Manual de serviço cr125 00 rodadiant

35
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO 11. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-3 RODA DIANTEIRA 11-4 SUSPENSÃO DIANTEIRA 11-9 GUIDÃO 11-24 COLUNA DE DIREÇÃO 11-29 11-1 CR125R INFORMAÇÕES DE SERVIÇO GERAL Mantenha as pastilhas e discos de freio livres de graxa. c • Este capítulo apresenta a manutenção da roda dianteira, suspensão e coluna de direção. • Ao efetuar os serviços na roda dianteira, suspensão e coluna de direção, apóie a motocicleta utilizando um cavalete de segurança ou um suporte. • Estão disponíveis molas opcionais mais leves ou mais pesadas do que as padrão. Consulte as Informações Gerais no capítulo 1 para obter mais detalhes. • Para um desempenho ideal, a suspensão deve ser totalmente desmontada e limpa após as três primeiras horas de corrida. A partir de então, a suspensão deve ser desmontada e limpa regularmente para garantir desempenho máximo e maior vida útil dos componentes internos. • Consulte o capítulo 13 para obter informações sobre o sistema de freios. ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm . Um disco ou pastilha de freio contaminados reduzem o desempenho de frenagem. Descarte as pastilhas contaminadas e limpe o disco de freio com um agente desengraxante de freio de alta qualidade. Item Padrão Limite de Uso Pressão dos pneus “frios” 100 kPa (1,0 kgf/cm 2 , 15 psi) Empenamento do eixo 0,20 Excentricidade do aro Radial 2,0 Axial 2,0 Distância entre o aro e o cubo da roda 27,25 Garfo Comprimento livre da mola 470 467 Empenamento do tubo 0,20 Fluido para suspensão recomendado Fluido para suspensão Pro- Honda HP 5W ou equivalente Nível do fluido 60 Capacidade de fluido 518 cm 3 Posição-padrão do ajustador do amortecimento de compressão 11 clicks a partir da posição totalmente assentado Posição-padrão do ajustador do amortecimento de retorno 9 clicks a partir da posição totalmente assentado 11

Transcript of Manual de serviço cr125 00 rodadiant

Page 1: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO11.

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1

DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-3

RODA DIANTEIRA 11-4

SUSPENSÃO DIANTEIRA 11-9

GUIDÃO 11-24

COLUNA DE DIREÇÃO 11-29

11-1

CR125R

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

GERAL

Mantenha as pastilhas e discos de freio livres de graxa.

c

• Este capítulo apresenta a manutenção da roda dianteira, suspensão e coluna de direção.• Ao efetuar os serviços na roda dianteira, suspensão e coluna de direção, apóie a motocicleta utilizando um cavalete de

segurança ou um suporte.• Estão disponíveis molas opcionais mais leves ou mais pesadas do que as padrão. Consulte as Informações Gerais no

capítulo 1 para obter mais detalhes.• Para um desempenho ideal, a suspensão deve ser totalmente desmontada e limpa após as três primeiras horas de

corrida. A partir de então, a suspensão deve ser desmontada e limpa regularmente para garantir desempenho máximoe maior vida útil dos componentes internos.

• Consulte o capítulo 13 para obter informações sobre o sistema de freios.

ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm

. Um disco ou pastilha de freio contaminados reduzem o desempenho de frenagem. Descarte as pastilhas

contaminadas e limpe o disco de freio com um agente desengraxante de freio de alta qualidade.

Item Padrão Limite de UsoPressão dos pneus “frios” 100 kPa (1,0 kgf/cm2, 15 psi) —Empenamento do eixo — 0,20Excentricidade do aro Radial — 2,0

Axial — 2,0Distância entre o aro e o cubo da roda 27,25 —Garfo Comprimento livre da mola 470 467

Empenamento do tubo — 0,20Fluido para suspensão recomendado Fluido para suspensão Pro- —

Honda HP 5W ou equivalenteNível do fluido 60 —Capacidade de fluido 518 cm3 —

Posição-padrão do ajustador do amortecimento de compressão 11 clicks a partir da posição —totalmente assentado

Posição-padrão do ajustador do amortecimento de retorno 9 clicks a partir da posição —totalmente assentado

11

Page 2: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

11-0

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO CR125R

1 N.m (0,1 kg.m)

29 N.m(2,9 kg.m)

28 N.m(2,8 kg.m)

30 N.m (3,0 kg.m)

13 N.m (1,3 kg.m)

88 N.m (8,8 kg.m)

78 N.m (7,8 kg.m)

7 N.m (0,7 kg.m)

147 N.m (14,7 kg.m)

22 N.m (2,2 kg.m)

23 N.m (2,3 kg.m)

21 N.m (2,1 kg.m)

20 N.m (2,0 kg.m)

NOVO

NOVO

NOVO

Page 3: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-2

VALORES DE TORQUE

Porca do eixo dianteiro 88 N.m (8,8 kg.m)Parafuso do suporte do eixo dianteiro 20 N.m (2,0 kg.m)Nipple do raio 4,0 N.m (0,4 kg.m)Trava do aro 13 N.m (1,3 kg.m)Porca do disco de freio dianteiro 16 N.m (1,6 kg.m) Porca UPorca da coluna de direção 147 N.m (14,7 kg.m)Porca de ajuste da coluna de direção 7 N.m (0,7 kg.m)Parafuso da guia da mangueira do freio dianteiro 5 N.m (0,5 kg.m)Pino-trava da mesa Superior 23 N.m (2,3 kg.m)

