Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 -...

42
Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150

Transcript of Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 -...

Page 1: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

Manual do Proprietário e Garantia

FIRE 150

Page 2: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

FIRE 150

3

Obrigado por adquirir os produtos SHINERAY. Temos o prazer em dar boas vindas à família de proprietários de moto-cicletas SHINERAY. Como você já sabe, o desempenho e a durabilidade da sua motocicleta depende da maneira como é utilizado e como são feitas as manutenções periódicas.

Este manual o ajudará a familiarizar-se com todas as características, operação e manutenções necessárias para manter sua motocicleta sempre conservado, minimizando as falhas e prolongando sua vida útil.

Antes de utilizar a motocicleta, leia cuidadosamente todo “ Manual do Proprietário e Garantia” e guarde-o para consultá-lo, sempre que necessário.

Qualquer produto está sujeito à novas melhorias, que podem causar alguma diferença entre o mesmo e o “ Manual do Proprietário e Garantia”.

Em caso de dúvidas, consulte sua concessionária autorizada SHINERAY DO BRASIL mais próxima, que estará à dis-posição para atendê-lo, proporcionando alta qualidade na assistência técnica, manutenção e demais serviços.

SHINERAY MOTOS DO BRASIL

CD – Centro de Distribuição – Cabo de Santo Agostinho/PEAv. Refibras, 238

Cabo de Santo Agostinho – PE – CEP54505-000www.shineray.com.br

[email protected]º Edição– 05/2014

2

FIRE 150

Page 3: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

5

FIRE 150

4

FIRE 150

RESPONSABILIDADE PELAS MANUTENÇÕES PERIÓDICAS

Antes de utilizar a motocicleta, leia cuidadosamente todo este “Manual do Proprietário e Garantia”.Para sua segurança e garantia da vida útil da sua motocicleta, siga atenta-mente as instruções contidas neste“ Manual do Proprietário e Garantia”. A inobservância destas instruções causará ferimentos graves e sérios acidentes. Aparecem neste “Manual do Proprietário e Garantia” as seguintes palavras:

ATENÇÃO

É utilizada para informá-lo de possíveis riscos de acidente, com danos a motocicleta se as orientações não forem seguidas.

CUIDADO

Além da possibilidade de danos a motocicleta, indica também risco ao piloto, se as instruções não forem seguidas.

NOTA

É utilizada para indicar impor-tantes informações e sugestões de operação da motocicleta.

Todas as informações e especifica-ções constantes neste “Manual do Proprietário e Garantia” são válidas para a época da impressão.

A SHINERAY DO BRASIL se reserva o direito de alterar, em qualquer mo-mento, as características do veículo sem prévio aviso e sem obrigação de qual-quer espécie.

Este manual aplica-se ao modelo FIRE 150 e contém informações sobre todos os equipamentos da motocicleta.

Caso você venda sua motocicleta, entregue este “Manual do Proprietário e Garantia”, pois o futuro proprietário poderá necessitar.

A responsabilidade pela realização das manutenções periódicas descritas neste “Manual do Proprietário e Garantia” é do proprietário da motocicleta. Se a motocicleta for submetido à condições severas de utilização, au-mente a frequência das manutenções.

MANUAL DO PROPRIETÁRIOESPECIFICAÇÕES E RUÍDOS

EMISSÃO DE GASES

ESPECIFICAÇÕES E RUÍDOS

A SHINERAY DO BRASIL preocupa-se com a preservação do meio ambiente, buscando incessantemente a melhoria de seus produtos, desde a fabricação, utilizando materiais compatíveis com o meio ambiente, reduzindo percentualmente gases poluentes emitidos pelo escapamento. Atendendo as determinações do Programa de Controle de Poluição do Ar por Motocicletas e Similares - PROMOT.(PROMOT = é a nova Lei que limita emissão de poluentes).

(dB = decibel, unidade de medida do nível de ruído). Valor medido com a velocidade da motocicleta parada, conforme NBR9714.Mantendo sua motocicleta regulada de acordo com as instruções do fabricante, você estará contribuindo para a melhoria das condições do meio ambiente, além de garantir o correto desempenho da sua motocicleta. Só utilize peças originais da SHINERAY DO BRASIL.Em conformidade com legislação vigente, poluição sonora por veículos automotores, o limite máximo de ruído para fiscal-ização em circulação é:

EMISSÃO DE GASES

MODELO: FIRE 150 CO(g/Km)

HC(g/Km)

NOX(g/Km)

CO2(g/ Km)

COM.L.(%rpm)

Ensaio 08MW094 1,36 0,19 0,09 57,28 0,00/1438

Valores de Homologação 1,36 0,19 0,09 57,28 0,00/1438

Limites Máximos (1) (2) 2,0 0,8 0,15 (3) 6,0 / -

MARCA / MODELO CONDIÇÕES NIVEIS DE RUÍDO dB (A)

SHINERAY / FIRE 150

Ensaios em 3ª marcha

OBTIDO LIMITE

74,4 77,0 CONAMA 02/93

Rotação 4250 rpm 95,2 98,2 PARA FISCALIZAÇÃO

Page 4: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

7

FIRE 150

6

FIRE 150

ÍNDICE

Garantia e manutenção 07

Limpeza e conservação 06

Manutenção e pequenos reparos 05

Partida e funcionamento 04

Instrumentos e controles 03

Antes de conduzir a motocicleta 02

Especificações 01

Page 5: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

9

FIRE 150

8

FIRE 150

01

ESPECIFICAÇÕES

1.1) Especificações técnicas................ ............................101.2) Identificação da motocicleta......................................11

Page 6: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

11

FIRE 150

10

FIRE 150

1.2. IDENTIFICAÇÃO DA MOTOCICLETA Nº DE IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR Nº DE IDENTIFICAÇÃO

DO VEÍCULO (VIN) OU CHASSI

O número do chassi e o número do motor são necessários para o regis-tro da motocicleta, para solicitação de peças e também como referência para encontrá-la em caso de furto/roubo. Nunca guarde os documentos na moto-cicleta.

O número do motor está gravado na parte inferior esquerda da carcaça do motor. Este número deve ser utilizado como referência para solicitação de peças de reposição. Anote o número do motor do sua motocicleta no quadro abaixo.

A identificação oficial de sua motocicleta é feita pelo número do chassi (VIN).O número do chassi está na parte supe-rior do chassi. Anote o número do chas-si de sua motocicleta no quadro abaixo.

NÚMERO DO MOTOR NÚMERO DO VEÍCULO (CHASSI)

1.1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICASD

IMEN

ES

ITENS DADOS

COMPRIMENTO TOTAL 2010 mm

LARGURA TOTAL 800 mm

ALTURA TOTAL 1110 mm

ALTURA DO ASSENTO 810 mm

DISTÂNCIA ENTRE-EIXOS 1330 mm

DISTÂNCIA DO SOLO 200 mm

TRAN

SM

ISSÃO

1ª MARCHA 3,076

2ª MARCHA 1,789

3ª MARCHA 1,304

4ª MARCHA 1,091

5ª MARCHA 0,937

TRANSMISSÃO FINAL 2,80

MO

TOR

TIPO DO MOTOR Monocilindrico, 4 T, 2 válvulas, OHC

DIÂMETRO x CURSO 62,0 x 49,5 mm

CILINDRADA 149,0 cm³

POTÊNCIA MÁXIMA 11,3 cv/ 7500 rpm

TORQUE MÁXIMO 12,5 N.m / 6000 rpm

VELA DE IGNIÇÃO / FOLGA NGK DPR8EA-9 / 0,6 - 0,7mm

FOLGA DAS VÁLVULAS

Admissão = 0,03 - 0,08 mm

Escape = 0,03 - 0,08 mm

ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA 1.500 +- 150 rpm

RO

DAS RODA DIANTEIRA / ARO 2.75 - 18’’

RODA TRASEIRA / ARO 3,00 - 18’’

SIS

TEM

A E

LÉTR

ICO

ITENS DADOS

BATERIA 12V / 5,0 Ah

PARTIDA Elétrica / Pedal

IGNIÇÃO CDI (Ignição por Descarga Capacitiva)

FUSÍVEL 15,0 A

FAROL (ALTO/BAIXO) 12V - 35W / 35W

LANTERNA / LUZ DE FREIO 12V - 5 / 21W

LUZ DA SINALEIRA (PISCA) 12 - 10W x 4

INDICADOR DAS LUZES DA SINALEIRA (PISCA) 12V - 1,7W x 2

LUZES - PAINEL DE INSTRUMENTOS 12V - 3W x 2

INDICADOR DE FAROL ALTO 12 V - 1,7W

CAPA

CID

AD

ES

PESO SECO 110kg

CARGA MÁXIMA 150kg (incluindo condutor)

ÓLEO DO MOTOR RECOMENDADO 1100 ml / API SL - JASO MA 20W50

TANQUE DE COMBUSTÍVEL 15 litros

VELOCIDADE MÁXIMA 85 km/h

DISTÂNCIA DE FRENAGEM 7 m (a 30km/h)

FREI

OS DIANTEIRO Disco (Ø=240 mm)

TRASEIRO Tambor (Ø = 130mm)SU

SPE

NSÃO DIANTEIRA GARFO TELESCÓPICO

TRASEIRA DUPLO AMORTECIMENTO

Page 7: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

13

FIRE 150

12

FIRE 150

ANTES DE CONDUZIR A MOTOCICLETA

2

2.1) Antes de conduzir a motocicleta...............................142.2) Conduzindo com segurança......................................142.3) Equipamentos de segurança.....................................17

Page 8: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

14 15

FIRE 150 FIRE 150

Dirija com boa postura

Boa postura e dirigir corretamente são requisitos básicos ao pilotar uma Moto-cicleta.• Olhos: Não fixe os olhos em um só

ponto, olhe o todo;

• Ombros: Não fique tenso, procure relaxar;

• Braços: Mantenha os braços para dentro;

• Mãos: Mantenha as mãos no guidão de forma que possa operar os instrumentos facilmente;

• Cintura: Mantenha uma postura suave com os braços e ombros relaxados.

• Pés: Mantenha os pés sobre os pedais.

Partida do motor

Olhe ao redor antes de colocar a moto-cicleta em funcionamento.

1. Sente-se no assento tire a motoci-cleta do cavalete, gire a chave até a posição ;

2. Ponha a marcha na posição NEU-TRO;

3. Dê partida com o pedal ou pressio-ne o botão de partida.

4. Verifique as condições em sua volta, acione o indicador de direção (seta) informando à direção que vai seguir e saia de-vagar.

CUIDADO

Verifique se o cavalete está com-pletamente recolhido. A moto-cicleta poderá sofrer uma queda caso o cavalete esteja baixado.

Iniciando a curva

O princípio básico para fazer uma curva é compensar simultaneamente a gravidade e a força centrífuga.

7. Evite ser surpreendido por outro motorista. Tenha muita atenção em cruzamentos, entra-das e saídas de vias (expressas ou rodovias) e estacionamentos.

8. Sempre use o capacete. Evite contato com o escapamento e o motor quando estiverem quentes.

9. Na maioria dos acidentes entre automóveis e motocicletas, o motorista do automóvel não vê o motociclista, portanto:

• Trafegue sempre com o farol ligado na posição (baixo);

• Use roupas e capacete de cores claras e visíveis, principalmente à noite;

• Posicione-se de maneira que o motorista do automóvel à sua frente possa vê-lo claramente;

• Evite áreas onde o motorista possa ter dificuldade de enxergá-lo, os chamados “pontos-cegos”.

2.1. ANTES DE CONDUZIR A MOTOCICLETA

2.2. CONDUZINDO COM SEGURANÇA

Este manual contém orientações so-bre a utilização correta, manuten-ção preventiva e como conduzir sua motocicleta com segurança. Para sua comodidade e segurança, leia atenta-mente as informações contidas neste manual.

• Esta motocicleta tem capacidade para transportar apenas o piloto e um passageiro.

Os itens apresentados neste manual são bastante básicos, portanto, assegure-se de estar bem familiarizado com as op-erações de condução da motocicleta. Sempre conduza com atenção e habi-lidade, sendo prudente e evitando aci-dentes.

1. Sempre realize uma inspeção prévia antes de dar partida no motor. Previna-se contra aciden-tes e danos a motocicleta. Muitos acidentes são causados por moto-ciclistas inexperientes, pilote so-mente se for habilitado.

