PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de...

24
GRATUIT Fr FRANCE Edition O jornal das Comunidades lusófonas de França, editado por CCIFP Editions, da Câmara de Comércio e Indústria Franco Portuguesa Eleitos nas Legislativas de domingo passado Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 Hebdomadaire Franco-Portugais 03 Mais de 20.000 pessoas na Festa da Rádio Alfa Bonga, Tony Carreira, Diogo Piçarra, Kátia Aveiro,... 16 Quatro Deputados franco-portugueses Lisandro Cuxi ganhou o “The Voice”, é luso-caboverdiano e quer fazer dançar Cabo Verde 14 Lisandro Cuxi BES. Emigrantes lesados do BES voltaram a menifestar na Place du trocadéro, em Paris, com a Tour Eiffel em pano de fundo 05 Pintura. A pintora surealista portuguesa nascida em França, expôs em Toulouse no quadro da recente Feira Lusitana 14 Dança. A coreógrafa portuguesa Ana Rita Teodoro vai apresentar duas novas criações no Centro de Dança de Pantin 15 21 Futebol. Presidente Armando Lopes quer “continuidade” no Créteil/Lusitanos e mantém contrato com o Treinador Stéplane Le Mignon PUB PUB

Transcript of PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de...

Page 1: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

GRATUIT

FrF R A N C EEdition

O jornal das Comunidades lusófonas de França, editado por CCIFP Editions, da Câmara de Comércio e Indústria Franco Portuguesa

Eleitos nas Legislativas de domingo passado

Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 Hebdomadaire Franco-Portugais

03

Mais de 20.000 pessoasna Festa da Rádio AlfaBonga, Tony Carreira, Diogo Piçarra, Kátia Aveiro,... 16

Quatro Deputadosfranco-portugueses

Lisandro Cuxi ganhou o “The Voice”,é luso-caboverdiano e quer fazer dançar Cabo Verde 14

Lisandro Cuxi

BES. Emigrantes lesados do BESvoltaram a menifestar naPlace du trocadéro, em Paris,com a Tour Eiffel em pano de fundo

05

Pintura. A pintora surealista portuguesa nascida emFrança, expôs em Toulouseno quadro da recente Feira Lusitana

14

Dança. A coreógrafa portuguesa AnaRita Teodoro vai apresentarduas novas criações no Centro de Dança de Pantin

15

21 Futebol. Presidente Armando Lopesquer “continuidade” no Créteil/Lusitanos e mantémcontrato com o Treinador Stéplane Le Mignon

PUB

PUB

Page 2: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

02 OPINIÃO

Opinião dos leitores: Dia de Portugal

No dia 10 de junho, foi comemoradoo Dia de Portugal. A propósito, estu-dando a história desse país, a gentefica sem entender como é que eleexiste e ainda está de pé... Que maisassediado, assaltado e saqueado!Quantos e quantos ataques sofreunaquele seu tão contido território! Assuas vilas e aldeias, após serem ata-cadas e terem os seus bens pilha-dos, eram arrasadas e incendiadas.Quando não os romanos, os mouros(árabes), os povos germânicos (ala-nos, suevos vândolos, godos e visi-godos), os espanhóis, os exércitos deSoult, Massena e Junot, a serviço deNapoleão, o todo-poderoso impera-dor da França, mais D. João da Áus-tria, grande depredador, a que sesoma a pirataria de argelinos e ho-landeses que “assombravam” e as-saltavam as populações praieiras aponto de não permitirem que se fi-xassem próximo do mar. Os mouros,além de tudo, perseguindo o povocristianizado. E os Portugueses, de-terminados e incansáveis, lutandosempre pela reconquista, teimandoem reerguer e reconstruir tudo denovo. Sem deixar de crescer e de setornar grande gente. Esse povo acos-sado, quase jogado fora da Europa eque, talvez por isso mesmo, tenha setornado um povo navegador e emi-grante. Só quem vai a Portugal podecompreender o encanto daquelaterra, ao ver aqueles lugarejos todosimpregnados de vida simples, ao parde uma história gloriosa. Portugal,minha gente, eu descobri. Portugalé lindo! E os Portugueses, que bravagente! “Heróis do mar, nobre povo,Nação valente e imortal”, sim! Queassim “canta” o hino, com toda ajusteza e com toda a probidade.

Lúcia Bastos, de Recife que vive emRosny-sous-Bois

Ao ser classificado para a segundavolta das eleições presidenciais fran-cesas com menos de 24% dos sufrá-gios expressos e eleito Presidente daRepública por defeito, no âmbito deum duelo macabro contra a Extrema-Direita, Emmanuel Macron deveriacontinuar a interpretar os resultadosdo seu movimento, na primeira voltadas legislativas do passado domingo,com uma grande preocupação. Comefeito, num universo onde a absten-ção atingiu a taxa mais elevada detoda a história da 5ª República(51,3%) não há motivos para umagrande euforia: 28,2% dos votos ex-pressos, a favor, pesam pouco maisde 13% (13,4%) quando relaciona-dos com um universo participativo in-ferior a 49%: ou seja, pouco mais de6 sobre os 47,5 milhões de eleitoresfranceses chamados a eleger os seusDeputados, escolheram o movimentoRepública em Marcha do recém-eleito Presidente da República.Jamais um Presidente dispôs de umatão fraca base social de apoio ao exer-cício da sua magistratura e, esta si-tuação é tanto mais desconfortável,quanto Emmanuel Macron pretende

ter “as mãos livres” para governar,usando todos os instrumentos anti-democráticos da 5ª República, paraprosseguir, intensificando-as, as polí-ticas de austeridade e as reformas es-truturais reclamadas por Berlim,Frankfurt, Bruxelas e outros tantosFMI, G20 e OCDE. Ora, a maioria ab-soluta que o Partido do Presidentepoderá obter em virtude do posicio-namento favorável dos seus candida-tos, do tipo de escrutíneo (uninominalmaioritário a duas voltas) iníquo e daabstenção devastadora, será umamaioria absoluta de “fachada”, já queo Partido que ganhou a primeira voltadas eleições e poderá ganhar a se-gunda provavelmente também commaioria absoluta, será o Partido daabstenção.Com uma tão fraca base social deapoio, o Presidente da República nãoterá qualquer legitimidade para em-preender o tipo de reformas que querlevar a cabo para desmantelar um Có-digo do trabalho que tem vindo a serdespojado do seu conteúdo protetornas últimas décadas e a que a Lei El-Khomry - aprovada à rebelia do Par-lamento no final do quinquénio

socialista de François Hollande - des-feriu um golpe quase mortal. Com ainversão da hierarquia das normaspretendida por Emmanuel Macron,ou seja, a deslocação do centro degravidade da negociação coletiva, doramo de atividade para a empresa e,a possibilidade para o patronato dedespedir trabalhadores de forma abu-siva sem ter de temer o montante dasindemnizações fixadas pelos tribunaisde trabalho - que o novo Presidentequer limitar - é o golpe mortal ao Di-reito do Trabalho que será desferido.Ora, é difícil impor à população, atra-vés de Decreto, uma reforma da Leido Trabalho de tamanho XXL -quando o formato XL já havia dadolugar a longos meses de veementesprotestos e noites de pé para final-mente ser adoptado à força - quandose dispõe de uma tão fraca represen-tação real, a não ser que se opte pelouso acrescido da repressão. Os recen-tes atentados de Manchester oferece-ram ao Presidente da República aocasião para anunciar a passagempara o direito comum das medidasinerentes ao estado de exceção emvigor há quase dois anos em França.

Alegando o reforço da luta contra oterrorismo que o prosseguimento dapolítica externa francesa desmente, aPolícia passará a poder usar poderesexcecionais para o exercício dos quaisuma decisão judicial era, até agora,necessária. As liberdades individuaisencontrar-se-ão, de facto, cerceadas.Reforma do Código do Trabalho e pas-sagem do direito de exceção para odireito comum são as duas faces deuma mesma moeda para um Presi-dente que quer impor à força - a umpovo desalentado por um desempregode massa, uma precariedade cres-cente e desigualdades que não ces-sam de se aprofundar desde a crisede 2008 - reformas com um grau deimpopularidade inédito. Só no anopassado, foram proibidas em Françamais de 150 manifestações, perse-guidos e condenados ativistas e exer-cida uma violência inédita contramanifestantes. Com as reformasanunciadas, de que a emblemáticaLei do Trabalho é o primeiro passo, sóuma repressão acrescida poderá in-terpor-se na guerra das trincheirasque necessariamente oporá a Françada rua à França parlamentar.

França: a rua contra o ParlamentoOpinião de Cristina Semblano, economista, autarca na região parisiense e dirigente nacional do BE

Le 21 juin 2017

LusoJornal. Le seul hebdomadaire franco-portugais d’information | Édité par: CCIFP Editions SAS, une société d’édition de la Chambre de commerce et d’industrie franco-portugaise. N°siret:52538833600014 | Represéntée par: Carlos Vinhas Pereira | Directeur: Carlos Pereira | Collaboration: Alfredo Cadete, Angélique David-Quinton, António Marrucho, Céline Pires, Clara Teixeira, CindyPeixoto (Strasbourg), Conceição Martins, Cristina Branco, Dominique Stoenesco, Eric Mendes, Gracianne Bancon, Henri de Carvalho, Inês Vaz (Nantes), Jean-Luc Gonneau (Fado), Joaquim Pereira,Jorge Campos (Lyon), José Paiva (Orléans), Manuel André (Albi) , Manuel Martins, Manuel do Nascimento, Marco Martins, Maria Fernanda Pinto, Mário Cantarinha, Mickaël Fernandes, Nathalie deOliveira, Nuno Gomes Garcia, Padre Carlos Caetano, Ricardo Vieira, Rui Ribeiro Barata (Strasbourg), Susana Alexandre | Les auteurs d’articles d’opinion prennent la responsabilité de leurs écrits |Agence de presse: Lusa | Photos: António Borga, Luís Gonçalves, Mário Cantarinha, Tony Inácio | Design graphique: Jorge Vilela Design | Impression: Corelio Printing (Belgique) | LusoJornal. 7 avenuede la porte de Vanves, 75014 Paris. Tel.: 01.79.35.10.10. | Distribution gratuite | 10.000 exemplaires | Dépôt légal: juin 2017 | ISSN 2109-0173 | [email protected] | lusojornal.com

PUB

Acordei com a notícia que entrou emcasa de todos os Portugueses. Pedró-gão Grande, no distrito de Leiria, foipalco de um gigantesco incêndio ondefaleceram, no momento em que es-crevo, 62 pessoas.Todas estas vítimas são, evidente-mente, inocentes. Todos aqueles que,ao longo dos verões quentes, ateiamfogos não se devem sentir bem com asua consciência.Ao tomar conhecimento desta enormetragédia, que choca todos os cidadãos,não posso deixar de me manifestar. Hámuitos anos que me insurjo contra avaga de incêndios que ocorrem todosos anos em Portugal. Como é possívelque sejamos o país com mais incên-dios a nível mundial? Porque razão istoacontece?Neste momento há indícios de que o

fogo tenha sido provocado por uma tro-voada seca. Poderá ter sido esta acausa. Isso não implica que se apele atodos para respeitar as florestas, o am-biente e os seres humanos.O que acaba de acontecer pode surgirnovamente ao logo da época quenteque começa. A vigilância das mataspelas autoridades e o comportamentodas pessoas é fulcral para terminar devez com esta pouca vergonha que sepassa todos os anos em Portugal.Será que ainda há alguma coisa paraarder?Se as matas estivessem limpas e senão se permitisse o alastramento de-senfreado de eucaliptal e pinhais e sedesse prioridade às espécies autócto-nes (carvalho, castanheiro, etc), nadadisto aconteceria.E não quero falar de quem faz do in-

cêndio um grande negócio.Não podemos continuar a pedir meiospara os bombeiros, se ninguém sepreocupa em limpar as matas e com oordenamento das mesmas. Muitagente acha que os presos das nossascadeias poderiam limpar matas e flo-restas. Porque não meditar e discutiresta hipótese? Portugal gasta milhões

de euros com pessoas acantonadas emcadeias sem ocupação nenhuma. Háque criar planos de limpeza das flores-tas.Gastam-se milhões de euros em plani-ficações, e não se conseguem criar bri-gadas de pessoas dotadas decapacidade de comunicar, combater edebelar os inúmeros incêndios que vãoocorrendo em todo o território nacional.A esta tragédia acorreram vários gover-nantes e o Presidente da República. Ébom que isso aconteça, por uma ques-tão de solidariedade e de reconforto àspessoas. Importante também será re-fletir como parar com esta situação quenão pode, nem deve, continuar a per-durar pelo país.E o que se temia, aconteceu! Tinha deacontecer!Alguém tem feito algo para o evitar?

Tinha de acontecer!Opinião de José Vara Rodrigues, Professor de português, militante do PSD Paris

Lusa / Paulo Cunha

Page 3: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

DESTAQUE 03

Assembleia Nacional tem agora quatro Deputadosfranco-portugueses

O Partido do Presidente, EmmanuelMacron, ganhou as eleições legislativasde domingo passado, com maioria ab-soluta, confirmou o Ministério do Inte-rior de França.Segundo o Ministério, o partido A Re-pública Em Marcha, do PresidenteMacron, conquistou definitivamente308 assentos na Assembleia Nacional,o que ultrapassa os 289 necessáriospara garantir a maioria absoluta. O Par-tido de Direita Os Republicanos e osseus aliados ficaram em segundo lugar,com 124 lugares. O Partido Socialistacaiu completamente para 48 Deputa-dos, levando à demissão do SecretárioGeral do Partido, ele próprio derrotadologo na primeira volta da eleição.A France Insumisse de Mélanchonconsegue formar um grupo parlamen-tar, com 17 Deputados e o Front Na-tional passa a ter 8 Deputados, comMarine Le Pen a chegar pela primeiravez ao hemiciclo francês.

Deputados franco-portuguesesNa legislatura que agora acabou haviadois Deputados “portugueses”: o Co-munista Patrice Carvalho e a SocialistaChristine Pires Beaune. Por outro lado,como o Deputado Manuel Valls foi cha-mado a exercer funções no Governo,primeiro como Ministro e depois comoPrimeiro-Ministro, o suplente do Depu-tado, o lusodescendente Carlos daSilva, acabou por assumir funções du-rante praticamente toda a legislatura.Desta vez há quatro Deputados “comsotaque português”. Christine PiresBeaune foi reeleita pelo Partido Socia-lista e três novos Deputados foram elei-tos pelo La République En Marche:Dominique da Silva, Ludovic Mendese Anne-Laure Cattelot. Pelo Partido deMacron foi eleita também Laëtitia Ro-meiro Dias que, embora seja francesa,é casada com um português.

Christine Pires BeauneA lusodescendente Christine PiresBeaune foi reeleita deputada na se-gunda volta das eleições legislativasem França e mostrou-se “muito con-tente”, ainda que lamentando o baixonúmero de Deputados socialistas elei-tos. Christine Pires Beaune venceu por63,21% dos votos o candidato de ARepública em Marcha!, Mohand Ha-moumou, na segunda circunscrição dePuy-du-Dôme, no centro de França.“Estou muito contente, feliz com esteresultado que esperávamos, um pouco,mas estou surpreendida pela dimensãoda minha vitória”, disse à Lusa a tam-bém Conselheira municipal da locali-dade de Ménétrol.Face à crise que vive o Partido Socia-lista, depois da derrota nas Presiden-ciais e perante os resultados provisóriosque apontam para a eleição de 48 De-putados, Christine Pires Beaune lem-brou que “em 1993 só houve 57Deputados PS na Assembleia Nacio-nal”.

“Somos 48 Socialistas, o que é muitofraco, e tenho pena que a minha famí-lia política só reúna 48 Deputados naAssembleia Nacional. Já era esperado,tendo em conta que as projeções daprimeira volta não davam esperança.Houve uma pequena vontade de ree-quilíbrio dos eleitores com um grupo àDireita e um grupo PS com quase 50Deputados”, afirmou.Agora, a Deputada reeleita avisa que“é preciso trabalhar” e promete ser“ativa, construtiva e muito vigilante”,estando disposta a votar “leis Macron”se considerar “que vão no bom sen-tido”.Christine Pires Beaune era Presidentedo Grupo parlamentar de amizadeFrança-Portugal e Secretária do Grupoparlamentar de amizade França-An-gola, no anterior mandato no Palais-Bourbon.Ainda que tenha aprendido portuguêsem casa, Christine não se sente à von-tade para falar de política na língua dospais, emigrantes da Guarda que che-garam a França no início dos anos de1960.

Dominique da SilvaO Lusodescendente Dominique daSilva foi eleito Deputado na segundavolta e disse estar emocionado porquetem “um nome português em quem osfranceses confiaram”.Na 7ª circunscrição do Val d’Oise, naregião de Paris, o lusodescendentecandidato de A República em Marcha!conquistou 53,88% dos votos contraJérôme Chartier (46,12%), um nomeconhecido por ter sido Porta-voz dacampanha do candidato da Direita àsPresidenciais, François Fillon, e queconcorria a um quarto mandato conse-cutivo de Deputado. “Tenho muito or-gulho. Um filho de emigrante quechega a Deputado é algo que no planoemocional é forte. Tenho um nome

português em quem os franceses con-fiaram e é algo muito forte”, reiterou.O empresário de 49 anos, com raízesfamiliares em Barcelos e Póvoa do Var-zim, disse que agora tem “uma granderesponsabilidade” porque se vive “nummomento político cheio de promessas,mas com muitas coisas para fazer”.“O povo deu-nos uma confiança quenão deixa de ser limitada, e espera paraver. É preciso trabalhar muito nos pró-ximos meses”, continuou.Dominique da Silva vai deixar de servereador na cidade de Moisselles (95),um cargo que desempenhava desde2008, para se dedicar ao cargo de De-putado, tencionando igualmente pas-sar o testemunho da sua empresa aoutra pessoa. O lusodescendente ade-riu ao movimento Em Marcha! quandofoi criado, em abril de 2016, é empre-sário no ramo de construção modularecológica e escreveu, em 2014, o livro“Plan d’urgence pour l’abolition duchômage”.