Inferior 21 N.m (2,1 kg.m)Parafuso superior do garfo 29 N.m (2,9 kg.m)Contraporca do parafuso superior do garfo 28 N.m (2,8 kg.m)Parafuso central do garfo 78 N.m (7,8 kg.m) Aplique trava química nas roscasParafuso de fixação do protetor do garfo 7 N.m (0,7 kg.m) Aplique trava química nas roscasParafuso da cobertura do disco de freio dianteiro 13 N.m (1,3 kg.m)Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro 30 N.m (3,0 kg.m) Aplique trava química nas roscasParafuso de alívio da pressão de ar do garfo 1 N.m (0,1 kg.m)Parafuso do suporte superior do guidão 22 N.m (2,2 kg.m)Parafuso de articulação da alavanca da embreagem 2 N.m (0,2 kg.m)Porca de articulação da alavanca da embreagem 10 N.m (1,0 kg.m)Parafuso do suporte da alavanca da embreagem 9 N.m (0,9 kg.m)Parafuso do alojamento do acelerador 9 N.m (0,9 kg.m)Parafuso da tampa do alojamento do acelerador 2 N.m (0,2 kg.m)Parafuso do interruptor de emergência 2 N.m (0,2 kg.m)

FERRAMENTAS

Chave para nipple do raio, 5,8 x 6,1 07701-0020300Acessório, 37 x 40 mm 07746-0010200Acessório, D.I. 30 mm 07746-0030300Guia, 20 mm 07746-0040500Cabo do extrator de rolamentos 07746-0050100Cabeçote do extrator de rolamentos, 20 mm 07746-0050600Instalador 07749-0010000Chave da coluna de direção 07916-3710101 ou 07702-0020001Extrator de pista 07946-3710500Instalador do retentor do garfo, 46 mm 07TMD-MAC0100 ou 07TMD-MAC010AInstalador da pista de rolamento 07VMF-KZ30100Cabo do instalador 07VMF-KZ30200Acessório do suporte da haste do garfo, 32 mm 07YMB-KZ40100

CR125R

Page 4: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-3

CR125R

DIAGNOSE DE DEFEITOS

Direção dura

• Porca de ajuste da coluna de direção muito apertada• Rolamentos da coluna de direção danificados ou defeituosos• Pressão do pneu insuficiente

Direção puxa para um lado ou não anda em linha reta

• Cilindro interno empenado• Eixo empenado • Roda instalada incorretamente• Quantidade de fluido desigual em cada cilindro interno• Rolamentos da coluna de direção defeituosos• Chassi empenado • Rolamento da roda desgastado• Componentes da articulação do braço oscilante desgastados• Garfos direito e esquerdo ajustados incorretamente

Roda dianteira trepidando

• Aro torto• Rolamentos da roda dianteira desgastados• Raios empenados• Pneu defeituoso• Eixo apertado incorretamente• Pneu e roda desbalanceados

Roda difícil de girar

• Rolamento da roda defeituoso• Eixo dianteiro empenado• Freio arrastando

Suspensão muito macia

• Quantidade insuficiente de fluido na suspensão• Viscosidade do fluido para suspensão muito alta• Molas da suspensão fracas• Pressão do pneu muito baixa

Suspensão muito dura

• Excesso de fluido na suspensão• Viscosidade do fluido para suspensão muito espessa• Cilindros internos empenados ou danificados• Passagens de fluido nos garfos obstruídas

Ruídos na suspensão dianteira

• Quantidade insuficiente de fluido na suspensão• Fixadores dos garfos soltos

Page 5: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-4

RODA DIANTEIRA

c

REMOÇÃO

Remova os parafusos da cobertura do disco de freiodianteiro.

. Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem o

desempenho de frenagem. Descarte as pastilhas

contaminadas e limpe o disco de freio com um agente

desengraxante de freio de alta qualidade.

PARAFUSOS

COBERTURA DO DISCO

Solte os pinos-trava do eixo e retire o eixo.

Remova o conjunto da roda dianteira.

RODA DIANTEIRA EIXO

PINOS-TRAVA DO EIXO

INSPEÇÃO

Eixo

Posicione o eixo em blocos em V e meça seu empenamento.

Gire o eixo e meça seu empenamento utilizando um relógiocomparador.

O empenamento é a metade da leitura total do indicador.

Limite de Uso 0,2 mm

EIXO

Apóie a motocicleta utilizando cavaletes apropriados ouequivalente sob o motor.

Remova a porca do eixo.

PORCA DO EIXO

PINOS-TRAVA DO EIXO

CR125R

Page 6: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-5

CR125R

Rolamento da roda

Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.

Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente.

Verifique também se a pista externa se ajusta firmemente nocubo.

Remova e descarte os rolamentos se as pistas não giraremsuave e silenciosamente ou se os rolamentos ficarem soltosno cubo.

NOTA

Aro da roda

Verifique a excentricidade do aro da roda posicionando aroda num suporte giratório.

Em seguida, gire a roda com as mãos e faça a leitura daexcentricidade utilizando um relógio comparador.

A excentricidade real é a metade da leitura total do relógiocomparador.

Verifique os raios e aperte-os caso estejam soltos.

DESMONTAGEM

Remova o espaçador lateral direito e o retentor de pó.

Limite de UsoRadial 2,0 mm

Axial 2,0 mm

Substitua os rolamentos em pares.

Remova o espaçador lateral esquerdo e o retentor de pó.

Remova as porcas e os parafusos do disco de freio.

Remova o disco de freio.

RETENTOR DE PÓ

ESPAÇADOR LATERAL

RETENTOR DE PÓ PARAFUSOS/PORCAS

DISCO DE FREIO ESPAÇADOR LATERAL

ROLAMENTO DA RODA

Page 7: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-6

Remova os rolamentos da roda e o espaçador.

Ferramentas:

Cabeça do extrator de rolamentos, 20 mm 07746-0050600

Cabo do extrator de rolamentos 07746-0050100

NOTA

• Nunca reinstale os rolamentos usados. Uma vezremovidos, eles devem ser substituídos por novos.

• Substitua os rolamentos em pares.

CABEÇOTE DO EXTRATOR DE ROLAMENTOS

EIXO DO EXTRATOR DE ROLAMENTO

Posicione o aro na bancada.

Posicione o cubo com o lado do disco virado para baixo efixe os novos raios.

Ajuste a posição do cubo de forma que a distância entre asuperfície da extremidade esquerda do cubo até a lateral doaro seja conforme mostrado.