2. Antes de tudo, obedeça as Leis Nacionais de Trânsito.

3. Velocidade excessiva é a cau-sa comum de vários acidentes. Observe os limites de velocidade e não pilote em velocidade superior a que as condições permitem;

4. Sinalize sempre que for mudar de faixa ou fizer uma conversão;

5. Outros motoristas podem ser surpreendidos pelo tamanho e a manobrabilidade de uma moto-cicleta.

6. Mantenha sempre as duas mãos firmes no guidão e os pés bem apoiados nos pedais. O passageiro deve segurar-se com as duas mãos no motorista e manter seus pés bem apoiados nas pedaleiras.

CUIDADO

Conduzir uma motocicleta requer certos cuidados para garantir sua segurança e a dos demais. Conheça os requisitos básicos de segurança antes de pilotar sua motocicleta.

Page 9: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

16 17

FIRE 150 FIRE 150

Como parar

• Desacelere o motor e reduza a marcha.

• Não incline a motocicleta.

• Pare aplicando simultaneamente os freios dianteiro e traseiro.

Energia de impacto

Previna-se contra acidentes, aprenden-do a frear com precisão. A energia de impacto aumenta direta e proporciona-lmente conforme o peso da motocicleta e o quadrado da velocidade.No caso de colisão à 50 km/h contra um muro, o impacto será equivalente a uma queda livre de uma altura de 10 metros.

Capacete

A maioria dos acidentes fatais de motociclistas deve-se a ferimentos na cabeça. Sempre use o capacete.

Roupas

A utilização de jaqueta, botas (ou calçados) de couro, luvas, calça com-prida, etc. é muito importante para uma condução segura e para protegê-lo e/ou reduzir ferimentos em geral (o passageiro precisa da mesma proteção).

• Use jaqueta de cor clara e viva, de tecido resistente ou couro, calça comprida, botas (ou calçados) de couro, luvas e capacete com viseira. Evite usar roupas muito folgadas ou que atrapalhem a pilotagem, pois poderão ficar pre-sas nas manoplas / alavancas, pedais / pedaleiras ou corrente da transmissão / rodas, provocando acidentes graves.

Modificações

Alterações relacionadas à estrutura da motocicleta, seu sistema de escape ou o uso não convencional, provocará diminuição da segurança e ruídos eleva-dos que acabarão reduzindo a vida útil da motocicleta. Além de serem ilegais, estas alterações causarão a perda da garantia da motocicleta.

CUIDADO Modificações na motocicleta ou a remoção de peças do equipa-mento original podem reduzir a segurança da motocicleta, além de infringir normas de trânsito. Obedeça todas as normas que regulamentam o uso de equipa-mentos e acessórios.

2.3. EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA

fazer uma curva. Não fique posi-cionado muito próximo do lado de dentro da curva.

Princípio básico (atrito com o solo)

• A frenagem da motocicleta de-pende do atrito entre os pneus e o solo. Pisos molhados ou úmi-dos apresentarão um coeficiente de atrito inferior ao apresentado quando seco e aumentará a dis-tância da frenagem.

A influência da velocidade

A força centrífuga é inversamente pro-porcional ao raio da curva e aumenta em proporção direta ao quadrado da velocidade.Para reduzir a força centrífuga, reduza a velocidade antes de iniciar a curva.

Postura correta para fazer uma curva

Existem 3 posturas para a pilotagem de uma motocicleta. Mantenha a cabeça ereta olhando para a curva.

1.Inclinação natural

Nesse procedimento o piloto e a mo-tocicleta devem permanecer alinhados com a mesma inclinação. Esta é uma postura básica, a mais correta e natural possível.

2.Inclinação para dentro

Neste procedimento o corpo do piloto deverá inclinar-se um pouco mais que a motocicleta. Nesta condição o piloto terá vantagens para vencer uma curva, seja em pista seca ou molhada, porque o contato com o solo será ideal, embora deva tomar um pouco mais de cuidado, porque a visão à frente será prejudi-cada.

3.Inclinação para fora

Neste procedimento o piloto deverá inclinar o corpo no sentido contrário ao da inclinação da motocicleta. Nesta condição, o piloto vencerá com mais fa-cilidade curvas muito fechadas ou em superfícies irregulares, mantendo uma boa visibilidade.

Como fazer a curva

Desacelere e acione os freios dianteiro e traseiro simultaneamente;

Inicie a curva lentamente, inclinado para a direção de dentro da curva. Acelere lentamente e gradualmente.

Prudência ao fazer a curva

• Não faça uma curva junto a um veículo muito grande;

• Mantenha-se dentro da área de visibilidade do motorista do outro veículo;

• O motorista de um veículo maior não poderá vê-lo nas áreas sem visibilidade;

• Os pneus de um veículo longo se deslocam mais para dentro ao

CUIDADO

A motocicleta não para imediata-mente ao aplicar os freios. Pilote com atenção e tente antecipar suas reações.

Page 10: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

19

FIRE 150

18

FIRE 150

INSTRUMENTOS E CONTROLES

3

3.1) Instrumentos e controles..........................................203.2) Painel de instrumentos..............................................233.3) Interruptor de ignição...............................................243.4) Registro do tanque de combustível............................243.5) Abastecimento...........................................................253.6) Interruptores.............................................................263.7) Trava do guidão.........................................................273.8) Ferramentas..............................................................27

Cargas

1. Mantenha o peso da carga próximo

ao centro de gravidade da moto-cicleta. Afastando a carga do cen-tro de gravidade da motocicleta afetará a dirigibilidade.

2. Ajuste a pressão dos pneus levan-do em conta o peso adicional.

3. Não fixe nenhum objeto no guidão ou nos amortecedores dian-teiros, isto reduzirá a resposta da direção.

4. Fixe firmemente a carga a ser transportada e verifique a fixação com frequência.

Vibrações Os movimentos dos componentes internos do motor podem causar vibra-ções e ruídos durante o funcionamento. As vibrações também podem surgir ao pilotar em pistas irregulares e devido à aerodinâmica.

Estacionando Use o cavalete central ou o cavalete lateral para estacionar a motocicleta. Estacione em lugar plano e firme, com o guidão voltado para a esquerda. O motocicleta poderá tombar caso:• Seja estacionado com o guidão voltado para a direita;• Seja estacionado em lugares inclinados, arenosos, acidentados ou em superfícies não consistentes. Caso seja necessário parar em lugares instáveis, assegure-se de estacioná-lo de maneira segura, apoiando a roda dianteira para evitar que tombe.

CUIDADO Evite acidentes, tenha cuidado ao instalar acessórios ou cargas em sua motocicleta. Acessórios e cargas reduzem a estabilidade, desempenho e segurança de sua motocicleta. Tenha muito cuidado ao conduzí-lo sob essas condições. O design da motocicleta exige uma distribuição dos produtos de determinadas extensões a serem transportados, buscando o equilíbrio dos produtos. O ar-ranjo inadequado dos produtos afeta perigosamente o desem-penho e a estabilidade do veículo. A SHINERAY não terá nenhuma responsabilidade com o fato acima mencionado.

CUIDADO As vibrações podem causar o afrouxamento de porcas, parafu-sos e fixadores, afetando a segu-rança especialmente após pilotar em pistas irregulares. Verifique frequentemente o aperto de todos os fixadores. Siga rigorosamente o plano de manutenção preventi-va e use somente peças genuínas SHINERAY.

CAPACIDADE DE CARGA:

150 kg (incluindo piloto, passageiro, carga e acessórios).

NOTA Essas vibrações são caracte rísticas normais da motocicleta e, portanto, não são cobertas pela garantia.

CUIDADO Cuidado ao pilotar com acessórios ou carga. Eles podem prejudicar a estabilidade e o desempenho da motocicleta.

Page 11: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

20 21

FIRE 150 FIRE 150

7. ESCAPAMENTO8. PEDALEIRA TRASEIRA DIREITA9. CAVALETE CENTRAL10. PEDAL DE FREIO TRASEIRO

1. AMORTECEDOR TRASEIRO LADO DIREITO2. RABETA3. ASSENTO4. ESPELHO RETROVISOR LADO DIREITO5. PARALAMA DIANTEIRO6. RODA DIANTEIRA

INSTRUMENTOS E CONTROLES3.1. INSTRUMENTOS E CONTROLES

98 6 7 8

3

4 5

9 1010

1. FAROL 2. ESPELHO RETROVISOR LADO ESQUERDO3. TANQUE DE COMBUSTÍVEL4. LANTERNA TRASEIRA5. PARALAMA TRASEIRO6. PEDAL DE MARCHA

7

1 2 3 5 64 1 2

7. CAVALETE LATERAL8. PEDALEIRA TRASEIRA ESQUERDA9. PROTETOR DA CORRENTE10. RODA TRASEIRA

Page 12: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

22 23

FIRE 150 FIRE 150

INSTRUMENTOS E CONTROLES

1. ESPELHO RETROVISOR ESQUERDO2. PAINEL DE INSTRUMENTO3. ESPELHO RETROVISOR DIREITO4. MANETE DE EMBREAGEM5. MANOPLA ESQUERDA6. INTERRUPTOR DO FAROL

1

9 7 84 5 6

32

7. INTERRUPTOR DE PARTIDA8. MANOPLA DIREITA (ACELERADOR)9. MANETE DE FREIO DIANTEIRO

3.2. PAINEL DE INSTRUMENTOS

1 3 4 3 52

67

1. VELOCIMETRO Indica a velocidade da motocicleta em quilômetros por hora durante o per-curso.

2. HODÔMETRO TOTALIndica a distância total percorrida pela motocicleta em quilômetros.

3. INDICADOR DE DI-REÇÃO

A luz indicadora (sinaleira) esquerda ou direita acende intermitentemente quan-do o interruptor de setas é posicionado para a esquerda ou para a direita.

4. INDICADOR DE FAROL ALTO:A luz indicadora de farol alto per-manecerá acesa enquanto o interruptor estiver posicionado no farol alto.

5. INDICADOR DE COMBUSTÍVELO ponteiro na marca “F” (full) indica que o tanque está cheio e na marca “E” (empty) que o tanque está vazio.

6. HODÔMETRO PARCIALIndica a distância percorrida pela mo-tocicleta parcialmente em quilômetros.

7. INDICADOR DO NEUTROIndica que o câmbio está na posição NEUTRO.

Page 13: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

24 25

FIRE 150 FIRE 150

3.3. INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO CUIDADO

• Não gire a chave de ignição enquanto estiver conduzindo, isto provocará graves aciden-tes.

• O sistema elétrico per-manecerá desligado com a chave na posição OFF.

• Gire a chave de ignição para a posição ON somente com a motocicleta parada.

• Ao retirar-se da motocicleta, trave o guidão e leve a chave consigo.

• Deixar a chave de ignição na posição ON com o motor desligado, descarregará a bateria.

LIGA / DESLIGA TODO O SISTEMA ELÉTRICO DA MOTOCICLETA.

3.5. ABASTECIMENTO 3.4. REGISTRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

Para abrir a tampa do tanque, mova a capa da tampa, coloque a chave na fechadura e gire-a no sentido horário. Abasteça até atingir o nível indicado. Com a chave na fechadura da tampa, feche-a pressionando-a para baixo e gi-rando a chave no sentido anti-horário.

A capacidade do tanque de combustí- vel é de 15 litros incluindo a “reserva” (2 litros).

O volume interno do tanque é de 15 litros, incluindo a reserva de aproxi-madamente 2 litros. O registro está localizado na parte inferior esquerda do tanque de combustível e possui três posições.

Nesta posição o registro do tanque estará fechado.Deixe nesta posição toda vez que des- ligar a motocicleta.

Nesta posição o combustível flu- irá normalmente para o carbura dor. O registro deve ser mantido nesta posição sempre que a mo- tocicleta estiver em uso.

Coloque o registro nesta posição quando atingir a reserva. Após colocar o registro nesta posição reabasteça o mais rápido pos- sível.

TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

REGISTRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

NÍVEL DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

CUIDADO

A gasolina é altamente inflamável. Abasteça em local bem ventilado e com o motor desligado. Não acenda cigarro na área em que está sendo feito o abastecimento. E não permita a presença de faís-cas ou chamas. Se o combustível ultrapassar o nível indicado, o excesso escoará pelo respiro da tampa. Certifique-se que a tampa está fechada corretamente. Evite o contato da gasolina com as par-tes pintadas da motocicleta pois danificará a pintura.

NOTA

O combustível só poderá ser utilizado quando a quantidade normal esgotar. Neste caso, o reabastecimento deve ser o mais rápido possível, pois só restará aproximadamente 2 li-tros de combustível para uso.

POSIÇÃO FUNÇÃO OBS.

ON

Liga todo o sistema elétrico.

A chave não pode ser

removida.

OFF

Desliga todo o sistema elétrico.

A chave pode ser

removida.

LOCK Trava o guidão.

