Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

12
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para AEG- ELECTROLUX FAV40200W . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a AEG-ELECTROLUX FAV40200W no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário AEG-ELECTROLUX FAV40200W Guia do usuário AEG-ELECTROLUX FAV40200W Manual de instruções AEG-ELECTROLUX FAV40200W Instruções de uso AEG-ELECTROLUX FAV40200W Instruções de utilização AEG-ELECTROLUX FAV40200W Seu manual do usuário AEG-ELECTROLUX FAV40200W http://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

description

maquina de lavar lioça

Transcript of Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Page 1: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para AEG-ELECTROLUX FAV40200W . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a AEG-ELECTROLUX FAV40200Wno manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadaspara o uso estão no Guia do Usuário.

Manual do usuário AEG-ELECTROLUX FAV40200WGuia do usuário AEG-ELECTROLUX FAV40200W

Manual de instruções AEG-ELECTROLUX FAV40200WInstruções de uso AEG-ELECTROLUX FAV40200W

Instruções de utilização AEG-ELECTROLUX FAV40200W

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 2: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Resumo do manual:

Este símbolo ou as instruções numeradas de como agir, guia-o passo a passo na utilização da máquina. A seguir a este símbolo, obterá informaçõessuplementares sobre a operação e utilização prática do aparelho. A folha de trevo sinaliza conselhos e informações referentes à utilização económica eecológica do aparelho. No capítulo "O que fazer se..." destas instruções de utilização é fornecida uma ajuda para a correcção de problemas que possam

surgir, eventualmente. Caso esta ajuda não seja suficiente, contacte a assistência técnica mais próxima. Em caso de problemas técnicos, a nossa assistênciatécnica estará à sua disposição (os endereços e os números de telefones constam no capítulo "Assistência técnica"). Observe a informação "Serviço de

assistência" no verso deste manual de instruções de utilização.3 2 Impresso em papel reciclado. Quem pensa ecologicamente, age como tal ... 2 Índice ÍNDICE Instruções de utilização .

...............

...............

.... 5 5 7 8 Instruções de segurança .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . Remoção controlada de materiais .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

Lavar pratos de forma económica e ecológica . . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

Vista do aparelho e painel de comandos . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .

9 Painel de comandos . . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . 10 Antes da primeiro utilização . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . Ajustar o descalcificador da água . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . Colocar sal especial e descalcificador da água . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . Colocar o abrilhantador .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .Ajuste a dosagem do abrilhantador . . . . .

. . . . .. . . . . . . . . .

Page 3: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

. . . . . . . . . No uso diário .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . Arrumação de talheres e a loiça . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . Arrumar os talheres . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .

Arrumação de panelas, frigideiras e pratos . . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . Colocar chávenas, copos e serviço de café . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. Coloque o detergente . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . Programa de lavagem Bio e produtos compactos .

. . . . .. . . . . . . . . .

. Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas) . . . . . . . . .. . . Iniciar o programa de lavagem . .

. . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .

. . . Mudar / interromper o programa de lavagem . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . Desligar da máquina de lavar a loiça . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . Retirar a loiça .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 23 Cuidados e limpeza . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .

Page 4: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

. . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .24 Limpeza dos filtros . . . . .

. . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . 24 O que fazer se... . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . 25 ..

. Se houver problemas no funcionamento da máquina de lavar a louça. 26 ...Se o resultado da lavagem não for satisfatório. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. 27 Dados técnicos . . . .

. . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . 28 Informações para os organismos de ensaios .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. 29 3 Índice Instruções de instalação . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . 30 Instalação da máquina de lavar a loiça . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . 30 Aparelhos de livre instalação . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . 30 Ligação da máquina de lavar louça . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . Ligação da água . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . Pressão de água admissível .

. . . . .. . . . . . . . . .

Page 5: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

Ligar a mangueira de entrada de água . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .

. Saída da água . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . Sistema de protecção contra inundações . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . Ligação eléctrica . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . Esquema de ligações .

. . . . .. . . . . . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . 32 32 32 32 33 34 35 36 Serviços de assistência técnica Condições de garantia Serviço de assistência . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . 37 . . . . .

. . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. 38 . . . . . . . . .. . . . .. . . . .

. . . . . . . . . .

