

< 10

NÃO USINADA

USINADA

MEDIDA LADO MENOR DO ANG

TOL.(mm) P/ CHANFROS/RAIOS SEM INDIC.

TOLERÂNCIAS (mm) PARA MEDIDAS LINEARES SEM INDICAÇÃO

± 5± 4± 3± 2± 1.5± 0.8± 0.5± 0.2NÃO USINADA

± 3± 2± 1.5± 0.8± 0.5± 0.3± 0.2± 0.1USINADA

> 4000> 2000< 4000

> 1000< 2000

> 400< 1000

> 120< 400

> 30< 120

> 6< 30

< 6 MEDIDAESPECIFIC.

ED. MODIFICACAO MODIF. APROV. DATA

ATENÇÃO!PARA O DESENHO DA TABELA PODERÁ SER

SOLICITADO AO SEP16 UMA CÓPIAELETRONICA DO ARQUIVO

VISTA PARA REPRODUÇÃO

PLANO DE LUBRIFICAÇÃO - CENTUR 30D

TIPOS DE ÓLEO

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃOAUTOMÁTICA

LUBRIFICADOR DO SISTEMA

PNEUMÁTICO

LUBRIFICAÇÃOMANUAL DO

CABEÇOTE MÓVEL

LUBRIFICAÇÃOMANUAL

DA PLACA

1

2

3

4

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

ISO VG 10DIN 51502 CL-Hl

ISO VG 68DIN 51502 CG-LP

GRAXAMOLYKOTE TP-42

1,8 LITROS

50 ml

N.A.

N.A.

1,5 CC / INJEÇÃO

1 GOTA / 5 ATIVAÇÕES

3 APLICAÇÕES

3 APLICAÇÕES

100 HORAS (MAX.)

VERIFICAÇÁOSEMANAL

8 HORAS

8 HORAS

A CADA12 MESES

A CADA6 MESES

N.A.

N.A.

A CADA12 MESES

N.A.

N.A.

N.A.

VOLUME DO RESERVATÓRIO

AJUSTE DO SISTEMA /

APLICAÇÃO

PERÍODO DE ABASTECIMENTO

SUBSTITIÇÃO/

LIMPEZA DO RESERVATÓRIO

VERIFICAÇÃODOS

DOSADORES

SISTEMA DEREFRIGERAÇÃO

5FLUIDO COM

MÍNIMO DE 60% DE ÓLEO MINERAL

63 LITROS (0,5m) 110 LITROS (1,0m)

N.A.CONFORME

NECESSÁRIOMENSAL N.A.

S97463

ATENÇÃO!

VISTA PARA DIMENSIONAMENTO

FUNDO AMARELO

! EM PRETO

172,0

180,0

15

0,0

15

8,0

FUNDO PRETOLETRAS EM AMARELO

NÚMERO CHAVE EM PRETO

FIGURA EM PRETO

FUNDO AMARELODESENHOS EM PRETOTABELA EM PRETO COM FUNDO AMARELO

Para maiores informações consultar Manual de Manutenção

*

*Exceto para Cabe ote Movel Hidráulico ou Pneumáticoç

*

Para maiores informações consultar Manual de Manutenção* Exceto para Cabe ote Movel Hidráulico ou Pneumáticoç

80 LITROS (0,5m)140 LITROS (1,0m)

80 LITROS (0,5m)140 LITROS (1,0m)

Page 50: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 47

2.16. LIMPADORES DE CAVACOS A longa vida útil das guias da máquina depende diretamente do cuidado e manutenção

dos limpadores. Se os limpadores estiverem danifi cados, partículas podem obstruir os pontos de lubrifi cação, causando sério desgaste às guias retifi cadas do barramento. Por isso, os limpadores devem ser verifi cados regularmente e substituídos, se estiverem danifi cados.

Limpadores da Mesa (4x)

Limpador do Suporte Transversal

Limpador da Manga

2.15. RUÍDO E AQUECIMENTO ANORMAIS Preste muita atenção a ruídos estranhos durante a operação. Ruídos podem indicar problemas

que, se verifi cados imediatamente, poderão evitar a parada da máquina.

