Preview - Revista Desktop 123

31
Ano XXI - Edição 123 Revista Desktop INKJET As novas tecnologias para jato de tinta industrial e os modelos disponíveis no mercado IMAGEM 3D Alexandre Keese mostra como criar imagens 3D e lenticulares no Photoshop FABIO MORTARA Fabio Mortara fala sobre sinergia entre indústria gráfica e agências de publicidade Ano XXI - Edição 123 - R$ 12,90 CONVERSAMOS COM MANUEL MATARÉ, DIRETOR DA DRUPA, MAIOR EVENTO GRÁFICO DO MUNDO 2012

description

Neste preview: Com a Palavra: Manuel Mataré, Fique de Olho, No Mercado, Digital: Inkjet, PhotoImageBrasil 2011, Paraná Impressiona, Epson mostra solução de impressão ecológica na Serigrafia & Sign 2011, HP destaca linha Latex na Serigrafia & Sign 2011.

Transcript of Preview - Revista Desktop 123

Page 1: Preview - Revista Desktop 123

Ano X

XI -

Ediçã

o 123

Revis

ta D

eskt

op

INKJET

As novas tecnologias para jato de tinta industrial e os modelos disponíveis no mercado

IMAGEM 3D

Alexandre Keese mostra como criar imagens 3D e lenticulares no Photoshop

FABIO MORTARA

Fabio Mortara fala sobre sinergia entre indústria gráfica e agências de publicidade

Ano X

XI - E

diçã

o 123

- R$

12,9

0

CONVERSAMOS COM MANUEL MATARÉ, DIRETOR DA DRUPA, MAIOR EVENTO GRÁFICO DO MUNDO

2012

Page 2: Preview - Revista Desktop 123

EDITORIAL Paulo Stucchi Editor da Revista Desktop

REFLEXÃO SOBRE PEQUENAS COISASApesar de cada novo lançamento signi!car um estrondo para a indústria grá!ca, e que esses lançamentos venham ocorrendo em intervalos de tempo cada vez menores, é inegável que a diferença entre o ruim, bom, ótimo e perfeito está se focando, em escala progressiva, nos pequenos detalhes.Não entendeu? Explico. Não que grandes e novas máquinas não façam diferença, mas o fato é que, olhando de forma “macro”, o mercado, em termos de tecnologia de hardware, está muito equiparado. Ou seja, a diferença está nos detalhes. Um pequeno recurso, uma pequena inovação num cabeçote de impressão, um pequeno ganho de velocidade, um grau a mais de automação. Tudo isso pode, no frigir dos ovos, fazer uma grande diferença no dia a dia da grá!ca. E é fundamental que os vendedores das empresas fornecedoras ou fabricantes saibam vender adequadamente esses recursos.Tudo bem. Sei que é bonito e digno de status vender e fazer grandes instalações. Mas, se o foco realmente é o cliente, então, fazer mais com menos pode ser um grande trunfo para !delizar um bom cliente para o resto da vida. Um pouco disso pode ser visto na matéria sobre a nova geração de impressoras inkjet industriais. Mesmo que a princípio as taxas de produção sejam as mesmas, e a qualidade eletrônica dos hardwares também, há diferenciais importantes relatados no texto e que podem in"uir na escolha por este ou aquele modelo.Na matéria de capa, você, leitor, terá um aperitivo do que virá na Drupa 2012 e a visão que o evento mundial de artes grá!cas trará: tecnologia para imprimir tornou-se tão importante quanto a estrutura de marketing e produção da grá!ca. Excelentes equipa-mentos sem a estrutura adequada é o mesmo que entregar uma Ferrari nas mãos de um motorista com uma semana de carta. Este e outros pontos de vista podem ser conferidos na entrevista super especial com Manuel Mataré, diretor da Drupa 2012, que conversou com a Revista Desktop.Desfrute desta edição e boa leitura!

TUTORIAIS: a Desktop apresenta para você os ícones que ilustram a revista e facilitam sua leitura. Conheça mais sobre eles ao lado. Divirta-se e boa leitura.

Di!culdade de execução dos tutoriais: fácil, médio e difícil, respectivamente.

Ícones de Download, Tempo de execução dos tutoriais e Matérias que vão para web, respectivamente.

Page 3: Preview - Revista Desktop 123

EXPEDIENTE / ÍNDICE

A REVISTA DESKTOP É UMA DRUPA MEDIA PARTNER E TRARÁ ARTIGOS TÉCNICOS DA FEIRA EM SUAS PÁGINAS.

DESKTOP PUBLISHING EDITORIAL LTDA.Rua Madre Maria Basília, 237 - 13300-003 - Itu - SP Tel.: 11 4013-7979 - Fax: 11 4013-7977E-mail [email protected] - www.dtp.com.br

DIRETORIsmael Guarnelli - [email protected]

EDITOR CHEFEPaulo Stucchi - MTB 029182 - [email protected]

CONSELHO EDITORIALAnderson Goes, Bruno Schrappe, Carlos Pinheiro Júnior, Carlos Samila, Claudio Gaeta, Eduardo Pereira, Fernando Maia, Ismar Miranda, Jorge Gasula Mir, Luiz Seman, Márcio Ribeiro, Nazareth Darakdjian, Osvaldo Cristo, Paulo Amaral, Salvador Sindona, Rafael Sanchez, Wilson Vieira.

PROJETO GRÁFICOZeh.Design

DIAGRAMAÇÃO E ARTEJean-Frédéric Pluvinage - [email protected]

TRATAMENTO DE IMAGEMFelipe Zacharias - [email protected]

ILUSTRADORGetulino Pacheco - [email protected]

WEBGuilherme Keese - [email protected]

COLABORADORESAndré Lopes, Bruno Cialone, Bruno Mortara, Clovis Castanho, Demósthenes Galvão, Fernando Mayer, Fabio Mortara, Flávio de Andrade Costa, Irineu Jr., José Donizete de Melo, Luíz Seman, Marcelo Copetti, Marcelo Lopes, Marcos Araújo, Mario Navarro, Pedro Bueno, Ricardo Minoru, Ricardo Polito, Tonie R. V. Pereira, Rolf Hinrichs, Vitor Vicentini, Wilson Caldana.

INTERNACIONAISJack Davis - USAHelder Generoso - Austrália

DIRETOR COMERCIALIsmael Guarnelli - [email protected]

DIRETORA FINANCEIRAVivian Stipp - [email protected]

COORDENAÇÃO DE EVENTOSSandra Keese - [email protected]

CURSOS E EVENTOSCláudia Menezes - [email protected]

ASSINATURASMariana Camargo - (11) 4013-7979 [email protected]

[email protected]

IMPRESSÃO E TIRAGEMIGIL 11 4813-869621.000 exemplares

PERIODICIDADE BIMESTRALEdição nº 123, agosto/setembro - Ano XXI - ISSN 1806-6240

IMAGENSAs imagens utilizadas em tutoriais são de total responsabilidade de seus autores

08

22

32

12

18

36

40

58

74

82

92

FIQUE DE OLHO

MERCADO

NORMATIZAÇÃO

OPINIÃO

GERENCIAMENTO DE CORES

maior concordância entre as medições de cor. E mais: i1 Pro!ler, solução para criação de ICCs.

COM A PALAVRA

48

86

CRIATIVO

ou mais layouts, por Vinícius Amaral.

São Paulo, por Jean-Frédéric Pluvinage.

(Mac OS X 10.7), por Irineu De Carli Jr.

PHOTOSHOP PRO

por Marcio Negherbon.

DESIGN

brasileiro em Cannes e o lançamento dos novos papéis !nos da Arjowiggins

DICAS & TRUQUES

NO PAPEL

PENSANDO GRANDE

DIGITAL

industrial e os modelos disponíveis no mercado.

Page 4: Preview - Revista Desktop 123

COLABORADORES

ALEXANDRE KEESEUm dos principais especialistas em Photoshop na América Latina, é consultor, criador do Grupo PhotoPro, organizador do Photoshop Conference.

MARCELO LOPESDesigner premiado nacional e internacionalmente, é diretor da empresa Merchan-design e atual diretor de projetos da ADP- Associação dos Designers de Produto.

OSVALDO CRISTOHá vinte anos na indústria grá!ca, trabalhou na Auto-Grá!ca, na Heidelberg do Brasil e, atualmente, atua na Hewlett-Packard como Gerente de Pré-vendas para impressoras de alto desempenho na América Latina.

ANDRÉ LOPESExperiente especialista em "uxos de pré-impressão e aplicativos grá!cos. Também ministra consultorias sobre ferramentas de prepress.

LEONARDO LUZFotógrafo consagrado no Brasil, com prêmios nacionais e internacionais. Está à frente do Estúdio Luz, um dos maiores do interior de São Paulo.

FABIO MORTARAPresidente do Sindigraf São Paulo, Abigraf Nacional e da PaperExpress, uma das empresas pioneiras em Impressão Digital no Brasil.

MARCELO COPETTIDiretor da Easycolor e colaborador da Desktop. Especializou-se em "uxos de controle de cores e calibração de dispositivos em ambiente grá!co.

AC ESPILOTROFormado em Comunicação Visual pelo Mackenzie, Espilotro especializou-se no uso criativo do Photoshop. Atualmente, trabalha na área de Design e Criação e é um dos diretores da A2 Publicidade.

KAUÊ LUZFormado em Publicidade, Kauê é especialista em tratamento de imagens e pós-produção com o Photoshop. Dirige o Estúdio Luz e, também, sua empresa, a Estúdio de Imagem.

JEAN PLUVINAGEDiagramador da Revista Desktop. Auxilia a APS

como a Expoprint Report, voltadas aos visitantes e expositores da maior feira grá!ca da América Latina.

RICARDO MINORUConhecido especialista em aplicativos grá!cos, Ricardo Minoru realiza consultorias em grá!cas e

grá!cos.

GETULINO PACHECOIlustrador que iniciou seu trabalho usando técnicas de pintura tradicionais, especializou-se em arte vetorial e, hoje, ministra cursos de Illustrator e também é ilustrador da Revista Desktop.

HAMILTON TERNI

técnico e professor de Gestão Estratégica do curso de Pós-Graduação Gestão Inovadora da Empresa Grá!ca na Escola Senai Theobaldo De Nigris.

VINÍCIUS AMARALFormado pelo Senai em Artes Grá!cas e especialista em Pré-impressão, Sistemas Web e pós-graduado

de projetos de diagramação automatizada.

VITOR VICENTINIConsultor e especialista em softwares de pré-impressão. Vitor é autor de livros na área e consultor da Adobe em InDesign. Escreve periodicamente para a Revista Desktop com dicas sobre InDesign.

BRUNO MORTARAReconhecidamente um dos maiores técnicos e conhecedores de processos grá!cos do Brasil. Também é diretor da empresa Prata da Casa.