. . . . . . . . 39 4 Instruções de utilização INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Instruções de segurança A segurança dos aparelhos eléctricos AEG correspondeaos regulamentos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança de equipamentos. No entanto, na qualidade de fabricante sentimo-nos na obrigação de lhedar aconhecer as seguintes instruções de segurança: Instalação, ligação, colocação em funcionamento · A máquina de lavar a loiça só pode ser transportada na

posição vertical.· Verifique se a máquina de lavar a loiça tem danos de transporte. Não ligue, de forma alguma, um aparelho danificado. Em caso de danos, entre em contacto

com o transportador. · Antes da colocação da máquina em funcionamento, verifique se a tensão nominal e o tipo de corrente indicados na placa decaracterísticas correspondem à tensão de rede e ao tipo de corrente existentes no local de instalação. A protecção eléctrica por fusível necessária deverá ser

igualmente consultada na placa de características.· Como se deve instalar correctamente a máquina de lavar a loiça, pode ser lido no capítulo "Instalação". Não se pode utilizar cabos de extensão e tomadasmúltiplas. Perigo de incêndio devido a sobreaquecimento. Segurança para crianças · Crianças não podem, muitas vezes, reconhecer perigos ligados ao uso

de aparelhos electrodomésticos. Por isto, preste atenção para que haja o cuidado necessário e não deixe crianças brincarem com a máquina de lavar a loiça - existe o perigo de que crianças se prendam no aparelho (perigo de sufocamento!).

· Partes da embalagem (por exemplo, folhas, isopor) podem ser perigosas para crianças! Perigo de sufocamento! Mantenha a embalagemfora do alcance decrianças! · Detergentes podem causar queimaduras nos olhos, boca e garganta e até causar sufocamento! Observe as indicações de segurança do fabricante

dos detergentes de produtos de limpeza.

Page 6: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 7: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

5 Instruções de utilização · A água da máquina de lavar não pode ser bebida. Caso haja restos dedetergente no aparelho, há perigo de danos para a saúde,devido ao teor cáustico da água. · Antes de eliminar a máquina de lavar a loiça: puxe a ficha da tomada,corte e retire o cabo de ligação. Destrua o fecho da

porta, de forma que ela não possa ser mais fechada. Segurança em geral · Máquina de lavar a loiça só podem ser reparadas por profissionais especializados.A reparação incorrecta pode ocasionar perigos acentuados. Em caso de defeito contacte a nossa assistência técnica ou o seu revendedor especializado. ·Nunca ligue a máquina de lavar a loiça, caso o cabo de ligação, amangueira de entrada ou a mangueira de saída estejam danificados ou se o painel de

serviço, o tampo de trabalho ou a base estiveremdanificados de tal forma que se possa ter acesso ao aparelho. · Caso o cabo de ligação esteja danificado ounecessite ser substituído por um cabo mais longo, isto tem que ser feito por um serviço de assistência técnica autorizado pela AEG (o novo cabo pode ser

adquirido na assistência técnica da AEG) .

· Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo, e sim, segurandodirectamente na ficha. · Por motivos de segurança, não é permitido executarmodificações na máquina de lavar a loiça. · Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, excepto ao colocar ou retirar a loiça.

Desta forma, evita-se que alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos. · Facas pontiagudas e talheres afiados têm que ser colocados nacestasuperior ou na cesta de talheres com as pontas viradas para baixo. Utilização do aparelho conforme sua finalidade · Lave na máquina de lavar a loiça

somente loiça doméstica. Caso se venha utilizar o aparelho para outra finalidade ou caso ele venha a ser manuseado de forma incorrecta, o fabricante não seresponsabilizará por eventuais danos. · Antes de utilizar sais especiais, detergentes e abrilhantadores, assegure-se de que o fabricante destes produtos os

liberou claramente para uso em máquinas de lavar a loiça domésticas. · Não coloque solventes na máquina de lavar a loiça. Perigo de explosão! 6 Instruçõesde utilização · O sistema de protecção contra inundações protege de forma segura contra danos causados por inundações.

Para isso, é necessário preencher-se os seguintes requisitos: A ligação à rede tem de ser mantida, mesmo com a máquina de lavar a loiça desligada. Amáquina de lavar a loiça tem de ter sido instalada correctamente. Fechar sempre a torneira de água em caso de ausência por longo tempo, por , no qual a

água da linha é descalcificada, com auxílio de um sal especial, caso a água tenha uma dureza maior ou igual a 4 °d (grau alemão). 3 Sobre a escala dedureza da água na localidade onde mora, consulte a companhia local de fornecimento de água. O descalcificador pode ser ajustado em 4 níveis.

Dureza da água em °d ) em mmol/l2) 1 Escala IV III I/II I Gire o selector da escala de dureza, posicionando a seta sobre o número 4 3 2* 1 1 não énecessário sal 29...50 22..