Do mesmo modo, aquecimento anormal de qualquer parte do equipamento pode indicar problemas que podem causar a parada parcial ou total da máquina.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 51: manual de manutenção do torno cnc

48 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.17. LUMINÁRIA

A luminária consiste basicamente de um reator, soquetes e lâmpadas fl uorescentes e é fi xada na parte superior da cobertura traseira.

Assim, a tampa da cobertura traseira deve ser retirada para manutenção no reator ou troca de lâmpada.

Calha da Luminária

Não tente acessar a luminária enquanto a máquina estiver energizada.

Certifi que-se de que a energia esteja cortada antes de substituir as lâmpadas.

Especifi cações:

Reator

Tipo Fluorescente

Voltagem 220V

Freqüência 50 / 60Hz

Potência30W (Máquina 500mm)

32W (Máquina 1000mm)

Reator Partida Rápida

Page 52: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 49

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.18. VISOR DA PORTA

2.18.1. Procedimentos para Substituição

O visor da porta frontal é fi xado por meio de moldura metálica parafusada do lado interno da porta.

O visor é composto por uma camada de proteção de policarbonato. Em caso de substituição do mesmo, deve-se atentar para a correta posição de montagem. Utilize como referência a logomarca “ROMI” gravada no visor, a qual deve ser posicionada de frente para o operador da máquina.

Visor da porta

Figura ilustrativa

Page 53: manual de manutenção do torno cnc

50 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.19. AR CONDICIONADO PARA PAINEL ELÉTRICO (ACESSÓRIO)

O ar condicionado para painel elétrico foi desenvolvido e contruído para dissipar o calor ou refrigerar o ar interno do painel mantendo-o no máximo 40ºC, protegendo assim os elementos sensíveis às variações de temperaturas.O ar condicionado é indicado para temperatura ambiente de +40ºC a +55ºC.

Limpeza frequente:Deve ser feita utilizando ar comprimido.

Esteira fi ltrante:A utilização de uma esteira fi ltrante só se faz necessário quando o ar do ambiente de trabalho for muito impuro, evitando assim que o condensador se obstrua.Para verifi car o procedimento de troca da esteira fi ltrante favor consultar o manual que acompanha o acessório.

ATENÇÃO!

Antes de realizar qualquer trabalho de manutenção o ar condicionado deve estar desligado.

ATENÇÃO!

Para maiores informações sobre o ar condicionado deve-se consultar o manual que acompanha o

acessório.

Este aparelho possui um fi ltro de ar metálico localizado do lado interno da tampa traseira, o qual deve ser limpo periodicamente de acordo com o ambiente em que a máquina está exposta.

Inicie a limpeza do fi ltro semanalmente e altere a periodicidade de acordo com o volume de sujeira encontrado.

Procedimento para limpeza:Retire a tampa, a qual é encaixada nas extremidades do aparelho. Note que devido à fiação não é possível afastar a tampa mais que 30 cm do aparelho;Retire o filtro localizado atrás da tampa e limpe-o com ar comprimido;Se necessário, limpe as partes internas do aparelho.

Para verifi car o direcionamento do ar dentro do painel elétrico, verifi que o capítulo "Painel Elétrico - área de ventilação".

••

2.19.1. Manutenção Preventiva

Limpeza Periódica:•

Page 54: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 51

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.20. INDEXADOR DE 72 POSIÇÕES (ACESSÓRIO)

A fi nalidade do indexador é assegurar o plano de usinagem pré-determinado pelo comando com indexação de 5 em 5 graus (72 posições).

O kit pneumático para indexador poderá ter diversas confi gurações dependendo dos opcionais (placas) que compõe a máquina.

Para verifi car a manutenção do kit deve-se consultar o capítulo: "Sistemas Pneumáticos".

Indexador

Kit Pneumático

Válvula pneumática do indexador

Page 55: manual de manutenção do torno cnc

52 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Em caso de substituição do sensor inferior (2), deve-se adotar o seguinte procedimento:

• Recue o pistão (1) - Sistema de Indexação destravado.

• Solte os parafusos que fi xam o sensor em seu suporte.

• Substitua o sensor danifi cado.

