Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 roda-dianteira

32
12. RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ES RODA DIANTEIRA 12-9 FREIO DIANTEIRO 12-14 GARFO 12-18 COLUNA DE DIREÇÃO 12-25 COMPONENTES DO SISTEMA 12-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 12-4 GUIDÃO 12-5 12-1 12 ESPECIFICAÇÕES Item Padrão Limite de Uso Profundidade mínima da banda de rodagem do pneu Até o indicador Pressão do pneu frio Somente piloto 175 kPa (1,75 kgf/cm 2 , 25 psi) Piloto e passageiro 175 kPa (1,75 kgf/cm 2 , 25 psi) Empenamento do eixo 0,20 Excentricidade do aro Radial 2,0 Axial 2,0 Distância entre cubo e aro da roda 15,5 ± 1,0 Garfo Comprimento livre da mola 326,5 320,0 Direção da mola Extremidade cônica voltada para baixo Empenamento do cilindro interno 0,20 Fluido recomendado Fluido para suspensão Nível de fluido 106 Capacidade de fluido 55,0 ± 1,0 cm 3 Freio D.I. do tambor 130,0 131,0 Folga livre da alavanca 10 – 20 Unidade: mm INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS A inalação freqüente de poeira das sapatas de freio, independente da composição do material, pode ser prejudicial à saúde. Evite respirar as partículas de pó. Nunca use uma mangueira de ar comprimido ou escova para limpar os conjuntos de freio. Use um aspirador de pó aprovado para essa finalidade. Ao efetuar serviços na roda dianteira, garfos ou coluna de direção, apóie a motocicleta usando um cavalete de segurança ou um elevador. Um tambor/sapata ou disco/pastilha de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem. Descarte as sapatas ou pastilhas contaminadas e limpe o tambor ou disco com desengraxante de freio de alta qualidade. Após a instalação da roda dianteira, verifique o funcionamento do freio aplicando a alavanca do freio. CUIDADO !

Transcript of Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 roda-dianteira

Page 1: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12. RODA DIANTEIRA / FREIO /SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

RODA DIANTEIRA 12-9

FREIO DIANTEIRO 12-14

GARFO 12-18

COLUNA DE DIREÇÃO 12-25

COMPONENTES DO SISTEMA 12-0

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12-1

DIAGNOSE DE DEFEITOS 12-4

GUIDÃO 12-5

12-1

12

ESPECIFICAÇÕESItem Padrão Limite de Uso

Profundidade mínima da banda de rodagem do pneu – Até o indicador

Pressão do pneu frio Somente piloto 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 25 psi) –

Piloto e passageiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 25 psi) –

Empenamento do eixo – 0,20

Excentricidade do aro Radial – 2,0

Axial – 2,0

Distância entre cubo e aro da roda 15,5 ± 1,0 –

Garfo Comprimento livre da mola 326,5 320,0

Direção da mola Extremidade cônica voltada para baixo –

Empenamento do cilindro interno – 0,20

Fluido recomendado Fluido para suspensão –

Nível de fluido 106 –

Capacidade de fluido 55,0 ± 1,0 cm3 –

Freio D.I. do tambor 130,0 131,0

Folga livre da alavanca 10 – 20 –

Unidade: mm

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

INSTRUÇÕES GERAIS

••••• A inalação freqüente de poeira das sapatas de freio, independente da composição do material, podeser prejudicial à saúde. Evite respirar as partículas de pó.

••••• Nunca use uma mangueira de ar comprimido ou escova para limpar os conjuntos de freio. Use umaspirador de pó aprovado para essa finalidade.

••••• Ao efetuar serviços na roda dianteira, garfos ou coluna de direção, apóie a motocicleta usando umcavalete de segurança ou um elevador.

••••• Um tambor/sapata ou disco/pastilha de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem.Descarte as sapatas ou pastilhas contaminadas e limpe o tambor ou disco com desengraxante defreio de alta qualidade.

••••• Após a instalação da roda dianteira, verifique o funcionamento do freio aplicando a alavanca do freio.

CUIDADO!