.28 15...21 4...14 abaixo de 4 5,1...

9,0 3,9...5,0 2,6...3,8 0,7...2,5 abaixo de 0,7 1)(°d) (grau alemão), unidade para a dureza da água 2)(mmol/l) milimol por litro, unidade internacional para adureza da água *ajuste da fábrica 0 Ajustar o descalcificador da água, conforme a tabela, no nível correspondente à dureza da água da localidade onde

mora.1. Abrir a porta da máquina de lavar a loiça. 2. Retirar o cesto inferior da máquina de lavar a loiça. 3.

Ajustar o selector da faixa de dureza utilizando, por exemplo, uma moeda. 4. Colocar o cesto inferior novamente na máquina e fechar a porta. 11 Instruçõesde utilização Colocar sal especial e descalcificador da água 1 Utilize somente sal especial para máquinas de lavar a loiça. Nunca coloque outros tipos de sal

(por exemplo, sal de cozinha) ou detergentes para máquinas de lavar a loiça no recipiente de sal, pois isto destruiría o descalcificador.Antes de colocar o sal, certifique-se sempre que tem realmente um pacote de sal especial na mão. Coloque o sal especial: Antes de colocar a máquina delavar a loiça pela primeira vez em funcionamento Quando no painel de comando a indicação e controle sal especial J estiver acesa. 3 Caso a dureza da

água da região onde mora seja menor que 4 °dh, não é necessário colocar sal especial. E 0 1. Abrir a porta, retirar o cesto de baixo. L 2. Abrir a tampa dorecipiente de sal SA ALT Z especial, girando-a no sentido conS AL S EL trário ao dos ponteiros do relógio. S 3. Somente na primeira utilização: encher

anteriormente recipiente de sal com água. 4.

Encaixar o funil fornecido com o aparelho no orifício do recipiente. Colocar o sal no recipiente através do funil. Dependendo da granulação do sal, acapacidade do recipiente é de aprox. 1,0 a 1,5 kg. Não encha o recipiente com sal especial de forma excessiva. 3 Ao colocar-se o sal especial, a água do

recipiente transborda, caindo no chão da máquina. Isto não é grave, pois a água será bombeada para fora do aparelho no início do próximo programa delavagem. 5. Limpar restos de sal do orifício do recipiente. 6.

Fechar a tampa, girando-a no sentido dos ponteiros do relógio até o limite. Caso contrário, pode cair sal especial na água da lavagem. Como consequência,pode-se se obter copos baços. Portanto, após o enchimento do sal especial, executar um programa de lavagem. Desta maneira, o sal e a água transbordados

são removidos da máquina.12 Instruções de utilização 3 Dependendo do granulado do sal, pode ser que demore algumas horas até que o sal se tenha dissolvido na água e a indicação

Sal especial J apague-se novamente.

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 8: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

O ajuste do descalcificador e, consequentemente, do consumo de sal, dependem da dureza da água local. Colocar o abrilhantador Através do abrilhantadorconsegue-se obter a loiça brilhante e copos límpidos. 1 Utilize somente abrilhantador de boa qualidade. Nunca coloque outros produtos (por exemplo,

essência de vinagre) ou detergentes para a loiça no recipiente para abrilhantador.Isso danificaria o aparelho. Coloque o abrilhantador: Antes de colocar a máquina de lavar a loiça pela primeira vez em funcionamento Se na janela de

controlo sobre o recipiente de depósito for mostrado um ponto escuro circundado por um anel claro. Se houver bastante no recipiente de depósito, a janelade controlo fica totalmente escura. O compartimento para o abrilhantador é no lado interior da porta da máquina de lavar loiça. 0 1. Abra a porta. 2.

Pressione com o dedo o botão de desbloqueamento do compartimento do abrilhantador. 3. Abra completamente a tampa do compartimento do abrilhantador.

13 Instruções de utilização 4. Deite abrilhantador até à marca tracejada "máx.", o que corresponde a aprox. 140 ml. 5. Volte a colocar a tampa e pressione-aaté que encaixe. 6. Se o escorreu abrilhantador limpe-o com um pano. Caso contrário formase muita espuma ao lavar. Ajuste a dosagem do abrilhantador Ao

lavar a loiça é aduzido abrilhantador do respectivo compartimento na água de enxaguamento.Pode ajustar a dosagem de 1 a 6. A dosagem vem ajustada da fábrica em "4". Só deve alterar a dosagem quando sobre os copos e a loiça há riscos, listras,

manchas leitosas ou gotas secas de água. (ver na secção "O que fazer quando ...") 0 1. Abra a porta da máquina de lavar a loiça. 2. Pressione com o dedo o botão de desbloqueamento do compartimento do abrilhantador.