MARCIO NEGHERBONVencedor do Adrenalina Pura em 2007, Marcio trabalha no birô de imagens Meca, da grá!ca Impresul de Porto Alegre (RS).

IRINEU DE CARLI JRConsultor Pro!ssional Apple Macintosh, trabalha com a plataforma há mais de 20 anos, atendendo empresas e particulares em todo Brasil.

Page 5: Preview - Revista Desktop 123

O profissional de destaque está sempre bem informado! Assine agora mesmo a Revista Desktop e ganhe um DVD com dicas de Photoshop! Na Desktop, o mercado gráfico brasileiro é tratado como ele merece! É a única a re-unir os melhores articulistas do setor, todos eles especialistas em cada uma das áreas desse segmento, desde pré-impressão, impressão, acabamento, impressão digital, treinamento e negócios.

CÓDIGO DA PROMOÇÃO: DESK2011Esse mesmo código lhe dá um cupom de desconto de 20% nos produtos da Loja PhotoPro* *somente publicações da Editora Desktop ou APS Feiras

**Cidades com DDD 11 também devem discar código da operadora

20%

desc

onto

de

assinatura por um ano (06 edições)

40%

desc

onto

de

assinatura por dois anos (12 edições)

Ligue agora para (0xx11) 4013-7977**Se preferir, entre em contato com o e-mail [email protected]

Page 6: Preview - Revista Desktop 123

COM A PALAVRA- DRUPA MEDIA PARTNER

DRUPA 2012

Para delírio dos leitores, a Revista Desktop tornou-se, pela primeira vez em seus 21 anos de circulação, Drupa Media Partner, o que inclui a revista num seleto hall de publicações con!rmadas como parceiras de mídia do maior evento de artes grá!cas do mundo.Mas isso não signi!ca apenas status editorial. Signi!ca, também, que os leitores da Revista Desktop poderão ter acesso a informações e artigos privilegiados sobre tudo o que ocorrerá no evento alemão, que acontece de 3 a 16 de maio, no Messe Düsseldorf. Nesta edição, a Revista Desktop conversou com Manuel Mataré, diretor da Drupa 2012, que falou, entre outros temas, da “nova cara” da indústria grá!ca mundial com

DRUPA SEMPRE SIGNIFICA INOVAÇÃO E LANÇAMENTO DE NOVAS TENDÊNCIAS. E O QUE GUARDARÁ A DRUPA 2012? MANUEL MATARÉ, DIRETOR DO MAIOR EVENTO DE ARTES GRÁFICAS DO MUNDO, RESPONDE A ESTA E A OUTRAS QUESTÕES PARA A REVISTA DESKTOP.

o papel hoje ocupado pelos emergentes China, Brasil, Rússia e Índia, e também sobre novidades e tendências tecnológicas que, certamente, estarão nos pavilhões do centro de exposições de Düsseldorf.

Desktop – A Drupa de 2008 foi de!nida como a “Drupa da Impressão Digital”. E em 2012? Como poderemos chamar a Drupa 2012?Mataré – Nunca é fácil fazer previsões sobre tendências e novos desenvolvimentos, sobretudo algo que de!na um mega evento como a Drupa. Talvez a Drupa 2012 possa ser de!nida como a Drupa Multichannel (mul-ticanal). Ou, ainda, da impressão híbrida, mostrando a

Page 7: Preview - Revista Desktop 123

Revista DESKTOP

combinação entre processos de impressão o!set e di-gital. O fato é que a Drupa 2012 mostrará, por exemplo, uma de"nição para a tecnologia inkjet quando o assunto é impressão digital. Grandes fabricantes de impressoras convencionais estão buscando parcerias tecnológicas

poderemos presenciar uma genuína evolução do inkjet.

Desktop - Então, poderemos ver uma tecnologia de impressão inkjet mais madura? Em sua opinião, quais serão os grandes destaques para esse segmento?Mataré – Sim, absolutamente. Nós estamos prevendo o lançamento de novas soluções dos fabricantes de im-pressão digital, como Xerox, Kodak, HP, Fuji"lm, Nipson, Océ, Ricoh, Punch Graphix e Canon, apenas para citar alguns. Mas também poderemos ver a estabilização de algumas tecnologias. Várias tecnologias inkjet têm feito avanços importantes nos últimos anos em questões como velocidade, qualidade e preço competitivo. Junta-mente com isso, a demanda da indústria de impressão está mudando. A produção em massa de impressos está declinando; hoje, a impressão personalizada e unitária tende à produção sob demanda. As transforma-ções nas regras do jogo estão levando os fabricantes a

desenvolverem novas soluções, deixando de lado ape-nas o hardware e buscando novas opções para atender a essa demanda do mercado de impressão digital.

Desktop – O mercado grá!co também tem visto surgir novos players como fabricantes de soluções, como Japão, China, Índia, Tailândia, Coreia, África do Sul e outros. Como isso se re"etirá na Drupa 2012?Mataré – A Drupa possui capacidade para abrigar 1800 expositores em todos os seus 19 pavilhões. Como é de costume, a Heidelberg e seus parceiros terão o maior stand da exposição, ocupando dois pavilhões. Mas nós também registramos um crescimento na participação de expositores da Ásia, especialmente da China. Agora mesmo, estamos preparando 11 mil m2 somente para expositores chineses. A grande participação de exposito-res asiáticos e da América mostra que a Drupa parmane-ce como um termômetro das tendências grá"cas mun-diais. Mais do que isso, é o coração e a alma da industria grá"ca mundial. 230 a 300 mil visitantes da Drupa 2008 vieram de outros países, que não a Alemanha, totali-zando 138 nações. A alta visitação internacional é uma importante marca, já que reúne os principais mercados mundiais. Da Europa, América do Norte e do Sul, Ásia,

TALVEZ A DRUPA 2012 POSSA SER DEFINIDA COMO A DRUPA MULTICANAL. OU, AINDA, DA IMPRESSÃO HÍBRIDA, MOSTRANDO A COMBINAÇÃO ENTRE PROCESSOS DE IMPRESSÃO OFFSET E DIGITAL

Revista DESKTOP

Page 8: Preview - Revista Desktop 123

Austrália e África, os pro!ssionais vêm à Drupa atrás de soluções de mercado. E essa internacionalização cada vez maior do evento torna a Drupa os “Jogos Olímpicos da indústria de artes grá!cas”.

Desktop – O Brasil foi, em 2009 e 2010, um dos me-lhores países (talvez, ao lado da China) em termos de crescimento do mercado grá!co. Isso mostra que a esperança de crescimento para a indústria está nos países emergentes?Mataré – O crescimento do mercado dos países emer-gentes está muito mais acelerado do que em mercados maduros como o dos Estados Unidos e da Europa. A esperança para um crescimento mais forte para os emergentes ainda não compensa, contudo, o declínio de mercado dos países mais industrializados. Acho que o mercado caminha para um equilíbrio saudável, com menos instalações, mas que ofereçam um nível maior de produtividade.

Desktop – E sobre os desa!os futuros? O que aponta a Drupa 2012?Mataré – Ao lado dos setores de pré-impressão e preme-dia, processamento e uso do papel formarão, juntamente com serviços e softwares, o grande conjunto das solu-ções de impressão. Tintas, componentes e infraestrutura

também são fatores importantes. Isso inclui todos os equi-pamentos necessários para o sucesso de uma grá!ca mo-derna: desde a tecnologia de rede, até o controle sobre a produção. Além disso, nós teremos na Drupa o Innovation Park e o Drupa Cube, que mostrarão tendências vitais para os novos modelos de negócios, tanto para jovens grá!cas, como para grá!cas maiores e mais estruturadas. Com o Drupa Cube 2008, a Drupa iniciou uma mudança de perspectiva: tecnologia pura está dando espaço a apli-cações envolvidas no processo como um todo. Exemplos disso são os dias dedicados aos jornais e diários, ou o dia do Dialogue Marketing (diálogo sobre mercado). Estamos mantendo essa postura e expandindo para outras ideias, como a impressão verde, a impressão funcional, a mídia social. O Drupa Cube fará uma “dobradinha” com a área de exposição de tecnologias.

Desktop – Ou seja, isso signi!ca que as pessoas falam muito em tecnologia de produção, mas esquecem que ela não é o único item para o sucesso de uma grá!ca? O que mais, além da tecnologia, pode tornar uma grá!ca mais competitiva?Mataré – A capacidade da grá!ca competir com tec-nologias como a Internet e a mídia digital é, hoje, um ponto importante de discussão. Ainda que a tendência seja favorável aos produtos impressos. A impressão ga-nha em versatilidade e tem uma força ainda duradoura. Não se pode olhar apenas para um tipo de aplicação de impressão e ver um problema. A indústria de impressão não vive de fatos isolados. Por exemplo, temos o setor de embalagens, impressão de segurança... Nada vai passar no século 21 sem impressão! Há algo, porém, que uma grá!ca moderna deve possuir: capacidade de interagir com as mídias digitais, como a Internet, bem como a capacidade de oferecer um atendimento completo ao cliente. Isso permitirá que ela se destaque num cenário competitivo. Esse pacote, que inclui muitas ideias novas, com novas aplicações modernas para mídia, poderá ser visto de perto nos dias da Drupa 2012, na Drupa City. A feira acontecerá no momento certo, e manterá um ar de otimismo cauteloso que começa a varrer o pessimismo sobre o futuro da mídia impressa. A Drupa será, mais uma vez, um chamado de despertar para a indústria mundial de impressão. www.drupa.com

Revista DESKTOP 10

Page 9: Preview - Revista Desktop 123

O MELHOR CONTEÚDO A UM CLIQUE!ATUALIZE-SE COM OS MELHORES!

CONFIRA NOSSOS PRODUTOS EM NOSSA LOJA VIRTUAL

LOJA.PHOTOPRO.COM.BR

Page 10: Preview - Revista Desktop 123

FIQUE DE OLHO

FERROSTAAL E MANUGRAPH LEVAM CLIENTES À ÍNDIA E ORIENTE MÉDIOA Ferrostaal e a Manugraph, fabricante indiana de rotativas, levaram um grupo de grá!cos brasileiros por um tour tecnológico na Índia e nos Emirados Árabes. No grupo estavam representados vários jornais que possuem rotativas Manugraph em seus parques grá!cos, e outros que ainda não trabalham com o equipamento. Também caracterizou o grupo o fato de ser composto por jornais de pequeno, médio e grande portes.A viagem à Ásia teve como objetivo ver em funciona-mento algumas plantas com instalações de impresso-ras Manugraph. Foram visitadas a grá!ca UPP (United

Manugraph na cidade de Kolhapur (Índia).