• Mova o sensor (2) para cima até o LED se acender, e nesta posição, aperte os parafusos de fi xação.

Entrada de ar do indexador

A atuação do pistão é realizada pneumaticamente, e o retorno ocorre por um sistema de mola.

12

O monitoramento deste sistema é realizado por dois sensores pré-regulados de fábrica e que não precisam de ajustes:

Page 56: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 53

ATENÇÃO!

Os dois sensores nunca deverão estar ligados / desligados ao mesmo tempo.Neste caso, deve-se proceder novamente com os procedimentos indicados anteriormente.

• Avance o pistão (1) - Sistema de Indexação travado.

• Solte os parafusos que fi xam o sensor em seu suporte.

• Substitua o sensor danifi cado.

• Mova o sensor (3) para frente até o LED se acender, e nesta posição, aperte os parafusos de fi xação.

Em caso de substituição do sensor lateral (3), deve-se adotar o seguinte procedimento:

3

1

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 57: manual de manutenção do torno cnc

54 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

S75849A

Manual de

Instruções

SkimmerSeparador de

Óleo/Refrigerante

2.21. SEPARADOR DE ÓLEO / SKIMMER (ACESSÓRIO)

A limpeza e manutenção do equipamento garante um bom funcionamento e uma vida mais longa.Evite o uso de solventes que contenham dicloroetano, metileno clorídico ou acetona para limpeza.Mantenha a área de trabalho limpa e organizada para evitar acidentes.

ATENÇÃOCertifi que que o Skimmer esteja desligado ao efetuar qualquer intervenção.

2

1

4

5

3

IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS EM CASO DE SUBSTITUIÇÃO:

Figura ilustrativa

ATENÇÃO!

O descarte inadequado dos resíduos podem contaminar o Ambiente, portando, deve-se seguir as determinações

locais, estaduais, federais.Para maiores informações sobre o skimmer favor

consultar o manual que acompanha o acessório.Com

erciali

zação:

SãoPau

lo- SP

RuaCor

iolano,

710

05.047 - 90

0

SãoPau

lo - SP- Br

asil

Telefone

(11) 38

73-3388

Fax

(11) 38

65-9510

Internet

:www.ro

mi.com.br

E-mail:m

aqfer@rom

i.com.br

Indúst

riasRom

i S.A.

Matriz

Av.Péro

la Bying

ton, 56

13.453-9

00

SantaB

árbarad

'Oeste- SP

-Brasil

Telefone

+5519

3455-90

00

Fax

+5519

3455-24

99

S758

49A

Manual

de

Instruç

ões

Skimmer

Separa

dorde

Óleo/Re

frigera

nte

• Raspador (1)

• Caixa frontal (2)

• Pino rotativo (3)

• Correia (4)

• Polia movida (5)

NOTA:

O cliente deverá providenciar um recipiente para coleta de resíduos.

Recipiente

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 58: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 55

2.22. TORRE ELÉTRICA HORIZONTAL (ACESSÓRIO)

A torre porta-ferramentas consiste essencialmente de uma carcaça contendo os componentes operacionais, fi xada fi rmemente na mesa da máquina ou parte equivalente.

A parte frontal da carcaça é provida de um Disco Porta-Ferramentas. Suportes de ferramentas ou similares podem ser fi xados neste disco, que possui uma característica centrante e roscas de fi xação.

Usando-se um acoplamento de três peças com dentes frontais, nenhum deslocamento axial do disco ocorre durante o travamento e o destravamento.

Os movimentos de rotação e de travamento são executados por um motor trifásico localizado na parte posterior da carcaça.

Uma conexão para óleo refrigerante permite alimentação direta do óleo para dentro do carregador de ferramentas.

Os componentes elétricos estão sob uma tampa protetora na parte posterior da torre. A torre é impermeável.

IMPORTANTE

Não execute qualquer operação ou trabalho de manutenção, antes de ler cuidadosamente o manual da torre que acompanha a máquina.

Na necessidade de transporte/elevação da torre elétrica utilize olhais de suspensão, dispositivos e métodos seguros.