Padrão 27,25 mm

MONTAGEM

CR125R

16 N.m (1,6 kg.m)

RETENTOR DE PÓ DIREITO

ROLAMENTODIREITO DA RODA

ESPAÇADOR

13 N.m (1,3 kg.m)DISCO DE FREIO

ARO

CUBO ESQUERDODA RODA

ARO

CUBO ESQUERDODA RODA

27,25 mm

Page 8: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-7

CR125R

Aperte os raios em 2 ou 3 etapas.

Ferramenta:

Chave para nipple do raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300

TORQUE: 4 N.m (0,4 kg.m)

Aplique graxa nas cavidades de todos os rolamentos.

Instale o rolamento esquerdo da roda no cubo utilizando asferramentas especiais, conforme mostrado.

Ferramentas:

Instalador 07749-0010000

Acessório, 37 x 40 mm 07746-0010200

Guia, 20 mm 07746-0040500

Instale o espaçador e, em seguida, instale o rolamento direitoda roda, utilizando as mesmas ferramentas especiais.

Aplique graxa no lábio do retentor de pó direito e instale oretentor.

Instale a trava do aro, a cinta do aro, a câmara e o pneu.

Aperte a trava do aro no torque especificado.

TORQUE: 13 N.m (1,3 kg.m)

ACESSÓRIO/GUIA

INSTALADOR

RETENTOR DE PÓ

RAIO

CHAVE PARA NIPPLE DO RAIO

BORRACHA DE FIXAÇÃO VÁLVULA

PORCA DAVÁLVULA

CÂMARA

GRAXA

Page 9: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-8

Instale o disco de freio no cubo da roda com a marca”! DRIVE” virada para fora.

Limpe e aplique trava química nas roscas dos parafusos dodisco de freio.

Instale as porcas e os parafusos do disco de freio.

Aperte as porcas no torque especificado.

TORQUE: 16 N.m (1,6 kg.m)

Aplique graxa no lábio do retentor de pó esquerdo e instale oretentor.

Inspecione os espaçadores direito e esquerdo da roda quantoa desgaste ou danos.

Instale os espaçadores direito e esquerdo na roda.

DISCO DE FREIO MARCA

RETENTOR DE PÓ PARAFUSOS/PORCAS

INSTALAÇÃO

Limpe a superfície de fixação do eixo e dos suportes do eixo.

Instale a roda dianteira entre os garfos.

Instale o cáliper no disco, tomando cuidado para nãodanificar as pastilhas de freio.

Aplique uma fina camada de graxa no eixo e insira-o pelolado direito.

RODA DIANTEIRA EIXO

PARAFUSOS DO SUPORTE DO EIXO

Instale e aperte a porca do eixo no torque especificado.

TORQUE: 88 N.m (8,8 kg.m)

Aperte os pinos-trava esquerdos do eixo no torqueespecificado.

TORQUE: 20 N.m (2,0 kg.m)

PORCA DO EIXO

PARAFUSOS DO SUPORTE DO EIXO

ESPAÇADOR ESQUERDO ESPAÇADOR DIREITO

CR125R

GRAXA

Page 10: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-9

CR125R

Com o freio dianteiro acionado, force a suspensão dianteirapara cima e para baixo diversas vezes a fim de assentar oeixo e verificar o funcionamento do freio dianteiro.

Instale a cobertura do disco de freio dianteiro.

Instale e aperte os parafusos da cobertura do disco de freiodianteiro no torque especificado.

TORQUE: 13 N.m (1,3 kg.m)

SUSPENSÃO DIANTEIRA

REMOÇÃO

Remova a roda dianteira (pág. 11-4).

Remova o cáliper do freio (pág. 13-14).

a

NOTA

Remova os parafusos e o protetor do garfo.

Não acione a alavanca do freio após remover o cáliper e aroda dianteira. Se isso acontecer, haverá dificuldade paraencaixar o disco de freio entre a pastilha de freio.

Não suspenda o cáliper do freio da mangueira do freio.

Não torça a mangueira do freio.

Certifique-se de que os garfos estejam paralelos e, emseguida, aperte os pinos-trava direitos do eixo no torqueespecificado.

TORQUE: 20 N.m (2,0 kg.m)

PARAFUSOS

COBERTURA DO DISCO

CÁLIPER

PROTETOR DO GARFO

PARAFUSOS DO SUPORTE DO EIXO

Page 11: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-10

Solte os parafusos de fixação superior do garfo.

Quando o garfo estiver pronto para ser desmontado, removao guidão e solte o parafuso superior do garfo sem removê-lo.

a

Solte os parafusos de fixação inferior e puxe o garfo parabaixo e para fora.

• Não utilize uma chave ajustável para soltar o parafuso

superior do garfo, pois ele pode ser danificado.

• Ao desmontar o garfo dianteiro, anote o número de

clicks para a posição mais dura e, em seguida, gire o

ajustador de retorno e o ajustador de compressão no

sentido anti-horário para a posição mais macia a fim de

evitar danos à agulha. PARAFUSO SUPERIOR AJUSTADORDO GARFO DE RETORNO

AJUSTADOR DE COMPRESSÃO

DESMONTAGEM

Antes da desmontagem, limpe o conjunto do garfo,especialmente a superfície deslizante do cilindro interno esua parte inferior ao redor do parafuso central.

a

Segure o cilindro externo, remova o parafuso superior dogarfo do cilindro externo e deslize o cilindro para baixo até oretentor de pó no suporte do eixo.

Tenha cuidado para não riscar o cilindro interno e não

danificar o retentor de pó.

CILINDRO EXTERNO

PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO

SUPORTE DO EIXO

RETENTOR DE PÓ

PARAFUSOS DE FIXAÇÃO INFERIOR

PARAFUSOS DE FIXAÇÃO SUPERIOR

CR125R

Page 12: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-11

CR125R

Segure a contraporca e remova o parafuso superior do garfoda haste do amortecedor.

a

Ao remover o parafuso superior do garfo da haste do

amortecedor, o cilindro interno pode mover-se livremente

para cima e para baixo no cilindro externo. Portanto,

sempre segure os cilindros interno e externo com as

mãos após remover o parafuso superior do garfo. Caso

contrário, a guia e as buchas deslizantes poderão ser

danificadas.