A chave pode ser removida

CUIDADO

Antes de deixar a motocicleta, as-segure de ter travado o guidão, forçando-o para a esquerda e para a direita. Procure estacionar em local adequado evitando transtor-nos ao tráfego.

Page 14: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

26 27

FIRE 150 FIRE 150

INTERRUPTOR ESQUERDO

1. INTERRUPTOR DO FAROL2. INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS3. INTERRUPTOR DA BUZINA4. INTERRUPTOR FAROL ALTO/BAIXO

1 2 3 4

Para travar

1. Vire o guidão totalmente para a esquerda.

2. Introduza a chave na ignição.

3. Pressione a chave e gire-a no sen-tido anti-horário.

4. Retire a chave.

5. Posicione o bloqueio de ignição na posição SHUT.

Para destravar

1. Introduza a chave do desbloqueio que se localiza na parte superior da chave da ignição, no desblo-queio da ignição e gire no sentido horario.

2. Pressione a chave da ignição e gire-a no sentido horário.

1

3.7. TRAVA DO GUIDÃO

1. chave combinada 10x12 mm2. chave combinada 14x17 mm3. chave de vela4. chave de fenda5. chave Philips6. cabo de extensão7. bolsa de ferramentas

As ferramentas que acompanham sua motocicleta ficam embaixo do assento, juntamente com o “Manual do Propri-etário e Garantia”.

3.8. FERRAMENTAS

1

2

3

45

6 7

POSIÇÃO DOS INTERRUPTORES LADO DIREITO

FUNÇÃO

Interruptor de partida

POSIÇÃO DOS INTERRUPTORES LADO ESQUERDO

FUNÇÃO

Farol Alto / Farol Baixo

Indicador da Sinaleira

Buzina

Os instrumentos e o farol acendem.

Acende a lanterna

Desliga tudo

3.6. INTERRUPTORES INTERRUPTOR DIREITO

1. INTERRUPTOR DE PARTIDA

TRAVA DO GUIDÃO

CHAVE DO DESBLOQUEIO DA IGNIÇÃO

CHAVE DE IGNIÇÃO

BLOQUEIO DEIGNIÇÃO

Page 15: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

29

FIRE 150

28

FIRE 150

4

4.1) Verificações antes de conduzir..................................304.2) Partida.......................................................................304.3) Amaciamento do motor..............................................314.4) Transmissão..............................................................324.5) Frenagens..................................................................334.6) Estacionamento.........................................................334.7) Pneus.........................................................................34

PARTIDA E FUNCIONAMENTO

Page 16: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

30 31

FIRE 150 FIRE 150

4.3. AMACIAMENTO DO MOTOR

ATENÇÃO

Se o motor for operado em rotações muito altas, será seriamente danificado.

CUIDADO

Só dê a partida no motor após ter certeza que a transmissão está em neutro (N). Caso contrário se aci-dentará. Acelerar desnecessaria-mente (especialmente em rota-ções elevadas) danificará o motor.

Procedimentos para desligar o motor

1. Solte o acelerador para reduzir a rotação do motor.

2. Posicione a transmissão em neutro (N).

3. Posicione a chave de ignição em OFF.

4. Coloque o registro do tanque de combustível em “OFF”.

O motor não pega

1. Verifique se há combustível suficiente no tanque.

2. Verifique se foi dada a partida conforme as instruções do manual.

3. Se sua motocicleta tiver partida elétrica, verifique se o motor de partida funciona corretamente.

4. Se o motor de partida não estiver funcionando corretamente, a ba- teria poderá estar descarregada.

Os cuidados com o amaciamento durante os primeiros 500 km de uso, prolongarão consideravelmente a vida útil da motocicleta, além de aumentar seu desempenho. As recomendações abaixo aplicam-se a toda vida útil do motor e não apenas ao período de amaciamento.

• Não force o motor.

• Evite acelerações bruscas.

• Não ultrapasse as velocidades máximas para cada marcha.

• Use as marchas adequadas.

4.1. VERIFICAÇÕES ANTES DE CONDUZIR 4.2. PARTIDA

Os itens abaixo exigem apenas alguns minutos de verificação. Caso necessite de alguma manutenção, procure a con-cessionária SHINERAY mais próxima. Toda vez que for utilizar sua motocicleta verifique:

1. Nível do óleo do motor;

2. Nível do combustível;

3. Sistema de freio (altura do pedal do freio traseiro, folga do manete de freio dianteiro).

4. Pneus (pressão e desgaste).

5. Acelerador (funcionamento da manopla, condições dos cabo e suas folgas).

6. Corrente de transmissão (condição e folga).

7. Sistema elétrico (verifique se o farol, as lanternas, as sinaleiras e demais luzes acendem).

8. Retrovisores (ajuste-os).

9. Posição do registro do tanque de combustível.

Partida com o motor frio

1. Puxe a alavanca do afogador.

2. Gire o acelerador em 1/8 a 1/4 de volta.

3. Posicione a chave de ignição em ON.

4. Assegure-se que a transmissão está em neutro (N).

5. Coloque o registro do tanque de combustível na posição “ON”.

6. Pressione o pedal de partida ou o botão de partida.

7. Gire lentamente o acelerador para aumentar a rotação do motor.

8. Volte a alavanca do afogador para a posição normal, depois que o motor estiver suficientemente aquecido.

9. Verifique se o cavalete está com-pletamente recolhido e saia lenta-mente.

Partida com o motor quente

1. Veja se o registro está em ON.

2. Coloque a ignição em ON.

3. Posicione a marcha em neutro (N), observe no painel.

4. Impulsione então o pedal de partida ou botão de partida.

5. Verifique se o cavalete está completamente recolhido e saia lentamente.

Page 17: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

32 33

FIRE 150 FIRE 150

4.4. TRANSMISSÃO ATENÇÃO

Não faça nenhuma mudança de marcha sem pressionar o ma-nete da embreagem ou reduzir a aceleração, isso danificará o motor e o câmbio. Não reduza as marchas com o motor em alta rotação, pois além de sobrecar-regar a transmissão e forçar o motor, haverá o risco de travar a roda traseira, causando a perda de controle da motocicleta. Evite acelerações desnecessárias. Desta forma estará economizando com-bustível e aumentando a vida útil da motocicleta. Ao observar a pre-sença de ruídos estranhos ao con-duzir, leve a motocicleta para uma inspeção em uma concessionária autorizada SHINERAY DO BRASIL.

Mudanças de marchas

• Com o motor em neutro, pres-sione o manete da embreagem e posicione o pedal de câmbio na posição 1ª marcha.

• Acelere gradualmente e solte lentamente o manete da embrea-gem, com uma boa coordenação entre as duas operações para as-segurar uma saída natural.

• Quando a motocicleta atingir um ponto de equilíbrio (velocidade moderada), diminua a aceleração, pressione novamente o manete da embreagem e posicione o pedal de câmbio na posição 2ª marcha. Repita esta operação para mudar sucessivamente para 3ª, 4ª e 5ª marchas.

Cada vez que você pressionar o pedal do câmbio mudará para a marcha seguinte, na ordem (1-N-2-3-4-5). O pedal sem-pre retorna à posição original quando é liberado.

Redução de marchas

Acelerações fortes, por exemplo, ao ul-trapassar outros veículos, poderão ser obtidas reduzindo-se a marcha.

4.5. FRENAGENS 4.6. ESTACIONAMENTO

CUIDADO

A utilização independente dos freios (dianteiro ou traseiro), reduz a eficiência de frenagem, aumentando consequentemente a distância percorrida e dificultan-do o controle da motocicleta. Ao conduzir a motocicleta em pistas molhadas, ou em pistas de areia (terra), a segurança será redu-zida. Os movimentos deverão ser cuidadosos em tais condições.

CUIDADO

Ao conduzir em declives acentua-dos, utilize o freio motor, redu- zindo as marchas corretamente ao mesmo tempo em que aplica ambos os freios. A aplicação prolongada dos freios irá super-aquecê-los diminuindo sua eficiên-cia. Após conduzir em pistas mo- lhadas ou sob chuva, verifique as condições dos freios, freando aos poucos, em baixa velocidade e em local seguro.

ATENÇÃO

Ao estacionar, pare em local plano e firme. Trave o guidão. Ao esta-cionar em locais inclinados, apoie a roda dianteira, evitando pos-síveis quedas. Evite furtos, sem-pre trave o guidão ao estacionar. Lembre-se de retirar a chave de ignição do interruptor. Sempre que possível estacione em local fechado e protegido. Tenha sem-pre em seu poder os documentos da motocicleta.

Como aplicar o freio

• Procure sempre frear a motocicleta com os freios dianteiro e traseiro simultaneamente.

• Acione os freios dianteiro e traseiro de forma progressiva, ao mesmo tempo em que reduz as marchas.

• Evite freadas bruscas e desne-cessárias. Pressione a embreagem antes de parar completamente a motocicleta.

Ao parar a motocicleta, coloque a transmissão em neutro. Desligue a ignição e retire a chave do interruptor. Use o cavalete central ou lateral para apoiá-la.

5432N

1

Page 18: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

35

FIRE 150

34

FIRE 150

5

MANUTENÇÃO E PEQUENOS REPAROS

5.1) Manutenção...............................................................365.2) Embreagem...............................................................365.3) Óleo do motor............................................................375.4) Vela de ignição ........................................................ 38 5.5) Filtro de ar................................................................395.6) Regulagem da marcha lenta......................................405.7) Corrente de transmissão...........................................415.8) Fluido de freio...........................................................425.9) Freios........................................................................435.10) Remoção das rodas..................................................445.11)Bateria......................................................................445.12)Fusível......................................................................45

4.7. PNEUS CUIDADO

Não tente reparar um pneu seriamente danificado. A confi-abilidade será reduzida. Pneus com pressão incorreta sofrem desgaste prematuro além de afetarem a dirigibilidade e se-gurança da motocicleta. Trafegar com pneus muito desgastados é perigoso pois sua aderência será muito reduzida, prejudicando a tração e dirigibilidade da moto-cicleta. Utilizar pneus com medi-das diferentes das recomendadas afetará negativamente a dirigi-bilidade da motocicleta. Troque os pneus assim que os sulcos da ban-da de rodagem atingirem o limite de desgaste.

A pressão correta dos pneus influi dire-tamente na estabilidade e conforto na condução da Motocicleta, além de ga-rantir uma maior durabilidade. Verifique a pressão dos pneus (frios) antes de utilizar a motocicleta. Verifique se não há rachaduras ou objetos encravados na banda de rodagem dos pneus.Existem vários indicadores de desgastedistribuídos em vários pontos da banda de rodagem dos pneus.

CONDIÇÃO Pressão do pneu frio kpa(psi)

PILOTODianteiro: 200 (29)

Traseiro: 225 (33)

PILOTO E PASSAGEIRO

Dianteiro: 225 (33)

Traseiro: 250 (36)

Page 19: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

37

FIRE 150 FIRE 150

36

5.2. EMBREAGEM

5.1. MANUTENÇÃO

ATENÇÃO

O plano de manutenção neste “Manual do Proprietário e Garan-tia” foi baseado em motocicletas submetidas a condições normais de uso. Se sua motocicleta for uti-lizada sob condições severas ou adversas, necessitará de serviços de manutenção mais frequentes do que o especificado.

CUIDADO

Os gases do escape contêm monóxido de carbono.Não faça manutenção com o motor ligado em local onde não haja boa ventilação. Mantenha a motocicleta em lugar plano e sólido, bem apoiado no cavalete.Evite contato com o motor e o es-cape sempre que estiver com o motor ligado e mesmo após des-ligá-lo. Retire a chave da ignição após desligar o motor.Para fazer a manutenção utilize ferramentas apropriadas.

Sempre que precisar de um serviço de manutenção, lembre-se que sua con-cessionária SHINERAY DO BRASIL é quem tem o melhor conhecimento sobre sua motocicleta e está mais bem equi-pada, podendo oferecer todos os ser-viços de manutenção necessários à sua motocicleta.

Ajuste da embreagem

O ajuste da embreagem é necessário quando as trocas de marcha apresenta-rem deficiência ou quando a rotação do motor não for proporcional à velocidadeda motocicleta. Neste caso, os discos da embreagem patinam sem transmitir a potência do motor à roda traseira. A em-breagem deve ser ajustada com o motor desligado. A folga correta do manete da embreagem é de 10~20 mm, medida

Procure sua concessionária autorizadaSHINERAY DO BRASIL para determi-nar os intervalos corretos de acordo com sua forma de utilização.

5.3. ÓLEO DO MOTOR CUIDADO

Após desligar o motor, o escape e o motor estarão muito quentes, evite o contato para não se quei-mar.

Nível de óleo do motor

Verifique diariamente o nível de óleo do motor antes de colocá-lo em funciona-mento.