KODAK LEVA IMPRESSORA DIGITAL NEXPRESS SX3900 PARA A PHOTOIMAGEBRAZIL 2011Numa iniciativa inédita, a Kodak anunciou que levará para a PhotoImageBrazil 2011, que acontece de 16 a 18 de agosto, no Expo Center Norte, seu mais recente modelo da linha NexPress – a NexPress SX3900.Já há alguns anos a PhotoImageBrazil, que nasceu como uma feira de fotogra!a, tem congregado outras áreas re-lacionadas à imagem – entre elas, as imagens impressas para trabalhos fotográ!cos, como álbuns e photobooks. Com isso, a feira também abriu espaço para soluções que são comuns ao ramo de artes grá!cas.“Queremos mostrar a NexPress SX3900 produzindo photobooks, pôsteres e outros produtos com imagem em tempo real. A Kodak conhece muito bem o mercado fotográ!co em virtude de seu segmento de câmeras e acessórios, nos quais é líder mundial, e a PhotoIma-geBrazil é o lugar ideal para mostrar a qualidade da NexPress, principalmente em quesitos tão importantes para imagens, como qualidade de cor e de!nição”, disse Daniel Eraldo, diretor de marketing para o segmento B2B da Kodak na América do Sul.Entre as características da NexPress SX3900 que estará exposta na feira encontra-se o uso de uma tecnologia avançada de toner, com resultados de alta de!nição, através de partículas menores que permitem melhor impressão de passagem de tons, maior suavidade na reprodução de tons de pele e outros tons que normal-mente são difíceis de imprimir com qualidade; traçados melhor de!nidos; pretos mais densos com a impressão digital; e, ainda, traz uma quinta unidade de impressão para aplicação de pigmentos especiais como o vermelho reagente ao UV, revestimentos e texturas e o dimensional clear para aplicações de verniz. Na quinta unidade, pode--se aplicar acabamento fosco para simular o mesmo resultado obtido em impressoras o"set.A NexPress SX3900 possui velocidade de 131 páginas/

de folha expandido (66 cm) que possibilita o uso do equipamento para produção de impressos como bro-churas, capas de livros com orelhas, rótulos etc.Juntamente com a impressora, a Kodak também mos-trará a plataforma que inclui o software Print Genius, projetado para a impressão de produtos fotográ!cos

de alta qualidade que tenham sido gerados em um computador pessoal, online, em um Kiosk, ou ainda numa loja ou parceiro Kodak. “Com tudo isso, os clientes Kodak podem dizer ‘sim’ para mais produção, trabalhos de maior valor agregado, rápido tempo de resposta e impressão de dados variáveis complexos, tornando-se parceiros de comunicação estratégica com seus clientes para ajudá-los a ter sucesso”, complementou Daniel.wwwbr.kodak.com

Kodak NexPress SX3900 que irá para a PhotoImageBrazil

Grupo de grá!cos brasileiros em Dubai

Page 11: Preview - Revista Desktop 123

PAPIRUS ANUNCIA 2ª EDIÇÃO DO PAPER TOY PAPIRUSA Papirus anunciou a 2ª edição de seu concurso cultural Paper Toy Papirus. As inscrições para os designers que queiram produzir peças criativas usando os papéis-cartão da família Vita vai até 14 de agosto e podem ser feitas pelo hotsite do concurso http://www.papirus.com/papertoy.Nesta edição do concurso, os designers têm três per-sonagens diferentes para personalizar - Mister White, ManEco e Dudaplex, cada um deles com características próprias e representando um tipo de papel.Nessa primeira etapa, a votação para escolha dos dez !nalistas ocorre no hotsite exclusivo do concurso. Já na segunda etapa da seleção, a grande novidade é a vota-ção pelo Facebook que ocorre de 1º a 11 de setembro. Os três primeiros lugares serão selecionados de acordo com o número de vezes que foi “curtido”.www.papirus.com

PAPIRUS LANÇA NOVO SITE No endereço www.papirus.com o cliente ou interessado em saber mais sobre os produtos e serviços da empresa poderão encontrar um conteúdo mais informativo e interativo voltado a designers de embalagens, pro!ssio-nais de agências de propaganda e outros pro!ssionais da área de criação. Também estão presentes informações de toda a linha de papéis-cartão da empresa, incluindo a linha Vita - Vitacarta, Vitaliner, Vitaprint, Vitamax, Vitabian-co, Vitasolid - com as especi!cações e uso de cada pro-duto, cases de sucesso e também diversas informações sobre o processo de produção.“Nosso objetivo é levar informação aos criativos de embalagens para que possam escolher o melhor papel para seus projetos”, explica Eduardo Gianini, gerente de marketing da Papirus. O executivo observa que hoje muitas empresas buscam trabalhar com papéis recicla-dos e a Papirus tem o Vitacarta, por exemplo, que é 100% reciclado. “Temos papéis que vão do 100% reciclado ao 100% celulose virgem certi!cada”, informa.www.papirus.com

AGFA VENCE 3 CATEGORIAS DO PRÊMIO OSCAR SCHRAPPE SOBRINHO DA ABIGRAF – PRA Agfa Graphics sagrou-se vencedora em três categorias do 9º Prêmio Oscar Schrappe Sobrinho de Excelência Grá!ca, maior prêmio da indústria grá!ca paranaense organizado pela Abigraf – PR e pelo Sigep (Sindicato das Indústrias Grá!cas do Estado do Paraná).

categorias que foram desde livros, até impressos promo-cionais e comerciais, e impressos serigrá!cos.Ao !nal, a Agfa saiu com os troféus nas categorias Cha-pas O"set, Filmes e Equipamentos para Pré-impressão.“O prêmio é a consagração dos investimentos feitos pela Agfa que a tornaram uma empresa capaz de oferecer soluções para a maioria dos segmentos grá!cos, desde a pré-impressão, químicos, impressão digital e provas. Com esse portifólio, o reconhecimento do mercado chega por meio de quem mais nos interessa: nossos clientes”, destacou Eduardo Sousa, gerente de marketing da Agfa para a América Latina.www.agfa.com

ENFOCUS ATUALIZA PITSTOP PARA LEITURA NO IPADOs aplicativos PitStop Pro 10 e PitStop Server 10 da Enfocus agora permitem a visualização de arquivos PDF otimizada para Apple iPad e outros tablets. Essa nova atualização responde às necessidades de clientes que precisavam de um meio fácil e rápido para visualizar e interagir com esses arquivos complexos nos dispositi-vos móveis. Essa nova atualização (update 2) do PitStop Pro e PitStop Server 10 pode ser adquirida gratuitamente por todos os usuários do aplicativo no site da empresa.www.enfocus.com

Revista DESKTOP 13

Page 12: Preview - Revista Desktop 123

FIQUE DE OLHO

CORALIS TRAZ NOVAS FERRAMENTAS PARA O MERCADO: i1 PUBLISH E MONITOR VIEWSONICA Coralis traz para o Brasil mais uma novidade no segmento de gerenciamento de cores: o i1 Publish Pro, juntamente com o monitor Viewsonic. O i1 Publish Pro inclui tudo o que é necessário para criar ICCs pro!ssio-

medição espectral de cores para pro!ssionais e a solução certa para usuários que já possuam uma solução de cria-ção de ICCs no RIP usado para caracterizar impressoras de prova ou de grandes formatos. Inclui o Pantone Color Manager para gerenciar bibliotecas de cores digitais e captura de cores.Já o monitor pro!ssional fotográ!co Viewsonic pos-sui 23’’ e tecnologia TRT IPS, widescreen, resolução de 1920x1080 pixels e 16.7 milhões de cores; contraste 1000:1 e contraste dinâmico de 20000:1; ângulo horizon-tal e vertical máximo de 178 graus; interface VGA (D-Sub) e DVI-D (HDCP). Muito econômico, tem consumo de

www.coralis.com.br

AKAD LANÇA IMPRESSORA INFINITI FINA 330PQA Akad anunciou o lançamento no Brasil da impres-sora In!niti FINA 330PQ, um equipamento de grande

tecnologia de quatro cabeçotes para emissão de gotí-

diversidade de materiais como vinil adesivo, poliester, lonas backlight ou frontlight de uso indoor ou outdoor, ampliações e canvas para utilização como banners para pontos de venda, entre outras aplicações. Sua resolu-ção máxima é de até 720x1200 dpi e sua velocidade

2/hora no modo Produção (duas passadas a 720x600 dpi). www.akad.com.br

EM INICIATIVA INÉDITA, AGFA ANUNCIA RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADEA Agfa do Brasil preparou seu primeiro Relatório de Sus-tentabilidade, uma iniciativa inédita que reúne normas, determinações e padrões ecológicos e sustentáveis normatizados por órgãos nacionais e internacionais, juntamente com a descrição detalhada e ilustrativa de sua série de produtos – e os reais benefícios que estes podem trazer para não somente aumentar a qualidade e produtividade de uma grá!ca, como também torná-la mais ecoe!ciente.“O mercado deve trilhar o caminho da sustentabilidade.

competitivos e construirmos um futuro melhor. Esse é o compromisso da Agfa-Gevaert no mundo, no Brasil e na América Latina”, disse Fabrizio Valentini, presidente da Agfa Graphics na América Latina.Além de apresentar números atuais e demandas por ações ambientalmente sustentáveis nas grá!cas brasi-leiras, o relatório divulgado pela Agfa mostra quais os destaques de seu portifólio de produtos no que tange à ecoprodutividade. Entre eles, estão os pacotes de apli-cativos :Apogee e :Arkitex, soluções automatizadas que diminuem os processos na etapa de pré-impressão e ajustes, reduzindo o tempo de acerto; as chapas digitais verdes da linha :Azura em versões térmica e violeta, que eliminam processos químicos nocivos ao meio ambien-te; chapas convencionais otimizadas para operações eco!cientes, como a :Energy Elite, uma chapa o"set que necessita de menos uso de álcool e emite menos componentes agressivos ao meio ambiente e, ainda, dispensa forneamento; a chapa :N91V para jornais com tecnologia violeta que gera menor consumo de energia no laser (violeta) e usa uma !na emulsão que demanda menos lavagem (com economia de água); as soluções inkjet :Anapurna, :M-Press e :Jeti que usam tinta UV curá-veis que não possuem solvente e não emitem compo-nentes voláteis, e a :Dotrix, impressora de alta velocidade que reduz o tempo de produção.“Esse relatório é direcionado ao mercado grá!co brasileiro como um todo, não somente a clientes Agfa. A publicação traz dados importantes para grá!cas de todos os portes que estão se adaptando a condições mais sustentáveis de produção. Mas, para aqueles que

querem soluções imediatas para tornar sua grá!ca mais ‘verde’, o relatório também traz algumas soluções Agfa que atendem a essa demanda”, destaca Eduardo Sousa.www.agfa.com