Remova o espaçador, a contraporca e a guia da mola.

Remova o assento da mola e a mola do garfo.

CONTRAPORCA

PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO

GUIA DA MOLA

ESPAÇADOR

MOLA

ASSENTO DA MOLA

INCORRETO

INCORRETO

CONTRAPORCA

Page 13: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-12

Remova a placa separadora.

Retire o fluido do garfo dianteiro bombeando o garfo de 8 a10 vezes.

PLACA SEPARADORA

HASTE DO AMORTECEDOR

Posicione a extremidade inferior (suporte do eixo) do cilindrointerno numa morsa protegida com um pedaço de madeiraou que apresente mordentes macios a fim de evitar danos.

Instale o acessório do fixador da haste do amortecedor nocabo do fixador.

a

Solte o parafuso central utilizando a ferramenta especial,conforme mostrado.

Ferramentas:

Cabo do fixador da haste do amortecedor 07TMB-001010A

Acessório do fixador da haste do

amortecedor, abertura 32 mm 07WMB-KZ40100

Remova o parafuso central e a arruela de vedação.

Remova o amortecedor do cilindro interno.

Não aperte excessivamente o suporte do eixo.

CR125R

CABO

133 mm

ACESSÓRIO

ACESSÓRIO

LINHA DE REFERÊNCIA

CABO DO FIXADOR DAHASTE DO AMORTECEDOR

PARAFUSOCENTRAL

Tampe o orifício da extremidade do amortecedor com o dedoenquanto retira o fluido a fim de evitar vazamentos atravésda passagem na extremidade.

Page 14: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-13

CR125R

Remova o retentor de pó e o anel de retenção.

a

Verifique se o cilindro interno move suavemente no cilindroexterno.

Caso contrário, verifique o cilindro interno quanto aempenamento ou danos, e as buchas quanto a desgaste oudanos.

Se o cilindro interno e as buchas estiverem normais,verifique o cilindro externo.

Em movimentos rápidos, retire o cilindro interno do cilindroexterno.

Tome cuidado para não riscar o cilindro interno.

Remova cuidadosamente a bucha deslizante forçando suaabertura com uma chave de fenda, até que a bucha possa serretirada com as mãos.

a

Remova os seguintes itens do cilindro interno:– Bucha-guia– Anel de apoio– Retentor de óleo– Anel de retenção – Retentor de pó

INSPEÇÃO

Parafuso superior do garfo

Verifique se o anel de vedação instalado no parafusosuperior do garfo está em boas condições.

Não danifique a bucha deslizante, especialmente sua

superfície deslizante. Para evitar a perda de tensão, não

abra a bucha além do necessário.

RETENTOR DE PÓ

ANEL DE RETENÇÃO

ANEL ANEL BUCHALIMITADOR DE APOIO DESLIZANTE

RETENTOR RETENTOR BUCHADE PÓ DE ÓLEO GUIA

ANEL DE VEDAÇÃO

PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO

Page 15: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-14

Parafuso central do garfo

Verifique o parafuso central do garfo quanto a danos.

Substitua os anéis e a arruela de vedação por novos.

ARRUELA DE VEDAÇÃO

PARAFUSO CENTRAL ANÉIS DE VEDAÇÃO

ANEL COMPENSADOR DE DESGASTE

ANEL COMPENSADOR DE DESGASTE

CILINDRO INTERNO

CILINDROS INTERNO E EXTERNO

Verifique o cilindro interno quanto a marcas, riscos edesgaste anormal ou excessivo.

Verifique o cilindro externo quanto a danos ou deformações.

Inspecione o anel compensador de desgaste quanto adesgaste ou danos.

Substitua o anel compensador de desgaste caso estejadentro de 1,5 mm em relação à guia do protetor.

NOTA

a

Apóie o cilindro interno em blocos em V e meça seuempenamento girando-o com o relógio comparador.

O empenamento real é a metade da leitura total do relógiocomparador.

Substitua-o se o limite de uso estiver acima dasespecificações ou se houver riscos ou escoriações queprovoquem vazamento de fluido através dos retentores.

NOTA

Não reutilize o cilindro interno se estiver empenado.

Limite de Uso 0,20 mm

O cilindro externo pode mover-se livremente para cima e

para baixo no cilindro interno. Portanto, sempre segure os

cilindros interno e externo com as mãos. Caso contrário,

as buchas-guia deslizantes poderão ser danificadas.

Instale firmemente o anel compensador de desgaste naranhura da guia do protetor.

CILINDRO EXTERNO

CILINDRO INTERNO

CR125R

NOVA

NOVA

CILINDRO EXTERNO

Page 16: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-15

CR125R

Mola do garfo

Meça o comprimento livre da mola do garfo posicionando-anuma superfície plana.

Limite de Uso 467 mm

Bucha/Anel de apoio

Verifique as buchas quanto a riscos ou desgaste excessivo.

Se o cobre for visível em toda a superfície das buchas,substitua-as.

Substitua o anel de apoio caso haja distorções nos pontosmostrados.

Remova todas as partículas metálicas do cilindro interno edas buchas-guia com uma escova de náilon e fluido parasuspensão.

Amortecedor

Verifique a haste do amortecedor quanto a empenamento,desgaste ou danos.

Verifique o reservatório e o anel de retenção quanto a danos.

Guia da mola

Inspecione a guia da mola quanto a desgaste ou danos.

HASTE DO AMORTECEDOR RESERVATÓRIO

ANÉIS RETENÇÃO

GUIA DA MOLA

BUCHA

ANEL DE APOIO

Page 17: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-16

Espaçador

Verifique o espaçador quanto a empenamento, desgaste oudanos.

ESPAÇADOR

MONTAGEM

NOTA

Antes da montagem, limpe completamente as peçasdesmontadas com um solvente não inflamável ou comalto ponto de inflamação.