Motor

Tampa protetora

Carcaça

Entrada de refrigerante

Saída de refrigerante

Disco

Olhal

Manual de

Instruções

Torre ElétricaHorizontal8 posições

S47568A

Indústrias Romi S.A.MatrizAv. Pérola Byington, 5613.453-900SantaBárbarad'Oeste- SP -BrasilTelefone +55 19 3455-9000Fax +55 19 3455-2499

Comercialização: São Paulo - SPRuaCoriolano, 71005.047 - 900 São Paulo - SP - BrasilTelefone (11) 3873-3388Fax (11) 3865-9510Internet: www.romi.com.brE-mail:[email protected]

Manual

de

Instruç

ões

Torre ElétricaHorizontal8 posições

S475

68A

Indústrias Romi S.A.

MatrizAv. PérolaByington

, 56

13.453-900

SantaBárbarad'Oe

ste- SP -Brasil

Telefone+55 19 3455-900

0

Fax+55 19 3455-249

9

Comercialização: São

Paulo - SP

RuaCoriolano, 710

05.047 - 900 São Paulo - SP - Brasil

Telefone(11) 387

3-3388

Fax(11) 386

5-9510

Internet:www.rom

i.com.br

E-mail:[email protected]

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Page 59: manual de manutenção do torno cnc

56 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2.23. TRAVA ELÉTRICA DE SEGURANÇA

A máquina é equipada com trava elétrica de segurança na porta principal e segunda porta.O destravamento elétrico somente é realizado com a máquina energizada, liberando a abertura

da porta.Na necessidade de abertura da porta com a máquina desenergizada e travada, deve-se seguir

o procedimento abaixo:

1- Soltar o parafuso de trava metálico (1) até que a chave de liberação mecânica (2) esteja livre.

Nota: O parafuso (1) possui um lacre que será rompido quando solto.

2- Girar a chave de liberação mecânica (2) no sentido horário para a posição do cadeado aberto (180º) observando a indicação da seta. Nesta posição a trava de segurança fi ca liberada, permitindo a abertura da porta.

3- Após término da intervenção, girar a chave de liberação mecânica (2) no sentido anti-horário para a posição do cadeado fechado (180º) observando a indicação da seta.

4- Apertar o parafuso de trava metálico (1) e lacrar novamente.

NOTA: Se houver a energização da máquina com o acionamento de trava na posição liberado (cadeado aberto), não será possível eliminar o estado de emergência da máquina, devido a trava elétrica de segurança gerar um sinal de falha, mantendo assim o estado de segurança.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

1

2

Destra

va

Trav

a

Page 60: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 57

2.24. LIGAÇÃO RS232 E TOMADA DE ENERGIA ELÉTRICA

Não desconecte ou conecte o cabo serial RS-232 sem desligar a chave geral da máquina. De outro modo, a porta serial poderá ser danifi cada.

Não utilize alimentação de outro equipamento, quando o cabo serial estiver conectado à máquina. Esta ação pode danifi car a porta serial do CNC. Utilize sempre a alimentação da máquina à qual esteja conectado.

Deve-se tomar muito cuidado quando conectar qualquer instrumento na tomada de energia elétrica.

Certifi que-se de que o instrumento conectado na tomada de energia não exceda a corrente liberada pela tomada.

Certifi que-se de que o instrumento esteja ajustado para a voltagem da tomada de energia elétrica.

Voltagem está sempre presente na tomada enquanto a chave geral está ligada. Deve-se tomar cuidado antes de conectar qualquer instrumento na tomada.

Não conecte qualquer instrumento além daqueles indicados para o uso.

VOLTAGEM 220VCA

CORRENTE (Máxima) 1A

2 - MANUTENÇÃO GERAL

Porta RS232

Tomada de Energía

Page 61: manual de manutenção do torno cnc

58 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.25. PAINEL ELÉTRICO – ÁREA DE VENTILAÇÃO

Sempre desligue a Chave Geral antes de se ter acesso a esta área, observando os procedimentos de segurança em instalações e serviços em eletricidade.