1. Apoie a motocicleta no cavalete central em local plano.

2. Ligue o motor e deixe-o funcionando em neutro por alguns minutos.

3. Desligue o motor, espere de 2 à 3 minutos. Retire a vareta medidora, que está parafusada e limpe-a com um pano seco.

4. Recoloque a vareta no motor sem rosqueá-la. Retire-a novamente e verifique o nível do óleo.

5. O nível do óleo deve estar entre as marcas inferior e superior da va-reta, se necessário adicione.

6. Reinstale a vareta, ligue o motor e verifique se há vazamentos.

Troca de óleo

O óleo desempenha um papel muito importante na operação do motor e, por essa razão é necessário verificar o óleo diariamente, e trocá-lo a cada 1.000 km de uso. Para troca-lo, procure a concessionária SHINERAY mais próxima.

VARETA MEDIDORA

NÍVEL SUPERIORNÍVEL INFERIOR

da extremidade do manete, conforme a ilustração. Pequenos ajustes podem ser obtidos através do regulador na parte superior posicionado próximo à articu-lação da alavanca.

10~20mm

MANETE DE EMBREAGEM

AJUSTE DA EMBREAGEM

CUIDADO

Se o motor funcionar com pouco óleo, sofrerá sérios danos. Veri-fique diariamente o nível do óleo e complete se necessário. Só utilize óleo com especificação SAE 20W /50 JASO-MA. O uso de aditivo é desnecessário e não recomen-dado.

CUIDADO

O óleo usado pode causar câncer se permanecer em contato com a pele por períodos prolongados, apesar desse perigo só existir se manuseado diariamente, lave bem as mãos com sabão e água imedi-atamente após o manuseio.

Page 20: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

38 39

FIRE 150 FIRE 150

ATENÇÃO

A vela deve ser apertada correta-mente. Se ficar folgada causará o superaquecimento do motor, dani-ficando-o. Enquanto que uma vela muito apertada danificará a rosca de fixação. Nunca utilize uma vela de grau térmico diferente ao espe-cificado pela SHINERAY, isso cau-sará sérios danos ao motor.

5.4. VELA DE IGNIÇÃO

Sempre utilize a vela de ignição recomendada:NGK DPR8EA-9

Verificação da vela

1. Retire o cabo e remova a vela.

2. Limpe toda a vela de ignição ou troque-a se estiver corroída ou muito suja.

3. Regule a folga da vela entre: 0,6~0,7 mm.

4. Deve ser utilizada a vela acima recomendada.

5.5. FILTRO DE AR ATENÇÃO

O filtro de ar deve estar intacto ou o motor sugará a poeira e a su-jeira, encurtando sua vida útil. Se o elemento do filtro de ar for mal instalado, haverá entrada di-reta de poeira e contaminantes no motor, acarretando diminuição de potência e danos. Durante as la-vagens da motocicleta evite jogar água diretamente na carcaça do filtro de ar. Não utilize gasolina ou solventes muito inflamáveis para limpar o elemento e a caixa do fil-tro de ar, pois podem provocar in-cêndios ou explosões.

CUIDADO

No caso de utilização da motoci-cleta em regiões com muita poei-ra, será necessário limpar o filtro de ar com maior frequência.

Inspeção

Verifique se o filtro de ar está contami-nado ou obstruído. O elemento do filtro de ar deve ser limpo a cada 4.000 km. Caso o elemento do filtro de ar esteja deteriorado ou deformado, deverá ser substituído.

Remoção

1. Remova os parafusos da tampa lateral esquerda.

2. Abra e remova a tampa.

3. Puxe a presilha de fixação e remo-va o elemento do filtro de ar.

Limpeza

1. Limpe o filtro de ar e a presilha de fixação com querosene e deixe-os secar completamente.

2. Umedeça o elemento do filtro de ar com óleo para transmissão (SAE 90) até satura-lo e retire o excesso espremendo-o.

3. limpe o interior da carcaça do filtro de ar e reinstale o elemento.

Montagem

Execute os procedimentos de remoção na ordem inversa.

FILTRO DE AR

Page 21: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

40 41

FIRE 150 FIRE 150

5.6. REGULAGEM DA MARCHA - LENTA

ATENÇÃO

Para uma boa regulagem da rotação da marcha-lenta, o mo-tor deve estar adequadamente aquecido. Deixe-o funcionando em marcha - lenta por 2~3 minutos.

CUIDADO

A marcha-lenta deve ser ajusta-da com o motor quente. Ajuste a marcha-lenta no valor recomenda-do, através do parafuso de ajuste e com a moto no cavalete central em piso nivelado.

Com a motocicleta no cavalete cen-tral, aqueça o motor até a temperatura normal de operação.

1. Gire o parafuso do carburador até obter a rotação especificada. Marcha - lenta 1.500 ± 150 rpm.

2. Acelere levemente para ver se há alteração na rotação da marcha- lenta

PARAFUSO DE AJUSTE DA MARCHA- LENTA

MARCHA-LENTA 1.500 ± 150 rpm.

ATENÇÃO

Após ajustar, ligue o motor e verifique novamente o movi-mento livre da manopla. Repita o procedimento de ajuste quantas vezes forem necessárias.

Ajuste do cabo do acelerador

Assegure que a porca de ajuste do cabo do acelerador funciona normalmente. Verifique se a manopla do acelerador se movimenta livremente. Folga livre ne-cessária: 2~6 mm. Se a manopla não girar livremente, ajuste-a.

Se a folga estiver incorreta, siga as instruções abaixo:Desaperte a contraporca e gire a porca de ajuste no sentido desejado a fim de diminuir ou aumentar a folga e reaperte a contraporca em seguida.

5.7. CORRENTE DE TRANSMISSÃO

PARAFUSO DE AJUSTE DA FOLGA DA CORRENTE

A vida útil da corrente de transmissão de sua motocicleta depende de ajustes e lubrificações. Manutenções inadequa-das provocarão danos ou desgaste pre-maturo da corrente, pinhão e coroa. Verifique o sistema de transmissão de sua motocicleta diariamente e efetue as manutenções recomendadas pelo plano de manutenção. Quando a motocicleta é utilizada em regiões de muita poeira, os serviços de manutenções devem ser mais frequentes.

Inspeção da corrente

1. Apoie a motocicleta no cavalete central com o motor desligado e a transmissão em neutro.

2. Pressionando com as mãos a par-te central da corrente, meça sua folga. Folga recomendada: 15~20 mm.

3. Gire a roda traseira e veja se a fol-ga se mantém constante em toda a extensão da corrente. Se houver folga em uma região e tensão em outra, a corrente deve ser substi-tuída, há o engripamento de al-guns elos por falta de lubrificação.

4. Girando novamente a roda tra-seira, faça uma inspeção visual na corrente, coroa e pinhão. Veja se há roletes danificados, pinos frouxos, elos presos, danificados, desgaste excessivo, dentes dani-ficados, quebrados ou excessiva-mente desgastados, etc.

5. Lubrifique a corrente caso esteja com elos presos, oxidados ou en-gripados. Se a lubrificação não resolver o problema deverá ser substituido o conjunto de trans-missão (coroa, corrente e pinhão)

Ajuste da folga da corrente

Siga o procedimento abaixo para ajustar a folga da corrente.

1. Com o motor desligado e a trans-missão em neutro apoie a moto-cicleta no cavalete central.

2. Solte a porca do eixo traseiro sem retirá-la completamente.

3. Ajuste a folga da corrente con-forme o especificado, girando a porca de ajuste (sentido horário para diminuir a folga, e sentido anti-horário para aumentar a fol-ga). A corrente deve apresentar uma folga entre 15~25 mm.

Page 22: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

42 43

FIRE 150 FIRE 150

NOTA

Sempre substitua o conjunto (corrente, coroa e pinhão), caso contrário haverá desgaste prema-turo do componente novo.

CUIDADOApós o ajuste, a marca dos dois reguladores da corrente devem coincidir com as marcas gravadas na balança para correta centra-lização da roda traseira.

Limpeza e lubrificaçãoAntes de lubrificar a corrente limpe-a com solvente não inflamável e deixe-a secar completamente. Para a lubrificação, recomenda-se a utilização de óleo especial para correntes. Aplique o lubrificante de maneira que penetre bem em todos os elos, pinos, roletes e placas da corrente.

NOTA

Não coloque muito lubrificante, pois além de favorecer o acúmulo de poeira e areia, com o movi-mento da corrente, ele espirrará por toda a motocicleta, inclusive no pneu, podendo provocar um acidente. O lubrificante indicado é o específico para uso em trans-missão SAE 90.

5.8. FLUIDO DE FREIO

Inspeção do nível de fluido

Apoie a motocicleta no cavalete central e em piso nivelado. Faça a verificação do fluido de freio. Verifique se o nível do fluido de freio no reservatório está acima da marca “Inferior” (Lower). Caso o nível do fluido de freio esteja próximo da marca “Inferior”, deverá ser comple-tado até atingir a marca de nível “Supe-rior” (Upper).Esta motocicleta possui freio dian-teiro à disco e de acionamento hidráu-lico. Conforme as pastilhas do freio se desgastam, o nível do fluido do freio no reservatório fica mais baixo. Não existem ajustes a serem feitos. O desgaste das pastilhas e o nível do fluido do freio devem ser verifica-

VISOR DO NÍVEL DO FLUIDO DE FREIO

CUIDADO

O fluido de freio é corrosivo e causa irritações na pele. Evite o contato com a pele e os olhos. Em caso de contato lave rapidamente com água abundante e procure um médico.Certifique-se que o reservatório de fluido de freio está na posição horizontal antes de remover a tampa e completar o fluido.

dos com frequência. Inspecione se há vazamentos de fluido no sistema.Se a folga da alavanca ou do pedal do freio for excessiva e o desgaste das pas-tilhas não ultrapassar o limite de des-gaste, é provavel que exista ar no siste-ma. Verifique o sistema de freio de sua motocicleta em uma ConcessionáriaSHINERAY.

Inspeção dos freios

Acione os freios dianteiro e traseiro, respectivamente, e verifique se as pas-tilha do freio dianteiro e as lonas do freio traseiro estão desgastados. A substitu-ição deve ser feita nas concessionárias autorizadas e recomendamos que sejam utilizadas peças originais SHINERAY.

Ajuste do manete de freio

O manete de freio deve ter um movi-mento livre de 10~20mm conforme a ilustração.

5.9. FREIOS

SISTEMA DE FREIO DIANTEIRO

10~20mm

MANETE DE FREIO DIANTEIRO

PEDAL DO FREIO TRASEIRO

20~30mm

Ajuste do freio traseiro

A motocicleta deve ser apoiado no cava-lete central.

1. O pedal do freio deve ter uma folga de 20~30mm conforme a ilustra-ção.

2. Se for necessário ajustar, gire a porca de ajuste no sentido horário para reduzir e no sentido anti-horário para aumentar a fol-ga do pedal do freio.

Page 23: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

44 45

FIRE 150 FIRE 150

5.10. REMOÇÃO DAS RODAS

Roda dianteira

1. Apoie a motocicleta no cavalete central em local plano e coloque um suporte ou um macaco sob o motor, deixando a roda dianteira suspensa.

2. Remova o cabo do velocímetro.3. Solte a contraporca e retire o eixo

e a roda.4. Para a montagem, execute os pro-

cedimentos de remoção na ordem inversa.

5. Após a montagem, acione o freio algumas vezes para ver se a roda gira suavemente.

5.11. BATERIA

CUIDADO

Mantenha o interruptor de ignição na posição “OFF” ao remover a ba-teria. Evite curto circuito e aciden-tes. Mantenha o tubo do respiro desconectado.

CUIDADO

Remova primeiro o terminal negativo (-) e depois o terminal positivo (+). Remova a bateria. Na reinstalação assegure que o terminal positivo (+) seja co-nectado primeiro, e depois o ter-minal negativo (-). Evite qualquer contato do terminal positivo com o chassi.

RODA TRASEIRARODA DIANTEIRA

Roda traseira

1. Apoie a motocicleta no cavalete central, em local plano.

2. Remova as contraporcas e as por-cas de ajuste da corrente de trans-missão.

3. Remova a porca do eixo traseiro.4. Empurre a roda traseira para fren-

te e retire a corrente de transmis-são da coroa.

5. Remova o eixo traseiro e a roda traseira.

6. Instale a roda traseira na ordem inversa da remoção.

Para ter acesso à bateria:

1. Remova a tampa do lado direito.2. Limpe o pó e a corrosão da super-

fície da bateria.3. Coloque a bateria nivelada e veja

o nível de eletrólito da bateria, se estiver baixo complete com água destilada até o nível superior. Feche bem as tampas da bateria.