Page 13: Preview - Revista Desktop 123

RICARDO MINORU LANÇA CINCO NOVOS LIVROS SOBRE APLICATIVO INDESIGN CS5.5

Types, anunciou o lançamento de cinco e simultâneos

GRÁFICA PLURAL RECEBE PRÊMIO ABIGRAF DE RESPONSABILIDADE SOCIOAMBIENTALA grá!ca Plural de São Paulo sagrou-se vencedora na ca-tegoria Social no 2º Prêmio Abigraf de Responsabilidade Socioambiental. O troféu Abigraf de Responsabilidade Social “Hasso Weisz"og” foi entregue a Carlos Jacomi-ne, diretor geral da Plural. Também estavam presentes para prestigiar a premiação Adriana Gasparini - gerente de gestão humana e recursos socioambientais, Kleber Tsuchiya, engenheiro da qualidade, e Andrea Rozon, coordenadora de marketing.O programa Print School (Escola Grá!ca) é um dos desta-ques no conjunto de iniciativas sociais da grá!ca. Iniciado em 2009, o programa conta com o apoio da Prefeitura de Santana de Parnaíba e da Secretaria Municipal da Educação de Santana de Parnaíba e tem como principal proposta capacitar jovens do município para a função de Auxiliar Grá!co. Além da proposta educacional, o progra-ma contribui com a geração de emprego no município, possibilitando uma opção de futuro aos jovens da comu-nidade, principalmente àqueles que não têm fácil acesso a outras formas de desenvolvimento pro!ssional.www.plural.com.br

-"ights e geração de PDFs; e Fluxos colaborativos com

O conteúdo foi dividido em vários volumes, sendo que o primeiro trata dos recursos de layout e diagramação; o segundo dos recursos de edição e formatação de textos; o terceiro dos recursos de automação e produtividade; o quarto dos cuidados com a arte-!nalização, pre"ight e geração dos arquivos PDF; e o quinto dos "uxos colabo-

Os livros têm como co-autora Ana Cristina Pedrozo e explicam de forma simples e objetiva as várias ferramen-

pode ajudar especi!camente os pro!ssionais da indús-tria grá!ca – designers e funcionários de birôs, grá!cas e editoras de maneira geral – a produzir, diagramar, editar, arte!nalizar e gerar arquivos PDF com mais e!ciência, para a produção de impressos comerciais, promocionais, editoriais etc.Eles foram estruturados de forma pedagógica e didática, para que o leitor, independentemente do seu nível de informação nos processos e aplicativos de editoração eletrônica, possa aprender ou atualizar seus conheci-mentos. Os recursos e comandos foram agrupados em capítulos que acompanham o processo de diagramação, arte!nalização e geração de PDFs. Para facilitar o aprendizado, existem vários exemplos práticos passo a passo e os procedimentos são extensi-vamente ilustrados. Além disso, foram inseridas valiosas dicas, truques, e principalmente avisos, recomendações e armadilhas espalhadas pelos capítulos e volumes.www.bytestypes.com.br

Revista DESKTOP 17

Page 14: Preview - Revista Desktop 123

MERCADO

GRÁFICA NOSCHANG DE TRAMANDAÍ (RS) INVESTE EM DUAS IMPRESSORAS RYOBIO mercado do sul do Brasil continua entre os destaques do mercado grá!co do país quando o assunto é inves-timento. E isso não é veri!cado apenas nos grandes

Grá!ca Noschang

GRÁFICA KAYGANGUE COM 3ª RYOBIA grá!ca Kaygangue de Palmas, interior do Paraná, investiu em sua terceira impressora Ryobi, comercializada no Brasil pela Ferrostaal. Os três modelos da empresa são

modelos quatro cores.Segundo seu diretor e proprietário, Orlei Roncaglio, que fundou a Kaygangue aos 17 anos, os investimentos seguiram o norte dado pelo mercado. “Parto do princípio que a necessidade tem que partir do cliente”, disse.Foi assim que a grá!ca evoluiu de um equipamento bi-color para policromia, e, também, para formatos maiores, o que resultou na chegada de dois novos modelos para seu parque de produção.

todos os segmentos de mercado. Realiza troca semiau-tomática de chapas, possui dispositivo pré-registro e controle automático dos tinteiros e tem velocidade

meia-folha do mercado, com formato 78,8 x 60 cm e pi-lha alta. Trabalha com troca semiautomáticas de chapas, possibilidade de reversão com acionamento automático

www.kaygangue.com.br

Grá!ca Kaygangue

HALT GRÁFICA, DE BH, ADQUIRE SUA 3ª RYOBIA Halt Grá!ca, de Belo Horizonte (MG), acaba de anun-ciar a aquisição de sua terceira impressora Ryobi – uma

grampeadeira SPF 200A, da Horizon. A nova impressora une-se às outras duas Ryobis já em operação na grá!ca:

Segundo Luiz Fernando Lazafá, sócio-diretor da Halt, o novo investimento é justi!cado pelo aumento da pro-dutividade, que também motivou a mudança da grá!ca para um novo galpão três vezes maior.

inova no formato meia-folha (classi!cado como a maior

centros, mas, também, nas cidades menores do interior.A grá!ca Noschang, da cidade de Tramandaí (RS), acaba de investir em duas impressoras o"set Ryobi, representa-das no Brasil pela Ferrostaal.

necessidade de cobrir a demanda por formatos maiores, a

Segundo Paulo Noschang, diretor da empresa, o impulso que os novos equipamentos trouxeram à grá!ca não !zeram com que a empresa aumentasse apenas sua produção. “Em breve, estaremos em nossa nova sede, em um terreno de 9 mil metros quadrados, com área construída de 2 mil metros quadrados”, disse. Essa nova estrutura - espaço físico e tecnologia - permitirá, inclusi-ve, o atendimento a regiões mais distantes.www.gra!canoschang.com.br

Page 15: Preview - Revista Desktop 123

Revista DESKTOP 19

HEIDELBERG ANUNCIA NOVO GERENTE DE PRÉ-IMPRESSÃODesde o último mês de junho, Leonardo Henrique Ro-drigues é o novo gerente de produto de CtP e softwa-res Prinect da Heidelberg, substituindo César Horiuti. Atuando no mercado grá!co há mais de 16 anos, iniciou sua carreira na Editora Abril e permaneceu por mais de oito anos na Kodak.Leonardo usará sua experiência em Vendas, Serviços e Desenvolvimento de Produto com a missão de ajudar os grá!cos a obterem mais lucratividade e produtividade. “Acredito que a Heidelberg está em posição ideal para auxiliar as grá!cas através da automação e integração entre pré-impressão, impressão e acabamento”, a!rma.www.br.heidelberg.com

Marcelo Oliveira, proprietário da A4 Grá!ca

GAÚCHA A4 GRÁFICA COMPLETA 17 ANOSA grá!ca gaúcha A4 Grá!ca, sediada em Porto Alegre, está comemorando 17 anos de mercado, atuando na região Sul do Brasil. A empresa fez questão de dividir sua comemoração com a Heidelberg, fabricante da qual ad-quiriu maior parte de seu parque grá!co. Há seis anos, a A4 adquiriu a primeira impressora Heidelberg (bicolor) e, hoje, conta com uma impressora quatro cores e, na pré-

Marcelo Oliveira, proprietário, reduziu o tempo de acerto e agilizou a impressão. “O que demorava para fazer, leva dez minutos agora. Sem contar a qualidade na gravação das chapas”, disse.

meia-folha do mercado) suportando papel de até 78,8 x 60 cm. Isso representa um melhor aproveitamento de fo-lha, principalmente para impressos do segmento editorial. Entre seus recursos, destaca-se o abastecimento semiau-tomático de chapas, sistema de pré-registro que garante a primeira folha com 100% de registro e dispositivo de lavagem de blanqueta, rolaria e cilindros. Já a grampea-deira Horizon SPF 200A suporta trabalhos de alceamen-to e grampo com re!le frontal, graças ao seu sistema de torres. Está apta para o tamanho máximo de folhas de

www.halt.com.br

KODAK LANÇA MUNDIALMENTE NEXPRESS SX COM PRINT GENIUSA Kodak anunciou a NexPress SX com sistema Print Genius. Segundo a empresa, a nova versão da NexPress está disponível comercialmente em todo o mundo e

traz, como características, a possibilidade de se traba-lhar com largura de mídia de 66 cm (um acréscimo de 27% na área de imagem), velocidade estimada de 131 páginas/minuto, total suporte ao uso de dados variáveis e, como um dos maiores destaques, a tecnologia de impressão Kodak NexPress HD Dry Ink, que gera pon-tos muito pequenos que, como resultado, permitem imagens mais nítidas e detalhadas, bem como a quinta unidade de impressão com efeito matte opcional. Com isso, é possível substituir o Light Black convencional para reprodução de cores especí!cas, com uso de algorit-mos que asseguram maior suavidade, por exemplo, na impressão de tons de pele ou em detalhes !nos. No caso de opção pelo acabamento matte na quinta unidade de impressão inline, pode-se obter, segundo a Kodak, resultados excelentes com esse tipo de acabamento em

Já efeitos glossy podem ser conseguidos através do uso da Kodak NexPress Clear Dry Ink juntamente com a uni-dade Kodak NexPress Glossing. Outro recurso importante da Kodak NexPress SX é o sistema Intelligent Calibration System (ICS), que reduz o ciclo de ajustes necessários para a operação do equipamento. Por !m, a tecnologia Print Genius inclui uma série de ferramentas que unem software e hardware para controle aprimorado de qua-lidade, garantindo maior consistência na qualidade dos impressos desde o início até o !m do processo.wwwbr.kodak.com

Page 16: Preview - Revista Desktop 123

MERCADO

R3F TRAZ PARA O BRASIL MODO 3D BILÍNGUEA R3F Digital Design, distribuidora o!cial da Luxology na América Latina, anunciou a chegada ao Brasil da versão bilíngue (inglês e português) do famoso software de

O diferencial é que, nesta versão, o usuário pode usar o software em dois idiomas com apenas uma licença, podendo alternar entre uma e outra a qualquer momen-to. Outro diferencial é o recurso Ajuda On-line, também disponível para ambos os idiomas, que acelera o apren-dizado para uso do aplicativo. Segundo a R3F, num primeiro momento, serão disponi-bilizadas a interface grá!ca completa, incluindo menus, ferramentas, propriedades e alguns tópicos da Ajuda On--line, incluindo o “Modo 3D primeiros passos”. Periodica-mente, novas seções serão habilitadas para os usuários, até chegar a 100% do Help em português.O Modo 3D é um aplicativo que oferece a combinação das mais so!sticadas ferramentas de modelagem 3D, textura, pintura 3D, escultura, pré-visualização e render hiper-realista em um único produto com acelerada curva de aprendizagem. Além disso, possui tecnologia multiplataforma (Mac e PC 32 e 64 bits) e é voltado a artistas e pro!ssionais como diretores de arte, ilustradores, arquitetos, fotógrafos, designers, publicitários etc.E, para comemorar o lançamento do primeiro Modo bilíngue, a R3F oferece, durante o mês de junho, um desconto de US$ 100 no preço mundial tabelado pelo fabricante (impostos não inclusos), além de um Modo Training Videos totalmente gratuito. Ao todo são 17 títulos disponíveis com ênfase em várias especialidades e diferentes níveis de di!culdade.www.r3f.com