É mandatário a limpeza/substituição periódica do fi ltro de ventilação, o tempo para limpeza do fi ltro deve ser avaliado conforme o ambiente de trabalho onde a máquina está instalada, sendo necessário que o cliente avalie em quanto tempo se faz necessária a limpeza do fi ltro. E este tempo pode ser alterado na tela "Customer" do CNC (valor padrão 192 horas), alertando o cliente de maneira efi caz sempre da periodicidade de troca do fi ltro (manutenção preventiva). Após a contagem deste tempo ocorrerá o alarme: "Verifi car limpeza dos fi ltros do painel elétrico".

Ao trocar o fi ltro atentar-se para que a espuma de vedação esteja devidamente fi xada na estrutura metálica do fi ltro. Para solicitar este fi ltro a Romi, favor verifi car o código no Catálogo de Peças (ver Capítulo "Chaparia").

Nunca deixe o painel ligado sem o fi ltro na captação de ar.

Verifi car se todas as partes referentes ao conjunto painel elétrico encontram-se devidamente encaixadas e vedadas, o interior do painel elétrico deve ser um local limpo, portanto, se nas verifi cações periódicas for encontrado sujeira no mesmo, esta deve ser removida.

IMPORTANTE

O Painel de Comando e o Gabinete Elétrico foram projetados de forma otimizada visando ocupar pequeno espaço volumétrico no layout da máquina, além de terem como característica grau de proteção IP54, portanto, para evitar qualquer tipo de dano aos componentes eletro-eletrônicos não deve-se instalar qualquer tipo de equipamento nestes conjuntos.A Romi entende que para a instalação de qualquer tipo de equipamento, são necessárias operações de furação e rosqueamento na Caixa Painel de Comando e/ou Gabinete Elétrico, possibilitando infi ltração de limalhas e pequenos cavacos, além de alterar o grau de proteção, promovendo assim, a contaminação e consequentemente, comprometendo o bom funcionamento da máquina.Atenção: A Romi não se responsabilizará pelos danos ocorridos devido a mudanças nestes conjuntos.

Page 62: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 59

2.26. VERIFICAÇÃO DE TODAS AS LIGAÇÕES ELÉTRICAS

Desligue sempre a Chave Geral antes de acessar o gabinete elétrico.

Nunca tente acessar qualquer componente dentro do gabinete enquanto a máquina estiver energizada. Há riscos de sérios acidentes.

Certifi que-se de que os procedimentos corretos para ligação elétricas foram obedecidos antes de energizar a máquina pela primeira vez.

É altamente recomendável que todas as ligações elétricas sejam verifi cadas e apertadas novamente, usando ferramenta correta, durante o procedimento de instalação da máquina. Verifi que sempre a fi ação ou ligações soltas. Verifi que todos os conectores usados. Recomenda-se verifi car os componentes soltos dentro ou fora do gabinete elétrico.

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.27. TORQUE PARA AJUSTE DOS SENSORES

Alguns conjuntos da máquina, tais como placa e cabeçote móvel, estão equipados com sensores de proximidade. Quando necessário alguma manutenção ou substituição destes sensores, favor observar na planilha abaixo o torque máximo recomendado para cada diâmetro de sensor:

Bucha de Fixação

Porca da Bucha

Sensor

Anel de Pressão

Porca

Sensor com rosca metálica

Torque (Nm)

Observações

M5 1,5

M86 rosca em corpo de latão

15 rosca em corpo de aço

M12

15 sem bucha de fi xação (porca rosqueada no sensor)

20 com bucha de fi xação

na porca da bucha

1,5 na porca de travamento do sensor

M18 40

M30 40

Page 63: manual de manutenção do torno cnc

60 Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 T16687G

2 - MANUTENÇÃO GERAL

2.28. TABELA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA

NOTAEsta tabela tem por objetivo orientar o usuário da máquina sobre os principais componentes que devem ser inspecionados periodicamente.

A periodicidade recomendada deverá ser reduzida de acordo com a severidade do ambiente e das condições de trabalho em que a máquina esteja exposta. Esta hipótese deverá ser analisada pelo departamento de manutenção por meio de um acompanhamento do funcionamento e das condições dos componentes internos da máquina.