Page 2: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

COMPONENTES DO SISTEMA

12-0

59 N.m (6,0 kgf.m)

54 N.m (5,5 kgf.m)

49 N.m (5,0 kgf.m)

Page 3: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-2

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

VALORES DE TORQUEPorca da coluna de direção 74 N.m (7,5 kgf.m)Porca de ajuste da coluna de direção Consulte a página 12-29.Parafuso de fixação da mesa do garfo 54 N.m (5,5 kgf.m)Porca de montagem do suporte do guidão 59 N.m (6,0 kgf.m) Porca UPorca do eixo dianteiro 49 N.m (5,0 kgf.m) Porca URaios 2,5 N.m (0,3 kgf.m)Parafuso de articulação da alavanca do freio 1,0 N.m (0,1 kgf.m)Porca de articulação da alavanca do freio 4,5 N.m (0,5 kgf.m) Enquanto mantém fixo o parafuso de articulação.Parafuso allen do garfo 20 N.m (2,0 kgf.m) Aplique trava química na rosca.Porca do braço do freio dianteiro 10 N.m (1,0 kgf.m)

FERRAMENTAS ESPECIAIS

Chave para raio, 4,5 x 5,1 mm07701-0020200

Eixo do extrator de rolamento07746-0050100

Cabeça do extrator de rolamento,12 mm07746-0050300

Instalador07749-0010000

Acessório, 37 x 40 mm07746-0010200

Guia, 12 mm07746-0040200

Instalador do retentor de óleo do garfo07747-0010100

Acessório do instalador do retentor deóleo do garfo07747-0010300

Chave para porca-trava07916-KM10000

Page 4: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-3

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Extrator de pista, 40 mm07953-4250002

Extrator de pista, 34,5 mm07948-4630100

Acessório, 45 x 50 mm07946-6920100

Acessório, 52 x 55 mm07746-0010400

Instalador interno, 35 mm07746-0030400

Extrator do retentor de óleo07748-0010001

Chave-soquete da coluna dedireção07916-3710101

Page 5: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-4

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

DIAGNOSE DE DEFEITOSDireção dura• Porca de ajuste da coluna de direção muito apertada• Rolamentos da coluna de direção defeituosos ou danificados• Pressão do pneu insuficiente• Coluna de direção empenada• Pneu defeituoso

A motocicleta puxa para um lado ou não se desloca em linha reta• Garfo empenado• Eixo dianteiro empenado• Roda instalada incorretamente• Rolamentos da coluna de direção defeituosos• Chassi empenado• Rolamentos da roda defeituosos• Componentes da articulação do braço oscilante desgastados• Porca de ajuste da coluna de direção solta

Roda dianteira oscilando• Aro empenado• Rolamentos da roda dianteira desgastados• Pneu defeituoso• Aperto do eixo dianteiro incorreto• Balanceamento de roda incorreto

A roda gira com dificuldade• Rolamentos da roda defeituosos• Eixo dianteiro empenado• Arrasto do freio• Aperto do eixo dianteiro incorreto

Suspensão muito macia• Viscosidade do fluido do garfo insuficiente (baixa)• Mola do garfo dianteiro enfraquecida• Pressão do pneu muito baixa• Nível baixo de fluido do garfo

Suspensão muito dura• Nível alto de fluido do garfo• Cilindro interno do garfo empenado• Cilindro externo do garfo engripado• Pressão alta do pneu• Viscosidade incorreta (alta) do fluido do garfo• Passagem de fluido do garfo obstruída

Ruídos na suspensão dianteira• Cilindro externo empenado• Viscosidade do fluido do garfo insuficiente (baixa)• Fixadores do garfo dianteiro soltos

Desempenho insatisfatório do freio• Ajuste incorreto do freio• Desgaste das lonas de freio• Contaminação das lonas de freio• Desgaste do came do freio• Desgaste do tambor do freio• Instalação incorreta do braço do freio• Desgaste nas faces de contato entre as sapatas e o came do freio

Page 6: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-5

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

GUIDÃO

REMOÇÃORemova os seguintes itens:– Tampa dianteira do guidão (página 2-8).– Tampa traseira do guidão (página 2-9).

Remova o parafuso e o suporte superior do acelerador.

Remova a porca, o parafuso de articulação e a alavanca dofreio.

Desconecte o cabo do freio da alavanca do freio.

Remova os parafusos e ambos os contrapesos do guidão.

Remova o tubo do acelerador e a manopla direita do guidão.

Remova do guidão o suporte inferior do acelerador edesconecte o cabo do acelerador do tubo do acelerador.

SUPORTE SUPERIOR

PARAFUSO

CABO DO ACELERADOR

ALAVANCA DO FREIO PARAFUSO

PORCA CABO DO FREIO

TUBO DO ACELERADOR

SUPORTE INFERIOR

CONTRAPESO DO GUIDÃO

PARAFUSO

Page 7: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-6

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

Remova os parafusos de montagem, as arruelas e o guidão.

Conecte o cabo do freio à alavanca do freio e instale aalavanca do freio em seu suporte.

Aperte o parafuso de articulação da alavanca do freio notorque especificado.

TORQUE: 1,0 N.m (0,1 kgf.m)

Mantenha fixo o parafuso de articulação e aperte a porca dearticulação no torque especificado.