TRADICIONAL EM OFFSET, BRASILFORM INVESTE NO DIGITAL COM DUAS IMPRESSORAS KODAKSediada em Cotia (SP), a Brasilform construiu sua repu-tação em cima dos impressos comerciais, tendo como maiores clientes bancos. De cinco anos para cá, contudo, descobriu um novo e importante !lão: o segmento edito-rial, sobretudo o ligado a livros didáticos, paradidáticos e educacionais em médias e altas tiragens. Contudo, foi a tendência de mercado pela diversi!cação de produtos (títulos) e baixas tiragens que fez com que a Brasilform olhasse para as tecnologias digitais. Hoje, a grá!ca possui um "uxo híbrido, composto por impres-soras planas o#set e por dois modelos de impressão

“A impressão digital possibilita a você realizar essas peque-nas tiragens e ter mais agilidade no momento da impres-são. No mundo o#set, há a questão do tempo de acerto e perda de papel. Na impressão digital, isso não ocorre”, disse Andréa Capuano, sócia-diretora da Brasilform.“As editoras estão caminhando para o digital, não há

vendas chegam a 100 exemplares. Com o digital, não há a necessidade de fazer estoque e !cam com capital parado num título que não tem saída. Isso permite que haja uma maior variedade de títulos, sem que haja um espaço físico grande paras os volumes”, complementou Andréa.“A tecnologia digital que chegou à Brasilform já está nos possibilitando atuar em outros mercados”, disse Sergio Capuano, sócio-diretor da Brasilform.

Digimaster 110 da Kodak na Grá!ca BrasilformInterface do Modo, agora em língua portuguesa

Page 17: Preview - Revista Desktop 123

Revista DESKTOP 21

AGDIRECT ADQUIRE A DIRECT ONEA agDirect, divisão de desenvolvimento de estratégias de marketing dirigido da AlphaGraphics, anunciou a aquisição da Direct One, empresa sediada em Curitiba (PR). Os pro!ssionais Dalmir Ogliari e Je"erson Tong, que atuavam na Direct One, já estão incorporados à equipe da agDirect.www.agdirect.com.br

TRAMA INVESTE E OBTÉM RETORNO DE PRODUTIVIDADEA Trama Empresa Grá!ca da cidade de Leopoldina (MG) é mais um desses exemplos de grá!cas que realizam inves-timentos tecnológicos para se manterem competitivas e aumentarem sua produção para conquistar mercados.Inicialmente focada em serigra!a, a grá!ca diversi!cou sua produção com investimento em uma nova o"set quatro

exatos um mês de produção. “Pretendemos ampliar, por exemplo, a produção de catálogos de moda, que exigem

muita !delidade de cor, bem como, abrir nossas portas às agências. Com uma boa máquina, com qualidade de impressão, controle de cores e velocidade de produção, o resultado !nal é o que realmente o cliente espera receber”, disse Clair Campos, diretor e fundador da Trama.Segundo o representante de vendas da Ferrostaal para Minas Gerais, Fernando Figueiredo, antes de fechar negócio, Clair !cou muito impressionado ao visitar uma grá!ca de Belo Horizonte, que já trabalhava com a

--cartão na velocidade máxima. Mas, mesmo com esse bom antecedente, o diretor da Trama fez uma pesquisa de mercado antes de decidir. O resultado dessa análise desembarcou na grá!ca em junho de 2011.

operação facilitada, contando com colocação semiau-tomática de chapas e ajuste digital de registro (vertical, lateral e diagonal). Trabalha com área máxima de im-

trabalhos rodados em máquina de folha inteira.www.adesivostrama.com.br

Page 18: Preview - Revista Desktop 123

DIGITAL

A Drupa 2008 con!rmou alguns prognósticos interessantes, entre eles, o fato de que haveria, durante o evento, o lança-mento de uma nova geração de equipamentos para impressão digital em cores. Dessa vez, esses equipamentos não usariam a tradicional tecnologia eletrostática (a base de toner ou tinta eletrônica), comum às aplicações de impressão digital de alta produção e alta qualidade, mas sim o padrão de tecnologia inkjet, ou jato de tinta.Os mais céticos, no entanto, imediatamente torceram o nariz para a novidade. Descrentes, argumentaram que o inkjet ainda não oferecia qualidade su!ciente àquela que se podia obter em impressoras eletrostáticas high end como HP Indigo, Xerox, Screen, Konica Minolta, Canon, Kodak e outras. Será?

TRÊS ANOSResumindo, três anos se passaram desde que a Drupa 2008 se propôs a apresentar a nova geração de impressoras digitais rotativas com tecnologia jato de tinta (web inkjets). E aqueles que desdenharam da qualidade inicial dos equipamentos estão tendo surpresas.

-sentam qualidade próxima àquela do o"set, como os feitos com tecnologia eletrostática. Contudo, é inegável que as im-pressoras digitais inkjet deixaram de ser equipamentos apenas voltados a #uxos de produção que necessitam de velocidade e

alto volume (o chamado mercado transpromo), na medida em que passam também a atrair o interesse de quem tem deman-das mais exigentes de qualidade de cor e de imagem. Atentas a esse processo, as maiores fabricantes de impressoras digitais já estão aderindo à tecnologia jato de tinta industrial e lançando modelos com essa tecnologia. Agfa, HP, Kodak, Xerox, Screen, Fuji!lm e Océ são algumas delas. Quanto aos cabeçotes para impressão para inkjet industrial, lideram o desenvolvimento dessa nova geração de tecnologia empresas como Xaar, Epson, Toshiba, Kyocera, Fuji Dimatix, HP e Kodak Prosper.

SISTEMASAdotando as diferentes tecnologias de cabeçotes para impres-são inkjet industrial disponíveis, grandes fabricantes oferecem no mercado suas soluções. Veja a seguir os diversos exemplos.A Agfa atua no segmento industrial inkjet por meio de seu mo-delo mais avançado da série :Dotrix, a :Dotrix Modular, uma im-pressora com entrada por bobina que imprime, com qualidade, quatro cores, mais as cores especiais laranja e verde. Com isso, a :Dotrix Modular permite atingir praticamente 90% das cores da escala Pantone. Pode-se, ainda, trabalhar com tinta branca para aplicações envolvendo embalagens. Sua velocidade está estima-da em 32 metros/minuto e sua largura máxima de entrada é de 63 cm. Suporta, ainda, laminação cold stamp em linha.

COLABOROU ANDRÉ LOPES

JATO DE TINTA INDUSTRIAL

inkjet

Page 19: Preview - Revista Desktop 123

A EFI, através de sua linha Jetrion, disponibiliza o modelo Jetrion 4000 UV para produção inkjet em escala industrial. O equipamento com arquitetura rolo a rolo é indicado para a produção de rótulos e etiquetas, e pode produzir, segundo

minuto). Pode trabalhar com embalagens !exíveis, suporta uso de dados variáveis, e conta com largura máxima de impressão de 139 milímetros. Para imprimir, usa tecnologia de tinta com cura UV e pode imprimir sobre substratos como "lmes, papéis, foils, e substratos especiais usados em rótulos e etiquetas de vários tipos de produtos.Usa, ainda, tecnologia de impressão drop on demand (DOD) grayscale para impressão em quatro ou até seis cores (CMYK, mais laranja e verde), e permite variação individual dos ta-manhos de pontos para se obter melhor de"nição em linhas, traçados e detalhes. Sua resolução máxima é 1000 dpi.

A Fuji!lm J Press 720 possui tecnologia piezo Dimatix Samba para aplicação de gotejamento sob demanda capaz de atingir resoluções de até 1200 x 1200 dpi e quatro níveis de escala de cinza. O tamanho mínimo de gota é de dois picolitros, assegurando, assim, melhor de"nição nas imagens. Trabalha com até quatro formatos de folha, pode dar saída

Impressora :Dotrix Modular da Agfa

a cerca de 10.800 folhas/hora, e trabalha com papéis o#set comuns, sem necessidade de pré-tratamento. Seu sistema de se-cagem permite que as folhas impressas entrem rapidamente em processo de acabamento. Também pode trabalhar com dados variáveis para produzir impressos totalmente personalizados.

Já a HP – que se tornou uma das referências em impressão digital desde que adquiriu a antiga Indigo e popularizou a série de impressoras eletrostáticas HP Indigo – também investe pesadamente em impressão industrial inkjet com os modelos de rotativas digitais da série “T”, incluindo as versões T200, T300 e T400.

cobrindo o padrão de página 2up, tem velocidade estimada de impressão de 61 metros/minuto (cor) e 122 metros/minuto

-lizados em quatro cores, bem como se adaptar a !uxos de trabalho pré-existentes sem maiores problemas. Além disso, sua tecnologia de cabeçotes permite que se produzam 1200 nozzles por polegada, assegurando imagens mais nítidas e contornos mais de"nidos.

destaque da HP no segmento de impressoras inkjet industriais. O equipamento tem largura de 739 milímetros (área útil de

Jetrion 4000 UV da EFI

Fuji!lm J Press 720 com tecnologia piezo Dimatix Samba

Impressora HP modelo T400

Revista DESKTOP 59

Page 20: Preview - Revista Desktop 123

impressão), velocidade de 122 metros/minuto (colorido), e pode trabalhar com uma variedade de tipos de papéis, incluin-do papéis o!set não-revestidos. Por sua vez, o modelo T400 é destaque quando o assunto é produção e velocidade. A impressora possui largura de impressão de 1060,4 milímetros (padrão 16 páginas para livros, e 4 páginas formato carta/mala-direta) e sua velocidade pode atingir até 183 metros/minuto. A InfoPrintIgualmente indicada para produção em larga escala, agrega qualidade de cor, inclusive para trabalhos com cores especiais Pantone. Atinge resolução de até 720 x 720 dpi, e, dependendo do modelo, pode chegar a 1832 páginas A4 letter/minuto em função duplex.