CR125R

BUCHA DESLIZANTE

BUCHA-GUIA

ANEL DE APOIO

RETENTORDE ÓLEO

ANEL DERETENÇÃO

RETENTORDE PÓ

CILINDROINTERNO

PARAFUSO CENTRAL78 N.m (7,8 kg.m)

AMORTECEDOR ESPAÇADOR

PLACASEPARADORA

GUIA DAMOLA

CONTRAPORCA28 N.m (2,8 kg.m)

ASSENTODA MOLA

ANEL DEVEDAÇÃO

PARAFUSOSUPERIORDO GARFO29 N.m (2,9 kg.m)

1 N.m (0,1 kg.m)

MOLA

Page 18: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-17

CR125R

Aplique fita adesiva na extremidade do cilindro interno.

Aplique fluido para suspensão nos lábios do novo retentorde óleo.

Instale os seguintes itens no cilindro interno:– Retentor de pó– Anel de retenção– Retentor de óleo

NOTA

Instale o retentor de óleo com o lado marcado virado parao retentor de pó.

Cubra o cilindro interno e as buchas-guia com o fluido parasuspensão recomendado e instale o cilindro interno nocilindro externo.

Instale a bucha-guia no cilindro externo junto com o anel deapoio e o retentor de óleo, utilizando a ferramenta especial.

Ferramenta:

Instalador do retentor do garfo, 46 mm 07TMD-MAC0100

Remova a fita adesiva da extremidade do cilindro interno.

Instale os seguintes itens no cilindro interno:– Anel de apoio– Bucha-guia – Bucha deslizante

NOTA

Remova as rebarbas da bucha, tomando cuidado para nãoretirar o revestimento.

ANEL DE RETENÇÃO

RETENTOR DE PÓ FITA ADESIVA RETENTOR DE ÓLEO

CILINDRO INTERNO

CILINDRO EXTERNO

INSTALADOR DO RETENTOR DE ÓLEO

ANEL DE APOIO

BUCHA GUIA BUCHA DESLIZANTE

ATF

RETENTORDE PÓ

ANEL DERETENÇÃO

RETENTORDE ÓLEOANEL DEAPOIO

BUCHA-GUIA

Page 19: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-18

Instale o anel de retenção na ranhura do cilindro interno.

Instale o retentor de pó.

RETENTOR DE PÓ

ANEL DE RETENÇÃO

Se houver necessidade de remoção do reservatório, meçaseu comprimento total.

Se o comprimento do reservatório total estiver abaixo dolimite de uso, substitua-o por um novo.

Limite de Uso 387,0 mm

Aplique óleo de amortecedor nos lábios do reservatório.

Instale o reservatório alinhando os lábios com as ranhurasdo amortecedor.

Verifique se o reservatório não está torcido.Instale firmemente os seis novos anéis limitadores.

a

Para evitar danos ao retentor de pó, abaixe lentamente ocilindro externo no suporte do eixo.

O cilindro externo pode mover-se livremente para cima e

para baixo no cilindro interno, portanto, sempre segure

os cilindros interno e externo com as mãos. Caso

contrário, a guia, as buchas e o retentor de pó poderão

ser danificados.

SUPORTE DO EIXO

RETENTOR DE PÓ

CR125R

RESERVATÓRIO

ANÉIS DERETENÇÃO

RESERVATÓRIO

NOVO

ATF

Page 20: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-19

CR125R

Instale o amortecedor no cilindro externo.

Prenda o suporte do eixo numa morsa protegida com umpedaço de madeira ou que apresente mordentes macios.

a

Instale o parafuso central com uma nova arruela de vedação.

Aperte o parafuso utilizando a ferramenta especial, conformemostrado.

Não aperte o suporte do eixo excessivamente.

Cubra o anel de vedação do parafuso central com o fluidopara suspensão recomendado.

AMORTECEDOR

CILINDRO EXTERNO

PARAFUSO CENTRAL

ATF

CABO

133 mm

ACESSÓRIOLINHA DE REFERÊNCIA

CABO DO FIXADOR DAHASTE DO AMORTECEDOR

PARAFUSOCENTRAL

ACESSÓRIO

Ferramentas:

Cabo do fixador da haste do amortecedor 07TMB-001010A

Fixador do suporte da haste do amortecedor 07YMB-KZ40100

TORQUE: 78 N.m (7,8 kg.m)

Page 21: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-20

Instale o espaçador no amortecedor.

Instale a guia da mola e a contraporca no amortecedor. Girea contraporca com as mãos até tocar a haste doamortecedor.

NOTA

Instale a contraporca com o lado roscado virado para cima.

GUIA DA MOLA

ESPAÇADOR

Sangre o ar conforme mostrado a seguir:1. Estenda o garfo. Tampe a parte superior do cilindro

externo com as mãos e comprima o garfo lentamente.2. Com a haste do amortecedor totalmente pressionada,

adicione o fluido para suspensão recomendado até queum pouco de fluido flua para fora da extremidade dahaste.

3. Bombeie lentamente o cilindro externo e a haste de 8 a 10vezes.

4. Adicione mais fluido até a capacidade especificada e, emseguida, repita a etapa 3.

NOTA

Capacidade 35 mm

A suspensão fica ligeiramentemáxima do

548 cm3mais dura conforme se aproxima

nível de fluido da compressão total.Capacidade

88 mmA suspensão fica ligeiramente

mínima do484 cm3

mais macia conforme se nível de fluido aproxima da compressão total.

• Certifique-se de que o nível de fluido seja o mesmo emambos os garfos.

• Apóie o garfo dianteiro na vertical e comprima-ocompletamente sempre que for efetuada a medição donível de fluido.

Adicione o fluido para suspensão recomendado na haste doamortecedor até que flua para fora da extremidade da haste.

NOTA

Adicione metade da quantidade de fluido para suspensãorecomendado no garfo dianteiro.

Fluido recomendado: Fluido para suspensão Pro Honda HP

5W ou equivalente

Nível-padrão: 60 mm

Capacidade-padrão: 518 cm3

Certifique-se de que a placa separadora foi removida.

CR125R

CONTRAPORCA

FLUIDO PARA SUSPENSÃO

HASTE DOAMORTECEDOR

CILINDROEXTERNO

NÍVEL DEFLUIDO

Page 22: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-21

CR125R

Remova a contraporca e a guia da mola.