4. Se o terminal da bateria estiver muito corroído, a bateria deve ser substituída.

ATENÇÃO

Nunca exceda a marca superior do nível do líquido eletrolítico ao adicionar água destilada. Caso contrário ocorrerá sobrefluxo e corrosão. A bateria contém ácido sulfúrico. Evite contato da solução da bateria com a pele ou os olhos. Havendo contato com a solução da bateria, lave a região com água abundante. Havendo ingestão, tome grande quantidade de leite de magnésia e procure assistência médica imediatamente. A bateria produz gases explosivos. Man-tenha longe de faísca, chamas ou cigarros. Mantenha o local onde a bateria estiver recebendo carga bem ventilado. Só utilize água destilada para completar o nível de eletrólito. A utilização de água comum ou solução, danifica a ba-teria.

5.12. FUSÍVEL

A queima frequênte do fusível in-dica sobrecarga ou curto-circuito no sistema elétrico. Se isso ocorrer, pro-cure uma Concessionária Autorizada SHINERAY para fazer os reparos necessários. Posicione a chave de ignição em “OFF”. Deve ser utilizado um fusível de 15A. O suporte do fusível está localizado no lado esquerdo. Abra a tampa, remova o fusível queimado acima da bateria e coloque um novo. Se o fusível queimar outra vez, isso indica que deve haver outro problema na parte elétrica.

TerminalPositivo (+)

TerminalNegativo (-)

Linha de nível(inferior)

Linha de nível(superior)

CUIDADO

Mantenha o interruptor de ignição na posição “Off’’ para remover o fusível. Evite curto-circuito e aci-dentes.

NOTA

Tenha sempre um fusível reserva na motocicleta. Ele será útil no caso de uma pane no sistema.

FUSÍVEL 15A

CUIDADO

Nunca use um fusível acima de 15A e não substitua o fusível por outro material condutor. Este pro-cedimento causará sérios danos ao sistema elétrico de sua moto-cicleta. Não force as presilhas de fixação do fusível ao retirar ou instalar o mesmo. Haverá a pos-sibilidade de mau contato gerando problemas ao sistema elétrico da motocicleta.

Page 24: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

47

FIRE 150

46

FIRE 150

6

6.1) Limpeza e conservação..............................................476.2) Armazenamento........................................................48

LIMPEZA E CONSERVAÇÃO ATENÇÃO

Nunca lave sua motocicleta sob sol forte ou com o motor quente.

NOTA

Para não riscar a pintura, evite remover poeira com pano seco. Não use detergentes que possam danificar a pintura.

ATENÇÃO

Lavar a motocicleta com água em alta pressão, pode danificar alguns componentes, portanto, evite isso. Evite pulverizar água em alta pressão diretamente nos seguintes componentes: cubos das rodas, saída do escapamen-to, tanque de combustível, parte inferior do assento, carburador, trava do guidão, interruptor de ignição, painel de instrumentos e interruptores. A eficiência dos freios será afetada logo após a lavagem. Tome cuidado nas primeiras freadas. Após a lavagem, verifique as condições de frenagem dirigindo em local seguro à baixa velocidade. Se necessário ajuste ou repare. Se as condições não forem ideais, acione o freio levemente até secar. Durante a limpeza. Evite que a água escorra para dentro do escape, pois causará problemas na partida.

6.1. LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

Limpe sua motocicleta regularmente para manter uma boa aparência e pro-teger a pintura, além de aumentar sua durabilidade e facilitar a verificação de qualquer dano ou vazamento de óleo.

1. Faça uma mistura de água e querosene e aplique no motor, carburador, tubo de escape, rodas, suporte lateral e cavalete central para remover os resíduos de óleo e graxa. Manchas de piche são removidas com querosene puro.

2. Enxágue com água em abundân-cia.

3. Com um pano ou esponja macia e sabão de coco, lave o tanque de combustível, o assento, os paralamas e as tampas laterais.

4. Enxugue sua motocicleta com um pano macio. Remova peque-nos riscos na pintura com cera de polimento.

5. A aplicação de polidor deve ser feita com um pano macio ou algodão e através de movimentos circulares. Nas peças pintadas e cromadas utilize um polidor que não contenha abrasivos.

6. Logo após a limpeza, lubrifique a corrente da transmissão e o cabo do acelerador.

7. Ligue o motor e deixe-o funcio- nando por alguns minutos.

Page 25: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

49

FIRE 150

48

FIRE 150

6.2. ARMAZENAMENTO

Para armazenar a motocicleta por um longo período de tempo, deve se prestar muita atenção para evitar umi-dade, luz solar e chuva, e proteger a motocicleta de danos desnecessários. Deve-se executar um exame minun-cioso naquelas partes mais importantes e seus subconjuntos antes do armaze-namento.

1. Troque o óleo.

2. Lubrifique a corrente.

3. Drene o combustível do tanque e do carburador (se a motocicleta não for ser utilizada por mais de um mês, todo combustível deve ser drenado), posicione o registro do tanque em “OFF” e coloque uma solução anti-corrosiva, em seguida feche o tanque com a tampa.

4. Retire a vela, coloque cerca de 15~20 ml de óleo limpo no cilindro, pressione repetitivamente o pedal de partida e finalmente recoloque a vela.

5. Retire a bateria e coloque-a em local escuro, fresco e arejado. É recomendado que a bateria seja recarregada uma vez por mês.

Limpe a motocicleta, borrife agente protetor nas peças pinta-das e aplique anti-ferrugem nas peças vulneráveis.

6. Encha os pneus se necessário e ar-mazene a motocicleta com as duas rodas suspensas do piso.

7. Cubra a motocicleta com uma capa protetora.

ATENÇÃO

A chave de ignição deve estar na posição “OFF” antes de pressionar o pedal de partida. Para proteger o sistema de ignição, a vela deve ser recolocada no lugar e aterrada.

CUIDADO

O combustível é inflamável, o motor deve ser desligado antes do abastecimento ou drenagem do combustível e é terminantemente proibido fumar no local de abas-tecimento.

Recolocação em serviço

1. Remova a capa protetora e limpe a motocicleta.

2. Troque o óleo se a motocicleta tiver sido armazenada por mais de quatro meses.

3. Recarregue a bateria e recoloque-a na motocicleta.

4. Drene a solução anti-corrosi-va do tanque de combustível. Em seguida, reabasteça com

combustível até o nível desejado.

5. Antes de conduzir, teste a moto-cicleta em baixa velocidade e em local seguro.

7

7.1) Registro de garantia..................................................517.2) Termo de garantia.....................................................547.3) Plano de manutenção................................................577.4) Controle de revisão....................................................597.5) Quadros de revisões..................................................667.6) Substituição do velocímetro......................................687.7) Rede de Concessionárias (SAC).................................69

GARANTIA DE MANUTENÇÃO

Page 26: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

51

Nome / Rasão Social

Endereço

Município

Número do Chassi

Número do Motor

Cor

Data

Ano do modelo/ano de fabricação

U.F. CEP

Carimbo e Assinatura do Revendedor

Declaro ter recebido todas as orientações sobre as “Revisões e Garantia”

Assinatura do Cliente

FIRE 150

50

FIRE 150

7.1. Registro de Garantia

Page 27: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

53

Registro de GarantiaNome / Rasão Social

Endereço

Município

Número do Chassi

Número do Motor

Cor

Data

Ano do modelo/ano de fabricação

U.F. CEP

Carimbo e Assinatura do Revendedor

Declaro ter recebido todas as orientações sobre as “Revisões e Garantia”

Assinatura do Cliente

FIRE 150

52

FIRE 150

Page 28: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

54 55

FIRE 150 FIRE 150

7.2 TERMO DE GARANTIA

A presente garantia entra em vigor na data da nota fiscal do veículo e está condicionada à apresentação e cumprimento integral deste Termo de Garantia, bem como de todas as determinações contidas no Manual do Proprietário e Garantia. Leia atentamente todas as instruções e recomendações do fabricante, e lembre-se: a adequada manutenção do veículo, conforme instruções contidas no Manual do Proprietário e Garantia, é “fator essencial” para a segurança do piloto e do passageiro, bem como é condição indispen-sável para concessão da presente garantia.

1. PRAZO DE VALIDADE: A SHINERAY, garante a motocicleta nova distribuída por suas concessionárias, contra falhas de fab-ricação, ou de material durante o período de 12 (doze) meses, já englobando as previsões legais, a contar da data da venda registrada na nota fiscal e transcrita no Registro de Garantia. Exija de sua concessionária o correto preenchimento do Termo de Garantia, inclusive com a data e a sua assinatura.

2. A primeira revisão deve ser feita com 1000km ou 6 (seis) meses, o que ocorrer primeiro, com tolerância de 10% para mais ou para menos na quilometragem. A segunda revisão deve ser feita com 4000 km ou 1 (um) ano, o que ocorrer primeiro, com tolerância de 10% para mais ou para menos na quilometragem.

3. ABRANGÊNCIA DA GARANTIA: A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falha de material, montagem ou fabricação, reconhecidas como defeituosas exclusivamente pelo fabricante ou seu representante. As peças reconhecidas como defeituosas serão reparadas ou substituídas gratuitamente e exclusivamente através da rede de concessionárias SHINERAY. Qualquer peça ou componente mecânico somente será substituído na hipótese de impossibilidade de seu reparo ou recondi-cionamento, sendo que no caso de substituição, os itens substituídos serão de propriedade da SHINERAY.

4. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA: Dirija-se a um revendedor da rede de concessionárias SHINERAY imediatamente após a suspeita ou constatação de qualquer anormalidade técnica. Atenção: a utilização continuada do veículo em condições tecnica-mente anormais, sem a imediata providência do proprietário, poderá acarretar outros danos ao veículo que não serão atendi-dos em garantia, além do que consistirá causa de extinção definitiva da garantia. Todas as revisões periódicas mencionadas no Manual do Proprietário e Garantia, devem ser rigorosamente efetuadas, numa concessionária SHINERAY e na periodicidade estabelecida. Não são cobertos por esta garantia os defeitos resultantes de desgaste natural das peças, desuso prolongado, utilização inadequada do veículo ou para fins de competição, acidentes de qualquer natureza, se a motocicleta foi transfor-mada ou modificada, ou equipada com acessórios e itens não aprovados pela SHINERAY, e casos fortuitos e de força maior.

5. O veículo deve ser protegido e mantido adequadamente, inclusive quanto à integridade da pintura. Que os defeitos de fun-cionamento, pintura e/ou alteração de cor, não sejam decorrentes de influências externas anormais, intempéries, impactos, substâncias químicas do meio ambiente, inclusive corrosão por efeitos de maresia, detritos de origem animal ou vegetal, aplicação de substâncias químicas (combustível ou produtos não recomendados pela SHINERAY). E, que os danos não sejam causados por combustível de má qualidade ou com impurezas, ou por falta de uso da motocicleta com combustível no tanque.

6. A solicitação da garantia deve ser feita com a apresentação do veículo completo à concessionária e não a peça defeituosa separadamente.

Atenção: As avarias decorrentes de negligência ou má utilização da motocicleta, desrespeito às instruções contidas no Manual do Proprietário e Garantia, sobrecarga da motocicleta, inexperiência do piloto, não serão cobertas pela garantia.

7. Por constituírem itens que sofrem desgaste natural ou de consumo normal, as peças e serviços descritos a seguir não são cobertos pela garantia, qualquer que seja o tempo ou quilometragem decorridos:

• Óleos lubrificantes, graxas, combustível, aditivos, fluidos e similares;• Reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc;• Alinhamento e balanceamento das rodas;• Elementos filtrantes/filtros em geral, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, fusíveis, cabos e bateria;• Peças que se desgastam com o uso, como por exemplo: pneus, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente,

coroa, pinhão da transmissão, velas de ignição, rolamentos e demais peças que possuem vida útil determinada, etc;• Estofado com deterioração normal e demais itens aparentes, devido ao desgaste pelo uso ou exposição ao tempo.

8. RESTRIÇÕES: A presente garantia se restringe à motocicleta, suas peças e componentes, não cobrindo quaisquer reper-cussões, mesmo de correntes de avarias ou defeito da motocicleta, suas peças e componentes, tais como:

• Despesas com transporte, socorro, guincho ou hospedagem;• Lucro cessante e outros gastos decorrentes da indisponibilidade do veículo.