3. Abra completamente a tampa do compartimento do abrilhantador. 4. Ajuste a dosagem. 5. Volte a colocar a tampa e pressione-a até que encaixe. 6. Se oabrilhantador derramar limpe-o com um pano. 3 14 Instruções de utilização No uso diário · Tem de se colocar sal especial ou abrilhantador? · Arrumação de

talheres e loiça na máquina de lavar a loiça · Colocar detergente para máquina de lavar a loiça · Seleccionar o programa de lavagem apropriado paratalheres e loiça · Iniciar o programa de lavagem Arrumação de talheres e a loiça 1 Esponjas, panos de limpeza doméstica e todos os objectos que possam

absorver água não podem ser lavados na máquina de lavar a loiça. Para a lavagem na máquina de lavar a loiça, os seguintes tipos de loiça/talheres não sãoapropriados: são apropriados de forma limitada: · Talheres com cabo de madeira, de · Loiças só devem ser lavadas na máquina se o chifre, de porcelana ou

de madrefabricante as identificou claramente como pérola apropriadas para tal.

· Com partes de plástico não resisten- · Decorações colocadas por cima do vidrado tes ao calor podem perder a cor através de lavagens à máquina muitofrequentes. · Talheres antigos que tenham o cabo feito de massa sensível ao calor · Peças de prata e alumínio tendem a mudar de cor durante a lavagem.

Restos de comida, · Loiças e talheres colados como por exemplo, clara e gema do ovo, · Objetos de estanho ou cobre mostarda, causam muitas vezesmudança de · Vidro de cristal de rocha cor em prata. Por isto, limpe logo a prata, · Peças de aço sensíveis à corrosão retirando restos de comida, caso não sepre· Tábuas de pequeno-almoço tenda lavar a loiça imediatamente após o uso. · Artesanatos · Alguns tipos de vidro podem ficar baços, após muitas lavagens· Antes de colocar a loiça, deve-se: retirar os restos de comida. por de molho panelas com restos queimados. · Observe ao colocar a loiça e os talheres: A

loiça e os talheres não podem impedir os braços pulverizadores de girar. Coloque vasilhas côncavas como xícaras, copos, panelas, etc., com a abertura parabaixo, a fim de que a água não possa depositar-se nas concavidades ou nos fundos. 15 Instruções de utilização A loiça e os talheres não podem ser

colocados uns dentro dos outros ou de forma que se cubram. Para evitar que os copos se quebrem, os mesmos não devem tocar uns nos outros. Objectos pequenos (por exemplo, tampas) devem ser colocados no cesto

de talheres. Arrumar os talheres 1 Talheres pontiagudos e longos, na cesta de talheres, representam perigo, principalmente para crianças (veja as normas desegurança). Portanto, eles têm de ser colocados no cesto superior. Para que todos os talheres sejam completamente lavados, deve-se 1.

encaixar a grade sobre a cesta de talheres 2. facas, garfos e colheres curtas devem ser colocados, com o cabo para baixo, na grade do cesto de talheres. 16Instruções de utilização Arrumação de panelas, frigideiras e pratos Colocar loiça grande e muito suja na cesta de baixo. Para facilitar a arrumação de loiça

grande, é possível, em alguns modelos de máquina de lavar a loiça, pode-se virar as duas fileiras do suporte de pratos do lado direito: 0 1. Levantar umpouco o suporte de pratos do lado direito.

3 2. Virar o suporte de pratos para a esquerda. 17 Instruções de utilização Colocar chávenas, copos e serviço de café Colocar loiça pequena e frágil, assimcomo talheres longos e pontiagudos, no cesto superior. · Colocar, de forma alternada, as peças em cima e em baixo da prateleira móvel para chávenas, paraque a água atinja todas as peças. @@@@@@@@@@@@0 1. @@A tampa abre-se. 2 2. Coloque o detergente no recipiente do detergente. @@20 ml de

detergente, "30" corresponde a aprox. 30 ml de detergente.

3. @@@@@@@@@@@@Eles são proporcionais à carga dos cestos. @@@@@@2. Abrir totalmente a torneira de água. 3. Fechar a porta da máquinade lavar a loiça. 4. @@@@5. @@O indicador de funcionamento acende. O programa de lavagem seleccionado é iniciado.

@@@@Após o aparelho ter sido fechado de novo, o ar que entrou no mesmo aquece de forma acentuada e dilata.