Ludovic MendesO lusodescendente Ludovic Mendes,do partido A República em Marcha!,eleito Deputado, falou à Lusa em “umaforma de revolução”.“Hoje respondemos ao que esperavamos franceses e agora vamos tentar uniro maior número de pessoas possível. Éuma forma de revolução porque ganhá-mos as presidenciais e agora ganhá-mos a assembleia. Ou seja, com boasideias e as boas pessoas é possívelfazer algo grande”, afirmou o empre-sário de 30 anos.Na 2ª circunscrição de Moselle, Ludo-vic Mendes venceu 52,40% dos votoso candidato de Os Republicanos, JeanFrançois, que obteve 47,60%. “Estoualiviado porque foi uma campanhamuito longa, demos tudo, não sabía-mos onde íamos parar e provámos quepodemos responder ao que esperam osfranceses. Agora, tenho um sentimento

de obrigação e responsabilidade paraque que o meu mandato cumpra o es-perado”, continuou.O lusodescendente foi um dos quatroprimeiros “marchadores” do movi-mento de Emmanuel Macron no seudistrito, tendo sido o responsável dos“Jovens com Macron” na região, apóster deixado o PS no ano passado. Aconquista de uma maioria absoluta naAssembleia, ainda que abaixo das pro-jeções apontadas na primeira volta, épara o novo deputado “de muito bomaugúrio”.“Agora temos de começar o trabalho omais rápido possível para mostrar àspessoas que podem ter confiança emnós”, acrescentou.Diretor regional de vendas numa em-presa, Ludovic Mendes, com raízes emGuimarães, destacou, também, que ofacto de haver “lusófonos na Assem-bleia mostra que a França é a Europae que todas as pessoas podem ter umcerto sucesso”.

Anne-Laure CattelotA lusodescendente Anne-Laure Catte-lot, de A República em Marcha!, foieleita Deputada, tendo vencido o can-didato da Frente Nacional, e falandoem resultado “muito simbólico”.“É muito simbólico, a nossa candi-datura encarna o futuro, uma certajuventude e abertura. Sou franco-por-tuguesa, trabalhei no Parlamento Eu-ropeu antes de trabalhar no terreno.Sou uma europeia convicta, aindaque tenhamos muito a modificar paraque a Europa seja melhor para opovo. Eu estava nos antípodas daFN”, disse à Lusa a nova Deputada“em marcha”.A lusodescendente venceu na 12ª cir-cunscrição do Norte por 54,04% dosvotos contra Gérard Philippe(45,96%), e afirmou que foi “uma vi-

toria apertada mas com uma bela dis-tância contra a FN que chegou à se-gunda volta nas presidenciais contraEmmanuel Macron”.Com 28 anos, Anne-Laure Cattelot éConselheira do Presidente da Metró-pole Europeia de Lille, Damien Caste-lain, encarregue das políticas econó-micas e dos transportes, foi Conse-lheira política do distrito Côtes d’Armore Assistente parlamentar do Deputadoeuropeu Jean-Luc Bennahmias (FrenteDemocrata e ex-MoDem).A jovem foi também responsável pelosassuntos europeus e industriais noprestigiado Centre national de la re-cherche scientifique (CNRS) e condu-ziu um projeto europeu sobre odesenvolvimento económico através daalimentação local.“Aqui e em França, o povo quis umarenovação política, os resultados do PSe de Os Republicanos foram dramati-camente baixos, houve a subida de EmMarcha e de A França Insubmissa etambém de Marine Le Pen. Em cam-panha, ouvi muitas pessoas que nãovotaram em Macron mas apoiaram-nosporque queriam que o projeto dele fun-cionasse”, acrescentou. Titular de um mestrado em CiênciaPolítica e Estudos Europeus, no Ins-tituto de Estudos Políticos Sciences-Po Lille, e licenciada em Direito pelaUniversidade de Lille, Anne-LaureDuarte Cattelot estagiou na Socie-dade Portuguesa de Inovação, noPorto.Com raízes portuguesas na Covilhã,filha de uma portuguesa e de umfrancês, a nova Deputada destacouque “Portugal é um grande aliado deFrança a todos os níveis”. “Temosuma história comum forte e a Françacontou com a população portuguesapara a sua economia. Agora, há mui-tos reformados franceses que vãopara Portugal. Os investimentosentre França e Portugal vão certa-mente crescer”, indicou.

Eleitos na eleição do fim de semana passado

Com Carina Branco, Lusa

Le 21 juin 2017

Anne-Laure Cottelot Dominique da Silva Christine Pires Beaune Ludovic Mendes

Page 4: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

04 LEGISLATIVAS

Os franco-portugueses que perderam as eleições

Estas eleições Legislativas tambémforam de desilusão para muitos can-didatos de origem portuguesa.Nathalie de Oliveira, Maire adjointeem Metz, bateu-se durante vários anospara ser candidata pelo Partido Socia-lista. Na última legislatura estevequase, mas viu o seu nome retirado àúltima da hora. Desta vez foi mais me-tódica. Fez campanha nas bases,levou muitos novos aderentes para oPartido – muitos deles Portugueses –e teve mesmo de justificar estas ade-sões perante as instâncias nacionaisdo Partido.Finalmente conseguiu o que queria:ser candidata às eleições. Só quenão era o “bom ano”. Não fosse obalanço negativo do mandato deFrançois Hollande – pelo menos aosolhos dos eleitores que deram umaderrota esmagadora ao PS – e Nat-halie de Oliveira estaria agora sen-tada nos bancos da Assembleia.A derrota foi ainda mais amarga porter sido eliminada logo na primeiravolta.Quem também foi eliminada na pri-meira volta foi Alexandra Custódio.Esta Algarvia radicada em SaintEtienne também tem agido com me-todologia, começando por adquirir anacionalidade francesa. Já foi candi-data às Cantonais exerce funções naautarquia. A candidatura de AlexandraCustódio era dada como favorita, nãofossem as peripécias da campanhaeleitoral. Primeiro apoiou Nicolas Sar-kozy nas Primárias da Direita e depoisapoiou François Fillon. A Candidatafranco-portuguesa não esperava este“fait divers” da campanha e saiu logona primeira volta.Patrice Carvalho também saiu na pri-meira volta da eleição. Era DeputadoComunista e tinha esperanças de vol-tar a ser eleito. Ficou “colado” ao Par-tido Comunista e foi vítima de umaoutra fratura na política francesa: onão-acordo com Jean-Luc Mélanchon,embora prefira dizer que foi “amas-sado pelo cilindro do movimento EnMarche”. “A França Insubmissa quera minha cabeça, são doidos como o

Mélenchon. Ele esteve 35 anos noPartido Socialista, é um social-demo-crata, foi Ministro de Jospin. É um tipocom talento, claro, mas não é umgrande revolucionário. Apelei a votarpor ele mas não fui proponente da suacandidatura”, disse à Lusa.Com 65 anos de idade, Patrice Carva-lho é Maire de Thourote (60), foi eleitoDeputado pela primeira vez em 1997– quando na altura vestiu um fato-ma-caco quando tomou posse. Perdeu aeleição seguinte, voltou a ser eleito nalegislatura seguinte e agora voltou aperder.Já o pai de Patrice Carvalho foi váriasvezes candidato às Legislativas. Íasempre à segunda volta, mas nuncaganhou. Agora pensa na reforma eafirma que já não se recandidata àsmunicipais de 2020.Quem também tinha algumas espe-ranças em ser eleito era Roméo deAmorim, em Saint Maur (94). O Can-didato tem mantido dissidências comos Républicains e surgiu como eletrão

livre nesta campanha. Nem ficou noLR por criticar o posicionamento deFrançois Fillon, nem se juntou aos“Marcheurs”, concorrendo num cír-culo eleitoral com mais de uma de-zena de candidatos. Teve umresultado residual na primeira volta.Adeline Roldão Martins também espe-rava ser eleita, não fosse o “caterpilar”Macron. Candidatou-se pela UDI eaproveitava de alguma fragilidade nacandidatura socialista e na candida-tura dos Republicanos em Gonesse.Os “faits” divers das campanhas so-cialista e republicana podia deixar an-tever alguma possibilidade de sereleita, mas não concorreu pelo Partido“En Marche” e isso custou-lhe caro.Foi eleiminada logo na primeira volta.

Perderam na segunda voltaNa primeira circunscrição de Cha-rente-Maritime, Otília Ferreira passouà segunda volta com 26,99 % dosvotos, atrás de Olivier Falorni, candi-dato com a etiqueta Divers Gauche,

que obteve 36,54%. Claro que espe-rava vencer o duelo contra um adver-sário que era acusado de se ter coladotambém à imagem de Macron. “Eusou a candidata oficial de EmmanuelMacron. Ele mostra-se compatívelcom Macron, mas é alguém da es-querda, esquerda que não vai votar asleis sobre a economia, do código detrabalho. Vai ser preciso trazer clarezaa este combate e eu vou fazer cair asmáscaras”, alertou a candidata, masen vão. Os eleitores escolheram OlivierFalorni.Médica ginecologista e obstetra, a por-tuguesa de 60 anos, oriunda de Lis-boa, chegou a França em 1969, “asalto”, com apenas 12 anos, pas-sando a pé a fronteira para Espanha echegando de comboio a França, porisso, não teme lutas difíceis.Otília Ferreira foi eleita, em janeiro de2016, conselheira regional da Nova-Aquitânia com a etiqueta do MoDem,o partido centrista que se aliou a Em-manuel Macron antes das eleições

presidenciais. A franco-portugesa pu-blicou em 2016 o livro “Enfant volé”,que tem como pano de fundo o regimesalazarista.Não foi eleita.Paulo da Silva Moreira, de 52 anose que chegou a França com apenascinco anos, também liderou a pri-meira volta na primeira circunscriçãode Yonne, na Bourgogne, com32,78%, seguido pelo Deputadocessante de direita Guillaume Lar-rivé com 29,88%. O médico genera-lista e Maire de Treigny, a cerca de200 quilómetros a sul de Paris, pen-sava ganhar a eleição, mas perdeuna segunda volta. Os eleitores esco-lheram Guillaume Larrivé.O LusoJornal e a Lusa identificaram25 candidatos de origem portuguesanestas eleições legislativas, mas a as-sociação Cívica dos autarcas de origemportuguesa falava em 63 Candidatoscom origens lusas.De qualquer das formas, apenas 4foram eleitos.

Alguns tínham muitas esperanças numa vitória

Por Carlos Pereira

Laëtitia Romeiro Dias “em marcha” venceu “insubmissa”Viriginie Araújo

O duelo de apelidos lusófonos na 3ªcircunscrição de Essonne, nos arre-dores de Paris, foi vencido por Laëti-tia Romeiro Dias, candidata “emmarcha” que conquistou um assentoparlamentar face a Virginie Araújo, deA França Insubmissa.Laëtitia Romeiro Dias venceu a cor-rida eleitoral com 57,41% dos votosface à lusodescendente VirginieAraújo que obteve 42,59%. “Estoumuito feliz e orgulhosa por este resul-tado que é a concretização de váriosmeses no terreno para convencer osfranceses da pertinência do nossoprojeto. Estou também muito orgu-lhosa de ser um dos novos rostos da

vida política francesa”, disse à Lusaa francesa casada com um portuguêsque vai de férias a Portugal há 18anos, desde que conheceu o compa-nheiro.A jurista, de 36 anos, fã de pastéis denata e de bacalhau à Brás, avançouque “toda a Europa, em geral, terátodo o apoio dos candidatos ‘em mar-cha’ e Portugal também”.Laëtitia Romeiro Dias afirmou nãoestar nervosa com o novo cargo deDeputada, ainda que nunca tenhaexercido qualquer cargo político,sentindo-se “preparada para come-çar o mandato de forma serena econcentrada”.“O início do trabalho passa pela lei damoralização da vida pública. É muito

importante porque reconciliar os fran-ceses com a vida política passa poresta lei”, acrescentou, sublinhandoque a maioria absoluta de Deputadosde A República em Marcha! na As-sembleia mostra que “os francesesconfirmaram a vontade de renova-ção”.“Agora, é trabalhar o nosso programa.É preciso uma política eficaz porquehouve muita abstenção, o que querdizer que ainda há muito trabalhopara reconciliar os franceses com apolítica, mas nós vamos provar quepodemos fazer uma política do real eeficaz”, afirmou, concluindo que,neste momento, também pensa “emPortugal que vive horas difíceis comum incêndio dramático”.

Deputada vai todos os anos a Portugal

Por Carina Branco, Lusa

Lusa / Carina Branco

Alexandra Custódio Nathalie de Oliveira

Le 21 juin 2017

Page 5: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

COMUNIDADE 05

lusojornal.com

Emigrantes lesados do BES realizarammais um “dia de luta” em Paris

Os emigrantes lesados do BES protes-taram no sábado passado, em Paris,em mais um “dia de luta”, para recla-mar a devolução das suas poupançase para marcar “1.050 dias” de “as-salto” a “8.000 famílias emigrantesportuguesas”, disse à Lusa a organiza-ção.O “dia de luta” contou com uma reu-nião, de manhã, entre membros daAssociação Movimento Emigrantes Le-sados (AMELP) e a equipa jurídicanuma sala do Santuário de Nossa Se-nhora de Fátima e uma manifestaçãoentre a sede do Novo Banco, na ave-nida Georges-Mandel, no 16º bairro, ea Praça do Trocadero. “É um dia deluta porque faz hoje 1.050 dias que8.000 famílias emigrantes portugue-sas foram assaltadas dentro de umbanco. A palavra se calhar é forte, as-saltadas, mas é a realidade. De um diapara o outro, estas pessoas ficaramsem nada, foram roubadas”, afirmouà Lusa Helena Batista, Vice-Presidenteda AMELP, sublinhando que tem ha-vido luta, “mas nada” de soluções.A luta vai continuar e a AMELP con-vocou uma manifestação para 11 deagosto, em frente à sede do NovoBanco, em Lisboa, e apelou aos emi-grantes Portugueses para que façam“ações de luta nas agências ondeforam enganados”, nas férias de verão.No sábado de manhã, na reunião coma equipa jurídica, estiveram presentes300 pessoas e foi reafirmada a inten-ção de não aceitar um acordo seme-lhante ao que foi proposto pelo NovoBanco em 2015, lembrando que deuentrada no Parlamento, a 12 de abril,uma petição cujo objetivo é provar que“os produtos vendidos aos emigranteseram fraudulentos”.“Se houver a mesma proposta de2015, está fora de questão que a

gente assine. Pelo contrário, apelamosa todas as pessoas para que, mesmocansadas, mesmo desgastadas com otempo e com os processos, não assi-nem nada”, indicou Helena Batista.Tendo como pano de fundo a Torre Eif-fel, os emigrantes lesados entoaram os“slogans” já usados nos protestos dosúltimos meses na Praça da Ópera, naPraça do Trocadero, na Embaixada dePortugal e na sede do Novo Banco emParis: “Lesados na rua, a luta conti-nua” e “Banquiers portugais, voleursdes immigrés”.Maria da Costa, com 82 anos, temsido uma presença assídua nas mani-festações e ainda tem esperança derecuperar os 373.000 euros que tinhano ex-Bes/Novo Banco. “A esperançaé a última a morrer, mas tenho um bo-cado de fé que este Governo talvez re-solva o problema porque, se o não

fizer, é uma vergonha (...). Vou mani-festar-me até ter força - a força já nãoé muita e até não piorar por completo,porque bem piorada já a gente está”,disse a manifestante.Amélia Reis é outro dos rostos habi-tuais dos protestos dos emigrantes le-sados do BES e, apesar de “cansada”,explicou que a “injustiça” lhe dá “for-ças interiores” para continuar a lutar.“Estou aqui para ver se é feita justiçaem Portugal para os emigrantes. Orabem, as manifestações, não as contei,mas vim a todas e continuarei a vir atodas, porque acho que enquanto oproblema não for resolvido temos decontinuar. A força temo-la. Eu tenhoforça e eu continuo sempre até que oproblema seja resolvido”, disse a emi-grante de 59 anos.De muleta e a caminhar devagar, umdia depois de ter saído do hospital,

João Heitor, de 65 anos e “43 deFrança”, decidiu participar no protestoem solidariedade, não por ser lesadodo BES, mas por ser “lesado comoemigrante”.“Com estes meus irmãos, sinto-me le-sado e ao ver as pessoas aqui comrugas, com falta de meios, pobreza,sinto-me lesado moralmente. Sou umemigrante lesado. É por isso que aqui,mesmo doente, com lágrimas nosolhos, peço solidariedade a toda a co-munidade emigrante”, declarou o an-tigo livreiro.Mais uma vez, o núcleo em França doBloco de Esquerda (BE) voltou a estarpresente em solidariedade com uma“luta legítima”, afirmou Cristina Sem-blano, dirigente bloquista em França,falando em “assalto vergonhoso aosemigrantes, pessoas humildes que tra-balharam toda uma vida”.

“Não é normal que eles estejam a serenganados desta forma. Nós sabemosque há três soluções possíveis: umadelas seria um acordo com o NovoBanco, mas é necessário que o NovoBanco esteja de acordo; a segundaseria ações judiciais, mas nós temosde esperar as sentenças; e a terceira éuma solução política, e essa soluçãoestá nas mãos do Governo português”,afirmou.Entre os manifestantes esteve tam-bém Hermano Sanches Ruivo, Conse-lheiro de Paris, que apontou respon-sabilidades a Portugal e a França, ape-lando à solidariedade dos eleitos fran-ceses de origem portuguesa paraapoiar os emigrantes lesados do BES.“A partir de um momento em que umestabelecimento bancário tem umasede e uma atividade em França,todos os produtos e serviços que sãopor eles propostos, seja em França ouseja num outro país, têm que ter o avale a validação. É importante o controlodas estruturas francesas, Banque deFrance, Comissão dos Valores”, afir-mou, sublinhando que é “Portugal quetem a grande responsabilidade”.O Novo Banco propôs, em 2015, umasolução comercial aos emigrantes comos produtos Poupança Plus, EuroAforro e Top Renda, que teve a aceita-ção de cerca de 6.000 (80% do total)que detinham em conjunto 500 mi-lhões de euros.No entanto, houve clientes que nãoaceitaram a solução, por conside-rarem que não se adequava ao seuperfil e não era justa, incorporandoobrigações do Novo Banco que têmo seu vencimento apenas daqui a30 anos e sem cupão anual, e oNovo Banco não fez qualquer pro-posta a outros milhares de clientes,argumentando que não era possí-vel, devido ao tipo de instrumentosfinanceiros abrangidos.