TORQUE: 4,5 N.m (0,5 kgf.m)

Limpe a superfície interna da manopla do guidão do ladoesquerdo e a superfície externa do guidão esquerdo.

Aplique adesivo Honda A ou equivalente no interior damanopla e às superfícies limpas do guidão do lado esquerdo.

Aguarde 3 – 5 minutos e instale a manopla.

Gire a manopla a fim de distribuir o adesivo de modo uniforme.

INSTALAÇÃOInstale o guidão, as arruelas e os parafusos de montagem.

Aperte os parafusos de montagem do guidão firmemente.

GUIDÃO

PARAFUSOS/ARRUELAS

GUIDÃO

PARAFUSOS/ARRUELAS

GUIDÃO

MANOPLA ESQUERDA DO GUIDÃO

NOTA

Deixe o adesivo secar por uma hora antes de usar.

ALAVANCA DO FREIO PARAFUSO

CABO DO FREIOPORCA

Page 8: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-7

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Aplique graxa à superfície deslizante do tubo do acelerador e àárea de contato do cabo do acelerador.

Instale o tubo do acelerador no guidão.

Conecte o cabo do acelerador ao tubo do acelerador.

Instale o suporte inferior do acelerador alinhando o pinoposicionador no suporte inferior com o orifício no guidão.

Aperte os parafusos dos contrapesos do guidão firmemente.

Instale ambos os contrapesos do guidão nos contrapesosinternos, alinhando os recortes um do outro.

TUBO DO ACELERADOR

GUIDÃO

ALINHE CONTRAPESODO GUIDÃO

PARAFUSOTUBO DOACELERADOR

GRAXA

CONTRAPESO DO GUIDÃO

CABO DO ACELERADOR

SUPORTE INFERIORALINHE

Page 9: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-8

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

Instale o suporte superior do acelerador encaixando-o nosuporte inferior.

Aperte o parafuso firmemente.

Instale os seguintes itens:– Tampa traseira do guidão (página 2-9).– Tampa dianteira do guidão (página 2-8).Ajuste a folga livre da alavanca do freio e verifique ofuncionamento do freio (página 3-17).

Ajuste a folga livre da manopla do acelerador e verifique seufuncionamento (página 3-5).

Insira o conjunto do contrapeso interno no guidão.

Gire o contrapeso interno e encaixe a lingüeta do retentor noorifício do guidão.

Remova o parafuso e o contrapeso do guidão.

Instale o tubo do guidão e a manopla do guidão do ladoesquerdo (página 12-7).

Remova o parafuso, o contrapeso do guidão e as borrachasamortecedoras do contrapeso interno. Descarte o retentor.

Instale as borrachas amortecedoras e um novo retentor nocontrapeso interno.

Instale o contrapeso do guidão no contrapeso interno,alinhando seus recortes.

Instale o parafuso do contrapeso do guidão.

SUBSTITUIÇÃO DOS CONTRAPESOS INTERNOSRemova o tubo do acelerador e a manopla do guidão do ladoesquerdo (página 12-5).

Endireite a lingüeta do retentor do contrapeso usando umachave de fenda ou punção.

SUPORTE SUPERIOR

PARAFUSO

NOTA

Aplique spray lubrificante na borracha através do orifício doretentor da lingüeta para facilitar a remoção.

LINGÜETA DO RETENTOR RETENTOR

ORIFÍCIO DO RETENTORCONTRAPESOINTERNO

BORRACHAAMORTECEDORA

CONTRAPESO INTERNO

RETENTOR

PARAFUSO

CONTRAPESO DO GUIDÃO

BORRACHASAMORTECEDORAS

CONTRAPESO INTERNOLINGÜETA DORETENTOR

PARAFUSOCONTRAPESO DO GUIDÃO

RETENTOR

NOVO

Instale temporariamente o contrapeso e o parafuso no guidão.Em seguida, remova o contrapeso interno girando ocontrapeso do guidão.

Page 10: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-9

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Remova o conjunto do espelho do freio do cubo esquerdo daroda.

RODA DIANTEIRA

REMOÇÃOApóie a motocicleta em seu cavalete central.

Levante a roda dianteira do solo usando um macaco ou outrosuporte adequado debaixo do motor.

Remova a porca de ajuste do freio dianteiro, o cabo do freio ea junção.

Empurre a lingüeta do retentor e desconecte o cabo dovelocímetro.

Remova a porca do eixo, o eixo dianteiro e a roda dianteira.

Remova o espaçador do cubo direito da roda.

PORCA/EIXO DIANTEIRO

ESPAÇADOR

CONJUNTO DO ESPELHO DO FREIO

CABO DOVELOCÍMETRO

LINGÜETA DORETENTOR

JUNÇÃO CABO DO FREIOPORCA DEAJUSTE

Page 11: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-10

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

INSPEÇÃOEIXOColoque o eixo dianteiro sobre blocos em “V” e meça oempenamento.