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 9: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Desta forma, pode ser que entre no compartimento por baixo da cuba, disparando eventualmente o sistema de protecção contra inundações. Mudar oprograma de lavagem 0 1. Posicionar o selector de programa em I. O indicador de funciona- mento apaga e o programa é parado.

1 Ao abrir a porta logo após o fim do programa, pode sair vapor quente. Perigo de queimadura! Abrir a porta com cuidado. 2. Abrir a porta da máquina delavar a loiça e verificar se há detergente no respectivo recipiente. Se necessário, encher novamente o recipiente.

3. Fechar a porta da máquina de lavar a loiça. 22 Instruções de utilização 4. Girar o interruptor de indicação das fases do programa no sentido dosponteiros do relógio, posicionando-o em A , B ou C (vide "Tabela de programas"). 5. Colocar o selector no programa desejado (vide "Tabela de

programas"). O indicador de funcionamento acende e o programa de lavagem é iniciado. Interrupção do programa de lavagem através da abertura da portada máquina de lavar a loiça Ao abrir a porta logo após o fim do programa, pode sair vapor quente. Perigo de queimadura! Abrir a porta com cuidado. 0 1.

Abrir a porta da máquina de lavar a loiça. O programa de lavagem é interrompido. 2. Fechar a porta. O programa continua. 1 Desligar da máquina de lavara loiça Quando o programa de lavagem tiver sido concluído: 0 1. Posicionar o selector de programa em I. O indicador de funciona- mento apaga. 1 Ao abrir

a porta logo após o fim do programa, pode sair vapor quente. Por isso: 2.Abrir a porta com cuidado. Retirar a loiça 3 · Loiça quente quebra facilmente. Por isto, deixe a loiça esfriar, antes de retirá-la da máquina. · Após o fim doprograma, deixe a loiça ainda por cerca de 15 minutos na máquina de lavar a loiça, para que seque melhor e arrefeça. · Retire primeiro a loiça do cesto de

baixo, depois a do cesto superior.Desta forma, evita-se que restos de água do cesto superior pingue aloiça no cesto de baixo, deixando-a manchada. 23 Instruções de utilização Cuidados e

limpeza 1 De forma alguma, utilize produtos comuns para a limpeza de móveis ou produtos de limpeza agressivos. · Se necessário, limpe as partes decomando da máquina de lavar a loiça somente com um pano suave e água quente. · Os braços aspersores não precisam de limpeza. · Inspeccionar

ocasionalmente os recipientes internos, a vedação da porta e a entrada de água, limpando, se necessário.Limpeza dos filtros Os filtros no chão no interior da máquina possuem uma alta capacidade de auto-limpeza. Mesmo assim, eles devem ser oportunamentecontrolados e limpos. Filtros sujos prejudicam a qualidade da lavagem. 0 1. Abrir a porta e retirar o cesto de baixo. 2. O sistema de filtro da máquina delavar a loiça é composto pelos filtros grosso/fino, microfiltro e filtro plano. 3. Girar a pega ¼ de volta no sentido contrário ao sentido dos ponteiros do

relógio, e retire os filtros. 3 4.

Segurar o filtro fino/grosso (1) na pega, puxando-o do microfiltro (2) 5. Lavar bem todos os filtros com água corrente. 6. Retirar o filtro plano (3) da base dacuba da máquina limpar bem os dois lados. 24 Instruções de utilização 7. Colocar o filtro plano novamente na base da máquina. 8. Colocar o filtro

grosso/fino no microfiltro, encaixando um no outro. 9. Colocar a combinação de filtros e travar girando a pega no sentido dos ponteiros do relógio até olimite.

Cuidar para que o filtro plano esteja nivelado com a base da máquina. 1 De forma alguma se pode lavar sem os filtros. O que fazer se...Com auxílio das informações aqui fornecidas, tente corrigir você mesmo pequenos defeitos na máquina de lavar a loiça. Caso você solicite a assistência

técnica para solucionar um problema, cuja solução tenha sido descrita neste manual, ou devido a um erro de manejo, a visita do técnico não será gratuita,mesmo durante a garantia. 25 Instruções de utilização ...

Se houver problemas no funcionamento da máquina de lavar a louça. Problema A bomba de esgoto da máquina de lavar a loiça funciona de forma contínua,mesmo com o aparelho desligado. Causa possível Solução O sistema de protecção con- Fechar a torneira, puxar a tra inundações de água foi ficha da

tomada e contactar accionado. a Assistência técnica. A porta da máquina de lavar a loiça não está fechada Fechar a porta. correctamente. A ficha não estáencaixada na tomada. Fusível da instalação eléctrica não está em ordem. Encaixe a ficha na tomada. Substituir o fusível.