Instale a placa separadora.

Reinstale a guia da mola e a contraporca.

Puxe o arame e segure a haste do amortecedor.

Remova o arame da haste do amortecedor.

Gire a contraporca com as mãos até tocar a haste doamortecedor.

Instale o assento na mola do garfo.

Para obter mais detalhes referentes ao ajuste do nível defluido, consulte o Manual do Proprietário.

Prenda com um arame com 600 mm de comprimento nacontraporca da haste do amortecedor.

Retire o excesso de fluido da mola do garfo e, em seguida,instale-a sobre o arame e dentro do cilindro interno com olado cônico virado para cima.

PLACA SEPARADORA

CONTRAPORCA

ASSENTO DA MOLA

MOLA DO GARFO

ARAME

CONTRAPORCA

Page 23: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-22

Verifique se o anel de vedação do parafuso superior do garfoestá em boas condições.

Aperte o parafuso superior do garfo na haste doamortecedor.

Segure a contraporca e aperte o parafuso superior do garfono torque especificado.

TORQUE: 28 N.m (2,8 kg.m)

CONTRAPORCA

PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO

INSTALAÇÃO

Instale o garfo dianteiro.

Aperte os pinos-trava da mesa inferior no torqueespecificado.

TORQUE: 21 N.m (2,1 kg.m)

PINOS-TRAVA DA MESA INFERIOR

Aperte o parafuso superior do garfo no torque especificado.

TORQUE: 23 N.m (2,3 kg.m)

PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO

Instale temporariamente o parafuso superior do garfo nocilindro externo.

PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO

CR125R

Page 24: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-23

CR125R

Posição-padrão

Solte os pinos-trava da mesa inferior.

Para facilitar a liberação da pressão de ar após a instalaçãodos garfos, posicione os cilindros externos de forma que osparafusos de alívio de pressão estejam na frente dosajustadores de retorno.

Alinhe as superfícies superiores da mesa superior e docilindro externo.

Limpe e aplique trava química nas roscas dos parafusos defixação do protetor do garfo.

Instale o protetor do garfo e aperte os parafusos de fixaçãono torque especificado.

TORQUE: 7 N.m (0,7 kg.m)

Limpe e aplique trava química nas roscas dos parafusos defixação do cáliper do freio dianteiro.

Instale o cáliper do freio dianteiro e aperte os parafusos defixação no torque especificado.

TORQUE: 30 N.m (3,0 kg.m)

Aperte os pinos-trava da mesa inferior no torqueespecificado.

TORQUE: 21 N.m (2,1 kg.m)

Aperte os pinos-trava da mesa superior no torqueespecificado.

TORQUE: 23 N.m (2,3 kg.m)

a

Posicione o anel compensador de desgaste com sua aberturavirada para trás.

Apertar excessivamente os pinos-trava pode deformar os

cilindros externos. Um cilindro externo deformado deve

ser substituído.

ABERTURA

ANEL COMPENSADOR DE DESGASTE

CÁLIPER

PROTETOR DO GARFO

PINOS-TRAVA DA MESA INFERIOR

PINOS-TRAVA DA MESA SUPERIOR

Alinhe

Page 25: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-24

CR125R

Retorne o ajustador de retorno e o ajustador de compressãoem sua posição original, conforme observado durante aremoção.

Instale a roda dianteira (pág. 11-8).

AJUSTADOR DE COMPRESSÃO

AJUSTADOR DE RETORNO

Remova as cintas de fixação que prendem o fio dointerruptor de emergência e remova o interruptor deemergência.

Solte o cabo da embreagem e remova o suporte da alavancada embreagem.

INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA

SUPORTE DA ALAVANCA DA EMBREAGEM

Remova o cilindro mestre do freio dianteiro com seu suporte,mantendo-o na vertical a fim de evitar que a penetração demateriais estranhos no sistema hidráulico.

a

Não desconecte a linha hidráulica.

CILINDRO MESTRE

GUIDÃO

REMOÇÃO

Solte os conectores do interruptor de emergência.

Solte a lingüeta de fixação da placa de identificação número(pág. 2-3).

CONECTORES

Page 26: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-25

CR125R

Caso o alojamento do acelerador não seja desmontado,remova-o como um conjunto, conforme a seguir.

Solte os parafusos do alojamento do acelerador, vire oguidão totalmente para a esquerda e, em seguida, remova oalojamento do acelerador.

Remova o rolete do cabo do acelerador e o espaçador.

Solte a extremidade do cabo do tambor do acelerador,removendo a contraporca e o ajustador.

Solte os parafusos de fixação do alojamento do acelerador eremova o tambor do acelerador do guidão.

Remova os parafusos dos suportes do guidão, os suportessuperiores e o guidão.

Caso o alojamento do acelerador seja desmontado, remova oprotetor de pó do alojamento.

Remova a tampa do alojamento do acelerador, retirando oparafuso. Em seguida, puxe o protetor de pó lateralmente esolte a contraporca e o ajustador.

PARAFUSOS

CABO DO ACELERADOR PARAFUSOS

ALOJAMENTOESPAÇADOR ROLETE DO ACELERADOR

BUCHAS PORCA/ARRUELA

SUPORTE SUPORTEINFERIOR PARAFUSOS SUPERIOR

PARAFUSOS

PROTETOR DE PÓ TAMPA DO ALOJAMENTO

Page 27: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-26

BUCHAS PORCAS/ARRUELAS

SUPORTES INFERIORES

CR125R

Aplique Adesivo Honda A ou equivalente na superfícieinterna das manoplas, na superfície limpa do guidãoesquerdo e no tubo do acelerador.

NOTA

Espere de 3 a 5 minutos e instale as manoplas.

Gire as manoplas para aplicar uniformemente adesivo.

NOTA

INSTALAÇÃO

Instale as buchas, os suportes inferiores, as arruelas e asporcas do suporte do guidão conforme mostrado (posiçãopadrão).

Espere o adesivo secar por uma hora antes de utilizar amotocicleta.