Por Carina Branco, Lusa

Com a Tour Eiffel em pano de fundo

«Enfants du Ciel»: Baptême de l’air pour enfants et jeunes adultes polyhandicapés

Plus de 400 enfants et jeunes adul-tes polyhandicapés se sont retrouvésle 9 juin dernier à l’aérodrome deLognes (77) pour réaliser un bap-tême de l’air grâce à l’action «LesEnfants du Ciel» menée conjointe-ment par Fernando da Costa, Prési-dent du groupe de luminaires

Eurelec et Philippe Peyratout, Prési-dent du Rotary Club de Crécy-en-Brie.Grâce au soutien des nombreux bé-névoles et des partenaires, «Les En-fants du Ciel» a pu voir le jour. «Toutnaturellement, la Banque BCP par-raine cette belle opération synonyme

d’entre-aide et de solidarité» confieThierry Alvado, membre du Directoirede la Banque BCP accompagné deplusieurs collaborateurs.Cette opération permet à de jeuneshandicapés, venant de centres spé-cialisés de toute l’Ile-de-France, devivre une journée placée sous le signe

de la fête et de monter à bord d’unavion de 4 à 6 places. Dans leurscombinaisons rouges, dix pilotes bé-névoles se sont relayés sur cinqavions, afin de donner un moment debonheur à tous ces enfants surexci-tés, à l’idée de voler à travers les nua-ges, parfois pour la première fois,

pendant une vingtaine de minutes, etde voir le monde d’en haut…Au-delà de cette inoubliable expé-rience de voler, les participants ontpu profiter, tout au long de cette jour-née, de diverses animations: clowns,séances de maquillage, jeux gonfla-bles et musique en présence de leurparrain, le chanteur Papa London ac-compagné du sosie de Maître Gims.A la fin de cette belle journée enso-leillée, les enfants sont repartis lesyeux remplis d’étoiles et le cœuraussi léger que les nuages. Chacun areçu fièrement son diplôme de bap-tême de l’air ainsi qu’une peluche of-ferte par la Banque BCP, souvenirsd’un moment inoubliable.La Banque BCP a remis un chèquede 3.000 euros à l’organisation «LesEnfants du Ciel». Elle accompagneracette opération le 1er juillet prochainà Mirandela, au nord du Portugal, etrenouvellera un don du même mon-tant pour l’association portugaise«Sonhos de Menino».

Carina Branco

Le 21 juin 2017

Page 6: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

Ana Verissimoest décédée

«Ana Verissimo, élue EELV, qui avaitpris, le 14 mars 2017, ses fonctionsd’Adjointe au Maire du 18ème arron-dissement, en charge des SolidaritésInternationales et du co-développe-ment durable, en plus d’être Membredu Conseil de Quartier JulesJoffrin/Clignancourt, est décédée di-manche dernier des suites d’une lon-gue maladie» a annoncé la semainedernière Hermano Sanches Ruivo,Président de l’association Activa, leGroupe d’Amitié France Portugal desVilles et Collectivités territoriales.«Avec une pensée pour sa famille,nous voudrions rappeler combienAna était une femme admirable d’hu-manité et de courage, militante inlas-sable des droits de l’homme et uneécologiste de la première heure. Sesorigines portugaises et la fuite de ladictature de Salazar par ses parents,en 1963, alors qu’elle avait 6 mois,ont motivé beaucoup de ses combatsen faveur de la solidarité internatio-nale et contre les idées de haine et derepli du Front national et de toutes lesextrêmes droites en Europe. Militantede la Ligue des droits de l’homme,elle luttait pour le droit de vote desétrangers extracommunautaires auxélections locales. Nous perdons unecollègue autant qu’une Citoyenne duMonde».

FundaçãoSousa Mendesfaz parceriacom universi-dade dos EUAA Fundação Sousa Mendes, comsede nos EUA, anunciou que fez umaparceria com a Escola de Ciência daInformação, na Universidade de LongIsland, para preservar o seu arquivo.“Para a história ser contada, primeiroela tem de ser preservada. A históriade Aristides de Sousa Mendes é umadas grandes histórias da SegundaGuerra Mundial e a Fundação SousaMendes sente uma responsabilidadeespecial de a preservar”, disse à Lusaa Presidente da instituição, OliviaMattis.O arquivo da fundação inclui passa-portes originais da Segunda GuerraMundial e vários objetos que perten-ceram aos refugiados, como brinque-dos ou diários. O arquivo inclui aindaprimeiras edições de memórias, re-cortes de jornais, fotografias, cartas,materiais audiovisuais e prémios edistinções dadas a Sousa Mendes atítulo póstumo.

06 COMUNIDADE

Misericórdia de Paris organizou Jornadas SociaisNo sábado passado, dia 17 de junho,tiveram lugar as VIII Jornadas Sociaisorganizadas pela Santa Casa da Mise-ricórdia de Paris. O dia começou comuma reunião de reflexão, que teve lugarno Consulado Geral de Portugal emParis, sobre a restruturação e redina-mização da associação.Ao contrário dos anos anteriores, e tra-tando-se de um momento que se quis“pragmático”, a reunião destinou-se aum público restrito “para obedecer acritérios de eficácia”. A reflexão incidiusobre as diferentes questões referentesà reorganização e desenvolvimento dasatividades atuais da Santa Casa, pro-movidas com regularidade, como aspermanências sociais, a ajuda a pes-soas e famílias em situação de neces-sidade e de precariedade, a iniciativa“Correr para a Misericórdia”, a Campa-nha de Natal, o Jantar de gala, a visitaa presos, ou o acompanhamento e aanálise das questões relacionadas com

a situação social dos Portugueses emFrança. Foi, igualmente, discutido como ins-taurar e desenvolver novas atividadesou atividades descontinuadas como a

visitação a pessoas isoladas ou hospi-talizadas, a criação de um fundo decoesão social, a criação de uma bolsade intercâmbio, ajuda e serviços, e aagilização do site e redes sociais. Os

participantes deram um destaque pri-mordial à questão da implicação dosjovens no mundo associativo em gerale na Misericórdia de Paris em particu-lar.Ainda no âmbito das VIII Jornadas So-ciais teve lugar, da parte da tarde, umacerimónia de homenagem a doze com-patriotas sepultados no jazigo da Mise-ricórdia de Paris, no Cemitério sul deEnghien-les-Bains.No dia seguinte, a Santa Casa da Mi-sericórdia de Paris esteve presente,com um stand, na Festa da Rádio Alfapara poder comunicar com o públicosobre as suas atividades, sobre infor-mações gerais, ou ainda para possibi-litar a adesão como membros ou comovoluntários da associação.A próxima iniciativa da Santa Casa daMisericórdia de Paris, “Correr para aMisericórdia”, terá lugar no sábado, dia1 de outubro, no Domaine de la CourRoland, em Jouy-en-Josas.

Com uma reflexão sobre a organização interna da associação

Cap Magellan et Império assurances relancent le concours de Bourses d’étudesL’association Cap Magellan et ImpérioAssurances et Capitalisation SA, vontoctroyer, comme ils le font depuis2014, des bourses d’études auxjeunes étudiants les plus méritantsissus de la Communauté portugaiseou aux jeunes apprenant la langueportugaise, et résidant en France.Ces Bouses Cap Magellan - Império,s’adressent tout spécialement auxélèves qui sont en classe de Termi-nale, toutes sections confondues, ouen première année d’enseignementsupérieur, pour l’année scolaire 2016-2017, qu’il s’agisse d’un établisse-ment public ou privé en Francemétropolitaine.Cet évènement est organisé pendantl’année 2017, les candidatures étantouvertes jusqu’au mois de septembre

et se réfère à l’année scolaire 2016-2017. Il vise à remettre 12 boursesd’études d’un montant de 1.600euros chacune. «L’attribution de cesbourses a pour objectif de récompen-ser les étudiants les plus méritants,dont le parcours scolaire démontre àla fois un grand sérieux et un intérêtmarqué pour les études» dit une notede l’association organisatrice. «Le jurysélectionnera les étudiants les plusbrillants et dont le parcours attireral’attention par le caractère modeste deleur situation sociale et/ou de celle deleurs parents».L’octroi de la bourse est toutefoisconditionné à la poursuite des étudesdans l’enseignement supérieur, sanscritères de voie ou de filière.Les candidatures aux bourses sont ou-

vertes aux jeunes lusodescendants ouaux jeunes lusophiles qui étudient leportugais, âgés de 15 à 20 ans, et quiremplissent toutes les conditions sui-vantes: résider en France métropoli-taine, avoir eu leur Baccalauréat enFrance, avec mention Bien ou Trèsbien, être, pendant l’année scolaire2016-2017, étudiant en Terminaleou en 1ère année de l’enseignementsupérieur, ne bénéficier d’aucuneautre bourse au titre de concours pri-vés ou publics, hormis une boursed’études nationale, ne pas faire partiede la famille des collaborateurs, oudes organisateurs de ce concours.Selon une note de Cap Magellan, «lasélection des candidatures se fera surle dossier scolaire et notamment surles résultats obtenus au Baccalauréat,

sur le niveau de portugais et sur lesliens tissés avec la langue et la culturelusophone. Le milieu social sera éga-lement un critère de sélection, l’ob-jectif de ce projet étant d’aider lesétudiants les plus motivés et les plusméritants, en privilégiant ceux dont lemilieu social est le plus modeste. Lescandidatures seront évaluées par unjury qui se réunira pour rendre ses dé-cisions, en fin d’année 2017, à unedate qui sera précisée ultérieure-ment».Les formulaires de candidature et laliste des pièces obligatoires à fournirdevront être sollicités avant le 30 sep-tembre.

www.capmagellan.comwww.imperio.fr

Nouvelle agence CIC Iberbanco à Sainte Geneviève-des-Bois

La banque CIC Iberbanco poursuit sonrapide développement en ouvrant denouvelles agences en Ile-de-Franceafin de mieux servir ses clients et ré-pondre aux besoins de ses futursclients. CIC Iberbanco accompagne lesrésidents français qui investissent enFrance, en Espagne et au Portugal.

«CIC Iberbanco conserve comme ob-jectif principal la satisfaction de sesclients tout en poursuivant un dévelop-pement constant et dynamique».CIC Iberbanco dénombre aujourd’hui35 agences présentes sur l’ensembledu territoire national dont 7 sont si-tuées à Paris, 11 en Ile-de-France, 14

en province, ainsi que 3 agences dé-diées aux entreprises et professionnelsde l’immobilier et aussi CIC Iber-banco.com l’agence en ligne. En2016, l’ouverture de quatre nouvellesagences à Créteil, Paris Marceau,Champigny-sur-Marne et Versailles «il-lustre la demande du marché et notre

capacité à y répondre» dit une note en-voyée aux rédactions. Pour les années2017-2018, la création de nouvellesagences établies au Raincy, à Montes-son, à Sucy en brie, Nice-Cannes, Aix-Marseille sont en projet.La nouvelle agence de Sainte Gene-viève-des-bois située au 1er étage duCIC, au 9 avenue Gabriel Péri, a ouvertses portes le 2 mai dernier. L’équipe de3 personnes trilingues, dirigée par Mi-chel Tiago, accueille les clients et lesconseille du mardi au samedi.«Notre agence spécialisée vous accom-pagne dans vos projets ibériques, maiségalement en France. Nos conseillerss’engagent à vos côtés pour optimiser,assurer et transmettre votre patrimoinedans les meilleures conditions. Afin devous permettre d’apprécier notre effi-cacité et nos solutions, je vous invite àvenir découvrir nos services de façonprivilégiée ainsi que nos offres de bien-venue» dit Michel Tiago.

LusoJornal / Mário Cantarinha

Le 21 juin 2017

Page 7: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

PedrógãoGrande: Macron solidariza-secom Portugal

O Presidente da França, EmmanuelMacron, solidarizou-se no domingopassado com Portugal, numa nota noTwitter, pelo “terrível” incêndio que de-flagrou no sábado em PedrógãoGrande e provocou a morte de maisde 60 pessoas.“Solidariedade para com Portugal,atingido por um terrível incêndio. Osnossos pensamentos vão para as víti-mas. A França coloca a sua ajuda àdisposição de Portugal”, declarou Ma-cron na sua conta oficial no Twitter.E efetivamente, a França enviou meiosaéreos para ajudar a combater as cha-mas que continuam, na hora de fechodesta edição do LusoJornal, a deflagrarna região de Leiria.

Carlos Moedasem Paris

O Comissário europeu Carlos Moedasesteve em Paris, onde visitou o salão“Viva Technology” no Parque de Ex-posições de Paris Porte de Versailles- o maior evento ligado ao mundo di-gital em França, organizado peloGrupo Publicis - onde aliás fez umaintervenção para falar de inovação “eda maneira como podemos aprovei-tar as oportunidades que surgemcom as novas tecnologias, atenuandoos riscos da transformação emcurso”.Carlos Moedas encontrou o “gigantedo jornalismo” francês - como elepróprio lhe chamou - Jean-Pierre El-kabbach. Mas também reuniu comAlexis Kohler, Secretário-Geral do Eli-seu, para falar da posição da Françaem relação à União Europeia, e aindaem Paris reuniu com Paul Emerenko,responsável pelo setor de tecnologiada Airbus e Eric Schmidt, o Presi-dente executivo da Alphabet / Google.O Comissário europeu português,volta a Paris esta semana, no dia 23,para reuniões na OCDE, nomeada-mente com o Secretário Geral AngelGurria.

COMUNIDADE 07

lusojornal.com

Réunion du Comité France Portugal Haut de France

Le Comité Haut de France-Portugalest en marche. Il s’est réuni 3 foisces derniers six mois, accueilli partrois Mairies différentes: Roubaix,Roncq et ce samedi 17 juin, par laMairie de Tourcoing.Sous l’impulsion de Bruno Cavaco,Consul honoraire du Portugal à Lille,l’ordre du jour envoyé aux invités pré-sents et membres du Comité a étéainsi défini: Appel à candidaturepour un Secrétaire général de l’asso-ciation CFPHDF et compositiond’une équipe projet. Thème abordépar le Consul Honoraire lui-même;Mise en place d’un Comité de coor-dination du Centenaire de la Bataillede la Lys avec l’intervention d’AuroreRouffelaers et Anne Serniclay; Pointsur les diverses manifestations en ré-gion Umbrella Sky à Lens, MonstraFestival à Arras et intervention deJacqueline Fonseca sur le Marchéportugais de Noël à Roncq; Appel àparticipation à un projet d’évènementen centre ville de Lille, avec interven-tion d’António Marrucho; Mot deBruno Cavaco sur l’inauguration de lanouvelle ligne Lille-Faro; Point sur lacampagne de prospection en régionpour la constitution d’une «Diasporaéconomique des Hauts de France»par Aline Custodio; Et pour finir, in-formations sur la délégation LilleFrench Tech à Lisboa.A la réunion, que s’est déroulée dansla très belle salle d’honneur de la villede Tourcoing, étaient présents des

personnalités françaises et portu-gaises exerçant dans plusieurs sec-teurs de la vie économique etassociative. Au niveau politique,étaient présents à la réunion, le Dé-puté-Maire de Roncq, Vincent Le-doux, et plusieurs adjoints de laMairie de Tourcoing.Parmi les autres présents: des entre-preneurs spécialistes des hautestechnologies, un architecte, un pro-ducteur de musique, des banquiers,des spécialiste dans l’immobilier,aide à l’implantation d’industries auPortugal, implantation Europe-Chine,un scénographe, représentants d’as-

sociations et groupes musicaux-fol-kloriques, consultants, deux artistesdans le domaine de la photo et pein-ture et des représentants d’institu-tions françaises.Dans l’intervention du Député-Mairequi vient d’être réélu, Vincent Le-doux, celui-ci s’est dit «fière» d’êtrele Maire de la ville avec le plus les re-présentants au Conseil Municipal,d’origine portugaise. Il a pu confirmerla réalisation du Marché de Noël2017 aux couleurs du Portugal, du 7au 10 décembre prochains.Toutes les «forces vives» présentes sesont dites heureuses de pouvoir as-

sister à cette réunion. Elles ont parléde «fierté et nécessité de profiter dela belle dynamique pour structurer laDiaspora Portugaise de la régionHaut de France».A la mi-septembre, une délégationd’entrepreneurs se déplacera à Lis-boa pour échanger et concrétiser desliens économiques et technologiquesentre les deux pôles régionaux.Le sténographe Luc Brévart, qui esttombé amoureux des Açores, a évo-qué son projet d’écotourisme dansl’ile de Pico. Il a été évoqué un cer-tain nombre de projets pour les célé-brations du Centenaire de la Bataillede la Lys: expositions, visites, col-loques et il a même était évoqué leprojet de faire venir en France le«Christ des Tranchés». Ce Christdans la croix est à coté des soldatsdisparus dans le Monastère de Ba-talla et cela depuis que le Portugal a,en 1958, obtenu l’autorisation pourfaire venir la statut meurtrie deNeuve Chapelle jusqu’à Batalha -projet donc de faire faire le chemininverse pour ce symbole portugais dela présence des soldats portugais parles terres de Flandres.Pour le mois de septembre a été an-noncée la réalisation d’une exposi-tion de José Marreiro en la MairieAnnexe de Lille-Centre, là ou fonc-tionne la Permanence du ConsulatHonoraire du Portugal à Lille.Des nombreux et beaux projets ontété évoqués pendant cette réuniondu Comité France Portugal Haut deFrance. Sachons les concrétiser.

Par António Marrucho

Bordeaux: Plus de 70 entreprises portugaisesont participé à VinexpoLe Portugal a été le 4ème pays leplus représenté sur le salon annueldes vins, Vinexpo Bordeaux, qui a eulieu la semaine dernière. Juste der-rière la France, l’Italie et l’Espagne.Il s’agit d’un salon véritablement in-ternational puisque parmi les 2.350

exposants, 43% sont des exposantsétrangers (57% d’exposants fran-çais).Vinexpo Bordeaux a été créé en1981, et il est l’un des plus grandsévénements internationaux consa-crés aux professionnels de l’industrie

du vin et des boissons alcoolisées.Cet évènement sur 4 jours a compté,pour cette édition 2017, sur la pré-sence de 42 pays exposants et envi-ron 48.500 visiteurs professionnelsoriginaires de 151 pays. S’y ajoute-ront également 1.080 journalistes de

44 pays.Viniportugal, avec la marque «Vinsdu Portugal» a été présent avec unesurface d’exposition d’environ 300m2, réunissant la plupart des entre-prises/entités portugaises présentessur le salon.