O empenamento real é a metade do total da leitura.

ROLAMENTO DA RODAGire a pista interna de cada rolamento com o dedo. O rolamentodeve girar suavemente e sem ruído.

Verifique também se a pista externa do rolamento se encaixafirmemente no cubo.

Remova e descarte os rolamentos caso as pistas não giremsuavemente e sem ruído, ou caso se encaixem frouxamenteno cubo.

ARO DA RODAColoque a roda sobre um suporte giratório e verifique aexcentricidade do aro.

Gire a roda com a mão e leia a excentricidade usando umrelógio comparador.

A excentricidade real é a metade da leitura total do relógiocomparador.

DESMONTAGEMRemova o retentor de pó do cubo direito da roda.

RETENTOR DE PÓ

Limite de UsoRadial 2,0 mm

Axial 2,0 mm

Limite de Uso 0,20 mm

NOTA

Substitua os rolamentos em pares.

Substitua os rolamentos, se necessário.

Page 12: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-11

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Preencha todas as cavidades do rolamento com graxa.

Instale a cabeça do extrator de rolamento no rolamento daroda.

Pelo lado oposto, instale o eixo do extrator de rolamento eremova o rolamento do cubo da roda.

Remova o espaçador e retire o rolamento do outro lado.

FERRAMENTAS ESPECIAIS:Cabeça do extrator de rolamento, 12 mm 07746-0050300Eixo do extrator de rolamento 07746-0050100

EIXO DO EXTRATOR

CABEÇA DO EXTRATOR

ACESSÓRIO/GUIA

MONTAGEM

Instale um novo rolamento de roda esquerdo em esquadro com seulado de vedação voltado para fora, até assentar completamente.FERRAMENTAS ESPECIAIS:Instalador 07749-0010000Acessório, 37 x 40 mm 07746-0010200Guia, 12 mm 07746-0040200

Instale o espaçador.Usando as mesmas ferramentas, instale um novo rolamentode roda direito com seu lado de vedação voltado para fora, atéassentar no espaçador.

NOTA

Nunca instale um rolamento usado. Caso o rolamento tenhasido removido, ele deverá ser substituído por um novo.

ROLAMENTO DA RODA(6301)

ESPAÇADOR

RETENTOR DE PÓ

ROLAMENTO DA RODA(6301)

GRAXA

GRAXA

GRAXANOVO

NOVO

NOVO

GRAXAINSTALADORROLAMENTODA RODA

Page 13: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-12

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

AJUSTE DO CENTRO DA RODAAjuste a posição do cubo da roda de modo que a distância emrelação à face esquerda do cubo à lateral do aro seja de15,5 ± 1,0 mm, conforme mostrado.

FERRAMENTA ESPECIAL:Chave para raio, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200

TORQUE: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)

Verifique a excentricidade do aro da roda (página 12-10).

Instale o espaçador no cubo direito da roda.

INSTALAÇÃO

Aplique graxa aos lábios do novo retentor de pó.

Instale o novo retentor de pó no cubo direito da roda.

RETENTOR DE PÓ

NOTA

Coloque as lingüetas da engrenagem do velocímetro nointervalo entre os ressaltos.

Instale o espelho do freio no cubo esquerdo da roda.

15,5 ± 1,0 mm

NOVO GRAXA

LINGÜETAS

ESPELHO DO FREIORESSALTOS

ESPAÇADOR

Page 14: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-13

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Instale a roda dianteira entre as pernas do garfo, alinhando aranhura do espelho do freio com o ressalto na perna esquerdado garfo.

Aplique uma leve camada de graxa ao eixo dianteiro.

Instale o eixo dianteiro pelo lado esquerdo.

Instale a junção, o cabo do freio e a porca de ajuste.

Ajuste a folga livre da alavanca do freio e verifique ofuncionamento do freio (página 3-17).

Alinhe a lingüeta do retentor com o orifício do espelho do freioe conecte o cabo do velocímetro ao espelho do freio.

Aperte a porca do eixo no torque especificado.

TORQUE: 49 N.m (5,0 kgf.m)

ALINHE

EIXO DIANTEIROGRAXA

PORCA

CABO DO VELOCÍMETRO

ALINHE

JUNÇÃOPORCA DEAJUSTE

CABO DO FREIO

CABO DOVELOCÍMETROLINGÜETA DO RETENTOR

Page 15: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-14

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

FREIO DIANTEIRO

INSPEÇÃORemova o espelho do freio da roda dianteira (página 12-9).

Meça o D.I. do tambor do freio.

Remova a placa indicadora e a mola de retorno.