9. EXTINÇÃO DA GARANTIA: • Pelo decurso do prazo de validade da garantia;• A qualquer tempo, automaticamente, na hipótese de violação do velocímetro;• Não cumprimento de qualquer uma das revisões periódicas, nos prazos e quilometragens estipulados;• Execução das manutenções, reparos e regulagens em oficinas que não pertencem à rede de Concessionárias SHINERAY;• Inobservância de qualquer uma das instruções e recomendações contidas no Manual do Proprietário e Garantia, bem como das

disposições constantes neste Termo de Garantia, sobretudo nas Condições Gerais da Garantia acima;• Negligência na manutenção.

09. Na utilização da motocicleta na praia ou em cidades praianas, onde maresia é bastante acentuada, recomenda-se proceder a lavagem semanal com água doce para evitar a fixação do sal e consequentemente a oxidação das peças metálicas.

10. O contato com água salgada causa oxidação nas partes metálicas do veículo. Portanto, é recomendada a lavagem com água doce imediatamente após o uso nestas condições.

Page 29: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

56 57

FIRE 150 FIRE 150

11. Não utilizar a motocicleta em locais com acúmulo de água superior a 10 cm, tais como: ruas alagadas em decorrência das chuvas, córregos, etc, evitando assim danos ao motor.

12. Problemas no carburador decorrentes do não uso prolongado da motocicleta não são cobertos pelo sistema de garantia.

13. Problemas na bateria decorrentes do não uso prolongado da motocicleta não são cobertos pelo sistema de garantia. Recomendamos que, caso a motocicleta permaneça em desuso por mais de 30 dias, deixe desconectados os cabo positivo e negativos da bateria e dê uma carga lenta antes de reconectá-la. Consulte a seção “armazenamento” deste manual para maiores detalhes. Para a motocicleta com partida elétrica, evite acioná-la durante os períodos de desuso, pois o consumo da bateria é grande e sua recarga insuficiente durante os poucos minutos de funcionamento.

14. A utilização de alarmes pode afetar o sistema elétrico e/ou sistema de ignição da motocicleta. Qualquer dano decorrente da utilização de alarmes não é coberto pelo sistema de garantia.

IMPORTANTE: Além da manutenção periódica, é de responsabilidade do proprietário fazer todas as verificações diárias simples antes da utilização do equipamento, tais como: verificar o grau de desgaste e a pressão dos pneus; verificar o perfeito funcionamento do sistema de iluminação; verificar os níveis dos fluidos e óleo do motor. *No caso de dúvida, o Manual do Proprietário e Garantia sempre deve ser consultado.A cada revisão a concessionária deverá carimbar, assinar e datar no CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS.Apenas na primeira revisão a mão-de-obra será gratuita, devendo o consumidor arcar com as despesas de óleo lubrifi-cantes, peças e serviços excluídos da garantia. O custo das demais revisões previstas correrá por conta do consumidor.

7.3. PLANO DE MANUTENÇÃO

I = Inspecionar; C = Limpar; A = Ajustar; L = Lubrificar e S = Substituir.

Operações de manutenção (observe os intervalos em quilômetros) Intervalo de manutenção

1.000 Km 4.000 Km 8.000 Km 12.000 Km

Circuito do sistema de combustível Ver nota (*) l l l l

Sistema do acelerador, afogador e carburador Ver nota (*) l l l l

Elemento do filtro de ar (limpar ou trocar) Ver nota (*) C C S C

Vela de ignição (limpar ou trocar) Ver nota (*) l l l S

Folga das válvulas Ver nota (*) l l l l

Óleo do motor (trocar) Ver nota (*) S S S S

Folga da corrente Ver nota (*) A A A A

Marcha - lenta Ver nota (*) l l l l

Corrente de transmissão Ver nota (*) I, L a cada 500 km

Sapatas de freio (verificar desgaste) Ver nota (*) l l l l

Cavaletes, suspensão e rodas Ver nota (*) l l l l

“*”: Este item da manutenção deve ser executado nos revendedores SHINERAY. “*”: Este item da manutenção deve ser executado obrigatoriamente nos revendedores SHINERAY para maior segurança.

Page 30: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

FIRE 150

58

FIRE 150

MotocicletaData da entrega

Número do chassi

PropietárioNome/Razão

Endereço

MunicipioCEPU.F.

Número da O.S. (Ordem de Serviço)Data

Carimbo e Assinatura da Concessionária

1º Revisão 1.000 Km7.4.CONTROLE DE REVISÃO

(MÃO DE OBRA GRATUITA)

Km real Km(900- 1.100) ou 6 (seis) meses.

Page 31: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

60 61

FIRE 150 FIRE 150

MotocicletaData da entrega

Número do chassi

Km real Km

PropietárioNome/Razão

Endereço

MunicipioCEPU.F.

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

2º Revisão 4.000 Km CONTROLE DE REVISÃO

(3.600- 4.400) ou 1 (um) ano.

Page 32: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

62 63

FIRE 150 FIRE 150

MotocicletaData da entrega

Número do chassi

PropietárioNome/Razão

Endereço

MunicipioCEPU.F.

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

3º Revisão 8.000 Km

(7.200 - 8.800)

CONTROLE DE REVISÃO

Km real Km

Page 33: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

FIRE 150

64

FIRE 150

65

MotocicletaData da entrega

Número do chassi

PropietárioNome/Razão

Endereço

MunicipioCEPU.F.

Número da O.S. (Ordem de Serviço)Data

Carimbo e Assinatura da Concessionária

4º Revisão 12.000 Km

(10.800 - 13.200)

CONTROLE DE REVISÃO

Km real Km

Page 34: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

QUADRO DE REVISÕES

A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anterior-mente neste Manual do Proprietário e Garantia.

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

66

QUADRO DE REVISÕES

A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anterior-mente neste Manual do Proprietário e Garantia.

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Carimbo daConcessionária

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

67

FIRE 150 FIRE 150

MÃO-DE-OBRAGRATUITA

7.5. QUADRO DE REVISÕES

A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anterior-mente neste Manual do Proprietário e Garantia

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

32.000 Km28.000 Km24.000 Km

12.000 Km 16.000 Km 20.000 Km

8.000 Km1000 Km ou 6(seis) meses.

4000 Km ou 1 (um) ano.

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

44.000 Km

56.000 Km

68.000 Km64.000 Km60.000 Km

52.000 Km48.000 Km

40.000 Km36.000 Km

Page 35: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

68 69

FIRE 150 FIRE 150

Carimbo daConcessionária

1ª Substituição

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Km

7.6. SUBSTITUIÇÃO DO VELOCÍMETRO

Observações:

Carimbo daConcessionária

Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________

Km:___________________________

Km

2ª Substituição

7.7. REDE DE CONCESSIONÁRIAS (SAC)

Para um melhor esclarecimento, satisfação e confiabilidade na execução de serviços, relacionamos as Concessionárias Autorizadas SHINERAY do Brasil.

Esta relação lhe permitirá um melhor atendimento com toda a assistência técnica, tendo mecânicos treinados pelo fabricante, peças e equipamentos originais. OBSERVAÇÃO: Recomendamos consultar previamente antes de dirigir-se à Concessionária Autorizada SHINERAY, pois esta relação está sujeita a modificações.

Para maiores informações, acesse o site: www.shineray.com.br ou envie e-mail para: [email protected]

Page 36: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

70 71

FIRE 150 FIRE 150

Moto Legal (Maceió)Av. Dona Constância de Góes Monteiro, 509Jatiuca – Maceió / AL CEP: 57036.370(82)– [email protected]

Moto Legal Filial (Maceió)Av. Durval Goes Monteiro, 6479Petropoles – Maceió / AL CEP: 57062-280(82) [email protected]

Moto Legal Delmiro FeirreiraAv. Presidente Castelo Branco, 4321Centro – Maceió / AL CEP: 57480-000(82) 3641-2208 / [email protected]

Moto Legal União dos PalmaresAv.Antonio Gomes de Barros, 599ACentro – União dos Palmares / AL (82) [email protected]

Asia Motos Penedo-ALRod. Engenho Joaquim Gonçalves, 1140Cohab - Penedo-AL(82) 3551 [email protected]

Grand Asia Motos LTDSAv. Nações Unidas, 2577EST. Experimental – Rio Branco / ACCEP: 69918-172(68) [email protected]

ALAGOAS

BAHIA

ACRE Asia Motos ArapiracaRua Marechal Deodoro da Fonseca, 213Brasilia - Arapiraca-AL(82) [email protected]

Asia Motos ArapiracaRua Expedicionários Brasileiros, 835Eldorado - Arapiraca-ALCEP 57306-000(82) [email protected]

Suave MotosAl. 101, Norte -Km96, nº 454-BZona Urbana - Porto Calvo-ALCEP 57900-000(82) [email protected]

Moto Legal Paulo Afonso BahiaLot. Das Oficinas, 41Cleriston Andrade - Paulo Afonso -BA(75) [email protected]

Moto Legal JuazeiroAv. João Durval Carneiro, QD. D, Lot. 05João 23 - Juazeiro -BA(74) [email protected]

Bejing Motos Feira de SantanaAv. Presidente Dutra, 1185Brasilia - Feira de Santana-BA(75) [email protected]

Bejing Motos Salvador Av. Vasco Gama, 936 BBrotas - Savaldor -BA(71) 3335-1010 [email protected]

Bejing Motos Camaçari Av. Radial A, 148Camaçari de Dentro - Camaçari -BA(71) 3627-6067 [email protected]

Bejing Motos JequieAv. Landulfo Caribe, 189Centro - Jequie -BA(73) 3525-2527 [email protected]

Bejing Motos AlagoinhasAv. Juraçi Magalhães, 1456Centro - Alagoinhas -BA(75) 3421-8879 [email protected]

Santana Motos Sr. do BonfimRod. Lomanto Junior, sem numero, Br. 407, Km 104Contorno - Senhor do Bonfim -BA(74) [email protected]

Santana Motos JacobinaAv. Lomanto Junior, 312Centro - Jacobina-BA(74) [email protected]

Moto Show Vitoria da ConquistaAv. Regis Pacheco,261CEP 45000-755Centro - Vitoria da Conquista-BA(77) 3421-1069 / 3421-1828www.mottoshow.com.br

MM Motos Simões FilhoAv. Washinton Luis, 169BCentro - Simões Filho-BA(71) [email protected]

CEARÁ

MM Motos Lauro de FreitasAv. Luiz Tarquinio, 2318, Loja 01Vilas do Atlantico - Lauro de Freitas-BA(71) [email protected]

Top Motos Ribeira do PombalAv. Evencia Brito, 5, Loja 02CEP 48400-000Zona Leste - Ribeira do Pombal-BA(75) [email protected]

Top Euclides da CunhaAv. Renato Campo, 1415CEP 48500-000Centro - Euclides da Cunha-BA(75) [email protected]

Forts Motos SeabraAv. Flanklin de Queiroz, 130, Centro - Seabra-BA(75) [email protected]

Forts Motos MacaubasAv. Flores da Cunha, Sem numero,Alto do Cruzeiro - Macaubas-BA(77) [email protected]

Moto Facil Av. Primeiro de Janeiro, 250Centro - Irece-BA(74) [email protected]

Onda Comercio ItabunaRua. Antonio Carlos Magalhães, 299Centro - Itabuna-BA(73) [email protected]

Star Motos QuixadaRua Luzia de Pinho, 68CEP 63900-000Centro - Quixada-CE(88) [email protected]

Jaguaribe Motos Limoeiro do NorteRua Jaime Leonel Chaves,78Centro - Limoeiro do Norte-CE(88) [email protected]

Jaguaribe Motos RussasRua Cel. Araujo Lima,794Centro - Russas-CE(88) [email protected]

Jaguaribe Motos Morada NovaRua Cipriano Maia, 42Centro - Morada Nova-CE(88) [email protected]

F1 MotosAv. Bezerra de Menezes, 1441São Geraldo - Fortaleza -CE(85) [email protected]

Sol MotosAv. Dede Brasil, 650BItaperi- Fortaleza-CE(85) [email protected]

Oriente Motos Juazeiro do NorteAv. Padre Cicero, 1568Salesiano - Juazeiro do Norte-CE(88) [email protected]

Onda Comercio IlheusAv. Itabuna, 825Conquista - Ilheus-BA(73) 9969-5861 / 3231-2743

Onda Comercio CanavieirasRua Augusto Luiz de Carvalho, sem numeroCentro - Canavieiras-BA(73) 3612-3394 / 9982-7089

Moto ModaRua CEL. Alexandrino, 1804CEP 62800-000Centro - Aracati- CE(88) 3421-1084 [email protected]

Texeira MotosRua Dom Pedro Segundo, 1133CEP 63700-000Centro - Crateus-CE(88) [email protected]

Comercial Moto Peças QuixeramobimRua Dom Helio Campos, 54CEP 63800-000Centro - Quixeramobim-CE(88) [email protected]

Comercial Moto Peças SobralRua Deputado João Adeodato, 571Centro - Sobral-CE(88) [email protected]

Star Motos TianguaAv. Prefeiro Joaquim J Nunes, 325CEP 62320-000Centro - Tiangua-CE(88) 9222-6110

Page 37: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

72 73

FIRE 150 FIRE 150

Oriente Motos CratoRua Ratisbona, 32CEP 63100-000Centro - Crato-CE(88) [email protected]

Asia Motos MaracanauRua 12 Gereissati, 640Conj. Gereissati 1 - Maracanau-CE(85) [email protected] [email protected].