Antes de utilizar a motocicleta, deixe o adesivo secar poruma hora.

NOTA

• Gire o suporte inferior 180° e instale-o 6 mm à frente daposição padrão.

• O suporte inferior opcional, poder ser instalado 3 mm àfrente da posição padrão– Padrão: 3 mm para trás.– Padrão 180°: 3 mm para frente.– Opcional: sem referência.

Instale temporariamente o guidão e os suportes superiores.

Aperte firmemente as porcas do suporte inferior.

MANOPLA ESQUERDADO GUIDÃO

MANOPLA DOACELERADOR

FRENTE "

SUPORTE INFERIOR

POSIÇÃO PADRÃODO SUPORTE

SUPORTEPADRÃO 180°

POSIÇÃOOPCIONALDO SUPORTEINFERIOR

Page 28: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-27

CR125R

MARCAS GRAVADAS SUPORTES

PARAFUSOS

MANOPLA DO ACELERADOR

CABO DO ACELERADOR

PARAFUSOS

MARCAS GRAVADAS

Alinhe a marca gravada no guidão com a parte superior dossuportes inferiores.

Posicione os suportes superiores no guidão com as marcasgravadas viradas para frente.

Instale e aperte primeiro os parafusos dianteiros do suportedo guidão e, em seguida, aperte os parafusos traseiros.

TORQUE: 22 N.m (2,2 kg.m)

Caso o alojamento do acelerador tenha sido desmontado,instale-o conforme a seguir:

Aplique uma leve camada de óleo na superfície deslizante damanopla e no alojamento do acelerador.

Conecte a extremidade do cabo do acelerador no tambor doacelerador.

Instale o alojamento do acelerador, alinhando a marcagravada do alojamento com a marca gravada no guidão.

Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, oparafuso inferior.

TORQUE: 9 N.m (0,9 kg.m)

Caso o alojamento do acelerador não tenha sidodesmontado, posicione o protetor de pó sobre o alojamento.

Alinhe a marca “∆“ no protetor de pó com a marca gravadano guidão.

Aperte primeiro o parafuso superior do alojamento doacelerador e, em seguida, o parafuso inferior.

TORQUE: 9 N.m (0,9 kg.m)

VISTA DA COLUNA DE DIREÇÃOATRAVÉS DA MANOPLADO GUIDÃO

GUIDÃO

Page 29: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-28

ROLETE PARAFUSOS

ESPAÇADOR TAMPA

MARCA “UP” PARAFUSOS

CILINDRO MESTRE MARCA GRAVADA SUPORTE

MARCAS GRAVADAS

SUPORTE DA ALAVANCA DA EMBREAGEM

PARAFUSOS

PROTETOR DE PÓ Alinhar

CR125R

Instale o rolete do cabo do acelerador e o espaçador.

Instale a tampa do alojamento do acelerador e aperte osparafusos no torque especificado.

TORQUE: 2 N.m (0,2 kg.m)

Posicione o cilindro mestre do freio no guidão.

Instale o suporte do cilindro mestre com a marca “UP”virada para cima e alinhe a extremidade do suporte com amarca gravada no guidão.

Aperte primeiro o parafuso superior do suporte do cilindromestre e, em seguida, aperte o parafuso inferior.

TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)

Instale o suporte da alavanca da embreagem e o suportecom a marca gravada virada para cima.

Alinhe a extremidade do suporte com a marca gravada noguidão.

Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, oparafuso inferior.

TORQUE: 9 N.m (0,9 kg.m)

Conecte o cabo da embreagem.

Ajuste a folga livre da alavanca da embreagem (página 3-15).

Posicione o protetor de pó sobre o alojamento do acelerador.

Alinhe a marca “∆” no protetor de pó com a marca gravadano guidão.

Aperte primeiro o parafuso superior do alojamento doacelerador e, em seguida, o parafuso inferior.

TORQUE: 9 N.m (0,9 kg.m)

Ajuste a folga livre da manopla do acelerador (pág. 3-5).

GRAXA

Page 30: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-29

CR125R

PARAFUSO MARCA GRAVADA

INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA

PÁRA-LAMA DIANTEIRO

PARAFUSOS/ GUIA DAESPAÇADORES/ARRUELAS MANGUEIRA

GARFOS

PORCA/ARRUELA MESA SUPERIOR

LINGÜETA

Passe o fio do interruptor de emergência.

Instale o interruptor de emergência no guidão alinhando aextremidade do suporte do interruptor com a marca gravadano guidão.

Instale e aperte o parafuso do interruptor de emergênciajuntamente com o terminal terra.

TORQUE: 2 N.m (0,2 kg.m)

Fixe o fio do interruptor de emergência no guidão utilizandoas cintas de fixação.

COLUNA DE DIREÇÃO

REMOÇÃO

Remova a placa de identificação (pág. 2-3).

Remova o guidão (pág. 11-24).

Remova a roda dianteira (pág. 11-4).

Remova os parafusos do pára-lama, os espaçadores earruelas.

Remova o pára-lama dianteiro e a guia da mangueira dofreio.

Remova a porca e a arruela da coluna de direção.

Remova os garfos (pág. 11-9).

Remova a mesa superior do garfo.

Passe a lingüeta da placa de identificação ao redor da barratransversal do guidão, conforme mostrado.

Page 31: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-30

PORCA DE AJUSTE

CHAVE SOQUETE

EXTRATOR DE PISTA

EXTRATOR DE PISTA

COLUNA DE DIREÇÃO

RETENTOR DE PÓ SUPERIOR

CR125R

Remova a porca de ajuste da coluna de direção.

Ferramentas:

Chave da coluna de direção 07916-3710100 ou

Chave para porca cilíndrica 07702-0020001

SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO

Remova as pistas externas dos rolamentos superior e inferiordo tubo da coluna, utilizando a ferramenta especial.

Ferramenta:

Extrator de pista 07946-3710500

Cabo instalador 07949-3710001

Acessório, 28 x 30 mm 07946-1870100

NOTA

Sempre substitua o rolamento e a pista de esfera empares.

Remova o retentor de pó, o rolamento de roletes cônicosuperior e a coluna de direção.