Caso a loiça deva ser lavada de imediato, em aparelhos - com display múltiplo: ajustar a hora de início do programa em 0 hora. - sem multidisplay: apagar oajuste prévio da hora de início do programa. Lavar somente talheres e loiça apropriados. Programa não é iniciado. Em modelos de máquina de lavar a loiçacom selecção prévia do tempo de partida: Um tempo de partida foi pré-seleccionado. O interior da máquina é feito de aço especial inoxidável. Manchas de

ferrugem no interior da máquina têm oriNo interior da máquina gem externa (corrosão há manchas de ferrudarede de água, das panelas, gem. talheres, etc.).Retire estas manchas com um produto comum para limpeza de aço especial.

Assobio durante a lavagem. O assobio não é relevante. Fechar firmemente a tampa do recipiente de depósito de sal especial. Utilizar outro detergente. 26Instruções de utilização .

.. Se o resultado da lavagem não for satisfatório. A loiça não fica limpa. Não foi seleccionado o programa de lavagem correcto. A loiça foi arrumada de tal forma que a água não alcançou todas as peças. Os cestos para loiça não podem ser sobrecarregadas. Os filtros no chão no

interior da máquina estão sujos ou colocados de forma incorrecta. Não se utilizou detergente de boa qualidade ou a quantidade doseada foi muito pouca.

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 10: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Em caso de manchas de calcário na loiça: o recipiente de depósito de sal especial está vazio ou o sistema de descalcificação da água foi ajustado de formaincorrecta. A mangueira de saída de água não foi instalada correctamente. A loiça não fica seca e não tem brilho. Não foi utilizado um abrilhantador deboa qualidade. O recipiente de depósito do abrilhantador está vazio. Sobre os copos e a loiça há riscos, listras, manchas leitosas ou manchas azuladas.

Diminuir a dosagem do abrilhantador. Sobre copos e a loiça há gotas secas de água. Aumentar a dosagem do abrilhantador. O detergente pode ser acausa. Entre em contacto com a assistência ao consumidor do fabricante do produto. 27 Instruções de utilização Dados técnicos Capacidade: 12 talheres-padrão inclusive baixela Pressão da água permi1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 Mpa) tida: Ligação eléctrica: Informações sobre a ligação eléctrica se

encontram na placa de características no bordo interno direito da porta da máquina de lavar a loiça. Máquinas de lavar a loiça: Aparelhos de livreinstalação Dimensões Peso máximo: 850 x 600 x 600 (A x L x P em mm) 54 kg Máquinas de lavar a loiça encastráveis e a loiça de encastrar Dimensões Peso

máximo: 820 880 x 596 x 570 (A x L x P em mm) 50 kg Máquinas de lavar a loiça totalmente integráveis Dimensões Peso máximo: 820 880 x 596 x 546 -550 (A x L x P em mm) 50 kg ; Este aparelho corresponde as seguintes directrizes europeias: 73/23/EWG, de 19. 02.

1973 Directriz para aparelhos de baixa tensão 89/336/EWG, de 03. 05. 1989 (inclusive directriz de modificação 92/31/EWG) Directriz EMV 28 Instruçõesde utilização Informações para os organismos de ensaios O teste segundo a EN 60704 tem de ser efectuado com a carga completa usando o programa de

teste (consulte a tabela de programas). Os testes segundo a EN 50242 têm de ser efectuados com o depósito de sal do descalcificador cheio e com o depósitode abrilhantador igualmente cheio e usando o programa de teste (consulte a tabela de programas). Carga completa: 12 talheres padrão baixela incluída

Dosagem do detergente: Ajuste de dosagem do abrilhantador: 5g + 25g (tipo B) 4 (tipo III) Meia carga: 6 talheres padrão com baixela incluída, deve deixar-se um espaço de intervalo entre cada dois 20g (tipo B) 4 (tipo III) Exemplos de arrumação: Cesto superior Cesto inferior com cesto para talheres Cesto paratalheres 29 Instruções de instalação INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Instalação da máquina de lavar a loiça · A máquina de lavar a loiça deve ser instalada

de forma segura e horizontal, sobre superfície firme.· A fim de compensar desníveis do solo e nivelar a altura do aparelho com outros móveis, folgar os pés roscados: utilizar uma chave de fendas · As