À Tourcoing

PUB PUB

LusoJornal / Luís Gonçalves

Le 21 juin 2017

Page 8: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

08 COMUNIDADE

Associação Memória Viva abriu o Fundo de Arquivossobre a emigração portuguesa

Foi na segunda feira passada quea associação Memória Viva lançoua abertura do Fundo de Arquivosentregues à Biblioteca francesa deDocumentação Internacional Con-temporânea no seio da Universi-dade de Nanterre (92), BDIC.O projeto foi então apresentado du-rante a tarde, pela Presidente daAssociação Memória Viva, IldaNunes, a historiadora e vice-Presi-dente do CERMI (Centre d’étudeset de recherches sur les migrationsibériques), Marie-Christine Volo-vitch-Tavares, assim como dois dosprimeiros doadores, Vasco Martinse Albano Cordeiro.Foi Franck Veyron, responsável dosetor de arquivos escritos e audiovi-suais que começou por explicar a im-portância dos arquivos privados. “Háum ano que foi assinado a convençãocom a associação Memória Viva e sema qual seria difícil podermos identifi-car os fundos que não conhecemos”.Conhecer e multiplicar os contactosleva anos e ainda é preciso convenceros doadores a “confiarem os seus ar-quivos e que estes não são confisca-dos”, precisou.Foram três os doadores portuguesesque já entregaram os seus espólios

e que já foram estudados e digitali-zados pela BDIC: António Oneto, Al-bano Cordeiro e Vasco Martins.“Leva tempo para triar e classificarem cartões especiais de forma ausufruir duma conservação perene”,acrescentou o responsável.Albano Cordeiro, sociólogo especia-lista de questões de identidade emigratórias, interessou-se particu-larmente pelo meio associativo por-tuguês de França. Pesquisador naUniversidade Paris VIII, doou vá-rios arquivos científicos e pedagó-gicos. Nomeadamente o período daditadura e sobre os últimos 40anos de emigração em França doséculo XX.Também o sociólogo de Paris VIII,Vasco Martins, doou um espólio deimprensa sobre a emigração portu-guesa. “Foi um período importantepara mim e para todos os que viverama época do 25 de Abril. Ou seja trata-se aqui de uma imprensa militante,não só de França mas também de ou-tros países como a Argentina ou os Es-tados Unidos”. Contudo VascoMartins admitiu que havia alguns jor-nais que havia perdido por ter mu-dado de casa regularmente. Precisouno entanto que a maioria do que for-neceu “estava em bom estado, em-bora muito antigos, mas de facto há

alguns boletins associativos um poucomais fragilizados”.Vasco Martins já havia evocado a ne-cessidade que se falasse da emigra-ção portuguesa dos anos 70 e daí oseu cuidado em recolher e guardar“precisamente tudo o que lhe podiadizer respeito”.Ilda Nunes explicou a importância deabrir o fundo de arquivos sobre a me-mória da emigração portuguesa. “Otrabalho da associação é precisa-mente recolher e transmitir a memóriada emigração portuguesa duma ma-neira aberta”.Criada em 2003, a associação Me-

mória Viva tem vindo a aumentartodo o seu material de documenta-ção que permite assim retraçar ahistória política e cultural da imigra-ção portuguesa já constituída. Ante-riormente já houve um site quepermitia publicar todo este material,mas rapidamente se aperceberamque o trabalho merecia muito maisrigor, e muito mais tempo. “Daí a as-sinatura com o BDIC no ano pas-sado e os primeiros arquivos foramos de António Oneto, atualmente oSecretário geral da associação, a se-guir foram os de Vasco Martins e de-pois os de Albano Cordeiro”.

Ilda Nunes faz um apelo a todas aspessoas que possam doar, quer jor-nais, quer documentos, quer umahistória de família que possa teralgum interesse para a história daimigração portuguesa. “São docu-mentos emprestados, que vão seraqui digitalizados e depois o donopode voltar a recuperá-los. O fundode arquivo é fornecido pela associa-ção e apenas disponibilizado peloBDIC”.A Associação também tem parceriascom associações portuguesas, entreoutras, a AEP, ‘Associação de exila-dos portugueses’ que já editaram umlivro. “Temos um projeto com essaassociação de fazer um trabalhosobre os exilados na Europa, e aFrança é um dos países principais.Aqui em França também temos con-tactos com Toulouse, Grenoble eBordeaux”.O fundo de arranque de fundos deuassim o primeiro passo e em 2018,será aberto a uma maior escala aopúblico. A Associação Memória Vivafunciona através do voluntariado daspessoas, organiza conferências, ex-posições, projeção de filmes, propor-cionando uma atividade constanteao longo do ano.

http://www.bdic.fr

A funcionar na BDCI da Universidade de Nanterre

Por Clara Teixeira

Festa anual da APESIP em Chaville

No dia 3 de junho, a Associação dePais dos Alunos da Secção Internacio-nal Portuguesa de Chaville e SaintCloud organizou a sua festa anual,como habitualmente, na Ecole Elé-mentaire Paul Bert, em Chaville (92).Esta Secção Internacional contou, noano letivo de 2016/2017, com 30alunos no ensino primário, 35 alunosno colégio e 21 alunos no liceu.Depois de um agradável almoço-con-vívio ao ar livre entre pais, alunos eprofessores, durante o qual degusta-ram as saborosas e variadas especia-lidades culinárias trazidas pelasfamílias, seguiu-se uma tarde comuma programação cultural muitocompleta, em que alunos e professo-res tiveram oportunidade de mostraràs famílias e demais público presente,cerca de 200 pessoas, segundo nú-meros fornecidos pelo PresidentePedro Monteiro, uma amostra das ati-vidades realizadas ao longo do ano le-tivo.Logo a seguir ao discurso inicial da Di-reção da Associação, na presença daMaire-Adjointe de Chaville, BérangèreLe Vavasseur e da Coordenadora doEnsino do Português em França, Ade-laide Cristóvão, e à pequena homena-gem prestada a uma mãe muitoempenhada na Associação, a Vice-Presidente Estelle Neves de Almeida,todos os alunos do nível primário, pre-parados pela professora CatarinaFrancisco, começaram a sua atuação.A turma de CM2 apresentou uma dra-matização de um excerto da “Meninado Mar” de Sophia de Mello BreynerAndresen e a turma de CM1 decla-

mou o poema “Caneta preta” de Ma-nuel António Pina. Depois, os alunosdos cinco anos da primária, reunidosnum grupo coral, apresentaram umacoletânea de canções, umas bem co-nhecidas, como “As três pombinhas”,“Atirei o pau ao gato”, “A caminho deViseu” e “Oliveirinha da serra” e ou-tras mais recentes, como “A seguirvem o A” e “Gosto de”.Em seguida, atuaram os alunos do co-légio Jean Moulin de Chaville, en-saiados pela professora Ana CristinaMartini. Os alunos de Sixième repre-sentaram a peça “O príncipe nabo”de Ilse Losa; os de Cinquième “Lean-dro, rei da Helíria” de Alice Vieira eos de Quatrième “História Breve daLua” de António Gedeão. Baseando-

se em alguns episódios de “Os Lusía-das” de Luís de Camões, os alunos deTroisième representaram e produzi-ram o texto que relata a reportagemsurrealista de uma jornalista embusca de notoriedade e que vai acom-panhar Vasco da Gama até à Índia.Foram também apresentados dois fil-mes, um da visita de estudo a Lisboae Sintra, na qual participaram os alu-nos de Sixième, Cinquième e Qua-trième e o outro da visita de estudoao “Puy du Fou”, sob o tema daIdade Média.Para concluir a programação, subiramao palco os alunos do Lycée Alexan-dre Dumas de Saint Cloud. Os alunosde Seconde representaram a peça“Farsa de Inês Pereira” de Gil Vi-

cente, com encenação da professoraCarla Lourenço e os alunos de Pre-mière cantaram “A noite” dos Resis-tência e “Ciclo de Feras” dos Xutos ePontapés, acompanhados à guitarrapelo professor Miguel Guerra, termi-nando com “Grândola, Vila Morena”,entoada entusiasticamente por todo oauditório.Esta foi também a oportunidade depremiar alguns alunos que se distin-guiram em diversos concursos: o me-lhor leitor do 3º ciclo, Hugo da Silvade Quatrième e da fotografia mais ori-ginal, Aurélie Pereira da mesmaturma, que receberam cheques-livro.No liceu, foram oferecidos ramos deflores a duas alunas de Première,Joana Pereira da Costa, que chegou a

semifinalista do Concurso “Dá Voz àLetra” da Fundação Calouste Gulben-kian, e Celeste Neves de Almeida, quevenceu o Concurso Internacional deLeitura e que representará todos osalunos do secundário que estudamportuguês no estrangeiro na final, queocorrerá em julho, em Portugal, numacidade ainda a determinar.Enfim, foi uma tarde muito bem pas-sada e para o ano há mais, já que estaSecção Internacional terá, pela pri-meira vez, sete alunos a chegar ao anode Terminale, marcando, assim, pre-sença em todos os ciclos de ensino.

(*) Carla Lourenço é Professora dasSecções Internacionais de Saint Ger-main-en-Laye e Saint Cloud

Por Carla Lourenço (*)

LusoJornal / Clara Teixeira

Le 21 juin 2017

Page 9: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

PUB

Page 10: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

10 CULTURA

Manuel do Nascimento au Salon du Livre d’Oloron

Tous les ans, le deuxième week-enddu mois de juin, Jean Marc Croquin,Président de l’association «Livressans Frontières» organise le Salon dulivre d’Oloron Sainte Marie (64) surdeux journées consacrées aux écri-vains, aux poètes et aux amoureux dela littérature.C’est donc les 10 et 11 juin que denombreux stands étaient en placesalle Laulhère et l’Association FrancePortugal Europe mettait a la disposi-tion du public une bonne partie deson «arsenal» de livres sur le Portugalet ses îles de Madère et des Açores,

afin de renseigner au mieux tous ceuxqui voudraient se rendre au Portugal.Mais c’était aussi l’occasion d’ac-cueillir l’historien Manuel do Nasci-mento, un habitué du salon. Sesdivers ouvrages étaient mis en valeuret il eut à intervenir dans divers col-loques durant la journée de di-manche.Comme les années précédentes, cefut un grand moment d’amitié et departage sur les connaissances di-verses.Les organisateurs ont remercié Manueldo Nascimento. «A l’année prochainepour commémorer le Centenaire de laBataille de La Lys».

Organisé par “Livres sans Frontières”

Par Christian Godfrin

Livro sobre Bloncourt em GenebraNo passado dia 10 de junho, Dia dePortugal, de Camões e das Comunida-des Portuguesas, foi apresentado emGenebra, na Suíça, o livro “GéraldBloncourt - O olhar de compromissocom os filhos dos Grandes Descobrido-res”.A obra, uma edição bilingue em portu-guês e francês, concebida pelo histo-riador Daniel Bastos a partir do espóliodo conhecido fotógrafo francês queimortalizou a gesta da emigração por-tuguesa para o centro da Europa nosanos 60 e 70, foi apresentada na Livra-ria Camões, um espaço cultural de re-ferência da lusofonia em terrashelvéticas, e esteve a cargo do tradutorPaulo Teixeira, e do antigo dirigente as-

sociativo e sindical na Suíça, ManuelBarbosa.No decurso da sessão, que contou coma presença de vários representantes daCmunidade portuguesa em Genebra,assim como do apresentador e jorna-lista Jorge Gabriel, que no âmbito doprograma “Aqui Portugal” dedicado ao25º aniversário da RTP Internacional

esteve em antena a partir da LivrariaCamões, e do Cônsul Geral de Portugalem Genebra, Miguel de Calheiros Ve-lozo, todos foram unânimes em consi-derar que as fotografias de GéraldBloncourt constituem um contributofundamental para a história da emigra-ção portuguesa.Segundo Daniel Bastos, a edição do es-

pólio fotográfico de Gérald Bloncourt eapresentação do livro em Genebra, naSuíça, um dos principais destinos daemigração portuguesa, cuja Comuni-dade é a terceira maior em terras hel-vécias, representam “um justoreconhecimento aos protagonistas anó-nimos da história portuguesa que luta-ram aquém e além-fronteiras pelodireito a uma vida melhor e à liber-dade”.A sessão de apresentação, que impul-sionou uma enriquecedora tertúlia querevisitou experiências, memórias e tes-temunhos sobre o fenómeno da emi-gração lusitana, em particular na Suíça,incluiu um Porto de Honra, um produtoemblemático da cultura portuguesa.

Festa de fim de ano da escolinha da ACPS“Um Sol e oito Janelas” é uma ativi-dade da Associação Cultural Portu-guesa de Strasbourg que já vai no seusétimo ano consecutivo.Esta iniciativa visa crianças dos 4 aos7 anos e consiste numa aprendizagemlúdica da língua e cultura portuguesase lusófonas.Este ano dos 17 inscritos só 14 fre-quentaram assiduamente os encontrosque ocorrem todas as semanas às quar-tas-feiras, das 17h30 às 18h30, na es-cola do “Quartier de XV, ex-EscolaEuropeia”. Um grupo de cinco volun-tários anima semana a semana estesencontros criativos e de boa disposição.

Dia 14 de junho teve lugar a Festa defim de ano na qual os meninos e meni-nas poderam mostrar às familias, aoCônsul Geral Miguel Rita, à nova Presi-dente da ACPS Elizabete Rodrigues eao Conselheiro das Comunidades RuiRibeiro Barata, o resultado deste ano.Muitas canções, lenga-lengas e mostrade alguns trabalhos realizados por elesdurante os encontros que começaramem Outubro e que terminam no dia 28de junho.Um bom momento e a ACPS esperacontinuar com este projeto que divulgaa língua mas também os costumes etradições do nosso país.

Le 21 juin 2017

«Un héros vivant sous leregard desdieux», d’AliceMachado

Parcourirce der-nier re-c u e i ld ’ A l i c eM a -c h a d o ,c’est en-trepren-dre unv o y a g eméditatif

et épique à la fois, entre le cri, la mé-moire et le silence, qui sont desthèmes constants de son œuvre,comme par exemple dans sonroman «Les silences de PortoSanto». Mais dans «Un héros vivantsous le regard des dieux» (éd. La-nore, 2017) - titre inspiré d’un textede Gérard de Nerval, auteur cher àAlice Machado et qui nous renvoieégalement vers un autre de ses ro-mans, «La vallée des héros», - le pro-tagoniste, «navigant à contre-courantdes Temps», est en quête d’un Ail-leurs «où le reflet des choses / et desâmes se dessine / dans un compte àrebours / avant même la naissancedu Monde».Dans ces «alchimies poétiques»d’Alice Machado, l’élément telluriqueest dominant. Invoquant souvent les«dieux inquiets» ou bien convoquantles grands peintres de la Renais-sance et les virtuoses de la musiquebaroque, l’auteure nous invite ici,entre les «rivières cristallines» et les«montagnes granitiques» de son en-fance, à une incursion poético-trans-cendantale. Sa poésie prend aussi,parfois, des accents hugoliens,comme dans ces très beaux vers:«dans mon rêve d’exister / jaillissaientles pivoines par milliers / à présentégorgées / sous un soleil bleu d’ou-tre-tombe».Née au Portugal, dans la province deTrás-os-Montes, Alice Machado ar-rive en France au début des années1970, après un voyage «a salto»,comme des milliers de ses compa-triotes. Les premières années furentdifficiles, dans un logement sociald’une cité ouvrière, avec ses parentset ses frères. Puis ce fut l’apprentis-sage du français à l’école, les petitsboulots, l’Alliance française et l’entréeà l’Université, à Paris, où elle obtientune maîtrise en Lettres Modernes etdécouvre Gérard de Nerval, qui de-viendra son sujet de doctorat et deson essai, «Les figures fémininesdans l’œuvre de Gérard de Nerval».Auteure de plusieurs recueils de poé-sie, de romans et d’essais, elle parti-cipe à de nombreux événementslittéraires majeurs, en France et àl’étranger.

DominiqueStoenesco

Un livre par semaine

Manuel do Nascimento avec le couple Godfrin à Oloron

Page 11: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

CULTURA 11

Festival “Porto via Paris à Montreuil”

Le festival «Porto via Paris à Montreuil»va avoir lieu les 24 et 25 juin pro-chains. Expositions, installations, per-formances, dégustations et concertsanimeront les deux journées.C’est à partir de 14h00 le samedi quele Hall Café accueillera «miam-miam/glou-glou» avec différentes dé-gustations des vins et tapas. Ensuiteles performances défileront l’après-midi dans la salle Epstein, avec diffé-rents artistes, notamment lusophones:Tânia Caetano et Philippe de Sousaau fado, mais le chant, la poésie ouencore le théâtre se mêleront pourdonner suite à la projection du filmréalisé par les étudiants de l’école ACEdu Teatro do Bolhão de Porto. Le projet

est réalisé sous la direction artistiquede la chorégraphe Joana Providência etest inspiré du tableau de Delacroix«La liberté guidant le peuple».Manuela Ribeiro, Directrice artistiquedu projet a expliqué avoir la chancede bénéficier d’un grand espace de2.000 m2 lui permettant ainsi de di-versifier et enrichir son festival. «Avecun espace consacré à la musiquerock, j’ai invité le chanteur Pat Kay àmonter sur la scène dès 21h00 et onaura les Mão Morta à partir de22h00, suivi d’un groupe éléctro ex-périmental portugais ‘BRG Collec-tive’».Le dimanche, dès 14h00, des expos:«Porto via Paris», «Territoires», «O2mail», «Très à table» ainsi que despop-up stores: octoporto, Sushigamis

et Ar-Tree permettront «de faire lepont entre les deux pays et avoir desregards croisés sur les deux culturesmusicales et culinaires».Aves des performances portugaisesd’un côté et des françaises de l’autre,Manuela Ribeiro a avoué avoir déjàpensé à ce festival il y a bien long-temps. «Mais il m’était difficile de lemettre en place». Aujourd’hui avec lePortugal qui est à la mode, tout estdevenu plus simple, «les Françaissont vite conquis et attirés par ce quise fait au Portugal et les Portugaisconnaissent déjà mon travail du coupils ont vite adhéré à ce concept».

Espace Albatros52 rue du Sergent Bobillot93100 Montreuil

Par Clara Teixeira

António Martins a présenté ses romans à BordeauxSamedi dernier, le 17 juin, l’écrivainAntónio Martins a été convié par Aqui-print pour présenter son deuxièmeroman «Qui parle sème, Qui écoute ré-colte» - en présence de quarante autresauteurs - au POP Espace Éphémère, àBordeaux.António Martins avait déjà publié«L’école de la vie» et sa version portu-gaise «Escola da Vida». Dans «Quiparle sème, Qui écoute récolte», nousdécouvrons Angelo!«Né dans une famille bourgeoise d’ins-tituteurs dans la vallée du Douro aunord du Portugal, Angelo est le cadetd’une fratrie de six enfants. Non rési-gné à devenir curé ou militaire, commele veulent ses parents, il fera d’abordson service militaire en tant que piloted’avion pendant la guerre coloniale.Puis avide d’aventures et rêvant devoyages, Angelo quittera son pays et ar-rivera à Paris un an avant les événe-ments de Mai 68, quelques annéesaprès ces évènements il décrira avecjustesse l’utopie des néo-révolution-naires ses contemporains.Angelo s’installera dans une ville d’Île-de-France et, à l’instar de ses compa-triotes, travaillera comme ouvrierspécialisé puis ouvrier hautement qua-lifié, avant de devenir chef d’entreprise.