Asia Motos CaucaiaRua Juaci Sampaio Pontes, 2088Centro - Caucaia-CE(85) [email protected] [email protected].

Efrem MotosAv. José Valdemar Rego, 574Centro - Taua -CE(88) [email protected]

Capital MotosRsl. Entre Quadra, 1/2 Bloco C Lotes, 11/13Planaltina-DF(61) [email protected].

Moto Show Vitória do Espirito SantoAv. Maruipe, 1530, Loja 01 e 02CEP 29047-110Bonfim - Vitória do Espirito Santo-ES(27) 3207-5400 www.mottoshow.com.br

Yokohama MotorsAv. Tancredo Neves, 78, Setor Sul - Formosa-GO(61) [email protected]

Capital MotosAv. Pedro Ludovico, Mansão 24BPlanaltina de Goiás - GO(61) [email protected]

Asia Motos Goias 1Av. Republica Libano C/A R 4, 1199, Qd 1A, Lt 18CEP 74070-045Setor Aeroporto Goiania -GO(62) [email protected]

Asias Motos ItumbiáraAv. Afonso Pena, 185CEP 75516-010Setor Central - Itumbiára -GO(64) [email protected]

Asias Motos Goiás 4Av. Ainhanguera, 8229, Qd 101, Lot 4A/5CEP 104503-101Campinas Goiania-GO(62) [email protected]

Asias Motos Aparecida de GoianiaAv. Igualdade, Qd 9, Lot 1Santo Garavelo - Aparecida de Goiania-GO(62) [email protected]

Asia Motos Rio Verde Rua Coronel Vaiano, 739 CEP 75901-190, Centro Rio Verde-GO (62) 3621-5808

Asia Motos JataíRua Minas Gerais, Qd 05, Lot 01, 1762Oeste - Jataí - GO(64) [email protected]

Asia Motos Bela Vista de GoiásRua Joaquim Bueno Teles, Qd 05, Lot 18Santa Lucia Lice, Bela Vista de Goiás-GO(62) [email protected]

Audiolar MotosAv. José Olavo Sampaio, 1100CEP 65760-000Centro - Presidente Dutra -MA(99) [email protected]

Multi MotokarAv. Lourenço Vieira da Silva, 08Jardim São Cristovão - São Luis -MA(98) [email protected]

Mille Motors LtdaRua Ceará, 401Nova Imperatriz -Imperatriz -MA(99) [email protected]

Araguaia ComércioRua 21 de Abril, 1640CEP 7860-000União / do Garças - MT(66) [email protected]

DISTRITO FEDERAL

ESPIRITO SANTO

GOIÁS

MARANHÃO

MATO GROSSO

Crespane ComércioRua Rio de Janeiro, 807, Sala 08CEP 78850-000Centro - Primavera do Leste -MT(66) 3497-2021

Eldorado ComércioAv. Tenente Coronel Duarte, 2390CEP 78015-501Porto - Cuiabá-MT(65) 3634-2102 / 3634 - 1427

G MotosAv. João Ponce de Arruda, 1804CEP 34215-353Centro - Rondonopolis - MT(66) 3421-5353

Tche ComércioRua Felinto Muller, 1118CEP 78110-300Centro - Varzia Grande -MT(65) 3692-1405

Oriente Motos Campo GrandeAv. Eduardo Elias Zahran, 1779CEP 79051-000Santa Dorotheia - Campo Grande-Ms(67) 3029-9400 / [email protected]

Oriente Motos 3 LagoasAv. Capitão Olinto Mancini, 1454, Sl 01Centro - 3 Lagoas - MS(67) [email protected]

Oriente Motos DouradosAv. Marcelino Pires, 2751CEP 79800-003Centro - Dourados -MS(67) 3421-5000 [email protected]

Livel 3 LagoasAv. Rosário Congro, 2900Jardim Angelica - 3 Lagoas-MS(67) 3522-6749 / [email protected]

Livel DouradosAv. Marcelino Pires, 4391Vila Alba - Dourados -MS(67) 3032-7500 [email protected]

Resor Comércio de MotosAv. Francisco Bernardino, 459Centro - Luis de Fora-MG(32) 3212-7464andré@resormotos.com.br

Moto Mania Conselheiro LafaieteRua Benjamim Constant, 77Centro - Conselheiro Lafaiete-MG(31) 3732-2828 / 3762 - [email protected]

Moto Mania CongonhasRua Marechal Floriano, 556Centro - Congonhas-MG(31) 3732-2828 [email protected]

MTO MotosRua Dr. Bruno José Gonçalves, 335Centro - Rio Pomba-MG(32) [email protected]

Mega Motos Espera FelizRua 7 de Setembro, 33Centro - Espera Feliz-MG(32) [email protected]

Mega Motos ManhuaçuAv. Getulio Vargas, 793Centro - Manhuaçu-MG(33) 3331-3463 / (32) [email protected]

Motos Zazo Visconde do Rio BrancoRua São João Batista, 76, Loja 04Centro -Visconde do Rio Branco-MG(32) [email protected]

Motos Zazo UbáRua Capitão Ananias de Abreu, 168Centro - Ubá -MG(32) [email protected]

Motos Zazo São João NepomucenoRua Dos Henriques, 97Caxangá- São João Nepomuceno-MG(32) [email protected]

Tereza BikeAv. Padre Arnaldo Jansen, 750, Loja ASantana- Ubá-MG(32) [email protected]

Tolentino Motos SarzedoAv. Dos Rodoviários, 280CEP 32076-000Centro - Sarzedo-MG(31) [email protected]

Tolentino Motos BrumadinhoAv. Virgilato Rodrigues Praga, 60Centro - Brumadinho -MG(31) [email protected]

MATO GROSSO DO SUL

MINAS GERAIS

Page 38: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

74 75

FIRE 150 FIRE 150

Tolentino Motos ContagemRua Tiradente, 3003Industrial 3A. Seção - Contagem-MG(31) [email protected]

Tolentino Motos Tirol - Belo HorizonteAv. Julio Mesquita, 380CEP 32001-000Tirol - Belo Horizonte -MG(31) [email protected]

Tolentino Motos Marilândia - Belo HorizonteAv. Expedito de Faria Tavares, 30Marilândia (Jatobá) - Belo Horizonte -MG(31) [email protected]

Minas CicleRua Dr. Milton BandeiraCentro - Viçorsa - MG(31) [email protected]

Visa MotosRua. Alvaro da Silva Lopes, 590A CEP 39440-000São Gonçalo - Janauba-MG(38) [email protected]

Motobel MotosAv. Wilson Avarenga, 1760Carneirinhos - João Monlevade-MG(31) [email protected]

MotomanAv. Josué de Queiroz, 928Motozinhos - São João Del Rei-MG(31) [email protected]

Mafra MotosAv. Abdalla Felicio, 412Centro - Ponte Nova - MG(31) [email protected]

Marlon Motos BetimAv. Amazonas, 248ACentro - Betim-MG(31) 2565-1865 / [email protected]

Marlon Moto Pará de MinasRua Antonio Rocha, 257, Lojas 02CEP 35661-216Dom Bosco - Pará de Minas-MG(31) [email protected]

Marlon Motos ItaunaAv. Jove Soares, 253, Loja 02CEP 35680-352Graças - Itauna -MG(31) [email protected]

Auto InvestAv. Raquel Teixeira Viana, 1165Canaã - Sete Lagoas -MG(31) [email protected]

Moto FacilRua Academico Nilo Figueredo, 3496, Loja 01Jardim Ipe - Lagoa Santa-MG(31) [email protected]

MotoccaRua Osvaldo Cruz, 74Barra-Muriaé-MG(32) 9986-2202 / 3729-0050 / [email protected]

Siga MotosRua Otacilio Negrão de Lima, 187Centro- Lavras - MG(35) [email protected]

Moto Vale Speed MotosAv. Minas Gerais, 885, Jardim Panorama-Ipatinfa -MG (031) 3826-7416 [email protected]

Asia Motos MonteiroRua Prefeito Inácio José Feitosa, 407Centro - Monteiro -PB

GBA Motos Alagoa GrandeRua Dr. Francisco Montenegro, 515Centro - Alagoa Grande - PB(83) 9947-2640 [email protected]

GBA Motos CuitéRua Napoleão Laureano Centro - Cuité-PB(83) [email protected]

GBA Motos SolâneaRua Governador Fernandes de Lima, snCentro - Solânea - PB(83) [email protected]

GBA GuarabiraAv. Rui Barbosa, 230Centro - Guarabira-PB(83) [email protected]

Asia Motos SousaRua Conego José Viana, 27Estação - Sousa -PB(83) [email protected]

PARAÍBA

Star Motos MangabeiraRua Joséfa Taveira, 1379AMangabeira - João Pessoa- PB(83) [email protected] [email protected]

Star Motos CentroRua Padre Azevedo, 427Varadouro - João Pessoa-PB(83) 9949-2124 [email protected] [email protected]

Star Motos Santa RitaRua Siqueira Campos, 240, Box 3Centro - Santa Rita-PB(83) [email protected] [email protected]

Star Motos SapéAv. Comendador Renato Ribeiro Coutinho, 1381Centro - Sapé-PB(83) [email protected] [email protected]

Star Motos MamanguapeRua Dom Vital, 105Centro - Mamanguape-PB(83) [email protected] [email protected]

Star Motos TorreRua Ministro José Americo de Almeida, 64CEP 58040-300Torre- João Pessoa-PB(83) [email protected]

Asia Motos ItabaianaPraça Manuel Joaquim de Araujo, Rodoviario Box 01Centro - Itabaiana-PB(83) [email protected]

Asia Motos IngáPraça Antenor Navarro, 91BCentro - Ingá-PB(83) 9142-7797

Asia Motos QueimadaRua Odilon Almeida Barredo, 32Centro - Queimadas-PB(83) [email protected]

Asia Motos Campo GrandeRua Januncio Ferreira, 751CEP 58400-158Centro - Campina Grande -PB(83) 3341-1750 / 9154-8291 / [email protected]

Valência MotosRua Dr. Pedro Firmino, 596CEP 59700-070Centro - Patos - PB(83) [email protected]

Milenio Av. Mendonça Furtado, 1415CEP 68005-100Prainha - Santarem -PA(93) 3523-3006

GE Norte, Peças, Manutenção e ServiçosAv. Liberdade, 310, Qd. 07, Lot 310Paraupebas - Paraupebas -PA(94) [email protected]

Moto Legal PetrolinaAv. Guararapes, 2387Centro - Petrolina -PE(87) [email protected]

Star Motos GravatáAv. Governador Agamenon Magalhães,368Prado - Gravatá-PE(81) [email protected]

Star Motos Vitória de Santo AntãoAv. Henrique de Holanda, 2289Auto José Leal, Vitória de Santo Antão-PE(81) [email protected]

Shangai Motos CaxangáAv. Caxangá, 1221Cordeiro - Recife -PE(81) [email protected]

Shangai Motos Madalena (Deposito)Av. Caxangá, 959Madalena - Recife [email protected]

Star Motos ImbiribeiraAv. Marechal Mascarenhas de Moraes, 4008AImbiribeira-Recife-PE(81) 3081-7500 / [email protected]

Star Motos ConcordiaRua da Concordia,São José - Recife - PE(81) [email protected]

PARÁ

PERNAMBUCO

Page 39: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

76 77

FIRE 150 FIRE 150

Star Motos LimoeiroPraça Othom de Oliveira, 18Centro - Limoeiro-PE(81) [email protected]

Star Motos TimbaubaRua Marçal Emiliano Sobrinho, 83Centro - Timbauba -PE(81) [email protected]

Star Motos Nazaré da MataBr. 408 snJuá - Nazaré-PE(81) [email protected]

Star Motos SurubimAv. São Sebastião, 110ACentro - Surubim-PE(81) [email protected]

Star Motos AraçoiabaAv. João Pessoa Guerra, 100Centro - Araçoiaba-PE(81) [email protected]

Star Motos CarpinaAv. Congresso Eucaristico Internacional, 890São José - Carpina-PE(81) [email protected]