A Kodak, que amplia sua presença no segmento de impres-são digital, é pioneira no desenvolvimento de modelos inkjet para produção industrial, e a linha mais emblemática talvez seja a série de equipamentos coloridos Versamark VL, formada pelos modelos VL 2000 e VL 6000. Com tecnologia drop on demand (DOD), a Versamark VL 2000 é indicada para aplicações promocionais e transpromocionais, imprimindo na escala de

-te de um milhão de imagens por mês. A largura máxima de imagem é de 20 polegadas. Já o modelo Versamark VL 6000

em sua con"guração rolo a rolo, e resolução de 600 x 600 dpi.Outra série da Kodak para produção inkjet industrial é a Versa-

-áveis, oferece tecnologia de cabeçotes inkjet de #uxo contínuo e está disponível em até 11 con"gurações diferentes. Conta

de 300 x 600 dpi e opcionais para acabamento que incluem perfuração, punch, corte e empilhamento.

Por "m, a Versamark VT 3000 também suporta uso de dados variáveis em textos e imagens, tem a mesma velocidade e

a capacidade de, além de usar as cores CMYK (process), traba-lhar com cores especiais, inclusive para os campos variáveis, para processos de personalização de mídia. Já a Océ possui entre seus modelos de impressoras indus-triais inkjet de maior produtividade a série full color JetStre-am, com destaque para os modelos 2800, 3000 e 3300. A JetStream 2800 é ideal para produção de livros e jornais, traz bobina de 30 polegadas, e tem velocidade estimada em 2792 impressos/hora (2632 A4) ou até 60 milhões de páginas A4/mês. O padrão de formato dessa máquina acomoda a produ-ção de livros entre 12 e 16 páginas.

As Océ JetStream 3000 e 3300 possuem a mesma arquitetura,

largura de 30 polegadas, o que amplia e diversi"ca os tipos de aplicações que podem ser rodadas na máquina, aproximando a impressora da realidade do o!set. Suporta um total de 80 milhões de impressos/mês.

Linha Versamark da Kodak

Impressora InfoPrint 5000

Revista DESKTOP 60

Page 21: Preview - Revista Desktop 123

Há ainda a JetStream 9000, equipamento voltado para altas demandas, principalmente impressos transpromocionais e promocionais, com alimentação por bobina, con!guração cinco cores (CMYK mais uma cor customizada, que pode ser desenvolvida junto com a Océ).

pela velocidade e qualidade no uso de cor em processos inkjet. Pode trabalhar com cinco ou seis cores, resolução de 1200x1200 dpi e tecnologia piezoelétrica drop on demand de modularidade de ponto DigiDot para reprodução mais suave de meios-tons, mesmo em alta velocidade. Sua velocidade

gira em torno de 12 milhões de impressos (24 milhões caso se use o sistema duplo/twin). Da japonesa Screen

é um modelo industrial que pode trabalhar com mídias com -

das e resolução de 2400 x 2400 dpi. Usa cabeçotes com tecno-logia piezo drop on demand para melhor reprodução de cores (tons e transições tonais mais suaves), e vem, como padrão, com quatro cores CMYK, mais unidade com tinta branca.

Devido à tecnologia de cura UV, pode ainda trabalhar com mídias diferenciadas, como papéis revestidos (e não-reves-tidos), plásticos, tecidos, produtos cerâmicos, madeira, vidro entre outros.

equipamento pode trabalhar com largura de papel de até 20,4 polegadas, velocidade de 420 polegadas/minuto, resolução de 720 x 720 dpi e com unidade de secagem opcional. Pode, ainda, trabalhar com sistemas de acabamento de grande parte dos fabricantes mundiais. A Xerox traz, através de seu sistema inkjet, tecnologia de impressão sem uso de água na composição da tinta e que, se-gundo a empresa, está apta a trabalhar com diferentes tipos de papel sem perder a qualidade – incluindo papéis mais baratos e convencionais.O produto, que ainda está em fase de testes, usa tinta sólida granulada (exclusiva desse equipamento Xerox) e permite que as folhas impressas saiam lisas e secas já no !nal do processo, sem borrões ou vazamentos. Isso é ideal, por exemplo, na produção de malas-diretas e outros impressos que trabalham com base pré-impressa. Além disso, segundo dados da Xerox, o equipamento oferece suporte a uma tiragem de 2.200 páginas, trabalha com papéis da baixa gramatura, sem tratamento especial para impressão inkjet e conta com sistema inteligente que monitora continu-amente cada página impressa e faz um autoajuste se um dos pontos da cabeça de impressão (nozzle) não estiver disparan-do tinta corretamente. Dessa forma, o tempo de utilização do equipamento aumenta e a exigência de interferência manual é signi!cativamente reduzida, com uma performance muito melhor. Pode, ainda, trabalhar com dados variáveis em qual-quer escala (texto, imagem ou ambos) para total variação de impressão e produção de comunicação one to one.

Truepress Jet 650 UV

Novo sistema inkjet da Xerox

AS MAIORES FABRICANTES DE IMPRESSORAS DIGITAIS JÁ ESTÃO ADERINDO AO JATO DE TINTA

Revista DESKTOP 62

Page 22: Preview - Revista Desktop 123

As impressoras com tecnologia jato de tinta (inkjet) depositam diretamente os pigmentos sobre o substrato de impressão (papel, lona, plástico etc) na forma de gotas microscópicas de tinta, que são expulsas dos cabeçotes em alta velocidade. A impressão ocorre sem contato físico do cabeçote com o subs-trato – e também sem necessidade de aplicação de pressão ou calor – o que permite que esse tipo de impressora possa ser projetado para lidar com uma enorme variedade de substratos, tanto !exíveis como rígidos.Do ponto de vista da tecnologia de construção dos cabeçotes, as inkjets podem ser divididas em dois grupos básicos: as de “jato contínuo” (continuous inkjet) e as de “gotejamento sob deman-da” (drop on demand). Menos comuns, há ainda equipamentos que aplicam cera pigmentada, que é jateada quente e liquefeita, solidi"cando-se ao entrar em contato com o substrato.

JATO DE TINTA CONTÍNUONesse sistema, mais antigo do que o sob demanda, um ou mais ejetores expelem, continuamente, jatos de pequenas gotas de tinta à medida que o papel se desloca sob o cabeçote de im-pressão. O tamanho das gotas pode ser modi"cado alterando-se a pressão aplicada no ejetor, e toda a tinta recebe uma forte car-ga elétrica. A deposição ou não da tinta no papel é comandada por meio de um de!etor eletromagnético, controlado digital-mente, que desvia as gotas indesejáveis – as quais retornam para o reservatório e são reutilizadas pelo sistema.

das impressoras de jato de tinta contínuo

A principal vantagem desse sistema é que ele propicia a im-pressão em alta velocidade, sem necessidade de empregar uma grande quantidade de cabeçotes de impressão – o que diminui o custo das unidades impressoras. O ponto negativo é a impos-sibilidade de imprimir em alta resolução, o que compromete a qualidade das imagens e a boa de"nição dos textos (especial-mente em fontes de hastes "nas ou de corpo reduzido).Os cabeçotes de jato contínuo são muito utilizados em inkjets de grande velocidade, utilizadas na personalização em linha de impressos o#set (para endereçamento, por exemplo) e na indústria de embalagens (impressão de número de lote e datas de validade). Baseadas nesse sistema, as Kodak Versamark fo-ram pioneiras na impressão industrial inkjet de alto volume em cores. Também utilizam essa tecnologia algumas impressoras de alta qualidade, especializadas na produção de provas de cor digitais, como as Kodak Veris Digital Proofer.

DROP ON DEMANDA tecnologia de gotejamento sob demanda é utilizada nas quase totalidade das impressoras jato de tinta de pequeno porte destinadas ao mercado doméstico e às pequenas empresas (SOHO). Também pode ser encontrada na maioria das impresso-ras de grande formato do mercado de sinalização (também co-nhecidas como “plotters”) e nos equipamentos de alta qualidade destinados à ampliação de fotogra"as digitais, à produção de provas de cores e ao mercado de “"ne-art printing”.Nos sistemas drop on demand é possível imprimir em resolu-ção bastante elevada (acima de 2000 dpi) e controlar com pre-cisão a quantidade de tinta depositada sobre o papel. Alguns modelos mais so"sticados usam até 12 tintas para ampliar o gamut de cores e obter “qualidade fotográ"ca” na reprodução de imagens. Associados a RIPs com recursos de gerenciamento de cores, convertem-se em sistemas de prova de cor digital, simulando as características da impressão convencional.No gotejamento sob demanda, a tinta só é jateada no substra-to sobre as áreas de gra"smo. Os micro-injetores são contro-lados digitalmente por meio de duas tecnologias distintas e concorrentes: a térmica e a piezoelétrica.Os sistemas térmicos de gotejamento sob demanda foram desenvolvidos inicialmente pela HP e Canon, e disputam

ENTENDA UM POUCO MAIS SOBRE A TECNOLOGIA DOS CABEÇOTES INKJET

Revista DESKTOP 64

Page 23: Preview - Revista Desktop 123

palmo a palmo com os piezoelétricos o mercado dos peque-nos e médios formatos. Esse sistema utiliza impulsos elétricos controlados digitalmente para aquecer a tinta dentro de micro--câmeras situadas no cabeçote da impressora. Como a tinta tem um solvente volátil (normalmente a base de água), o calor gera uma bolha de vapor, que expele as pequenas gotas de tinta para o papel. Um controle preciso da quantidade de calor gerada em cada injetor permite modular o jateamento de tinta.

Os cabeçotes das jato de tinta térmicas têm construção mais simples e barata do que as das piezoelétricas, o que facilita sua substituição. Nos sistemas mais novos e so!sticados, permitem a impressão de imagens em alta qualidade, comparável à obti-da com cabeçotes piezoelétricos. Mas a necessidade de expor a tinta ao calor limita a variedade de solventes e pigmentos (e, consequentemente, a de substratos) que podem ser utilizados nesse tipo de impressora.Já os sistemas piezoelétricos, que foram popularizados no mercado pela Epson, baseiam-se na propriedade de dilatação e contração de certos tipos de cristais de acordo com a carga elétrica e a polaridade recebida. Simpli!cadamente, a tinta é acondicionada em canais que possuem cristais em suas bor-

das gotículas modulando os pulsos elétricos emitidos para os cristais que, ao mudar de posição, pressionam e forçam o jateamento da tinta para o substrato.

Mais caros e complexos do que os cabeçotes térmicos, a maior vantagem dos sistemas piezoelétricos deriva do fato de que a tinta não é submetida a calor ou a cargas elétricas, o que au-menta muito a "exibilidade da impressora para trabalhar com substratos variados, em especial quando há necessidade de emprego de tintas a base de solventes voláteis ou de secagem por exposição à luz ultravioleta.