Remova a porca, o parafuso e o braço do freio.

DESMONTAGEMRemova as sapatas do freio e as molas.

PORCA

BRAÇO DO FREIO

MOLA DE RETORNO

PLACA INDICADORA

Limite de Uso 131,0 mm

NOTA

• Sempre substitua as sapatas de freio como um conjunto.• Quando as sapatas do freio forem reutilizadas, marque

todas as peças antes da desmontagem de modo apermitir a instalação em suas posições originais.

MOLAS

SAPATAS DO FREIO

PARAFUSO

Page 16: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-15

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Remova o came do freio e o retentor de feltro.

Remova a engrenagem do velocímetro e a arruela do espelhodo freio.

Remova o retentor de pó do espelho do freio.

CAME DO FREIO

RETENTOR DE FELTRO

RETENTOR DE PÓ

ENGRENAGEM DO VELOCÍMETRO

ARRUELA

Page 17: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-16

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

MONTAGEM

Aplique graxa aos lábios do novo retentor de pó.

Instale o retentor de pó do espelho do freio.

Aplique graxa ao pinhão e à engrenagem do velocímetro.

Instale a arruela e a engrenagem do velocímetro.

SAPATAS DE FREIO

RETENTOR DE PÓ

ENGRENAGEM DOVELOCÍMETRO

PLACA INDICADORA

PORCA

BRAÇO DO FREIO

MOLA DERETORNO

ESPELHODO FREIO

ARRUELACAME DO FREIO

MOLAS

GRAXA

GRAXA

GRAXA

NOVO

ENGRENAGEM DOVELOCÍMETRO

ARRUELA

RETENTOR DE PÓGRAXANOVO

GRAXAGRAXA

RETENTORDE FELTROÓ

LEO

Page 18: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-17

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Aplique graxa às superfícies deslizantes do came do freio e dopino de ancoragem do espelho do freio.

Instale o came no espelho do freio.

Instale a placa indicadora no came do freio, alinhando seudente mais largo com a ranhura larga no came do freio.

Aplique óleo para motor no retentor de feltro e instale-o noespelho do freio.

Instale a mola de retorno alinhando sua extremidade com oorifício do espelho do freio.

PLACA INDICADORA

ALINHE

PARAFUSONOTA

Enganche a extremidade da mola de retorno no braço dofreio.

Instale o braço do freio alinhando as marcas de punção dobraço e do came do freio.

Instale o parafuso do braço do freio e aperte a porca no torqueespecificado.

TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)

ÓLE

O

GRAXA

GRAXA

CAME DO FREIO

MOLA DE RETORNORETENTORDE FELTRO

ALINHE

ALINHE

PORCA

BRAÇO DO FREIO

ENGANCHE

Page 19: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-18

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

GARFO

REMOÇÃORemova os seguintes itens:

– Tampa dianteira (página 2-2)– Roda dianteira (página 12-9)– Pára-lama dianteiro (página 2-6)

Remova os parafusos de fixação superiores da mesa.

Solte os parafusos de fixação inferiores da mesa e remova ogarfo. PARAFUSOS DE FIXAÇÃO INFERIORES

DESMONTAGEMPressione cuidadosamente a tampa do garfo usando umaprensa hidráulica e remova o anel de retenção do cilindrointerno.

NOTA

Se as sapatas do freio forem reutilizadas, as sapatas e asmolas deverão ser instaladas novamente em suas posiçõesoriginais.

Instale as sapatas e as molas do freio.

Limpe todo o excesso de graxa do came do freio e do pino deancoragem.

Instale o espelho do freio no cubo esquerdo da roda (página 12-12).

Remova a tampa do garfo e a mola do garfo do cilindro interno.

Remova o anel de vedação da tampa do garfo.

MOLAS

SAPATAS DO FREIO

PARAFUSOS DE FIXAÇÃO SUPERIORES

ANEL DE RETENÇÃO

TAMPA DO GARFO

TAMPA DO GARFOANEL DEVEDAÇÃO

MOLA DO GARFO

Page 20: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-19

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Remova o pistão do garfo e a mola de retorno do cilindrointerno.

Remova o retentor de pó.

Prenda o cilindro externo em uma morsa com mordentesprotegidos ou um pano.

MOLA DE RETORNO

Drene o fluido do garfo bombeando o cilindro interno diversasvezes.

NOTA

Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso allen, instaletemporariamente a mola e a tampa do garfo.

Remova o parafuso allen do garfo e a arruela de vedaçãousando uma chave allen.

RETENTOR DE PÓ

CILINDRO EXTERNO

ARRUELA DE VEDAÇÃOPARAFUSO ALLEN

PISTÃO DO GARFO

Page 21: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-20

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

Remova o anel de retenção do retentor de óleo.