Durant de nombreuses années, il pas-sera ses vacances dans différentes ré-gions de France et, très vite, tomberaamoureux de l’histoire de cette terred’accueil. De province en province, ilaura la chance de rencontrer d’admi-rables personnes d’une grande richesseintellectuelle, qui lui transmettront lescontes et légendes de tous ces endroitsénigmatiques. Dans le même temps,Angelo s’intéressera à l’étude des trois

religions monothéistes, et plus particu-lièrement à l’histoire des juifs marranesdu Portugal nés dans le royaume deFrance et qui ont embelli sa noble his-toire.Il s’intéressera tout d’abord à l’histoirede sa ville hôte, Argenteuil, qui jadisabrita Héloïse et Abélard, la robe sanscouture, la fille de Molière, Mirabeau,les impressionnistes comme Monet,Sisley, Manet, Caillebotte, mais aussi

Guy de Maupassant, Karl Marx et Am-broise Thomas, sans oublier les pre-miers constructeurs et pionniers del’aviation.Angelo nous dépeint toutes ces mer-veilles de France, de ses chapelles àses églises et cathédrales en passantpar ses châteaux, parcs et jardins, ouencore ses vignobles et sa riche gas-tronomie. Il partage également lesbelles anecdotes glanées auprès des

autochtones.Du pays des cigales et de Cézanneau Périgord noir, à la découverte dela Vallée de l’homme de Cro-Magnonses châteaux et jardins, du pays deMaurice Ravel, berceau des juifsmarranes et lieux des dernières ba-tailles de Napoléon avant Waterloo ,de la région de Champagne lieux dubaptême du premier Roi de France,sans oublier les histoires cocassessur Dom Pérignon; du pays de SaintBrieuc à celui de Cornouaille, paysdu homard bleu et du kouing-amann; de la mer d’Iroise à la lé-gende du roi Gradlon, Angelo nousraconte en détail et avec passiontoutes ces belles régions.Celui qui n’a jamais quitté son pays estplein de préjugés, alors Angelo va denouveau partir au loin. De Paris au paysde Spinoza à Amsterdam, de Lisbonneà Goa puis Macao, il part sur les tracesdes grands navigateurs.Angelo se veut avant tout un colporteurde mémoire, sa façon à lui de rendrehommage à sa deuxième patrie, à quiil doit sa réussite personnelle. Ilconserve ce bonheur avec sagesse cequ’il a acquis par l’enthousiasme,mais, il n’y a pas de plus grand bon-heur que celui qu’on n’attend pas».

Les 24 et 25 juin

PUB

Le 21 juin 2017

Page 12: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando
Page 13: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

PUB

Page 14: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

14 CULTURA

Liliana Feliz expõe em Toulouse

Liliana Feliz, nasceu em Ermesinde,“emigrou” para Fafe, e conhece per-feitamente a cidade de Toulouse, ondejá esteve inúmeras vezes para visitaros pais, residentes na capital da Occi-tanie.A jovem portuense, 31 anos, revelou asua paixão pela pintura desde muitocedo, ainda na escola primária, a suaprofessora de então já lhe tinha suge-rido as Belas Artes, no entanto Liliananunca enveredou por essa via. Hojedefine-se como uma artista plásticaautodidata representando o seu estilode pintura preferido, o surrealismo,um estilo que mexe com a sua criati-vidade. Sem formação artística, osseus quadros são executados sem es-boços ou desenhos, pintados direta-mente na tela.Liliana Feliz começou a materializar asua imaginação em 2008, e foi justa-mente na Casa da Cultura da cidademinhota onde reside, que a artista

expôs pela primeira vez, precisamenteno mesmo ano. Em nove anos foramvárias as exposições individuais ou co-letivas, sobretudo na região norte dePortugal, até que surgiu a oportuni-dade de apresentar pela primeira vezas suas obras no estrangeiro. A cidadeapropriada não podia ser outra que laville rose, com o apoio dos seus pais edos organizadores da segunda ediçãode Feira Lusitana de Gastronomia e deArtesanato.Numa sala junto ao recinto da feira, oLusoJornal recolheu as impressões daartista: “Estar aqui para o meu currí-culo é muito bom. A exposição temtido uma boa aderência, tive a visitado Maire de Toulouse, Jean-Luc Mou-denc, e de algumas personalidades lo-cais que o acompanhavam. Mesmo osdois padres, um dos quais fala portu-guês, da paróquia de Notre Dame deLafourguette, que nos cedeu a salapara a exposição, em relação aos pa-dres de Portugal, mostraram-se muitomais recetivos” disse ao LusoJornal.

“Estava com um bocadinho de receiodo facto de ter alguns nus nos quadrosexpostos, numa Igreja, poderiam nãoaceitar muito bem, mas pelo contrário,foram os padres mais simpáticos queconheci até agora. Sem querer desva-

lorizar, acho que os Franceses tem umgosto diferente pela pintura, tem umavisão e capacidade critica superioraquilo que os Portugueses têm. Nãoquero dizer com isto que os meuscompatriotas não gostem de arte, mas

nos comentários que tive aqui na re-gião, apercebi-me que é diferente, éoutra visão. Os Franceses apreciam equestionam o artista, enquanto que osPortugueses estão constantemente adizer - mas o que é isto - basicamenteé isso”.Depois de Guimarães, Ponte da Barca,Riba de Ave, Porto, Vizela e Toulouse,a próxima exposição é no Clube fa-fense, segue-se um convite de umagaleria algarvia e um outro para apre-sentar as suas obras na Nazaré con-juntamente com um pintor surrealistaportuguês, considerado como um dosmelhores do país. Em contacto diário,de norte a sul, com artistas portugue-ses, através das redes sociais, LilianaFeliz é muito apreciada pela movênciasurrealista lusitana, num meio artísticoaonde existem poucas mulheres a suajuventude sobressai: “Há mulheressurrealistas, mas não há muitas, talvezelas encarem mais o surrealismo comouma coisa de homens”, acabou pordizer Liliana Feliz ao LusoJornal.

Jovem artista nortenha na Feira Lusitana

Por Manuel André

Lisandro Cuxi, o português que venceu “The Voice”,lançou primeiro single

Lisandro Cuxi, vencedor do programatelevisivo “The Voice” em França lan-çou no sábado passado o primeiro sin-gle intitulado “Danser”, no qual dizque quer “fazer dançar Cabo Verde”.Lisandro Cuxi, de 17 anos, venceu oconcurso a 10 de junho, mas já tinhafeito o single há dois anos, depois deter participado no programa “TheVoice Kids”. “Este single fala de CaboVerde, diz que nunca conheci CaboVerde porque nunca fui lá, só ouviafalar por causa dos meus avós e quevou fazer dançar Cabo Verde. Nuncameti o pé lá e um dia vou estar lá. Éum sonho lá ir”, disse à Lusa o jovemcantor, que nasceu em Portugal e veio

para França com 9 anos, sendo filhode pais caboverdianos naturais da ilhade Santiago.Pouco antes do refrão, pode ouvir-se,em referência a Cabo Verde, “Je te pro-mets que je viendrai te rencontrer. Monîle adorée, je sais déjà qu’on va s’ai-mer”.Cantando espontaneamente, na entre-vista por telefone à Lusa, Lisandro Cuxiexplicou que tem no refrão uma fraseem crioulo: “A tradução é assim: Vou-te fazer dançar o que estou a cantar”.O jovem, que está no 11º ano, tem osonho de ser cantor e vai estar em di-gressão, em França, com os finalistasde “The Voice”, de 18 de junho a 16de julho. “É realmente um sonho tervencido o programa. Lutei por esta vi-

tória e ainda nem consigo acreditarque ganhei”, afirmou.Como troféu, o cantor conseguiu umcontrato de um ano na editora Univer-sal Music para lançar um primeiroálbum e já tem “muitas ideias”. “Vaiser um álbum em francês com umabatida groove, sons urbanos, com umpouco de ‘variété française’, pop ame-ricano e gostava muito de fazer umacanção onde tivesse algumas palavrasem português, pelo menos, no refrão”,contou.O cantor, que nasceu no bairro deZambujal, no concelho da Amadora,vive em Cannes, no sul de França, co-meçou a cantar com 12 anos e apren-deu com a irmã, a cantora SoraiaRamos.

Por Carina Branco, Lusa

Nelson Costa lança novo álbum “A concertina vai tocar”

É já esta semana que vamos poderouvir o novo álbum “A concertina vaitocar” de Nelson Costa que já editou12 trabalhos apesar de ainda jovem.Com 12 temas inéditos, o jovem ar-tista propõe músicas mais mexidas emais “malandrecas”. Porém há umtema que se distingue dos outros, queconsidera uma homenagem ao seuavô. “Anjinho da guarda”, na qual sobpergunta-resposta, dirige-se ao avô erecorda os momentos passados comele na sua infância.Gravado em Portugal com a “Espa-cial”, Nelson Costa refere um dina-mismo superior este ano graças anovos produtores no seio da editora.“Mais profissionalismo e tambémuma mudança de visual, foi assimque este ano tentei apresentar-me deforma diferente quer a respeito daminha indumentária quer a respeitodo uso do chapéu”, explica ao Luso-Jornal.Conhecido pelo seu chapéu “ao con-

trário”, Nelson Costa sempre se inspi-rou nos usos e costumes americanose cada vez que ia aos Estados Unidos,trazia novas roupas e acessórios. “Fi-nalmente estou a regressar a um estilomais simples e ser eu próprio semquerer passar despercebido mas pelomenos sem grandes extravagâncias”,acrescenta.Todos os anos apresenta um novoálbum, para criar um entusiamo maiorjunto do seu público e afirma que“com tanta concorrência convém nãoficar esquecido”. Com a ajuda do paie de certos amigos, nomeadamentede Frankelim Amaral, escritor portu-guês radicado em Paris, o jovem luso-descendente traz muitas surpresas enovos sons agradáveis para este verão:“A concertina vai tocar” ou ainda otema cantado em português e francês“Como é que ça va?” são algumas dasmúsicas que deverão atrair muitaspessoas para a pista de dança. No anopassado um dos temas que conheceumais êxito foi “Portugal Allez Allez”,no quadro do Europeu de futebol. Um

sucesso ainda maior com a vitória dePortugal e que hoje é um dos temasincontornáveis nos seus espetáculos.Nelson Costa hoje declara viver ape-nas da música, “ou seja daquilo quegosto”. Com vários espetáculos aolongo do ano, o jovem é incansável etem percorrido a França e Portugal de

lés a lés. Mas garante não querer irmuito a correr nem precipitar-se. Tra-balho bastante com o meio associa-tivo, nomedamente com “aassociação de Wissous com a qual fuireforçando algumas amizades. Mastento editar sempre nesta altura doano um novo trabalho precisamente

para as festas de verão e dedicar-meà sua promoção. Mas em outubro jácomeço novamente a refletir sobre osnovos textos e as novas melodias parao projeto seguinte”.Orgulhoso do seu percurso, faz “umbalanço mais do que positivo”, apon-tando para poucos jovens da suaidade, com a mesma quantidade detrabalhos editados. Foi aos 11 anos,incentivado pelo pai que gravou a suaprimeira K7, “O mais novo tocador doAlto Minho”, mas apenas com a con-certina, sem a sua voz. Finalmente 3anos depois continua a aventura con-fiante em si e desta vez a tocar e acantar.Recentemente abriu a “NW Produ-ções” na qual gere diversos artistas eespetáculos e em paralelo propõeaulas de concertina privadas no seuestúdio de gravação em Trappes, ondereside. Uma agenda muito preenchidapara o jovem originário de Ponte daBarca e que tem demonstrado aolongo dos anos o seu carinho por Por-tugal e pelas suas tradições.

Por Clara Teixeira

Liliana Feliz, com algumas das obras expostas em ToulouseLusoJornal / Manuel André

Le 21 juin 2017

Page 15: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

CULTURA 15

Ana Rita Teodoro au Centre de la danse de Pantin

Ana Rita Teodoro présentera deuxpièces au Centre national de la danse,à Pantin (93), les 27 et 28 juin, à19h00, dans le cadre du FestivalCamping.«Plateau» et «Pavillon», les deux nou-velles créations d’Ana Rita Teodoro,s’inscrivent dans un projet qu’ellepoursuit depuis plusieurs années:«Délirer l’Anatomie», une série dequatre pièces chorégraphiques portantsur les orifices du corps (bouche,nez,…) et sur les organes qui lient lededans et le dehors (intestins, pou-mons, estomac,…). «Chaque perfor-mance de cette recherche porte surune partie du corps qui, isolée, devientun objet poétique», explique-t-elle.Ana Rita Teodoro poursuit un travailinterdisciplinaire qui s’enrichit des re-cherches sur la paléontologie, l’anato-mie, la médecine chinoise et le qigong.La création «Plateau» consiste à ob-server le genou, sa fonction centraledans la marche des individus, dansleur capacité à se propulser, à se mou-voir. Observer aussi sa fonction socialeau fil des siècles, des représentationsde l’adoration ou de la soumission: lagénuflexion impose la volonté au restede la jambe, symbole de la dominationexercée par celui devant lequel on doitplier le genou.Concernant «Pavillon», on part des re-présentations de l’oreille dans la pein-ture à travers les siècles et, entre

autres, de la figure imposée de l’An-nonciation (ces scènes où l’archangeGabriel féconde Marie par la paroleglissée à son oreille), Ana Rita Teodorodéveloppe son hommage à cet organeen cherchant les sensations de bien-

être, de plaisir que provoquent certainsstimuli auditifs, s’appuyant sur latechnique émergente de l’ASMR (ré-ponse automatique des méridiens sen-soriels).Ana Rita Teodoro, portugaise, est titu-

laire d’un master du CNDC d’Angerset de l’Université Paris 8, où elle a dé-buté son projet «Délirer l’anatomie»,s’appuyant sur des études scienti-fiques et philosophiques. Elle a ré-cemment reçu une bourse de la

Fondation Calouste Gulbenkian pourétudier avec Yoshito Ohno et reçul’Aide à la recherche et au patrimoineen danse du CN D, pour développer sarecherche sur le studio du butô. Ellea chorégraphié les pièces «MelTe»,«Orifice Paradis», «Rêve d’intestin»,«Assombro» (Fantôme Méchant).Ana Rita Teodoro est surtout choré-graphe passionnée de paléontologieet d’anatomie expérimentale, quitente «d’émanciper le corps de sesfonctions basiques». Elle inventedes sortes de mash-up corporels li-mite cubistes, «ou disons des chi-mères anatomiques: des mains quideviennent bouche, des jambes quideviennent langue… Une opérationde transsubstantiation qui vise à dé-localiser les fonctions d’un membrevers un autre». Ana Rita Teodoro estartiste associée au Centre Nationalde la Danse.Le festival Camping se prolongejusqu’au 30 juin et c’est la troisièmeédition d’une manifestation devenueune plateforme internationale recon-nue et attendue.Tout en bousculant les territoires de ladanse, Camping s’attache à s’adresserà la fois aux artistes et au plus largepublic et souhaite être un grand ren-dez-vous permettant la confrontationet le dialogue entre les disciplines ar-tistiques et les différentes générations:un espace expérimental où il devientpossible de dépasser les formats tra-ditionnels de transmission et de pré-sentation de la danse.

Avec “Plateau” et “Pavillon”

Par Clara Teixeira

PUB

“Pavilon”, Ana Rita TeodoroSimon Jourdain

Le 21 juin 2017

Page 16: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

16 ASSOCIAÇÕES

Mais de 20 mil pessoas na Festa da Rádio Alfa

O sol e o calor imundaram a base deLoisirs de Créteil no domingo passadoquando ali se festejava a habitualfesta da Rádio Alfa. Mais de 20.000pessoas juntaram-se para conviverum dia à portuguesa. As tradicionaisbarraquinhas coloriram o recinto pro-pondo serviços de setores diferentes:desde cafés, restaurantes, discote-cas, bancos, seguros, vestuário, con-cessionários, associações, etc.Anualmente a organização apostanum elenco atrativo, com artistas lu-sófonos para todos os gostos, e trazertambém até Paris artistas pela pri-meira vez. Este ano o cartaz anun-ciava Bonga que cantou entre outros“Mariquinha vem comigo p’r An-gola”, Kátia Aveiro, Diogo Piçarra,Susana Félix, Chris Ribeiro e uma vezmais Tony Carreira que terminou oshow já no final da tarde.Foi o cantor Angolano que começoupor declarar ao LusoJornal a sua ale-gria por estar ali rodeado de tantagente. “O público aqui é sempre fan-tástico e é um prazer para mim estaraqui de novo. Senti as boas ondas viraté ao palco e eu tento retribuir damesma forma às pessoas que mevêm ouvir”.Do seu lado a irmã de Cristiano Ro-naldo, Kátia Aveiro, também declarourapidamente antes de subir ao palco,estar feliz por ter sido convidada parao evento. “Sei o quanto a Comuni-dade portuguesa é grande e forte emFrança e esta festa é um momento deexcelente convívio entre os nossoscompatriotas”.

Finalmente Diogo Piçarra exprimiu asua surpresa por ver uma “enormemultidão de compatriotas e tenhopoucas palavras para descrever estamanifestação que traz todos os anosdiversos artistas, dando a oportuni-dade a muitos de promoverem o seutrabalho fora de Portugal”.Do lado do público, muitos foram osque já haviam reservado desde hámuito tempo as suas estadias emParis para vir à festa da rádio Alfa.Cristina Fonseca e o marido vieramde Nantes de propósito para verBonga e Tony Carreira. “Cada vez quepodemos, vimos até à região pari-

siense para assistir a esta festa eaproveitamos para visitar também acapital no dia anterior”.Também as irmãs Isabel e Sara Mo-reno Dias se deslocaram de Lyon paraver especialmente Diogo Piçarra.“Gostamos muito deste jovem artistae esta é a primeira vez que viemos atéaqui e estamos realmente impressio-nadas com tanta gente e sentirmosaqui o calor português através da co-mida e da boa música portuguesa.Queremos também assim uma festadestas em Lyon”!De mais longe ainda, veio um grupode 20 pessoas de Marseille, ouvir

Tony Carreira e Bonga. Durante 3 diasos amigos e familiares do sul deFrança sobem à capital para visitar afamília e participar neste evento darádio. Manuel Afonso Lopes começoupor dizer que já tinham vindo duasvezes e que optaram por vir de 2 em2 anos. “Gostamos de assistir à missalogo de manhã e depois ficamos atéao final do dia. No ano passado nãoviemos porque estava mau tempo,mas este ano o calor também apertademais. Mas nós gostamos deste tipode ambiente e oxalá que este encon-tro festivo se mantenha ainda muitosanos”, concluiu ao LusoJornal.

Finalmente o Diretor da Rádio Alfa,Fernando Lopes, confessou a sua sa-tisfação com o tempo que favoreceimenso o sucesso da festa. “No anopassado tivemos connosco o Presi-dente da República portuguesa e oPrimeiro Ministro, este ano temos cáo Cônsul Geral de Portugal em Paris.É importante termos a presença doGoverno português”. Fernando Lopesagradeceu também todos os voluntá-rios e parceiros do evento sem osquais seria mais difícil uma manifes-tação desta envergadura, que feste-jou ali naquele recinto a sua 15ªedição.