IMPRESSÃO INDUSTRIAL DE ALTO VOLUMEA velocidade de impressão dos injetores drop on demand é limitada quando comparada à dos sistemas de jato contínuo. Mas sua produtividade pode ser aumentada com o uso de baterias de cabeçotes de impressão, colocados lado a lado por toda a largura do papel. Um exemplo da utilização da tecnologia térmica em impressoras rotativas jato de tinta de alto volume são as Inkjet Web Press da HP. Já com a tecnologia piezoelétrica, encontramos nesse mercado, entre outras, as Fuji!lm Jet Press e Océ Jetstream, além da Agfa Dotrix, que emprega tintas de secagem por ultravioleta.

WEB INKJETSMODELO FABRICANTE DA IMPRESSORA TIPO DE CABEÇA FABRICANTE DA CABEÇA

Truepress Jet Screen DOD Piezoelétrica EpsonInfoPrint 5000 Ricoh/IBM DOD Piezoelétrica EpsonJetstream 9000 OCÉ DOD Piezoelétrica Kyocera*MJP20V UV Miyakoshi DOD Piezoelétrica Kyocera*Dotrix Agfa DOD Piezoelétrica Toshiba Tec*Jet Press FujiFilm DOD Piezoelétrica Fuji DimatixVersamark VL Kodak DOD Piezoelétrica PanasonicCaslon Nilpeter DOD Piezoelétrica XaarJetrion 4000 UV EFI DOD Piezoelétrica XaarInkjet Web Press HP DOD Térmica HPVersamark VX / VT Kodak Jato Contínuo Kodak

Tabela de modelos de Web Inkjets (* licenciadas da Xaar)

Revista DESKTOP 65

Page 24: Preview - Revista Desktop 123

DIGITAL

Agosto é o mês da realização da 19ª edição da Photo-ImageBrazil. E não é só isso. O evento deste ano, que acontece de 16 a 18 de agosto, no Expo Center Norte, em São Paulo, marca a estreia de uma nova proposta, reunin-do, ao lado das tecnologias para captura e impressão de imagens digitais, o conceito Educação e Negócios. Aliás, evoluir não é novidade para a PhotoImageBrazil. Inicialmente concentrada exclusivamente no ramo de fotogra!a, o conceito da feira mudou com a populariza-ção da fotogra!a digital e de mídias adjacentes que tam-bém gravitam em torno do processo de captura e saída de imagens – como os segmentos de pré-impressão, impressão digital, design e serviços. “Nestes quase 22 anos junto ao mercado de imagem, identi!camos que o maior gargalo do setor é a carência por informação correta. A so!sticação e velocidade do digital nos fazem correr contra a obsolescência, seja de técnicas ou de tecnologia. Nos três dias de feira, preten-demos fornecer aos compradores, através de intenso trabalho junto aos expositores, o melhor da informa-ção de produtos, práticas, ferramentas e tecnologias,

promovendo a compra consciente, que atenda suas ex-pectativas. Esse modelo de negócio permite um ganho real para ambas as partes: a oferta e a procura”, analisa Duda Escobar, gerente da feira.

DESTAQUESPresença tradicional no evento, o Grupo PhotoPro contará com stand próprio na PhotoImageBrazil 2011, e fará, no evento, o lançamento de dois livros-DVD: Photoshop Expert, por Alexandre Keese, organizador do Photoshop Conference, é um livro-DVD que traz mais de três horas de vídeos tutoriais inéditos sobre Photoshop, incluindo dicas para otimizar trabalhos com uso de dados variáveis, técnicas de fusão de gelo, efeito neon, HDR criativo, entre outros; já Dominando o After E!ects, por Luis Bechtold, é o primeiro livro-DVD do Grupo PhotoPro sobre After

Além disso, todos os demais livros publicados pela Editora Desktop e comercializados pela loja virtual do grupo (loja.photopro.com.br) também estarão disponíveis a preços promocionais.Entre as fabricantes de equipamentos, estão con!rma-das presenças de empresas como Nikon, Canon, Sony, Fuji, Elgin, Panasonic, Samsung, Roland DG, Mitsubishi, Elgin, Digipix, Greika, Opeco, Indimagem, Photoalbum Universal, Noritsu, entre outras.

EVENTOSSimultaneamente à exposição, acontece a segunda edição da BCEE (Brazil Consumer Electronics Expo). “A conectividade digital está massivamente presente em nossas vidas e in"uencia usos, costumes e comportamen-tos, agilizando a circulação da informação e rompendo as barreiras geográ!cas. A realização da Brazil Consumer Electronics Expo, simultaneamente com a PhotoImage-Brazil, amplia e completa a oferta do mercado de imagem que o pro!ssional quer encontrar”, explica Duda. www.photoimagebrazil.com.br

PHOTOIMAGEBRAZIL 2011MAIOR FEIRA DE IMAGEM DIGITAL DA AMÉRICA LATINA ESTREIA, EM 2011, COM NOVA PROPOSTA E CONGREGA EVENTOS LIGADOS À FOTOGRAFIA E IMAGEM.

Livros-DVD do Grupo PhotoPro que serão lançados na PhotoImageBrasil 2011

Page 25: Preview - Revista Desktop 123

NO PAPEL - DRUPA MEDIA PARTNER

A organização da Drupa 2012 iniciou a divulgação de suas novidades para o maior evento grá!co que abre suas portas ano que vem, em Düsseldorf, Alemanha. Como media partner da Drupa, a Revista Desktop traz algumas das novidades que os grá!cos, jornalistas e pro-!ssionais de todo mundo verão nos pavilhões do Messe Düsseldorf de 3 a 16 de maio.

INNOVATION PARKOrganizado pela Digi:Media (DIP), o Innovation Park da Drupa 2012 reunirá as novidades para o segmento de impressão, congregando num mesmo espaço novos equipamentos, soluções em softwares e novas empresas que estão despontando no mercado grá!co mundial.O objetivo do Innovation Park é mostrar ao público tendências e possíveis tecnologias que podem estar disponíveis comercialmente num futuro próximo. “Com o Innovation Park 2012, estamos mantendo a história de sucesso da DIP. Se, no passado, a inovação tecnológica foi nosso principal foco, agora a DIP está se voltando também para as tendências do setor e a temas como conectividade e modelos de negócios”, disse Manuel Mataré, diretor da Drupa.

Outra novidade do Innovation Park 2012 é que, na próxi-ma edição da Drupa, o espaço tomará lugar no pavilhão 7A com 3 mil m2 – em 2008, ocupou uma área externa nos pavilhões 2 e 3. “Queremos mostrar um grande gru-po de tecnologias integradas num único ambiente, num mesmo work"ow”, disse Mataré. Estarão inclusas, ainda, no Innovation Park, apresentações, sessões de discussão e serviços digitais. Ao todo, serão nove áreas disponíveis para visitação, veja abaixo.

DRUPA 2012 INICIA PREPARATIVOSMAIOR EVENTO GRÁFICO DO MUNDO DIVULGA AS NOVIDADES PARA A EDIÇÃO 2012.

Print Automation Park – Tem o objetivo de mostrar processos de impressão e!cientes, sistemas de geren-ciamento e interconectividade pelo padrão JDF. Asset Management Park – Tem o objetivo de mos-trar processos de impressão por meio do uso de um banco de dados e de sistemas de gerenciamento. Dynamic Publishing Park – Tem o objetivo de concentrar tecnologias para todas as mídias, incluin-do estratégias e soluções para multiprocessos, como impressão via Web, impressão sob demanda etc. Print meets Mobile Park – Tem o objetivo de mostrar a união entre a tecnologia dos dispositivos móveis e os processos de impressão remota.Digital Imaging Park – Reunirá as novidades para a área de imagens digitais.Marketing Solutions Park – Mostrará ferramentas de comunicação e marketing para processos envolvendo campanhas transacionais e transpromocionais. Print Product Innovation Park – Mostrará as inova-ções para acabamento de impressos para impressão com itens de segurança. Printed Electronics/Functional Printing Park – A engenharia que está por trás dos processos de impressão.Green Printing Park – Mostrará as inovações “verdes”, ou seja, as tecnologias ambientalmente responsáveis.

www.drupa.com

Page 26: Preview - Revista Desktop 123

NO PAPEL

PARANÁ IMPRESSIONACONHEÇA A FORÇA E A IMPORTÂNCIA DA INDÚSTRIA GRÁFICA NO SUL DO BRASIL.

Page 27: Preview - Revista Desktop 123

O estado paranaense desponta como um dos mais desenvolvidos do setor grá!co brasileiro, investindo em tecnologia como forma de obter um crescimento sustentável. A convite da Heidelberg, a Revista Desktop visitou algumas grá!cas paranaenses e viu de perto o que investimento em tecnologia e muito trabalho podem fazer.

HISTÓRIAA história do Sul do Brasil confunde-se com a de famílias de imigrantes (em sua maioria, italianos, alemães, por-tugueses e eslavos) que vieram para a América do Sul a procura de uma vida melhor. Foram milhares de famílias que ajudaram a construir o que, hoje, representa uma das regiões mais pujantes, economicamente, do país. Na fronteira com São Paulo, o estado do Paraná é um bom exemplo. Os pioneiros imigrantes que se radicaram no estado deixaram, há quase um século, a tradicional lavoura para ajudar a impulsionar a industrialização e tornar o estado um dos mais ricos da federação. E o que isso tem a ver com a indústria grá!ca? Bom, muito! Se, usualmente, São Paulo é tido como maior centro industrial do Brasil (gra!camente falando tam-bém), na última década o mercado nacional assiste ao crescimento de outras regiões, sobretudo os pólos do Nordeste e do Sul. No caso do Sul, esse crescimen-to segue o mesmo princípio que regeu os primeiros desbravadores da região: o pioneirismo, o trabalho em família e a dedicação.

CONTEXTO A indústria grá!ca brasileira vive um momento de ex-pansão. Segundo dados da Abigraf (Associação Brasileira da Indústria Grá!ca), o ano de 2010 encerrou com apro-ximadamente 19 mil empresas ativas, empregando mais de 220 mil pessoas. Os investimentos do setor registra-ram aumento de 39% ante o ano anterior, com US$ 1,4 bilhão na compra de máquinas e equipamentos, contra US$ 1 bilhão em 2009. Um dos grandes destaques é o Estado do Paraná, que pode ser considerado um exem-plo de crescimento para o mercado do País.E o Paraná? Segundo últimos dados divulgados da Fiep (Federação das Indústrias do Estado), em 2009, o Paraná abrigava 1.404 empresas grá!cas que empregaram

chama a atenção no Estado é a expansão de mercados antes regionais. Grá!cas que atendiam apenas clientes no entorno de suas cidades passaram a receber pedidos de todas as partes do País, o que demostra o fortale-cimento das grá!cas paranaenses em um mercado extremamente competitivo como o brasileiro. Para Sidney Paciornik, presidente da Abigraf Paraná, o ano de 2010 foi positivo para o setor grá!co do Estado. “Houve fortes investimentos na atualização tecnológica, o que melhorou consideravelmente a competição entre as empresas e a produtividade do setor”, diz.