Puxe o cilindro interno para fora do cilindro externo.

Remova o retentor de óleo usando a ferramenta especial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Extrator do retentor de óleo 07748-0010001

ou equivalente

INSPEÇÃOMOLA DO GARFOMeça o comprimento livre da mola do garfo.

ANEL DE RETENÇÃO

CILINDRO EXTERNO

CILINDRO INTERNO

EXTRATOR DO RETENTOR DE ÓLEO

Limite de Uso 320,0 mm

Page 22: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-21

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

CILINDRO INTERNO/CILINDRO EXTERNO/PISTÃOVerifique o cilindro interno, o cilindro externo e o pistão dogarfo quanto a riscos, arranhões e desgaste excessivo ouanormal.

Verifique o anel do pistão quanto a desgaste ou danos.

Verifique a mola de retorno quanto a fadiga ou danos.

Substitua os componentes, se necessário.

Coloque o cilindro interno sobre blocos em “V” e meça oempenamento.

O empenamento real corresponde à metade da leitura total.

Limite de Uso 0,20 mm

CILINDRO EXTERNO

MONTAGEM

PISTÃO DO GARFO MOLA DE RETORNO

CILINDRO INTERNO

CILINDROEXTERNO

RETENTORDE ÓLEO

ANEL DE RETENÇÃO

PISTÃO DO GARFOANEL DO PISTÃO ANEL DE RETENÇÃO

TAMPA DOGARFO

MOLA DO GARFO

MOLA DE RETORNOCILINDRO INTERNO

PARAFUSO ALLENTRAVA

ARRUELA DEVEDAÇÃO

NOVA

ANEL DE VEDAÇÃO

NOVO ATF

RETENTORDE PÓ

ATF

ATF

Page 23: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-22

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

Antes da montagem, lave todas as peças com solventenão-inflamável e seque-as completamente.

Instale o cilindro interno no cilindro externo.

Prenda o cilindro externo em uma morsa com mordentesprotegidos ou um pano.

Instale a nova arruela de vedação no parafuso allen do garfo.

Aplique trava química na rosca do parafuso allen do garfo.

Instale o parafuso allen do garfo no cilindro externo (parteinferior do pistão do garfo).

Caso tenha sido removido, instale o anel do pistão no pistãodo garfo.

Instale a mola de retorno e o pistão do garfo no cilindro interno.

CILINDRO INTERNO

CILINDRO EXTERNO

PISTÃO DO GARFO

ARRUELA DE VEDAÇÃO

NOTA

Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso allen, instaletemporariamente a mola e a tampa do garfo.

Aperte o parafuso allen no torque especificado.

TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)

MOLA DE RETORNO

PARAFUSO ALLENTRAVA

NOVA

PARAFUSO ALLEN

Page 24: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-23

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Aplique fluido de suspensão aos lábios do novo retentor deóleo.

Abasteça o cilindro interno com a quantidade de fluidorecomendada.

FLUIDO RECOMENDADO: Fluido de suspensãoCapacidade de fluido do garfo: 55,0 ± 1,0 cm3

Bombeie o cilindro interno diversas vezes a fim de remover oar preso em sua parte inferior.

Aplique fluido de suspensão aos lábios do novo retentor de pó.

Instale o retentor de pó.

Instale o anel de retenção do retentor de óleo firmemente naranhura do cilindro externo.

NOTA

Instale o retentor de óleo com seu lado marcado voltadopara cima.

Instale o retentor de óleo usando as ferramentas especiais.

FERRAMENTAS ESPECIAIS:Instalador do retentor de óleo do garfo 07747-0010100Acessório do instalador do retentorde óleo do garfo 07747-0010300

NOVO

ATF

NOVO

ATF

ACESSÓRIO/INSTALADOR DORETENTOR DE ÓLEO DO GARFO

RETENTOR DE ÓLEO

ANEL DE RETENÇÃO

RETENTOR DE PÓ

Page 25: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-24

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

TAMPA DO GARFO

MOLA DO GARFO

Comprima o amortecedor do garfo completamente e meça onível de fluido a partir do topo do cilindro interno.

Nível de fluido do garfo:106 mm

Pressione cuidadosamente a tampa do garfo usando umaprensa hidráulica e instale o anel de retenção na ranhura docilindro interno.

Aplique fluido de suspensão ao novo anel de vedação einstale-o na tampa do garfo.

Estenda o garfo e segure firmemente o cilindro interno. Emseguida, instale a tampa do garfo no cilindro interno.

Puxe o cilindro interno para cima e instale a mola do garfocom o lado das espiras mais próximas voltado para baixo.

ANEL DE RETENÇÃO

NOTA

Certifique-se de que o nível de fluido seja o mesmo emambos os amortecedores do garfo.