Verifique os rolamentos da coluna de direção e as pistasexternas quanto a desgaste ou danos.

ROLAMENTOSUPERIOR

Page 32: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-31

CR125R

Instale a nova pista externa inferior e o instalador da pista derolamentos e, em seguida, instale o cabo conformemostrado.

Segure o cabo com uma chave e gire o instalador parainstalar a pista externa inferior.

Ferramentas:

Instalador da pista de rolamentos

(são necessárias duas ferramentas) 07VMF-KZ30100

Cabo do instalador 07VMF-KZ30200

Instale uma nova pista externa superior, o instalador da pistade rolamentos e instale o cabo conforme mostrado.

Segure o cabo com uma chave e gire o instalador parainstalar a pista externa superior.

Ferramentas:

Instalador da pista de rolamentos

(são necessárias duas ferramentas) 07VMF-KZ30100

Cabo do instalador 07VMF-KZ30200

CABO DOINSTALADOR

INSTALADORDA PISTA DEROLAMENTOS

PISTA EXTERNAINFERIOR

CABO DOINSTALADOR

PISTA EXTERNASUPERIOR

INSTALADOR DA PISTADE ROLAMENTOS

Page 33: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-32

ROLAMENTO INFERIOR

RETENTOR DE PÓ INFERIOR PORCA DA COLUNA

COLUNA DE DIREÇÃO

RETENTOR DE PÓ SUPERIOR

PORCA DE AJUSTE

CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO

ACESSÓRIO ROLAMENTO INFERIOR

RETENTOR DE PÓ

CR125R

Instale temporariamente a porca da coluna a fim de evitarque a rosca da coluna de direção se danifique.

Remova o rolamento de roletes cônicos inferior e o retentorde pó da coluna de direção.

INSTALAÇÃO

Aplique graxa em todos os rolamentos.

Instale o rolamento de roletes cônico superior na coluna dedireção.

Deslize a coluna de direção no tubo da coluna pela parteinferior.

Instale o retentor de pó.

Instale a porca de ajuste da coluna de direção.

Aperte a porca de ajuste da coluna de direção com a chaveda coluna de direção.

TORQUE: 7 N.m (0,7 kg.m)

Ferramenta:

Chave da coluna de direção 07916-3710100 ou

07702-0020001

Instale o novo retentor de pó.

Lubrifique os rolamentos de roletes cônico superior e inferiorcom graxa.

Instale o rolamento inferior utilizando uma prensa hidráulicae a ferramenta especial, conforme mostrado.

Ferramentas:

Acessório, D.I. 30 mm 07746-0030300

ROLAMENTOSUPERIOR

NOVO

Page 34: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

11-33

CR125R

PÁRA-LAMA DIANTEIRO

PARAFUSOS/ GUIA DA MANGUEIRAESPAÇADORES/ARRUELAS DO FREIO

MESA SUPERIOR

PORCA/ARRUELA

Vire a coluna de direção de batente a batente 5 vezes paraassentar os rolamentos e, em seguida, aperte novamente aporca de ajuste.

Instale a mangueira do freio e aperte o parafuso com otorque especificado.

TORQUE: 5 N.m (0,5 kg.m)

Instale o pára-lama dianteiro, as arruelas, os espaçadores eaperte os parafusos.

Instale os seguintes componentes:– Placa de identificação (pág. 2-3).– Roda dianteira (pág. 11-8).– Guidão (pág. 11-26).

Instale as peças a seguir:– Mesa superior– Garfos (págs. 11-22)– Arruela na mesa superior

Instale e aperte a porca da coluna no torque especificado.

TORQUE: 147 N.m (14,7 kg.m)

Antes de instalar as peças removidas, verifique novamente oajuste da coluna de direção.

Page 35: Manual de serviço cr125 00 rodadiant

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

INFORMAÇÕES GERAISCR125R

COMO USAR ESTE MANUAL

Este manual descreve os procedimentos deserviço para a CR125R.

Siga as recomendações da Tabela deManutenção (página 3-3) para garantir condiçõesperfeitas de funcionamento.

Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta.O Capítulo 2 apresenta os procedimentos deremoção/instalação de componentes que podemser necessários para efetuar os serviços descritosnos capítulos subseqüentes.Os Capítulos 4 a 15 apresentam as peças damotocicleta, agrupadas de acordo com sualocalização.

Localize o capítulo desejado nesta página. Emseguida, consulte o índice apresentado naprimeira página do capítulo selecionado.

A maioria dos capítulos começa com umailustração do sistema ou conjunto, informaçõesde serviço e diagnose de defeitos.As páginas subseqüentes apresentam osprocedimentos detalhados.

Caso não esteja familiarizado com estamotocicleta, leia as Características Técnicas nocapítulo 16.

Se a causa do problema for desconhecida,consulte o Capítulo 17, “Diagnose de Defeitos”.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.

Departamento de Serviços Pós-Venda

Setor de Publicações Técnicas

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕESAPRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃOBASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAISRECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTONO MOMENTO DA APROVAÇÃO DAIMPRESSÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SERESERVA O DIREITO DE ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA AQUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕESDE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTEDESTA PUBLICAÇÃO PODE SERREPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTEMANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOASQUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOSSOBRE A MANUTENÇÃO DASMOTOCICLETAS, SCOTTERS ou ATVS HONDA.

ÍNDICE GERAL

INFORMAÇÕES GERAIS

CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DEESCAPAMENTO

MANUTENÇÃO

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

SISTEMA DE ARREFECIMENTO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR

CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO

VÁLVULA RC

EMBREAGEM/MECANISMO DEPARTIDA/ SELETOR DE MARCHAS

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DEMANIVELAS/TRANSMISSÃO

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO

FREIO HIDRÁULICO

SISTEMA DE IGNIÇÃO/ALTERNADOR

DIAGRAMA ELÉTRICO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

17DIAGNOSE DE DEFEITOS

SIS

TE

MA

ELÉ

TR

ICO

CH

AS

SI

MO

TO

R E

TR

AN

SM

ISS

ÃO