mangueiras de entrada e saída e o cabo de ligação à rede têm de ser colocados atrás, dentro do espaço da base, de forma individual, para que não sejamdobrados nem amassados. Aparelhos de livre instalação 1 · podem ser instalado livremente, sem necessidade de fixação adicional. Caso este aparelho venhaa ser montado directamente ao lado de um fogão a gás ou a carvão, entre o fogão e a máquina de lavar a loiça tem de ser colocada uma placa de material

isolante e não inflamável, de mesma altura que a aresta superior do tampo de trabalho (espessura 57,5 mm) No lado do fogão, a placa deveria ser revestidacom folha de alumínio. 30 Instruções de instalação · Caso a máquina de lavar a loiça seja instalada por baixo de um tampo de trabalho de cozinha, a tábuade trabalho original da máquina de lavar a loiça deve ser retirada da seguinte forma: Retirar os parafusos (1) dos ângulos na parte traseira do aparelho.

Empurrar a tábua do aparelho aproximadamente 1cm para trás (2), levantar na frente (3) e remover. Pressionar na posição (4), indicada na figura, puxando o suporte de forma inclinada para trás (5). 4 5 · Além disto, a máquina de lavar a loiça tem de seraparafusada à tábua de trabalho da cozinha ou aos móveis vizinhos. Esta medida tem de ser tomada, a fim de garantir que o aparelho não vire, atendendoassim as normas VDE. 1 Caso a máquina de lavar a loiça venha a ser novamente utilizada como aparelho de instalação independente (não fixado), a tábua

de trabalho original deve ser montada novamente. A base de aparelhos de livre instalação não são reguláveis. 3 31 Instruções de instalação Ligação damáquina de lavar louça Ligação da água A máquina de lavar louça possui dispositivos de segurança, que impedem o refluxo da água de enxaguamento paraa rede de água potável e que respeitam as disposições em matéria de segurança hidrotécnica. · A máquina de lavar louça pode ser ligada quer à torneira de

água fria, quer à torneira de água quente até 60 °C no máximo. · A máquina de lavar louça não pode ser ligada a termoacomuladores abertos ou aesquentadores. Pressão de água admissível Pressão mínima de água admissível: 1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa) Pressão máxima de água admissível: 10 bar

(=100 N/cm2 =1 MPa) No caso de uma pressão da água inferior a 1 bar aconselhe-se junto do técnico instalador. No caso de uma pressão da água superiora 10 bar é preciso instalar uma válvula de redução de pressão a jusante (deve ser adquirida no seu revendedor especializado).

Ligar a mangueira de entrada de água 1 0 A mangueira de entrada de água não deve ser dobrada, esmagada ou estar enlaçada no momento em que é ligada.

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 11: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Ligue a mangueira de entrada de água com união roscada (ISO 228-1:2000) à torneira com rosca macho (¾ polegada). Aperte a porca terminal da uniãoroscada da mangueira apenas à mão. · Para não limitar a tomada de água na cozinha aconselhamos a instalação de uma torneira adicional ou a montagemde uma peça em T na torneira existente. · Se for necessária uma mangueira de entrada de água mais comprida, deve utilizar um dos conjuntos completos de

mangueiras disponíveis nos nossos revendedores especializados e aprovados pela VDE: Conjunto de mangueiras "WRflex 100" (ref.: 911 239 034) Conjuntode mangueiras "WRflex 200" (ref.: 911 239 035) 3 32 Instruções de instalação Saída da água Mangueira de saída 1 A mangueira de saída não pode ser

dobrada, estrangulada ou estar enrolada. · Conexão da mangueira de saída: altura máxima permitida: 1 metro. altura mínima necessária de 30cm do cantoinferior do aparelho. @@@@@@@@O diâmetro externo da ligação do sifão tem que ser de pelo menos 15 mm.

· A mangueira de saída tem que ser fixada no sifão com a braçadeira que foi fornecida junto com o aparelho. Escoamento de água em máquinas de lavarloiça encastráveis em altura Nas máquinas de lavar loiça encastráveis em altura, se a ligação da mangueira de escoamento ficar colocada menos de 30cm

acima da borda inferior do aparelho, deve instalar-se o kit ET 111099520, que pode ser adquirido a partir do Serviço Pós-Venda. 33 Instruções de instalaçãoSaída de água pela pia (somente para aparelhos de instalação independente) Caso se deseje pendurar a mangueira de esgoto na pia, deve-se utilizar ocotovelo para mangueira, que pode ser adquirido na assistência técnica da AEG sob o número ET 646 069 190. 0 1. Encaixar o cotovelo na mangueira.