4

106 mm

PARA BAIXO

ATFNOVO ANEL DEVEDAÇÃO

TAMPA DO GARFO

Page 26: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-25

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

PARAFUSOS DE FIXAÇÃO INFERIORES

PARAFUSOS DE FIXAÇÃO SUPERIORES

Certifique-se de que a tampa do garfo esteja assentadacompletamente contra o anel de retenção.

COLUNA DE DIREÇÃO

REMOÇÃORemova os seguintes itens:– Guidão (página 12-5)– Garfos (página 12-18)– Protetor de pernas (página 2-2)

Remova a porca de montagem do suporte do guidão, oparafuso e os espaçadores. Em seguida, remova o suporte doguidão girando-o para a esquerda.

Aperte os parafusos de fixação superiores e inferiores damesa no torque especificado.

TORQUE: 54 N.m (5,5 kgf.m)

Instale os seguintes itens:– Pára-lama dianteiro (página 2-6)– Roda dianteira (página 12-12)– Tampa dianteira (página 2-2)

INSTALAÇÃOInstale os cilindros internos na mesa do garfo.

Alinhe o orifício de fixação do parafuso superior com a ranhurado cilindro interno, conforme mostrado.

Instale os parafusos de fixação superiores da mesa.

TAMPA DO GARFO

ANEL DERETENÇÃO

ALINHE

MESA DO GARFOCILINDRO INTERNO

SUPORTE DO GUIDÃO

PARAFUSO/PORCAESPAÇADORES

Page 27: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-26

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

Remova a porca da coluna de direção usando a ferramentaespecial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Chave para porca-trava 07916-KM10000

Remova a arruela.

Remova a coluna de direção e as esferas de aço inferiores(29 peças).

Remova a pista interna superior e as esferas de açosuperiores (23 peças).

Remova a porca de ajuste da coluna de direção usando aferramenta especial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Chave-soquete da coluna de direção 07916-3710101

PORCA/ARRUELA

COLUNA DE DIREÇÃO

ESFERAS DE AÇO

CHAVE PARA PORCA-TRAVA

PORCA DE AJUSTE CHAVE-SOQUETE

PORCA DE AJUSTE

PISTA INTERNA

ESFERAS DE AÇO

Page 28: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-27

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

SUBSTITUIÇÃO DA PISTA DE ESFERASRemova a pista externa inferior usando a ferramenta especial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Extrator de pista, 34,5 mm 07948-4630100

Remova a pista externa superior usando a ferramentaespecial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Extrator de pista, 40 mm 07953-4250002

Instale as novas pistas externas superior e inferior no tubo dacoluna de direção.

FERRAMENTAS ESPECIAIS:Superior:

Instalador 07749-0010000Acessório, 45 x 50 mm 07946-6920100

Inferior:Instalador 07749-0010000Acessório, 52 x 55 mm 07746-0010400

Remova a pista interna inferior usando uma talhadeira ouferramenta equivalente. Tome cuidado para não danificar acoluna de direção.

Remova o retentor de pó.

PISTA INTERNA INFERIOR

RETENTOR DE PÓ/PISTAINTERNA INFERIOR

ACESSÓRIO

INSTALADOR

NOTA

Aplique graxa aos lábios do novo retentor de pó e instale-o nacoluna de direção. Use somente graxa Shell ALVANIA EP2.

Instale a nova pista interna inferior usando a ferramentaespecial e uma prensa hidráulica.

FERRAMENTA ESPECIAL:Instalador interno, 35 mm 07746-0030400

PISTA INFERIOR

EXTRATOR DE PISTA

PISTA SUPERIOR

EXTRATOR DE PISTA

RETENTOR DE PÓ

PRENSA HIDRÁULICA

INSTALADOR INTERNO

PISTA INFERIOR INSTALADOR

PISTASUPERIOR

NOVO

Page 29: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-28

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

INSTALAÇÃO

ESFERAS DE AÇO

NOTA

Para as pistas da coluna de direção e o retentor de pó, usesomente graxa Shell ALVANIA EP2.

Aplique 3 g de graxa às pistas de esferas inferiores.

Instale as esferas de aço (29 peças) na pista interna inferior.

Insira a coluna de direção no tubo do cabeçote da coluna dedireção. Tome cuidado para não derrubar as esferas de aço.