Com Tony Carreira, Bonga, Diogo Piçarra, Kátia Aveiro, Susana Félix e Chris Ribeiro

Por Clara Teixeira

Cônsul Honorário na Festa de Verão da Associação Portuguesa do Gâtinais

Com o tempo a ajudar, quente e lím-pido, a Associação Portuguesa do Ga-tinais, de Chalette-sur-Loing, com 37anos de existência, levou a efeito nofim de semana de 17 e 18 de junho, asua tradicional Festa de verão que de-correu nos espaços verdejantes do Lacde Chalette, local disponibilizado pelo

Maire local.No sábado à noite, com muita gente, ocantor Fernando Correia Marques,vindo expressamente de Portugal, ani-mou um baile que terminou tarde e emque, apesar dos cálculos e face aocalor, quase houve rutura da boa cer-veja portuguesa. “Não chegou para o

susto”, referia o novo Presidente da As-sociação, Armindo da Silva, satisfeitopelo sucesso e forte afluxo de forastei-ros.No domingo, a festa prosseguiu comas atuações dos grupos folclóricos Es-trela da Costa Verde, de Sens, grupoconvidado de honra, e da Ronda Típica

de Chalette, o grupo da casa.O Cônsul honorário de Portugal em Or-léans, José de Paiva, esteve presente,assim como o Maire de Chalette-sur-Loing, Franck Demaumont, muito pró-ximo da Comunidade portuguesa - nãoobstante se tratar de um domingo deeleições em França - acompanhado por

alguns Conselheiros municipais, entreeles Hiba Bruneau, Bruno Ballu, Mi-chel Pompon e Mário Tavares. Presen-tes também Gregory David, Presidenteda Associação Ronda Típica, e FilipeRodrigues, Presidente do Grupo Asso-ciativo de Futebol Sporting Club deChalette-sur-Loing - estas duas asso-ciações integradas à do Gatinais, mascom independência e autonomia fi-nanceiras - ou ainda, Manuel Torres,antigo Presidente da Associação deChalette, e Manuel da Silva, um dosantigos motores da Ronda Típica.Numa breve alocução, Armindo daSilva apresentou-se e agradeceu a pre-sença do grupo convidado, EstrelaVerde de Sens, a colaboração de todosos voluntários e do público nestes diasfestivos. Com muita emoção, lembrouo desastre que no momento mesmo seestava a passar em Portugal, o fogo quedevastava a zona de Pedrogão Grande.O Cônsul honorário, em sintonia com oPresidente, associou-se à dor das fa-mílias e pediu um minuto de silêncioem homenagem às numerosas vítimasda tragédia.A animação musical esteve a cargo deJoaquim Rainho, que complementouas atuações dos grupos folclóricos eanimou com a sua música os diversosespaços musicais.

Chalette-sur-Loing

LusoJornal / Mário Cantarinha LusoJornal / Mário Cantarinha

Le 21 juin 2017

Page 17: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

Elizabete Rodrigues é a nova Presidente da ACP de Strasbourg

Teve lugar no passado dia 14 de maio,a Assembleia Geral da Associação Cul-tural Portuguesa de Strasbourg, queelegeu uma nova Presidente. ElizabeteRodrigues substitui Isabel de SousaCardoso, que ficou vários anos à frentedaquela instituição.Isabel Cardoso apresentou o Relatóriodas atividades do ano decorrido, real-çando a escolinha «Um Sol e Oito Ja-nelas», que envolve crianças entre os4 e os 7 anos.Falou da Festa do fim do ano letivo dascrianças da escolinha e dos alunos doensino ELCO na região.Como já é habitual, a ACPS participouna Festa do Bairro em que está inse-rida, com um stand para crianças comatividades de reciclagem dos mais di-versos materiais. Além disso, a ACPSesteve presente com um stand de in-formação, na Festa anual da Associa-ção Folclórica «Saudades de Portugal».No fim do ano passado, tendo Portugalsido o país convidado de honra doNatal de Strasbourg, a ACPS foi solici-tada pela Mairie para colaborar na re-ceção da delegação de Idanha-a-Nova.A 11 de dezembro, a associação orga-nizou a sua própria Festa de Natal,com um almoço e uma tarde animadpelo grupo Tertúlia de Concertinas.O fim de semana de 29/30 de abril foidedicado aos 30 anos da ACPS, no«Pavillon Joséphine», com exposiçõesde pintura e de escultura de artistasportugueses, de fotografias, de brin-quedos de madeira e muito mais. Ainauguração contou com a presençado Secretário de Estado das Comuni-dades.

Novos corpos gerentes da associação:

Conselho AdministrativoElizabete Rodrigues (Presidente)Rui Barata (1° Vice-PresidenteJosiane Cauet (Vice-Presidente com opelouro da Comunicação)Cindy Peixoto (Vice-Presidente com opelouro da Cultura)Laetitia Ângelo (Secretária)Marc Fernandes (Tesoureiro)Natália Rodrigues (Vice-Tesoureira)Mafalda Vilela (Assesssora)

Mesa da AssembleiaMaria Lúcia Levert (Presidente)Isabel Cardoso (Secretária)Alain Gamet (Tesoureiro)

Conselho FiscalPatrice Cauet (Presidente)José de Jesus André (Secretário)António Augusto Fonseca (Tesoureiro)

ASSOCIAÇÕES 17

lusojornal.com

Estrelas do Minho organizou a 35ª ediçãodo Festival de Folclore em Vaulx-en-Velin

A associação portuguesa Estrelas doMinho de Vaulx-en-Velin (69), nos ar-redores de Lyon, organizou o seu 35°Festival de folclore, no sábado dia 17de junho, no parque de estaciona-mento, situado frente a sua sede, naavenida Franklin Roosevelt.Participaram cinco grupos de folclorevindos de várias regiões: Fores de Por-tugal de Bron, Os Campinos de Mey-zieu, Tradições de Portugal de Ussel,Juventude do Alto Minho de St Prieste Mocidade do Verde Minho de St.Martin d’Hères. O Festival começoucom um desfile que começou pelas14h30 no recinto da associação, pre-parado para este efeito. Os dois gru-pos da casa - a fanfarra e o grupo defolclore Estrelas do Minho - comple-taram este cartaz que animou a tardede folclore.No final, o grupo musical “Arco Iris”animou o baile até altas horas danoite. Os participantes, em grande nú-mero, puderam apreciar o ambientede festa e de arraial minhoto. Aprecia-ram também o artista de música po-pular e tocador de concertina, ChrisRibeiro, que apresentou um repertóriode música popular portuguesa.“O folclore é a principal atividade da

associação Estrelas do Minho. Conta-mos com perto de 70 elementos queparticipam não só no folclore, mastambém na fanfarra como músicos.Durante a semana, e também aos sá-bados e domingos, temos os ensaiosonde preparamos os cantares e dan-ças da região do Minho de onde sãooriundos a maior parte dos nossosacompanhantes” explica ao LusoJor-nal o Presidente José Martins.

Até ao fim do ano, a coletividade temagendadas saídas para participar emfestivais de folclore e outras manifes-tações populares, tanto na região deLyon - como por exemplo em Bron,em Caluire e em Feyzin - mas tam-bém mais longe - como por exemploem Puy-en-Velay, Ussel, St. Martind’Hères e Clermont-Ferrrand.José Martins é Presidente da associa-ção, mas é também o responsável do

grupo de folclore, enquanto José Ma-nuel é o responsável pela Fanfarra.“Em princípio estamos sempre todospresentes nas nossas saídas” concluiuo Presidente da associação Estrelasdo Minho ao LusoJornal.A apresentação do Festival esteve acargo da equipa de rádio do pro-grama Raízes, que também promo-veram o espetáculo durante as últi-mas semanas.

Nos arredores de Lyon

Por Jorge Campos

Folclore português animou Ecully

No passado domingo, dia 18 dejunho, a associação portuguesa deEcully (69), nos arredores de Lyon, or-ganizou o seu Festival de folcloreanual para o qual convidou três gru-pos da região: Estrelas Douradas deLyon 6, Amigos de Decines, Juven-tude Alto Minho de St Priest e Floresde Portugal de Bron.Durante a tarde de domingo, o públicofrancês e português apreciou as de-monstrações de folclore dos gruposconvidados. O Presidente David Antu-nes e toda a Direção da coletividade,reuniram num almoço a equipa mu-nicipal da Mairie de Ecully, com o seuPresidente Ulrich, e o Deputado Pa-trice Verchére, mas onde esteve tam-bém o Conselheiro das ComunidadesManuel Cardia Lima, e representantesde várias instituições bancárias compresença em Lyon - Banque BCP,CGD, Santander Totta - e os seguros

Caria. Durante a tarde, vários comér-cios ambulantes venderam produtosdo artesanato português e de confei-taria.“Os nossos sócios e amigos tiveram

um role de voluntariado muito impor-tante para o sucesso desta festa dofolclore, desde o serviço de bar, até àcozinha e assados, o sucesso estevevisivelmente presente nas pessoas

que por aqui passaram o dia” comen-tou David Antunes, o Presidente daAssociação portuguesa de Ecully.A última atividade da associaçãoantes das férias será a Festa dos Só-cios no dia 2 de julho, na sede da co-letividade, a sala Luís de Camões.Depois do verão, David Antunes con-firma que a APE vai participar, comohabitualmente, no Fórum das associa-ções de Ecully.O cantor popular Chico Alentejanoanimou durante a tarde um baile ondeapresentou o seu repertório popular efoi assim que terminou este dia de fol-clore português em Ecully.A Associação portuguesa de Ecully éuma das mais antigas da região deLyon, onde já nos anos 70 os seusmembros tinham atividades culturaise recreativas, e participavam na vidasocial e económica da cidade, sendomuito apreciados pelas equipas mu-nicipais que se sucederam na Mairiede Ecully.

Por Jorge Campos

La CCPF organise son «Festiv’été populaire» à ParisPour une 3ème année, la Coordinationdes Collectivités Portugaises de France(CCPF) organise, en partenariat avecd’autres associations, le «Festiv’étéPopulaire». «Il va y avoir comme unpetit air de Lisbonne à Paris», disentles organisateurs. L’évènement auralieu le samedi 24 juin, au Stade Eli-sabeth, dans le 14ème arrondisse-ment de Paris.Desfiles populares, sardinhas assa-

das... Juin est un mois festif au Portu-gal. En honneur aux festivités popu-laires portugaises, la CCPF proposeune journée culturelle durant laquelleles traditions populaires de Lisboa etlusophones seront fêtés à Paris «afinde faire découvrir et partager une par-tie de cette culture avec les Parisiens,ainsi qu’avec leslusophones et luso-philes».Il y aura des animations musicales, in-

cluant un concours de «Marchas Po-pulares» ayant un premier prix très at-tractif à la clé, où différentesassociations se disputeront la premièreplace avec pour armes leurs danses,leurs costumes et leurs chants. Parmiles candidats, les organisateurs annon-cent la Philharmonique Portugaise deParis, l’Association CHEDA - Criançasde Hoje e de Amanhã, le Grupo deBombos Estrela do Norte de Mitry-

Mory et l’Association Kandengue. Mais«les inscriptions pour participer à cettebelle journée et à ce concours sont en-core ouvertes» dit une note de la CCPFenvoyée aux rédactions.

Le samedi 24 juin, 14h00Stade Elisabeth7-15 avenue Paul Appell75014 ParisEntrée libre

LusoJornal / Jorge Campos

LusoJornal / Jorge Campos

Le 21 juin 2017

Page 18: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

Festa emHonra deNossa Senhora deFátima emAutun

Nos passados dias 20 e 21 mai, ti-veram lugar na Catedral de St La-zare, em Autun (71), as cerimóniascomemorativas das Aparições deNossa Senhora de Fátima aos Pas-torinhos da Cova da Iría.No domingo 21, a missa foi presididapor Monseigneur Benoit Rivière, assis-tido pelo Padre português CarlosVieira, que veio especialmente de Fá-tima, e pelo Padre Pascal Renty, daDiocese de Autun. Foram acompa-nhados pelo “Chœurs de garçons” daCatedral, assim como pelo grupo coralda Associação de N. Sra de Fátima deAutun, organizadora das comemora-ções.A Cônsul Geral de Portugal em Lyon,Maria de Fátima Mendes, deslocou-se para participar nesta cerimónia,convidada por Ilídio Louro, Presi-dente da Associação de N. Sra deFátima de Autun. Aliás, a Diplomataportuguesa foi recebida pelo Mairede Autun, que lhe atribuiu a Meda-lha da cidade, assim como um livrosobre a história da “cité Eduenne”.Rémy Rebeyrotte destacou as boasrelações com a Comunidade portu-guesa de Autun e sublinhou a forteimplicação dos Portugueses na vidalocal e em particular no setor cultu-ral. Por seu lado, Maria de MátimaMendes agradeceu ao autarca os in-tercâmbios que tem com a Comuni-dade portuguesa.Autun tem mais de 2.000 anos dehistória, um património rico, um tea-tro romano, a Catedral de S. Lázaro,as portas romanas,... como lembroua Cônsul Geral de Portugal.Durante a tarde, atuou o Grupo fol-clórico português de Neuville-sur-Saône e a Cônsul Geral de Portugalem Lyon discursou para os presen-tes, insistindo para que as tradiçõesse mantenham e agradeceu publi-camente pelo convite formulado porIlídio Louro.No sábado à noite foi rezado o Terçoe no domingo foi proposto um al-moço com especialidades portugue-sas. A tarde terminou com umaanimação musical por Dj Pépito.

18 ASSOCIAÇÕES

Cap Magellan a organisé son Rallye PaperPhotographiqueLe samedi 10 juin, l’association CapMagellan a organisé la 9ème éditiondu Rallye Paper Photographique. Entout 55 équipes se sont inscrites pourparticiper à ce moment de découvertedes lieux lusophones de Paris, mais iln’y avait que 38 sur le départ. Lesparticipants ont pu, de façon amu-sante voir et sentir la présence de lalusophonie dans les rues de Paris.Selon une note des organisateurs, lesgrands gagnants de l’édition 2017 dece Rallye Paper sont les membres del’équipe «Papinade» (Céline et Ste-ven). Ils ont été les plus rapides enréalisant le parcours en 4h21, avec unsans-faute sur les 11 questions et enrespectant les consignes photos. Ilssont repartis avec un billet aller/retourpour le Portugal offert par la compa-gnie aérienne TAP Portugal, ainsiqu’une maquette d’avion TAP.Pour le second prix, les gagnants sontJúlia et Daniel de l’équipe «JuDa». Ilsremportent également une maquetted’avion TAP, ainsi qu’un panier de li-

vres offert par les Editions Chan-deigne. Enfin, les gagnants du prixspécial «Meilleur album photogra-phique» sont Cláudia et Michel del’équipe «Os Raposos», avec un trèsbel album photos! Ils gagnent 2 pa-niers gastronomiques offerts par

Comptoir de Lisbonne, ainsi qu’un pa-nier de livres offert par les EditionsChandeigne.Il y avait 11 points de passage obliga-toires: le siège de Cap Magellan, leFestival Parfums de Lisbonne,l’agence de la Banque BCP Paris

Monceau, Talêgo, la Librairie portu-gaise et brésilienne, la Maison du Por-tugal où les participants ont pu danserlors d’une animation avec l’associa-tion Cap Vert la Danse, la plaque com-mémorative de Heitor Villa-Lobos àl’hôtel Bedford, l’Institut Alter’Brasilis,la fresque murale du graffeur Da Cruzdans le 19e arrondissement; DonAn-tónia; et pour finir l’Espace Krajcberg.A l’issue du jeu, il a été proposé à l’Es-pace Krajcberg plusieurs animationsaux participants pour continuer la dé-couverte de la culture lusophone:présence de l’association FranceTimor-Leste, différentes lecturesd’auteurs brésiliens, des reportagesdocumentaires de l’association Cul-tures Pas Sages, l’exposition d’œuvresdu peintre angolais Samuel Dimbi etd’une collection de tableaux de l’as-sociation Amamoz. Enfin, un espacerestauration-dégustation a été proposéavec notamment la présence de larestauratrice angolaise Deo la Grace etl’association brésilienne Sol do Sul.

(Re)découvertes de la culture lusophone à Paris

Festival de folclore português em Saint Martin d’HèresNo passado sábado, dia 10 de junho,a Associação Portuguesa Mocidade doVerde Minho de Saint Martin d’Hères(38) organizou o seu 10º Festival fol-clórico que contou com a participaçãode grupos oriundos de diferentes re-giões, como Aldeias de Portugal deZug (Suíça), Juventude do Alto Minhode Saint Priest, Saudades de Portugalde Voreppe, Amigos de Pontcharra,Mocidade do Minho de St. MauriceL’Exil, Os Amigos de Décines e Floresdo Norte de Pont Claix.Centenas de espetadores puderamassim comemorar o Dia de Portugalcom a cultura portuguesa numa festaque começou pelas 12h00 com a de-gustação de uma fantástica Feijoadaà qual se juntaram os tradicionaisFrango assado na brasa, Salsichas

grelhadas e Barriga de porco, se-guindo-se a apresentação das dançasdos diversos grupos folclóricos e ter-

minando o serão com o tradicionalbaile popular animado pela bandaAnjos da Noite.

Tendo o festival decorrido no local daassociação, foi aproveitada da melhorforma o dia de calor que se fez sentir,tendo ainda decorrido um Torneio demalha que contou com a adesão debastantes concorrentes.Ao final do dia, o Presidente da Dire-ção da associação, José Domingues,mostrava a sua grande satisfação peloforma ordenada com tinham decorridoas atividades, salientando a grandeentrega de toda a equipa de voluntá-rios que permitiram proporcionar estedia à Comunidade portuguesa. Evi-denciou igualmente o apoio prestadopelos parceiros que marcaram a suapresença neste dia com destaque parao Banco Santander Totta que se fezrepresentar pelo seu responsável emLyon.

José Malhoa no 10 de Junho de Saint Martin d’HèresO Club des Supporters du SL Benficade Saint Martin d’Hères nos arredoresde Grenoble (38), juntamente com orancho folclórico Lusitanos do Minho,celebraram o dia de Portugal no pas-sado 10 de Junho, tendo contado coma presença do afamado cantor JoséMalhoa.As atividades tiveram o seu iníciopelas 14h00 com um Festival de fol-clore que contou com a presença, paraalém do rancho organizador, dos gru-pos convidados: Rosas da Primavera,Esperança de Montmélian e Rio LimaAlto Minho de Caluire.Tendo decorrido ao ar livre e com en-trada gratuita, os visitantes puderamdisfrutar neste dia de calor com umamontra de iguarias portuguesas dispo-nibilizadas pela equipa “Nosso Portu-gal” que se deslocou de Lyon e que

assegurou para que nada faltasse aeste evento.O animador do evento, Sr. Roque sem-pre bastante interventivo, não se can-sou de pedir incentivo à assistência,

pois o muito calor que se fez sentir eraum forte inimigo para os grupos queapresentavam as suas coreografias empalco.Pelo fim da tarde, finalmente o pro-

grama mais desejado e José Malhoasubiu ao palco para alegria das cente-nas de espetadores que o esperavam.Com uma atuação ao seu melhor nível,intervalou as suas músicas mais anti-gas e mais reconhecidas com as novasmúsicas do seu mais recente trabalho,nunca se furtando às célebres fotoscom os muitos fãs que o aguardavam.No final da festa, o Presidente da Di-reção da coletividade, António Fer-reira, refletia a enorme satisfação pormais um dia de enorme sucesso, quelevou muitos meses de trabalho e de-dicação a preparar, não se esquecendoigualmente dos vários parceiros queprestaram a sua ajuda com destaquepara o Banco Santander Totta de Lyonalém de outras empresas locais repre-sentadas pelos seus colaboradores eclientes.