2. Proteger a mangueira contra queda. Passar um cordão pelo buraco do cotovelo para mangueira e fixá-lo na parede ou na torneira. Sistema de protecçãocontra inundações Para a protecção contra inundações, a máquina de lavar a loiça está equipada com um sistema de protecção contra inundações chamado

AQUA CONTROL SYSTEM. Em caso de defeito, a bomba de esgoto é ligada.Com isto a água não pode derramar. O resto de água que se encontra no aparelho é retirado automaticamente. 1 O AQUA CONTROL SYSTEM funciona

mesmo se o aparelho estiver desligado mas não desligado da rede. 34 Instruções de instalação Ligação eléctrica 1 Conforme as condições técnicas deligação das companhias de fornecimento de energia eléctrica, a ligação fixa do aparelho à rede eléctrica só pode ser realizada por um profissional

autorizado. Ao conectar o aparelho, observe as normas VDE e, se for o caso, as normas da companhia local de fornecimento de energia eléctrica. Após ainstalação, os componentes sob tensão e as linhas isoladas não podem ser acessíveis, de acordo com a norma EN 60335/DIN VDE 0700. Informações sobre a

ligação eléctrica podem ser lidas na placa de características no bordo interno direito da porta da máquina de lavar a loiça. Caso o aparelho tenha sidoligado de forma comutável, deve-se observar adicionalmente as informações do esquema de ligações que se encontra na caixa de ligação. Antes de fazer a

ligação, assegure-se de que a tensão nominal e o tipo de corrente que constam na placa de características coincidem com a tensão e tipo de corrente da redelocal. A protecção eléctrica necessária consta igualmente na placa de características.

Para separar o aparelho da rede, retire a ficha da tomada. Atenção: a ficha tem de ficar acessível, mesmo após a ligação do aparelho à rede. Caso aaparelho esteja ligado à rede de forma fixa, têm de se tomar medidas apropriadas na instalação eléctrica, que possibilitem que o aparelho possa ser

separado da rede por um dispositivo de seccionamento de todos os pólos (N, L1) (por exemplo, interruptor de protecção contra corrente de avaria), quetenha uma abertura de contacto de pelo menos 3 mm. 35 Instruções de instalação Esquema de ligações As mangueiras de entrada e de saída, assim como o

cabo de ligação à rede têm de ser ligados à máquina lateralmente, pois atrás do aparelho não há espaço para tal. O exemplo de instalação sanitária eeléctrica a seguir é somente uma sugestão, pois depende das condições do local de instalação (ligações existentes, regulamentos locais das companhias de

energia eléctrica ou de água, etc.). 2 junções de 45° ou em ângulo recto, diâmetro externo 19 mm, comprimento 30 mm Entrada da água Válvula dupla Saídada água Entrada Cabo de da água alimentação Saída da Ligação eléctrica água Cabo de alimentação 36 Serviços de assistência técnica SERVIÇOS DEASSISTÊNCIA TÉCNICA 37 Condições de garantia CONDIÇÕES DE GARANTIA Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da

marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede em Estrada Casais Mem Martins, Alto Forte, 2635 445 Rio Mouro, as quais vão junto ao aparelho.Electrolux, LDA. Estrada Casais de mem Martins Alto do Forte 2635-445 Rio de Mouro Tel.

: (21) 926 75 00 Fax: (21) 926 75 99 Assistencia Técnica (Service) Tel.: (21) 926 75 75 Fax: (21) 926 75 95 38 Serviço de assistência SERVIÇO DEASSISTÊNCIA No capítulo "O que fazer se..." estão relacionados os principais erros, que você mesmo pode corrigir.

Caso você, apesar disso, solicitar a assistência técnica para solucionar um problema, cuja solução tenha sido descrita neste manual, ou devido a um erro demanejo, a visita do técnico não será gratuita, mesmo durante a garantia.

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Page 12: Manual Do Usuário Aeg Electrolux Fav40200w p

Caso não encontre neste manual ajuda para solucionar um defeito, entre em contacto com a assistência técnica. Informe à assistência técnica o número PNCe o S-No (número de série), que constam na placa de características. Esta placa encontra-se no bordo esquerdo na parte interna da porta. Para que se tenha

os números à mão, sugerimos que sejam anotados aqui: PNC :...........

....................

..........

....................

..........

....................

..........

....................

...... S-No :....

....................

..........

....................

..........

....................

..........

....................

..........

.. 39 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 945 708 - 00 - 1101 Sujeito aalterações sem aviso prévio .

Seu manual do usuárioAEG-ELECTROLUX FAV40200Whttp://pt.yourpdfguides.com/dref/412070

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)