COLUNA DE DIREÇÃO

GRAXA

GRAXA

GRAXA

GRAXA

NOVOGRAXA

COLUNA DE DIREÇÃOPISTA INTERNASUPERIOR

PORCA DE AJUSTE DACOLUNA DE DIREÇÃO

PORCA DA COLUNADE DIREÇÃO

ARRUELA

ESFERAS DE AÇO(23 PEÇAS)

PISTA EXTERNA INFERIOR

ESFERAS DE AÇO(29 PEÇAS)

PISTA INTERNA INFERIOR

RETENTOR DE PÓ

GRAXA PISTA EXTERNA SUPERIOR

Page 30: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-29

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES

Aplique 3 g de graxa (página 12-28) à pista de esferas superior.

Instale as esferas de aço (23 peças) na pista externa superior.

Instale a pista interna superior e a porca de ajuste da colunade direção.

Mantenha fixa a coluna de direção e aperte a porca de ajusteno torque inicial usando a ferramenta especial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Chave-soquete da coluna de direção 07916-3710101

TORQUE: 25 N.m (2,5 kgf.m)

Mova a coluna de direção para a direita e esquerda, de batentea batente, o número suficiente de vezes para assentar osrolamentos.

Certifique-se de que a coluna de direção se movasuavemente, sem folgas nem engripamento. Em seguida,desaperte a porca de ajuste.

Aperte novamente a porca de ajuste no torque especificadousando a ferramenta especial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Chave-soquete da coluna de direção 07916-3710101

TORQUE: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)

Gire a porca de ajuste no sentido anti-horário poraproximadamente 15 graus (1/24 de volta).

PORCA DE AJUSTE

PISTA INTERNA

ESFERAS DE AÇOGRAXA

PORCA DE AJUSTE

CHAVE-SOQUETE DA COLUNA DE DIREÇÃO

PORCA DE AJUSTE

Page 31: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

12-30

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES

Instale a arruela alinhando sua lingüeta com a ranhura dacoluna de direção.

Aperte a porca da coluna de direção no torque especificadousando a ferramenta especial.

FERRAMENTA ESPECIAL:Chave para porca-trava 07916-KM10000

TORQUE: 74 N.m (7,5 kgf.m)Verifique novamente se a coluna de direção se movesuavemente, sem folga nem engripamento.

NOTA

Instale o espaçador (preto) pelo lado interno do suporte doguidão.

Instale o suporte do guidão com um espaçador (preto) nacoluna de direção.

Alinhe os orifícios dos parafusos e instale o espaçador(prateado), o parafuso de montagem e a porca.

Aperte a porca no torque especificado.

TORQUE: 59 N.m (6,0 kgf.m)

Instale os seguintes itens:– Protetor de pernas (página 2-2)– Garfos (página 12-25)– Guidão (página 12-6)

ALINHE

ARRUELA

CHAVE PARA PORCA-TRAVA

PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO

SUPORTE DO GUIDÃO

PARAFUSO/PORCAESPAÇADORES

Page 32: Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 roda-dianteira

COMO USAR ESTE MANUALEste manual descreve os procedimentos de serviço para amotocicleta BIZ 125 KS ••••• ES.

Siga as recomendações da Tabela de Manutenção(Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja emperfeitas condições de funcionamento.

A realização da primeira manutenção programada éextremamente importante. O desgaste inicial que ocorredurante o período de amaciamento será compensado.

Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação dos componentes necessários para possibilitaros serviços dos capítulos a seguir.

Os capítulos 4 a 17 descrevem as peças da motocicleta,agrupadas de acordo com sua localização.

Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte atabela de índice na primeira página do capítulo.

A maioria dos capítulos apresenta inicialmente ailustração de um conjunto ou sistema, informações deserviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo.As páginas seguintes apresentam procedimentosdetalhados.

Se não houver conhecimento sobre a causa do problema,consulte o capítulo 19, “Diagnose de Defeitos”.

ÍNDICE GERAL

INFORMAÇÕES GERAISBIZ125 KS ••••• ES

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRU-ÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PU-BLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕESMAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DAAPROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTOHONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIOAVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTEDESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDASEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOIELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CO-NHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃODAS MOTOCICLETAS HONDA.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.Departamento de Serviços Pós-venda

(Depto. de Publicações Técnicas)

INFORMAÇÕES GERAIS 1

AGREGADOS DO CHASSI /SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2

MANUTENÇÃO 3

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4

SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 5

REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6

CABEÇOTE / VÁLVULAS 7

CILINDRO / PISTÃO 8

EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 9

ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 10

ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO /CONJUNTO DE PARTIDA 11

RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO /DIREÇÃO 12

RODA TRASEIRA / FREIO / SUSPENSÃO 13

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 14

SISTEMA DE IGNIÇÃO 15

PARTIDA ELÉTRICA (BIZ 125 ES) 16

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 17

DIAGRAMAS ELÉTRICOS 18

DIAGNOSE DE DEFEITOS 19

CH

AS

SI

SIS

TE

MA

EL

ÉT

RIC

OM

OT

OR