LusoJornal / Mário Cantarinha

Le 21 juin 2017

Page 19: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

PUB

Page 20: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

Golfe: RicardoSantos no 2°lugar no OpenHauts deFrance

O golfista português Ricardo Santosterminou no segundo lugar no OpenHauts de France, do Challenge Tour,a apenas uma tacada do vencedor, ofrancês Julien Guerrier. Ricardo San-tos somou um total de 278 tacadas,seis abaixo do par.A boa prestação do português fazcom que tenha subido 33 posiçõesno ranking do Challenge Tour, es-tando agora no 14º posto, dentro dos15 primeiros lugares, que dão acessoao European Tour na próxima tempo-rada.João Ramos também participou naprova gaulesa, mas falhou o cut, aoconcluir a segunda volta no 147ºposto, com 160 pancadas.

Ténis: GonçaloOliveira fezmaratona demais de 3horas frenteao francêsSakharovO “wild card” português Gonçalo Oli-veira foi eliminado pelo tenista francêsGleb Sakharov na segunda ronda doLisboa Belém Open, depois de umamaratona de mais de três horas.O momento crucial do encontro, queo tenista francês venceu por 6-3, 5-7e 6-4, aconteceu no quarto jogo doterceiro “set”, quando o portuguêsobrigou o mais cotado adversário alutar para manter o seu serviço du-rante 30 minutos.Um encontro épico para Gonçalo Oli-veira, que acabou com uma derrota.No que diz respeito à vitória final naprimeira edição do Lisboa BelémOpen, o alemão Oscar Otte venceu ojaponês Taro Daniel em três setspelos parciais de 4-6, 6-1 e 6-3.Quanto à vertente de pares, a duplaportuguesa Frederico Gil e GonçaloOliveira perdeu a final diante do sul-africano Ruan Roelofse e do indoné-sio Christopher Rungkat em dois setspelos parciais de 7-6 e 6-1.

20 DESPORTO

Festa de S. João já teve lugar em Feyzin

No sábado passado, dia 17 de junho,a Associação Cultural dos Portugue-ses de Feyzin (69), nos arredores deLyon, organizou antecipadamente asua Noite do S. João, praticamenteem frente a sua sede, no Parque daEuropa e do Château de Feyzin. O re-cinto da festa foi preparado commesas e cadeiras ao ar livre e com ostradicionais balões do S. João. Aqui eali havia vasos de manjericos, quedavam o seu tom de verde à festa do“Santo casamenteiro”.Delphine da Rocha, a Presidente daACPF e toda a sua equipa, reuniramas condições para que a tradiçãofosse mais uma vez vivida com alegriae boa disposição. Sardinha assada epetiscos a portuguesa não faltaram,assim como o bom vinho português.O Dj e cantor Zé Praia, juntou a mú-sica e os ritmos de bailarico bem por-

tuguês. O encontro teve início pelas19h00 e prolongou-se até altas horasda madrugada, num ambiente defesta e de confraternização.

“A nossa próxima atividade será oFestival de folclore, que vai decorrertambém aqui, no Parque da Europa,onde teremos como convidados vários

grupos da região de Lyon” disse aoLusoJornal a Presidente da Coletivi-dade.Este ano, os parceiros do eventoforam os bancos Santander Totta eCIC Iberbanco. “Hoje aqui comigotenho o Rui de Lima e o António Ra-beca do Santander Totta, que nosacompanham desde há muitos anosnas nossas atividades, aos quais apro-veito para agradecer a simpática pre-sença” diz ao LusoJornal DephineRocha.Ainda antes das férias grandes, a as-sociação vai organizar então o festivalde folclore no dia 2 de julho, compossibilidade de comer, tanto aomeio-dia como à noite, com variadospetiscos à portuguesa “confecionadospelas senhoras da associação”.Há cerca de duas dezenas de asso-ciações portuguesas na região deLyon e têm como principal atividade,o folclore e o futebol.

No Parque da Europa

Por Jorge Campos

Futebol: Um “Português” a jogar pela Inglaterra

Num duelo entre rivais históricos, aFrança derrotou a sua congénere daInglaterra por 3-2, num jogo amigáveldisputado no Stade de France, emParis.A Inglaterra começou melhor, mar-cando aos 9 minutos pelo avançadoHarry Kane. A turma da casa respon-deu e, com dois golos em 21 minu-tos, deu a cambalhota ao marcador,por intermédio de Samuel Umtiti (22min) e Djibril Sidibé (43 min), fi-xando o 2-1 que se registava ao inter-valo.Vantagem mínima que seria anulada

pouco depois do reatamento, comHarry Kane a bisar, de grande penali-dade, num lance que ditou a expul-são de Raphäel Varane, aos 47 min.Ainda assim, mesmo a jogar com dez,a formação gaulesa conseguiriamesmo regressar à liderança e ficarcom a vitória no bolso, com OusmaneDembélé a assinar o golo decisivo (78min).Um jogo durante o qual esteve pre-sente Eric Dier, jogador britânico de23 anos, que passou 11 anos noSporting Clube de Portugal. O jogadorchegou a Portugal com 7 anos. Apóstrês anos no Algarve, foi para Lisboa,onde integrou a Academia Leonina.

No fim do encontro, o LusoJornalfalou com o atleta.

Como podemos analisar este resul-tado?Esta derrota não é boa para nós. De-pois deles ficarem com dez jogadores,devíamos ter controlado o jogo e terprocurado a vitória, mas acabámospor perder e isso não é um bom re-sultado.

A juventude do ataque francês, comKylian M’Bappé, fez a diferença?Sim, são jogadores jovens francesesmuito bons. Criaram-nos dificulda-des, mas são jogadores que devíamos

poder controlar. Como equipa devía-mos ter feito melhor.

No que diz respeito ao apuramentopara o Mundial, a Inglaterra está bemencaminhada?Podemos dizer que está bem encami-nhado e vamos seguir em frente noapuramento. Espero que a equipaconsiga se apurar para o Mundial naRússia.

Como é que se sente nesta equipa in-glesa?Sinto-me bem nesta equipa. Sinto-me bem com estes jogadores. Temosé apenas de melhorar como equipa.

Por Marco Martins

PUB PUB

LusoJornal / Jorge Campos

Le 21 juin 2017

Page 21: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

lusojornal.com

Le Président Armando Lopes garde lemême entraîneur au Créteil/Lusitanos

«Sacré football!». Dans un messagepublié dans le site internet de l’USCréteil Lusitanos, o Président Ar-mando Lopes revient sur la dernièresaison du Championnat National defootball, où le club franco-portugais aévité in-extremis une descente enCFA2. «Que d’émotions ce sport nousa encore fait vivre cette saison! Aprèsun passage à vide, notre équipe a suse retrousser les manches et alignerune série impressionnante de vic-toires pour assurer sa place en Natio-nal. Ce maintien n’était pas notre

objectif initial mais notre dernière sai-son de Ligue 2 a laissé des traces».La descente du club de Ligue 2 auNational a, selon Armando Lopes, euun impact important pour la suite.«Malgré nos efforts pour retenir lesmeilleurs joueurs sur lesquels nouscomptions bâtir de nouvelles basespour former un effectif adapté auxqualités nécessaires pour le Cham-pionnat National, nous avons enregis-tré des départs à des postes décisifs.Pour faire face à ces problématiquesinattendues, nous avons mis en place

des solutions novatrices pour viser unretour rapide en Ligue 2 mais ceschangements ont été trop brutaux,nous ont perturbés au moment oùnous avions le plus besoin de stabi-lité. Nous saurons tirer les leçons decette expérience et revenir à l’essen-tiel: la continuité». Et la continuité,pour le Président du club passait parle maintient de l’Entraîneur. «Dès l’of-ficialisation de notre maintien, avecStéphane Le Mignan nous avonscommencé à dessiner les contours denotre équipe qui devra porter haut

nos couleurs la saison prochaine».Armando Lopes n’a pas encore an-noncé de nouvelles arrivées. Pourl’instant, «je tiens à remercier tousceux qui ont toujours cru en nous etqui nous ont renouvelé leur soutienau moment même où nous étionsdans le creux de la vague. Je pensebien sûr à nos partenaires commer-ciaux et institutionnels, à nos abon-nés supporters, à tous les membresde notre club comme à nos collabo-rateurs qu’ils soient bénévoles ou sa-lariés».

«Revenir à l’essentiel: la continuité»

Entraîneur de l’US Créteil/Lusitanos veutaborder 2017/18 avec humilité

L’heure de la reprise approche pourStéphane Le Mignan et les joueursprofessionnels de l’US Créteil/Lusi-tanos! A quelques jours de leurgrand retour à Duvauchelle pour laphase de préparation, le coach cris-tolien revient sur le maintien décro-ché in extremis grâce à une sérieépoustouflante de 4 victoires. Ilévoque les difficultés de la saisonpassée et se projette avec humilitémais non sans ambition sur la saisonà venir.

Quel bilan faites-vous de la deuxièmepartie de saison cristolienne?Même si l’objectif a été atteint, on estobligé de reconnaître qu’elle a étécompliquée en termes de résultatspuisqu’on a obtenu le maintien qu’àl’avant-dernière journée de Cham-pionnat. Il faut dire que la situation aété assez particulière: j’ai dû m’adap-ter à un effectif déjà constitué et ob-tenir des résultats rapidement pouratteindre l’objectif du maintien. Le ni-veau de jeu et les résultats qu’on aobtenus sur les derniers matchs sesont fait un peu attendre c’est dom-mage parce que certains contenusont été très intéressants mêmelorsqu’on a perdu.

Qu’a-t-il manqué à Créteil/Lusitanospour vivre une saison plus sereine?

Pour moi, une saison ça se joue enjuin et juillet. A Créteil, il y a eu beau-coup de mouvements à l’intersaisonen raison de la descente. Avec autantde changements, c’est forcément dif-ficile d’être précis dans la complé-mentarité entre les joueurs. Le groupes’est retrouvé dans un Championnatassez homogène sans réussir à trouverson rythme de croisière. L’équipe apris beaucoup de buts et elle a eu desmatches compliqués notamment à lamaison. Ce ne sont pas des signauxtrès encourageants. J’ai tendance àdire qu’une équipe mérite toujours laplace qu’elle a en fin de saison et jepense qu’on est à notre place entre la10ème et 12ème place. Notre niveaude jeu a été insuffisant pour préten-dre à mieux.

Malgré des résultats qui ont tardé àarriver, votre arrivée s’est traduite parde meilleures prestations. Que pensezavoir apporté au groupe?On a beaucoup travaillé à l’entraîne-ment et testé différentes formules enmatch. Que ce soit offensivement etdéfensivement, il fallait trouver le sys-tème qui correspondait le mieux auxjoueurs et à leur potentiel. C’est legenre de chose qu’on règle pendantla préparation estivale mais comme jesuis arrivé en cours de saison, j’ai dûfaire ces réglages dans l’urgence,avec l’impératif de la compétition àchaque semaine. Dans l’ensemble, le

niveau de jeu s’est amélioré progres-sivement. On a fait quelques matchstrès intéressants et, sur les 17 matchsque j’ai dirigés, je pense qu’on a finiavec un déficit de 6 points.

Entre les 5 défaites concédées à par-tir de la mi-avril et les 4 victoires avecle maintien décroché à l’avant der-nière journée, vous avez dû passer pardes émotions très différentes. Avez-vous parfois douté?Un entraîneur est toujours un peudans le doute mais il se rattache à laconfiance qu’il peut avoir en sesjoueurs. Après le match contre Belfortpar exemple, on a connu ces mo-ments d’interrogation. On avait de-vant nous un calendrier difficile et onsavait toutes les conséquences néga-tives qu’une rétrogradation pourraitavoir sur le club. Tout le monde étaitinquiet, c’est logique. Je me suis servide mon expérience pour ne pas céderà la panique ou à l’euphorie, plustard, quand on a enchaîné les vic-toires. Le plus important était de gar-der la tête froide. Nos prestationsétaient très correctes, il fallait justegarder notre ligne de conduite etcontinuer à y croire. L’officialisationdu maintien a été un grand soulage-ment intérieur. On était sur le fil, lapériode était difficile, et le matchcontre Sedan n’avait pas été simple àaborder en termes de gestion. Je suisdonc très content que tout notre tra-

vail en amont se soit concrétisé sur cematch là en particulier.

Vous serez l’entraîneur de l’US Cré-teil/Lusitanos la saison prochaine,pouvez-nous dire dans quelle mesurele profil de l’équipe va changer?Le principe de base sera de conserverles joueurs les plus performants avantd’aller regarder ailleurs. Avec un peuplus de 10 joueurs sous contrat, nousvoulons trouver les éléments qui pour-ront s’adapter au groupe existant. Lebut est de continuer à approfondir letravail, quitte à prendre un plus detemps avec les nouveaux pour qu’ilssoient le plus performants. On travail-lera avec staff orienté «équipe 1 /équipe 2» pour que les joueurs aillentd’un groupe à l’autre sur la base dumérite.

Quelles ambitions avez-vous pour lasaison prochaine?Il faut qu’on aborde la prochaine sai-son avec toute l’humilité de notre12ème place. Même si nous voulonsjouer le haut de tableau, on va avoirun gros travail à fournir sur la compo-sition de l’effectif car le Championnats’annonce plus relevé et plus difficileque la saison passée. Avec Laval, leParis FC, le Red Star, il y aura degrosses cylindrées. Il faudra aussicompter sur une équipe comme Gre-noble qui a de grosses ambitions pourson retour à ce niveau.

Interview de Stéphane Le Mignan

Par Joel Gomes

DESPORTO 21

Futebol: Fernando Marçal no LyonFernando Marçal já é jogador doLyon, anunciou o clube através dosite oficial. O lateral-esquerdo brasi-leiro, de 28 anos, assinou com o em-blema francês um contrato de quatrotemporadas, garantindo ao Benficaum encaixe de 4,5 milhões de euros.Contratado ao Nacional em 2015, acusto zero, Marçal deixa a Luz semter realizado qualquer partida oficialde águia ao peito. De notar que naépoca passada, Marçal jogou nosfranceses do Guingamp.

Luiz Araújo no LilleO avançado brasileiro Luiz Araújo, quejogava no São Paulo, vai alinhar nosfranceses do Lille, anunciou o clubedos futebolistas portugueses Éder eXeka.O clube do Norte de França apresentao avançado como “uma das melhoresesperanças do grande e popular SãoPaulo”, destacando o título de melhormarcador da Taça dos Libertadores desub-20, com cinco golos em cincojogos, que o emblema paulista con-quistou.

Gonçalo Guedes deu primeira vitória a PortugalA Seleção portuguesa de futebol desub-21 estreou-se com um triunfo nafase final do Europeu da categoria, aovencer a Sérvia por 2-0, na primeiraronda do Grupo B, em Bydgoszcz, naPolónia.O avançado do Paris Saint Germain,Gonçalo Guedes, aos 37 minutos, e omédio do Sampdoria, Bruno Fernan-des, aos 88, selaram o triunfo dos co-mandados de Rui Jorge.De referir que Portugal está no GrupoB com a Espanha, a Macedónia e aSérvia.

LusodescendenteMiguel Crespono Sporting deBragaO médio Miguel Crespo (ex-Mereli-nense) é um dos mais recentes refor-ços do Sporting de Braga e devealinhar na equipa B, da II Liga de fute-bol.Miguel Crespo, de 20 anos, rubricoucontrato até 2019, com opção até2022. O médio nasceu em Lyon, e nasua formação conta com uma passa-gem de dois anos pelo FC Porto, tendosido peça fulcral do Merelinense,equipa do concelho de Braga que es-teve perto de subir à II Liga.

Le 21 juin 2017

Lusa / Paulo Novais

Page 22: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

22 DESPORTO

Filipe Albuquerque no 6º lugar das 24H de Le Mans

O alemão Timo Bernhard e os neoze-landeses Brendon Hartley e Earl Bam-ber, no Porsche 919 Hybrid, vencerama 85ª edição das 24 Horas de LeMans, terceira prova do Campeonatodo Mundo de resistência. Esta foi a 19ªvitória da Porsche na prova rainha deresistência. Desde a edição inauguralda prova, em 1923, que não aconte-ciam tão poucas desistências - 11 - em60 inscritos na corrida francesa.O Porsche nº2 resistiu à hecatombeque afetou os carros da categoriaprincipal (LMP1), mesmo depois deter tido problemas nas primeirashoras de prova, atrasando-se entãovárias voltas em relação aos rivais.No final, graças aos problemas dosadversários e a uma recuperação im-pressionante, a marca germânicaacabou por superiorizar-se a doisOreca-Gibson, da categoria imedia-tamente inferior (LMP2): A JackieChan DC Racing, equipa do conhe-cido ator chinês de artes marciais,que terminou em 2º lugar a umavolta do vencedor, e a escuderia Vail-lante Rebellion, que completou opódio a três voltas.Quanto aos portugueses, Filipe Albu-querque foi o melhor, terminando no 6ºposto. Ao volante de um Ligier-Gibsonda United Autosports, cuja conduçãodividiu com o norte-americano WillOwen e o suíço Hugo de Sadeleer, aca-bou a cinco voltas do Porsche vence-dor, sendo o 5º entre os carros da

categoria LMP2. Já Pedro Lamy (AstonMartin Vantage) foi o 37º da geral (8ºdos LMGTE Am), enquanto Álvaro Pa-rente (Ferrari 488 GTE) surgiu no 41ºposto (11º dos LMGTE Am).Filipe Albuquerque, o piloto português,admitiu que foi uma alegria para aequipa: “Não estávamos à esperadeste resultado depois de todas as con-dicionantes que sabíamos ter à partida.A falta de andamento para os nossosmais diretos adversários era notóriamas nunca perdemos o foco nem aambição e fomos fazendo o nosso tra-balho sem erros e sobretudo, podendocontar com a eximia fiabilidade do Li-gier que nos permitiu fazer uma corrida

limpa. Sempre que estive ao volanteprocurei rodar o mais rápido possível echegar mais além. Não esperávamosque acabasse tão bem”, em declara-ções divulgadas pela sua assessoria deimprensa.“A prova é muito dura e ainda maisdura para aqueles que a enfrentampela primeira vez. Sempre que iampara a pista transmitia-lhes confiançae eles estiveram sempre muito bem:determinados e focados. E isso foi achave para o sucesso. Este quinto lugar[na categoria LMP2], dadas as circuns-tâncias, tem um sabor a vitória paratodos na United Autosports. Não ga-nhámos mas é como se o tivéssemos

feito. Estamos todos de parabéns”,concluiu Filipe Albuquerque.O piloto português não terá muitotempo para descansar. No próximo fimde semana estará em Paul Ricard,também em França, para disputarmais uma jornada do Blancpain GTSeries.Para fechar, a equipa portuguesa Al-garve Pro Racing, que colocou o fran-cês Vincent Capillaire e osnorte-americanos Mark Patterson eMatt McMurry aos comandos de umLigier JSP 217, terminou a prova no33º lugar, uma prestação bastanteabaixo do 16º lugar alcançado em2016.