TECNOLOGIA: UM DOS SEGREDOS DO SUCESSOArno Buss, gerente da regional Sul da Heidelberg, há cinco anos se dedica ao mercado grá!co do Paraná e fala com entusiasmo sobre o desenvolvimento do setor. “O mercado da região está aquecido, o que movimenta toda a economia do Estado. As grá!cas, independentemente do tamanho, investem constan-temente em tecnologia e na organização de processos produtivos mais e!cientes”, a!rma. Num tour pelo mercado paranaense, a Revista Desktop visitou quatro grá!cas: A Tuicial, a Everest, a Serzegraf e a Hellogra". Agora, leitor, você pode !car por dentro de mais detalhes sobre essas empresas e saber como elas estão transformando tecnologia e trabalho em sucesso.

GRÁFICAS QUE ATENDIAM APENAS CLIENTES NO ENTORNO DE SUAS CIDADES PASSARAM A RECEBER PEDIDOS DE TODAS AS PARTES DO PAÍS

Revista DESKTOP 77

Page 28: Preview - Revista Desktop 123

TUICIALA empresa nasceu do empreendedorismo de Itagiba Fortunato e há mais de 30 anos é referência no setor grá-!co paranaense. Localizada em Cascavel, a grá!ca tem uma trajetória de pro!ssionalismo e elevada qualidade e consolida cada vez mais sua posição no mercado.Os sócios Deyse Alvarez Fortunato, Itagiba Fortunato Jr. e Mariana Fortunato contam que produzem impressos promocionais re!nados, editoriais e embalagens. Para apresentar soluções completas para seus clientes, a empresa aposta em marketing e no investimento de equipamentos de alta tecnologia. As últimas aquisições

-

dobradeira Stahlfolder TH 82, além dos módulos de integração Prinect PDF Toolbox, Prinect Signa Station, Prinect Meta Dimension e Princect Package Design, todos da Heidelberg. Para eles, a Tuicial se destaca por um conjunto de fatores que os tornam altamente competitivos: “qualidade dos processos, tecnologia e integração dos equipamen-tos, equipe de pro!ssionais dedicados e experientes e agilidade. Pretendemos diversi!car ainda mais as opções de produtos para nossos clientes e manter os melhores prazos de entrega, índice de produtividade e qualidade”, a!rmam os sócios.

EVERESTLocalizada em Curitiba, a empresa começou as ativida-des em 1993. Sempre atenta às tendências do merca-do, a grá!ca é voltada para o segmento digital e está

engajada quando se trata de inovação, qualidade e segurança. A sócia da grá!ca, Sheila Modesto, conta que, para expandir e satisfazer o mercado, a empresa sentiu a necessidade de adquirir uma impressora o"set para atender à demanda de tiragens curtas com alta qualida-de. Com esta visão de negócio, a empresa investiu em equipamentos produtivos e de alta performance tais

-tro cores, que é ideal para a produção de trabalhos de formato # de folha com grande valor agregado, muita $exibilidade e alto grau de automação, e também uma guilhotina Polar 92 X. “Estamos trabalhando em ritmo acelerado; se não tivéssemos investido no último ano teríamos encolhido”, revela.Com os bons resultados da empresa, a grá!ca come-mora a estratégia de investimento e está otimista com a expansão dos negócios neste ano. “Existe demanda no mercado e, por isso, investimos em tecnologia. Nosso diferencial é atender ao cliente com o máximo de agili-dade e a melhor solução”, a!rma Sheila.

SERZEGRAF-

tos tais como editorial, cartonagem, promocional, entre outros. A empresa está localizada em Curitiba e tem como objetivo oferecer diferenciais em tecnologia e qualidade aos seus clientes.No ano de 2004, foi a primeira grá!ca do Paraná a ad-quirir uma impressora Speedmaster CD 74 cinco cores com verniz UV em linha. “Investimos em inovação e qualidade. Temos um conceito diferenciado no mercado

Deyse Alvarez Fortunato, Itagiba Fortunato Jr. e Mariana Fortunato, sócios da Tuicial

Sheila Modesto, sócia da grá!ca Everest

Revista DESKTOP 78

Page 29: Preview - Revista Desktop 123

com ganhos em produtividade, qualidade e con!ança. “A alta tecnologia Heidelberg foi fundamental para tornar nossa grá!ca mais competitiva e lucrativa. Oferecemos soluções de qualidade, atendimento personalizado, agilidade e preços diferenciados”, diz.Os últimos equipamentos instalados na Hellogra" foram

guilhotina Polar 92, além da integração com os módu-los de Prinect PDF Toolbox, Prinect Prepress Interface e Prinect Signa Station. A grá!ca aguarda ainda a chegada de uma impressora

Polar 92 X, todos da Heidelberg, e seus planos são de ex-pandir 40% até 2012. “Esperamos obter um crescimento sólido e estamos otimistas com a expansão do mercado paranaense”, comemora Abílio. Com tantos investimentos e exemplos de sucesso no setor grá!co da região, o Paraná demonstra cada vez mais a sua potencialidade com empresas que constante-mente buscam as melhores soluções tecnológicas para oferecer aos seus clientes. “Por esta razão, os parques grá!cos paranaenses estão entre os mais modernos do País”, !naliza Arno Buss.

Abílio Santana, proprietário da Hellogra!

e, novamente, compramos equipamentos de ponta Heidelberg, que nos garante mais qualidade, excelente custo-benefício e os melhores prazos de entrega”, a!rma Marcelo C. Nadal de Oliveira, diretor da Serzegraf.Visando alta produtividade, a empresa investiu recente-mente em duas novas impressoras: a Speedmaster XL

-meira do Paraná, e uma Speedmaster SM 74 bicolor com reversão em linha. A grá!ca possui uma frota de logística própria e atende qualquer região do Brasil. “Buscamos soluções inovadoras para oferecer ao cliente qualidade e curto prazo de entrega”, diz Marcelo.

HELLOGRAFFFundada em 1992, a empresa tem como principal carac-terística o investimento em equipamentos de qualidade e mão de obra especializada. Equipada com máquinas Heidelberg da pré-impressão ao acabamento, a grá!ca se destaca pela agilidade da entrega e atendimento personalizado.Localizada na cidade de Curitiba, a Hellogra" aposta em tecnologia para atender à demanda e satisfazer os clientes. Para Abílio Santana, proprietário da grá!ca, o in-vestimento mudou radicalmente a realidade da empresa

Marcelo C. Nadal de Oliveira, diretor da Serzegraf

O PARANÁ DEMONSTRA CADA VEZ MAIS A SUA POTENCIALIDADE COM EMPRESAS QUE BUSCAM AS MELHORES SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS

Revista DESKTOP 79

Page 30: Preview - Revista Desktop 123

PENSANDO GRANDE

A Epson mostrou na Serigra!a & Sign 2011, que aconte-ceu no Expo Center Norte, sua solução para impressão industrial em grande formato StylusPro GS6000, equipa-mento que usa tinta a base de baixo solvente indicada para produção de mídias externas.O equipamento também marca o reforço da imagem que a Epson quer ter associada à impressão no mer-cado de sinalização e comunicação visual – já que a companhia japonesa possui tradição nos segmentos de imagem e impressão colorida de provas e fotogra!as.A GS6000 usa tintas com tecnologia Ultrachrome GS que, por não possuírem níquel em sua formulação, desprendem baixos índices de VOC (componentes voláteis). Além disso, esse pacote de tinta permite uma

EPSON MOSTRA SOLUÇÃO DE IMPRESSÃO ECOLÓGICA NA SERIGRAFIA & SIGN 2011

reprodução otimizada de tons, trazendo para o segmen-to de comunicação visual a mesma tecnologia que con-sagrou a Epson no mercado de impressão fotográ!ca e de provas grá!cas. Também possui puri!cadores de ar e !ltros próprios, dispensando o uso de estrutura adicional para seu funcionamento, bem como três aquecedores com controles individuais de temperatura que otimizam a impressão em vários tipos de mídia.Outros detalhes tecnológicos da StylusPro GS6000 incluem geração de pontos de até 3.7 picolitros (assegu-rando maior de!nição de imagens e traçados), tecnolo-gia de cabeçotes de impressão Dual Array Micropiezo, e velocidade de 31 m2/hora.www.epson.com.br

StylusPro GS6000 da Epson, com tinta de tecnologia Ultrachrome GS de baixo índice de componentes voláteis

Page 31: Preview - Revista Desktop 123

PENSANDO GRANDE

Este parece ser o momento da tecnologia látex dentro da estratégia de marketing e soluções da HP para o segmento de comunicação visual. Um exemplo disso foi a participação da empresa na Serigra!a & Sign 2011 (20 a 23 de julho) durante a qual expôs duas novidades: as HP Scitex LX820 e LX850, ambas, como já dito, com tecno-logia de tinta látex a base de água, que foram exibidas juntamente com a chamada “Área de exposição látex”, formada por vários objetos impressos através da tecno-logia das novas impressoras, tais como sofás, abajures, adesivos de chão e de parede, sacolas, almofadas etc.A HP Scitex LX820 tem 3.2 metros de largura de boca, e possibilidade de se imprimir frente e verso mídias para aplicações internas e externas. Já o modelo LX850 possui a mesma largura (3.2 m), agregada a vários recursos para gerenciamento de "uxo de trabalho, velocidade e qualidade otimizada de imagem e cor. As duas novidades unem-se a outros modelos da linha HP

Scitex, como a FB700, uma impressora industrial de alta produção para impressão em mídias rígidas e "exíveis, e largura de 2.5 m.

DESIGNJET LÁTEXA HP também anunciou a Designjet L25500 que, assim como os dois lançamentos HP Scitex, conta com tinta látex para produção em grande formato. A linha inclui modelos disponíveis nas larguras de 60 e 42 polegadas, resolução de 1200 x 1200 dpi, e trabalha com o padrão de cores CMYK, mais as versões cyan e magenta light, e shiny black.Outros - Encerrando os destaques da HP estão os mode-los Designjet Z5200 e a impressora fotográ!ca Designjet Z6200, bem como a Designjet T2300 com recursos multifunção. Já a Designjet T7100 é classi!cada pela HP como a primeira impressora com tecnologia inkjet.www.hp.com.br

HP DESTACA LINHA LÁTEX NA SERIGRAFIA & SIGN 2011

SOFÁS, ABAJURES, ADESIVOS DE CHÃO E DE PAREDE, SACOLAS, ALMOFADAS, ENTRE OUTROS, FORMAM OS VÁRIOS OBJETOS IMPRESSOS ATRAVÉS DA TECNOLOGIA DAS NOVAS IMPRESSORAS