Oriente Motos JaboatãoAv. Dr. Julio Maranhão, 691Prazeres - Jaboatão dos Guararapes-PE(81) [email protected]

Verona Veiculo (Antiga Shineray Caruaru)Av. José Rodrigues de Jesus, 561Indianapolis-Caruaru-PE(81) [email protected]

P F G Motos EscadaRua Comendador José Pereira, 710Centro - Escada -PE(81) 3524-3328

P F G Motos CatendeRua Bela Aurora, 315Centro - Catende -PE(81) 3672-2009

P F G Motos PalmaresRua Capitão Pedro Ivo, 665CEP 55450-000Centro - Palmares -PE(81) [email protected]

Moto Show Ponte dos CarvalhosRua Prefeito Diomedes Ferreira, 52Ponto dos Carvalhos - Cabo de Santo Agostinho-PE(81) [email protected]

Moto Show IpojucaRodovia PE 60, Km 116Centro - Ipojuca-PE(81) [email protected]

Moto Show PE 60Rua Francisco de Assis da Silva Texeira, 01Cohab - Cabo de Santo Agostinho-PE(81) [email protected]

Moto Show CaboRodovia Br 101, sn, km 31 - CEP 54510-00Centro - Cabo de St. Agostinho (81) 3518-2044 / 3343-5970www.mottoshow.com.br

Nova Era PaulistaRua Epitacio Pessoa, 285CEP 53401-220Centro - Paulista -PE(81) [email protected]

Antoneli Motos JaboatãoRua Visconde do Rio Branco, 244CEP 54110-140Centro - Jaboatão dos Guararapes-PE(81) [email protected]

Mundial OlindaAv. Presidente Kennedy, 1079CEP 53230-630Peixinhos - Olinda-PE(81) [email protected]

Mundial SalgueiroAv. Cel. Veremundo Soares, 1640, Loja BCEP 56000-000Nossa Sra. Das Graças - Salgueiro-PE(87) [email protected]

Mundial IgarassuAv. Mario Melo, 40Centro- Igarassu-PE(81) [email protected]

Mundial OuricuriAv. Presidente Kennedy, 11Centro- [email protected]

Mundial PetrolândiaAv. Manoel Borba, 207B, Qd. CSCEP 56460-000Centro - Petrolândia-PE(87) [email protected]

Mundial RecifeRua Corrego da Areia, 379CEP 52191-040Macaxeira-Recife-PE(81) [email protected]

Mundial FlorestaRua Pereira Maciel, 41CEP 56400-000Centro-Floresta-PE(87) [email protected]

Mundial Serra TalhadaAv. João Gomes de Lucena, 448, km 411CEP 56912-000São Cristovão -Serra Talhada -PE(87) [email protected]

Mundial AraripinaRua Joaquim Alexandre Arraes, 38Centro - Araripina-PE(87) [email protected]

Asia Moto Belo JardimBr 232m, Km 186, 394 - Alto Limpo - Belo Jardim(81) 3726-2244 / [email protected]

Asia Motos PesqueiraPraça Jurandir Brito de Freitas, 54CEP 55200-000Centro - Pesqueira-PE(87) [email protected]

Asia Motos GaranhunsRua Dom José,187Centro - Garanhuns-PE(87) 3761-1716

Asia Motos SertaniaRua Dr. Manoel Borba, 108Centro - Sertanea -PE(87) [email protected]

Asia Motos ArcoverdeAv. José Bonifacio, 30CEP 56503-250São Cristovão - Arcoverde-PE(87) 3821-3059

Asia Motos São José da Coroa GrandeAv. João Francisco de Melo, 13, Loja 1 -BCentro - São José da Coroa Grande-PE(81) 3675-2900 [email protected]

Asia Motos Serinhaém Rua MQ de Olinda, 308-BCentro - Serinhaém-PE(81) [email protected]

Asia Motos BarreirosAv. Maria Amalia Brito Bezerra de Mello, 500Itaperibú-Barreiros-PE(81) 3675-2888 / 3675-2900

Phoenix Comercio de Motos ItambéRua São Sebastião, 256-BCentro - Itambé-PE / (81) 9261-8384 [email protected]

Phoenix Comercio de Motos CondadoAv. 15 de NovembroCentro - Condado-PE(81) [email protected]

Phoenix Comercio de Motos AliançaRua Domingos Braga, 87Centro - Aliança-PE(81) [email protected]

Phoenix Comercio de Motos GoianaRua da Praia, snPonta de Pedra-Goiana-PE(81) [email protected]

Phoenix Comercio de Motos Goiana (Centro)Praça Duque de Caxias, 803Centro - Goiana-PE(81) 3626-0879

Lider Motos São Lourenço da MataAv. Dr. Francisco Correia, 714Centro - São Lourenço da Mata.

Lider Motos CamaragibeAv. Dr. Belmino Correia, 3825, Loja 03Timbí-Camaragibe-PE.(81) [email protected]

Asia Motos TerezinaAv. Barão de Gurguéia, 1146, SulVermelha-Terezina-PI(86) [email protected]

PIAUÍ

Page 40: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

78 79

FIRE 150 FIRE 150

RIO DE JANEIRO

RIO GRANDE DO NORTE

Rio MotosRua Oscar Soares, 1367, Lot 01CEP 26220-098Centro - Nova Iguaçu-RJ(21) 3488-5199 / 3488-4537www.riomotosshineray.com.brvendas@riomotosshineray.com.br

Top Road MotosAv. Governador Roberto Silveira, 529CEP 26285-060Centro - Nova Iguaçu-RJ(21) 2667-1618www.toproadmotos.com.br

Top Road MultiAv. Brigadeira Lima e Silva, 1100CEP 25071-182Jardim Vinte e Cinco de Agosto-Duque de Caxias-RJ(21) 2653-7705www.toproadmotos.com.br

Speed Motos ComércioAv. Pres. Dutra, 341Cidade Nova- Itaperuma-RJ(22) [email protected]

Via Rio Motos LTDARua Dr. José Alves de Azevedo, 369CEP 28025-496Centro -Campos do Goytacazes-RJ(22) 2724-3541 / [email protected]

Onda Motos AngraAv. Domingos Mariano, 414Centro - Barra Mansa-RJ(24) 3322-4175

Resor Comércio de MotosEst. Dos Bandeirantes, 15076, Loja 113 e 114Vargem Pequena- Rio de Janeiro-RJ(32) [email protected]

2M MotosRua Guaraní, 150, Loja 02,Magé-Piabeta-RJ(21) [email protected]

Esio MotosAv. Edson, 3182,Rocha - São Gonçalo-RJ(21) [email protected]

Gear MotosRua Padre Feijó, 48Alto da Serra - Petropolis-RJ(24) [email protected]

Moto Mania ItaperunaRua Coronel José Bastos, 430Itaperuna - Rio de Janeiro -RJ(22) [email protected]

Moto Mania Campos dos GoytacazesRua 10 de Maio, 36Campos dos Goytacazes - Rio de Janeiro-RJ(22) [email protected]

Moto Mania MacaéRua Rui Barbosa,Macaé - Rio de Janeiro -RJ(22) [email protected]

Moto Mania Cabo FrioRua Erico Coelho, 124Centro - Rio de Janeiro - RJ(22) [email protected]

Brasil MotosRua Sul América, 1858, Loja 01Bangú - Rio de Janeiro -RJ(21) [email protected]

Brava Motos ParnamirimRua Rio Pontegi, 403CEP 59146-400Parque de Exposições - Parnamirim-RN(84) 3272-5990 / 3272-4503 / 3206-6164

Brava Motos IgapóAv. Thomaz Landim, 2456,CEP 59104-212Igapó - Natal -RN(84) 3661-2660

Brava Motos Lagoa NovaAv. Capitão Mor Gouveia, 2006CEP 59063-400Lagoa Nova - Natal -RN(84) 3206-6164

Vieira Motos MossoróAv. Pres. Dutra, 989CEP 59625-000Ilha de Santa Luzia - Mossoró-RN(84) 3316-5959 / [email protected]

Vieira Motos AssúRua São João, 12Centro - Assú -RN(84) 3331-1692 / [email protected]

SANTA CATARINA

SÃO PAULO

SERGIPE

RONDONIA

RORAIMA

Vieira Motos Currais NovosRua Dona Germana, 33Centro - Currais Novos-RN(84) [email protected]

Viera Motos São GonçaloRua da Aurora, 497CEP 59990-000Jardim Lola - São Gonçalo do Amarante-RN(84) [email protected]

Vieira Motos NatalAv. Bernardo Vieira, 1224CEP 59051-000Quintas - Natal - RN(84) [email protected]

Vieira Motos CaicóAv. Joaquim Gregorio, 692CEP 59300-000Panedo - Caicó-RN(84) 3417-4027

Asia Motos RondoniaAv. Jaturana, 6087Floresta - Porto Velho - RO(69) [email protected] Asia Motos JI-PARANÁAv. Transcontinental, 878Vila Jotão, JI -Paraná -RO(69) 3422-2511

Norte Motos Boa VistaAv. Capitão ENE Garcez, 391B CEP 69301-161Centro Boa Vista -RR (95) 3623-1896 [email protected]

SB MotosRua Vitório Cella, 413E, Esq. João Martins CEP 89803-020Centro - Chapecó - SC(49)3316-1213

Seraglio ComércioRod. BR 282, Sn, Km 499, Sl. 01João Winckler- Xanxeré - SC(49) 3616-1213

TT Motos AracajúRua São Cristovão, 1690 BCEP 49055-620Getulio Vargas - Aracajú-SE(79) 3211-7600

TT Motos EstânciaPraça Sete de Setembro, 80BCEP 49200-000Centro - Estância -SE(79) 7522-2433

TT Motos Siqueira CampoRua Mariano Salmeron, 271CEP 49075-370Siqueira Campos - Aracajú -SE(79) 3211-1101

TT Motos Nossa Srª. da GlóriaRua Floreano Peixoto, 71CEP 49680-000Centro - Nossa Srª. da Glória -SE(79) 3411-1326

Asia Motos ItabaianaRua Boanerges de Almeida Pinheiro, 994Centro - Itabaiana - SE(79) [email protected]

Moto Show - SEAv. 1, Sl. 01, 815CEP 49160-000Taiçoca - Nossa Srª. do Socorro(79) 3256-5011www.mottoshow.com.br

Auto BikeAv. Atlântica, 3771Interlagos - São Paulo -SP(11) [email protected]

Boa Moto SantosAv. Conselheiro Nebias, 324Vila Matias - Santos -SP(13) 3301-5262 / [email protected]@shineraypa.com.br

Boa Moto Guarujá 2Av. Oswaldo Cruz, 550Vicente Carvalho - Guarujá-SP(13) 3341-7878

Boa Moto GuarujáAv. Adhemar de Barros, 2548Vila Ligia (Entrada do Iate Clube) - Guarujá-SP(13) [email protected]@shineraypa.com.br

Boa Moto São VicenteAv. Prefeito José Monteiro, 66Jardim Independencia - São Vicente - SP(13) 3467-6161

JR MotosRua Liberdade, 145, Sl 02CEP 08570-170Centro - Itaquaquecetubal-SP(11) 4647-1825 [email protected]

Page 41: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

80 81

FIRE 150 FIRE 150

Nova União Motos Brasil LTDAAv. Dr. Timoteo PenteadoPicanço - Guarulhos - SP(11) [email protected]

Fla Motos PoaAv. Nove de Julho, 567Centro - Poa - SP(11) [email protected]

Fla Motos Praia GrandeRua Pernambuco, 840Boqueirão - Praia Grande - SP(13) 3302-7861 / [email protected]

Fla Moto São Miguel PaulistaAv. Marechal Tito, 997 / 1001CEP 08010-090São Miguel Pauilista - São Paulo -SP(11) [email protected]

Mundo MotosAv. Dr. Gastão Vidigal, 2581Vila Leopoldina - São Paulo - SP(11) 3641-1123 / [email protected]

Redecar EFFA / Rede ShinerayAv. Pereira Barreto, 822Vila Gilda - Santo André - SP(11) 4994-7373

Livel AraçatubaAv. Brasilia, 2045Nova Iorque - Araçatuba - SP(18) [email protected]

Page 42: Manual do Proprietário e Garantia FIRE 150 - shineray.com.brshineray.com.br/catalogos/MANUAIS%20DE%20PROPRIET%C1RIO%20(PDF... · manobrabilidade de uma moto-cicleta. 6. Mantenha

SHINERAY MOTOS DO BRASIL - CD - Centro de Distribuição Av. Refibras, 238 - Cabo de Santo Agostinho / PE - CEP.: 54505-000 www.shineray.com.br