Automobilismo

Por Marco Martins

Ciclista português Nelson Oliveira nos 14pré-convocados da Movistar para o TourO ciclista português Nelson Oliveirafoi incluindo na lista dos 14 pré-convocados da equipa Movistar paraa edição 2017 da Volta à França, daqual sairão os nove eleitos.Segundo publicou a equipa espa-nhola no Facebook, apenas dois ci-clistas já têm lugar certo na equipa,o colombiano Nairo Quintana, se-gundo nas edições de 2013 e2015, e o espanhol Alejandro Val-

verde, terceiro em 2015.Os restantes sete ciclistas que com-pletarão a equipa serão conhecidos“depois dos Campeonatos nacionais(dos diversos países), em finais dejunho”.Nelson Oliveira pode somar a quartaparticipação consecutiva no Tour,depois do 87º lugar de 2014 e do47º de 2015, pela Lampre-Merida,e do 80º em 2016, já pela Movis-

tar.No ano passado, o ciclista luso foiterceiro na 13ª etapa da Volta aFrança, um contrarrelógio indivi-dual, especialidade em que foi, de-pois, sétimo nos Jogos OlímpicosRio2016, conquistando, assim, umdiploma.A edição 2017 da principal provavelocipédica mundial realiza-se de1 a 23 de julho.

Tournoi de Football Aarão Armando à RoubaixLe traditionnel Tournoi organisé par leVimaranense de Roubaix en fin desaison footballistique a eu lieu samedi17 et dimanche 18 juin, au stade Ca-rihem.Le samedi s’est déroulé le tournoi vé-téran et le dimanche le tournoi senior.Quatre équipes se sont disputées lavictoire dimanche. Le Club des Cap-verdiens en est sorti victorieux.Sous une chaleur intense, le nouveaumagasin de produits portugais, oNosso a donné son appuis logistique.De noter que le club organisateur, leVimaranense, n’a pu présenter à sonTournoi l’équipe principale. Celle-cidisputait le même jour, la finale de laCoupe de District, la Coupe Henri Hilt

contre Anst Chering, à Templemars.Pour l’animation musicale, les orga-nisateurs ont fait appel dimanche augroupe as Províncias de Portugal, deCroix. En début du spectacle, la Pré-sidente des Províncias a demandéune minute de silence en honneurdes victimes du feu de PedrogãoGrande.Après la fin du Tournoi et pendantque quelques-uns mangeaient ou sedésaltéraient, l’attention était concen-trée à la fois sur le groupe Provínciasde Portugal de Croix et sur le matchde foot de la Coupe des Confédéra-tions entre le Portugal et le Mexique.On a, pour l’occasion, installé une té-lévision sur un Camion permettantainsi de survire les exploits de Cris-tiano Ronaldo et de ses compères.

Par António Marrucho

lusojornal.com

Boa notícia

Sempre e emtoda a parte (e a todos)Depois de eleger os Doze apóstolos,Jesus deu aos seus discípulos umasérie de instruções, antes de enviá-losa proclamar a Boa Nova. O Evangelhoque escutaremos no próximo do-mingo é um trecho desse “discursoda missão”, onde o tema central é su-gerido pela expressão «Não temais!»,que se repete por três vezes ao longodo texto:«Não tenhais medo dos homens (...)Não temais os que matam o corpo,mas não podem matar a alma (...) Atéos cabelos da vossa cabeça estãotodos contados. Portanto, não te-mais».Ameaças e perseguições acompa-nham desde sempre a missão dosdiscípulos e ainda hoje, em muitospaíses do mundo, homens e mulhe-res são presos e assassinados poracreditarem em Cristo e proclamaremo Evangelho.Publicada anualmente pela agênciavaticana Fides, a lista dos agentespastorais católicos assassinados o anopassado recorda, entre muitos outros,as irmãs de madre Teresa trucidadasno Iémen... os vários sacerdotes as-sassinados no México... e o padreJacques Hamel, martirizado aqui naFrança enquanto celebrava a SantaMissa.Esta lista (certamente incompleta) dáà afirmação de Jesus um sentido maisprofundo, mais real, mais concreto:«Não temais!», porque o anúncio doReino poderá encontrar hostilidade eescárnio, mas Eu estarei sempre con-vosco.É esta confiança que nos dá alento!É esta certeza que nos dá ânimo!Peçamos a Deus que nos dê a cora-gem e a sabedoria necessárias paraanunciarmos o Evangelho, sempre eem toda a parte! Peçamos ao Senhor que não nosdeixe cair na tentação do silêncio, nãosó diante dos nossos adversários, mastambém - onde por vezes ainda custamais - diante dos nossos amigos...

P. Carlos Caetanopadrecarloscaetano.blogspot.com

Sugestão de missa em português:Église Ste Bernadette14 avenue Robert Keller91170 Viry Chatillon2° Domingo do mês às 9h30

Filipe Albuquerque em Ligier-Gibson da United AutosportsLusoJornal / António Borga

LusoJornal / Luís Golçalves

Le 21 juin 2017

Page 23: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

TEMPO LIVRE 23

Jusqu’au 25 juin Exposition «Himalaya: Népal, cheminsde lumière» avec photos de HelenaHomem de Melo, Luís Reina et MichelHervé. 1er étage de la Metzig, place de l’Hôtelde ville, à Molsheim (67).

Le samedi 1er juillet, 19h00 Exposition de photos «5 p.m. Hotel daGlória», de Eduardo Brito, dans lecadre de Encontros da Imagem 2016et dans le cadre du Festival Parfums deLisbonne. Maison du Portugal André de Gouveia,7-P boulevard Jourdan, à Paris 14.

Jusqu’au 27 juin Exposition de photographie «Côtoyer lalégende, Lisbonne» de Patrick De-vresse, dans le cadre de la Nuit euro-péenne des musées. Maison du Portugal André de Gouveia,7-P boulevard Jourdan, à Paris 14.

Jusqu’au 28 juin Exposition “Azul de Portugal” de MárioCantarinha (photos), au Consulat Géné-ral du Portugal à Paris, 6 rue GeorgesBerger, à Paris 17.

Jusqu’au 30 juin «Tu pars où?», exposition d’art et mode(sélection de dessins, collages, créa-tions, matières et plus) de l’artisteMadre de Deus. Maison du PortugalAndré de Gouveia, 7-P boulevard Jour-dan, à Paris 14.

Jusqu’à début juillet «Corps et âmes - un regard prospectif»avec Arpad Szenes, Maria Helena Vieirada Silva, Michael Biberstein, MiguelBranco, Rui Moreira et 29 autres ar-tistes, dans le cadre de Lusoscopie. Ga-lerie Jeanne Bucher Jaeger, EspaceMarais, 5-7 rue de Saintonge, à Paris03. Du mardi au samedi, de 10h00 à19h00.

Jusqu’au 8 juillet Exposition collective de 4 artistes, dontJorge Molder, dans le cadre de Lusosco-pie. Galerie Bernard Bouche, 123 rueVieille du Temple, à Paris 03. Du mardi au samedi, de 14h00 à19h00.

Jusqu’au 9 juillet Exposition «Pissarro à Eragny - La na-ture retrouvée» du peintre impression-niste d’origine portugaise CamillePissarro, au Musée du Luxembourg, 19rue Vaugirard, à Paris 6. Du lundi au jeudi, de 10h30 à 18h00et du vendredi au dimanche, de 10h30à 19h00.

Jusqu’au 27 août “La violence et la grâce” de Graça Mo-rais. Fondation Calouste Gulbenkian,Délégation en France, 39 boulevard deLa Tour Maubourg, à Paris 07. Infos: 01.53.85.93.93.

Jusqu’au 3 septembre Exposition collective «Tous, des sang-mêlés», qui propose d’explorer une no-tion tout aussi universelle que brûlante:l’identité culturelle. Participation del’artiste Marco Godinho. Musée d’art contemporain MAC du Val-de-Marne, place de la Libération, àVitry-sur-Seine (94).

Jusqu’au 23 septembre Exposition de Rodolphe Bouquillard,«Variations africaines», peinture, dansle cadre de Lusoscopie. Galerie de Thorigny, 1 place de Thori-gny, à Paris 03. Du mardi au samedi, de 11h00 à19h00.

Le mercredi 21 juin, 19h00 Soirée de lecture bilingue et de mu-sique autour du très beau texte de MiaCouto «Murer la peur». Lectures par Elisabeth Monteiro Ro-drigues (traductrice) et Amal Allaoui,suivies d’un concert d’Amal Allaoui(chant) et Marie-Suzanne de Loye (violede gambe). Librairie des Éditeurs Asso-ciés, 11 rue Médicis, à Paris 06. Infos: 01.43.36.81.19.

Le mercredi 28 juin, 19h00 Conférence sur «Mémoires miroirs» parFernanda Fragateiro dans le cadre ducycle «Artistes invités» proposé par He-lena de Freitas. Fondation Calouste Gulbenkian - Délé-gation à Paris, 39 boulevard de la Tour-Maubourg, à Paris 07. Inscription obligatoire au:01.53.85.93.93.

Le jeudi 29 juin Rencontre et présentation du livre «Fer-nando Pessoa, Lisbonne revisitée» parMichel Chandeigne et Joanna CameiraGomes. Librairie L’eau et les rêves, 3quai de l’Oise, à Paris 19.

Le vendredi 30 juin, 19h00 Discussions et lectures festives, pourcélébrer les 25 ans des éditions Chan-deigne et les 30 ans de la Librairie Por-tugaise. Librairie Portugaise etBrésilienne, 19/21 rue des FossésSaint-Jacques, à Paris 05.

Le samedi 24 juin, 19h30 Lecture poétique et musicale de«Quand vous lirez ces mots…» (EditionsLanore) de Cristina Branco par CorinneMenant de la Compagnie de l’Art desmots, accompagnée par la guitare parThomas Baignères, paroles et musiquede Thomas Baignères. Le Connétable,55 rue des Archives, à Paris 03.

Le dimanche 2 juillet, 15h00 «moi + l’autre = nous / eu + o outroo =nós», variations autour de textes deMário de Sá-Carneiro et de Mário deCarvalho. Performances à la criée, parles acteurs de la Cie Cá e Lá, dans lecadre du Festival Parfums de Lisbonne.Comme à Lisbonne, 37 rue du Roi deSicile, à Paris 04.

Jusqu’au 27 juin 19ème édition du Festival du cinémabrésilien de Paris sur “50 ans de tropi-calisme” (8 fictions et 8 documen-taires). Cinéma l’Arlequin, 76 rue deRennes, à Paris 06.

Le samedi 1er juillet, 15h00 Projection du documentaire “Portuguesefrom Soho” de Ana Ventura Miranda, dansle cadre du Festival Parfums de Lisboa etdans le cadre de la clôture des cours deportugais du Centre Culturel Camões. Mai-son du Portugal André de Gouveia, 7-Pboulevard Jourdan, à Paris 14.

Le mercredi 21 juin, 19h30 Fête de la Musique avec Fado Vadioavec l’Académie de Fado. Entrée libre.

Portologia, 42 rue Chapon, à Paris 03.Infos: 09.52.59.22.29.

Le jeudi 22 juin, 20h30 Concert chansons et poèmes avec ElzaGonçalves et François Fernandes (Brésil,Portugal, Angola). Au piano: XavierCharles Catta, organisé par l’AssociationCulturelle France Portugal 37. SalleOckeghem, à Tours (37). Infos: 06.83.27.31.15.

Le vendredi 23 juin, 20h30 Concert de Paris Guitare Quartet, com-posé de musiciens expérimentés, à la foisdans les répertoires classique et jazz. Auprogramme des œuvres d’António Pinho-Vargas, Sérgio Azevedo, Fernando C.Lapa, Silvestre Fonseca, G. P. Telemann,A. York, J. Lewis, A. Bocchino et M. D.Pujol. Maison du Portugal André de Gou-veia, 7P boulevard Jourdan, à Paris 14.

Le dimanche 25 juin, 17h00 Helicoboum (apéros-bals organiques uni-versels et musicaux!). Forro avec Marco-linando. A la Petite Halle de La Villette,211 avenue Jean Jaurès, à Paris 19. Entrée gratuite.

Les 26, 27, 28 juin Concert du duo franco-brésilien Aurélie &Verioca dans le cadre du Festival jeunepublic, à Verneuil-sur-Avre (27).

Le dimanche 2 juillet, 17h00 Helicoboum (apéros-bals organiques uni-versels et musicaux!). Roda de choroavec Rasteirinho (avec les musiciens deCasuarina!). A la Petite Halle de La Vil-lette, 211 avenue Jean Jaurès, à Paris19. Entrée gratuite.

Le mercredi 5 juillet, 21h00 Concert de Casuarina, groupe de sambavirtuose, en tournée en France. Studio del’Ermitage, 8 rue de l’Ermitage, à Paris20.

Le vendredi 7 juillet, 19h00 Concert du pianiste Miguel Costa, dansle cadre du Festival Parfums de Lis-bonne. Maison du Portugal André deGouveia, 7-P boulevard Jourdan, à Paris14.

Le dimanche 9 juillet, 17h00 Helicoboum (apéros-bals organiques

universels et musicaux!). Roda desamba, avec Fernando Cavaco e A vozdo Samba. A la Petite Halle de La Vil-lette, 211 avenue Jean Jaurès, à Paris19. Entrée gratuite.

Le vendredi 30 juin, 19h30 Marcy fête l’été, avec (entre autres) laparticipation exceptionnelle du GrupoFolclórico e Etnográfico Granja de Ul-meiro (Portugal). Place Fleury Lancelin,à Marcy l’Etoile (69). Entrée libre.

Le dimanche 2 juillet, 12h00 10ème édition du Festival folklore ettraditions du monde, organisé par l’AC-PUO. Danses portugaises avec lesgroupes Esperança (Les Ulis-Orsay),Terras Minhotas (Egly), Tuna de la Fa-culté de Pharmacie de Porto, mais aussidanses zumba, danses latines, cari-béennes, orientales,… Au Parc Urbain,Les Ulis (91).

Le samedi 24 juin, 14h00 «Festiv’été Populaire» (3ème édition),Desfiles populares, sardinhas assadas...organisé par la Coordination des Collec-tivités Portugaises de France (CCPF), enpartenariat avec d’autres associations.Stade Elisabeth, 7-15 avenue Paul Ap-pell, à Paris 14. Entrée libre.

Les 24 et 25 juin Fête de la Saint Jean. Feu d’artifice, or-chestres, folklore, défilés, spectacles,…Organisée par l’association Os Campo-neses Minhotos. Place du 1er mai, àClermont-Ferrand (63).

Le dimanche 25 juin, 12h00 Fête de l’amitié, avec un Tournoi de Pé-tanque, organisée par l’Association pourla promotion des artistes portugais(APAPF). Stade des Bords de Seine,135 avenue de la Commune de Paris, àNanterre (92). Stationnement gratuit.Infos: 07.86.59.98.29.

Le mardi 27 juin Casting de «cante». Casting pour le do-cumentaire «Os Cantadores de Paris»de Tiago Pereira, et le groupe de cantedirigé par Carlos Balbino. Maison duPortugal André de Gouveia, 7-P boule-vard Jourdan, à Paris 14.

PUB

PUB

PUBPUB

CONCERTS

DIVERS

PUB

Professeur FallouGRAND MEDIUM VOYANT COMPETENT

Spécialiste des problèmes sentimentaux. Retour rapide et définitif de l’être aimé. Ré-sultats immédiats qu’elle que soit la nature de vos problèmes. Je vous aide à vous

libérer de vos difficultés dans tous les domaines.

TRAVAIL SERIEUX et EFFICACE - RESULTATS 100% - DISCRETION ASSUREE

Amour durable et sincère dans le couple, chance, succès dans tout ce que vous en-treprenez, affaires, entreprise en difficulté, travail, mariage, protection, argent, santé,permis de conduire, examen, perdre une personne qu’on aime c’est difficile: enfin la

solution. Travail sérieux et honnête.Résultat rapide dans 7 jours, paiement après résultat!

Tous les jours de 8h à 21h Langue français et portugais, créole et capverdien06.25.82.90.15 Travail par correspondance et déplacement posssible.

FADO

FOLKLORE

S

U

P

F

L

O

C

O

M

A

I

A

S

N

H

K

J

A

D

C

D

I

Z

Y

N

Z

H

N

M

A

A

N

G

P

V

V

I

E

H

D

R

N

J

F

C

U

D

E

A

L

M

U

A

F

S

I

A

D

Z

D

C

Q

L

V

D

L

I

P

L

E

I

T

T

N

O

I

R

F

E

A

Q

O

D

C

U

C

N

N

A

V

G

U

P

L

M

O

R

M

E

N

E

O

D

I

J

C

L

O

D

C

D

I

V

G

H

T

M

G

S

P

O

U

A

Q

E

V

I

N

T

A

I

B

A

W

W

W

W

W

G

O

R

R

O

G

R

M

F

O

Z

W

W

W

W

W

D

U

C

P

X

B

E

T

I

N

I

W

W

W

W

W

H

E

G

D

U

I

N

V

I

E

N

W

W

W

W

W

R

L

F

E

I

Q

O

D

P

C

R

W

W

W

W

W

C

E

S

N

L

K

I

P

Y

O

Q

B

J

X

U

R

E

P

D

P

A

O

D

C

I

M

F

L

R

B

N

M

U

H

Q

I

D

C

A

J

Q

T

I

C

I

A

F

C

G

T

N

U

Y

V

P

F

A

O

N

R

E

V

N

I

N

M

D

Q

E

T

H

E

G

D

F

E

G

A

M

C

I

I

P

S

R

P

H

I

N

A

T

A

L

O

C

K

A

D

C

E

C

O

Z

P

S

L

G

P

S

L

G

N

D

O

I

G

F

A

SOPA DE LETRAS

Descubra as palavras Neve

BonecoBrancaCéuEsquiEstação

FlocoFrioGeloGorroInverno

LuvasMontanhaNatalNevãoTrenó

CINEMA

EXPOSITIONS

CONFÉRENCES

THÉÂTRE

Le 21 juin 2017

Page 24: PUB Edition nº 315 | Série II, du 21 juin 2017 ... · 02 OPINIÃO Opinião dos leitores: Dia de Portugal No dia 10 de junho, foi comemorado o Dia de Portugal. A propósito, estu-dando

PUB