Período

ITENS A SEREM INSPECIONADOS PELO OPERADOR

Diá

rio

Sem

anal

Qu

inze

nal

Men

sal

Pré aquecer a máquina

Verifi car nível do óleo lubrifi cante / hidráulico

Inspecionar fi ltro de lubrifi cação

Limpar fi ltros (tela) do tanque de fl uído refrigerante

Retirar excessos de cavacos da área de usinagem

Verifi car vazamentos no sistema de lubrifi cação

Verifi car vazamentos no sistema de refrigeração

Verifi car vazamentos no sistema hidráulico

Limpar visor da porta

Engraxar placa (consulte manual da placa) (acessório)

Lubrifi car a manga do cabeçote móvel (acessório)

Inspecionar o coletor dos cilindros VNK (acessório)

Inspecionar raspadores de cavacos

Verifi car nível e qualidade de fl uido refrigerante

Inspecionar fi ltro e fi ltro regulador do sistema pneumático

Inspecionar lubrifi cador do sistema pneumático

Limpar o painel de operação externamente

Limpar fi ltros e ventiladores do painel elétrico

Inspecionar manômetros e mangueiras do sistema pneumático

Inspecionar a lubrifi cação e ajustar o gotejamento (se necessário) do sistema pneumático

Inspecionar fi ltro de sucção da unidade hidráulica

Limpar tanque de refrigeração (1ª limpeza após 360 horas)

Inspecionar conexões/mangueiras/válvulas/cilindros do sistema pneumático em relação a vazamentos

Limpar elementos fi ltrantes e os copos do fi ltro do sistema pneumático

Page 64: manual de manutenção do torno cnc

T16687G Manual de Manutenção - Centur 30D / ROMI C420 v4.0 61

Período

ITENS A SEREM INSPECIONADOS POR TÉCNICOS QUALIFICADOS

Sem

anal

Men

sal

Trim

estr

al

Sem

estr

al

An

ual

2,5

ano

s

Limpar fi ltro do aparelho de ar condicionado (acessório)

Inspecionar lubrifi cação das guias e fusos

Inspecionar funcionamento dos ventiladores dos acionamentos

Inspecionar raspadores de cavacos

Inspecionar regulagem das sapatas de deslizamento da placa pneumática cilindro incorporado

Inspecionar a retenção de ar dentro do cilindro da placa pneumática

Substituição do elemento fi ltrante do fi ltro de linha da unidade hidráulica (2000 hs)

Inspecionar e limpar área do cabeçote (correia, polias, sensores)

Inspecionar tubulação e dosadores do sistema de lubrifi cação

Inspecionar desgaste das buchas dos mancais do cilindro (sistema pneumático)

Verifi cação do alinhamento do cabeçote móvel (4000 hs)

Inspecionar a válvula de refrigeração da torre (4000 hs)

Inspecionar o óleo lubrifi cante das engrenagens da torre (4000 hs)

Inspecionar e limpar trocador de calor da Unidade hidráulica

Inspecionar correias dentadas dos eixos X e Z (4000 hs)

Inspecionar a correia do motor principal

Inspecionar e limpar o ventilador do motor principal (4000 hs)

Executar limpeza interna do painel elétrico

Inspecionar nivelamento da máquina

Desmontar e limpar placa (consulte manual da placa)

Verifi car folga dos eixos (régua cônica / fusos)

Lubrifi car esteira transportadora do transportador de cavacos (*)

Inspecionar o ruído / vibração dos rolamentos do motor principal

Inspecionar e limpar fi ltro da unidade hidráulica (*)

Inspecionar válvulas de segurança do cilindro (consulte manual do cilindro)

Inspecionar rolamentos do eixo árvore (ruído)

Substituir as unidades de fl uxo do sistema de lubrifi cação

Substituir fi ltro de linha e fi ltro de sucção do sistema de lubrifi cação

Trocar o óleo lubrifi cante das engrenagens da torre (8000 hs)

Reapertar fi ação do painel elétrico

Trocar óleo da unidade hidráulica (1ª troca após 3 meses) (*)

Inspecionar e limpar o trocador de calor da unidade hidráulica

Inspecionar conexões elétricas e desgaste mecânico da torre

Inspecionar e lubrifi car os rolamentos dos eixos X e Z (10000 hs)

(*)= Considerando um turno de 16 horas / 5 dias por semana

2 - MANUTENÇÃO GERAL