Seminário ebi carlos gargaté 2013 Julho 2013 projetos europeus
-
Upload
joao-paulo-proenca -
Category
Education
-
view
277 -
download
2
description
Transcript of Seminário ebi carlos gargaté 2013 Julho 2013 projetos europeus
Cláudia Corado João Paulo Proença
Seminário EB Carlos Gargaté Charneca de Caparica - julho
2013
Projetos Europeus em que a escola/professores
estiveram envolvidos: Reflexão sobre os ganhos para a
escola na consecução do seu projeto educativo
Enquadramento
Qual a razão pela qual a UE tem uma posição ativa em educação e estágios vocacionais/profissionais?
Tratado da UE
Article 149To contribute to the
development of quality education by encouraging
cooperation between Member States and, if
necessary, by supporting and supplementing their
action.
Article 150To implement a vocational
training policy which supports and
supplements the action of the Member States.
Os estados membros têm a seu cargo os seus sistemas educativos …
• ... A união europeia tem um papel de apoio, de promoção
EUROPEAN COMMISSION
Education and Culture
A política da UE é mais abrangente: A estratégia de Lisboa
“A União deve tornar-se a economia baseada no conhecimento mais competitiva e dinâmica do mundo. "
Lisbon, March 2000
Relançamento (2005): “A UE deve tornar-se uma sociedade de conhecimento avançada, com desenvolvimento sustentável, com mais e melhores empregos e maior coesão social."
A estratégia de Lisboa
• Teacher and trainer education
Basic skills
• Foreign language teaching
• ICT
• Maths and science
• Resources and investment
• Mobility & European co-operation
• Holistic approach to education
• Open learning environment
• Active citizenship
• Inclusion
• Making learning attractive
• Links with working life and society
A UE está a trabalhar em direção aos objetivos de Lisboa…
Trabalho de definição de
políticas com os estados membros
Programas de ação – subsídios
ALV promove a cooperação entre os estados membros
Cf. Objetivos do programa
General Approach of the ET 2020
4 Objetivos estratégicos:
• Tornar a aprendizagem ao longo da vida e a mobilidade uma realidade;
• Melhorar a qualidade e a eficiência da educação e da formação;
• Promover a equidade, a coesão social e a cidadania ativa;
• Incrementar a criatividade e a inovação, incluindo o empreendedorismo, em todos os níveis da educação.
ET 2020 Benchmarks
• * at least 95%of children between the age of four and the age for starting compulsory primary education should participate in early childhood education;
• the share of 15-years olds with insufficient abilities in reading, mathematics and science should be less than 15% (PISA);
• the share of early school leavers from education and training should be less than 10%;
• the share of 30-34 year olds with tertiary educational attainment should be at least 40%;
• an average of at least 15 % of adults (age group 25-64) should participate in lifelong Learning.
Projetos europeus
Descentralizados(Agência Nacional)
Erasmus(estudantes
universitários)
Leonardo da Vinci (formação
profissional)
Grundtvig (formação de
adultos)
Comenius Visitas de estudo,
visitas preparatórias,
seminários
Centralizados(Comissão Europeia)
PROJETOS PALV (Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida)
Objetivos do Comenius
• Desenvolver o conhecimento e a compreensão entre os jovens e a restante comunidade educativa sobre a diversidade de culturas e línguas europeias e os seus valores.
• Ajudar os jovens a adquirir competências básicas para a vida necessárias para o seu desenvolvimento pessoal, para uma profissão futura e para uma cidadania europeia ativa.
Comenius
Parcerias
entre escolas, profs e alunos do pré ao secundário (bilaterais ou
multilaterais)
Comenius Regio para autarquias, instituições com poder de decisão
educativa (escolas, direções regionais, …)
Mobilidades
períodos de assistência para futuros profs
formação contínua para profs, diretores, …
PROJETOS PALV (Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida)
Quem pode participar no Comenius?
Toda a comunidade envolvida na educação
Como nos podemos candidatar
Através do convite nacional à apresentação de candidaturas
Call for proposals no site da agência nacional
http://pt-europa.proalv.pt
http://pt-europa.proalv.pt/public/PortalRender.aspx?PageID=2b2206b0-b6aa-11df-934b-00127991ef2a
Projetos na nossa escola
Parcerias
Projetos Multilaterais
Desenvolvimento e Inovação
–Melhores práticas educacionais
–Orientação para alunos e professores
–Novos cursos de formação
Projetos Multilaterais Comenius
Parcerias
Parcerias Multilaterais* entre escolas
Actividades podem ser:
• orientadas para o aluno
e/ou
• Orientadas para a escola
(*bilaterais - focus na aprendizagem da língua)
Pode incluir troca entre
turmas
Mobilidade de Pessoal e
alunos
Budget para mobilidades e projetos locais
SeleçãoAgências Nacionais
Duração2 anos
Projetos Comenius em que a escola esteve envolvida
“Pupils as Euro-Teachers”,1999-2002
Com Espanha, Áustria e Portugal – explicar o Euro à comunidade escolar. Foram construídos jogos educativos, feitas conversões na aula de matemática, …
Projetos Comenius a que a escola se candidatou - aprovado
“Let’s play together” – parceria multilateral (Portugal, Espanha, República Checa, Eslováquia, Polónia e Noruega)
. O projeto destina-se a alunos entre os 8 e os 12 anos e
tem como principais atividades, por um lado, a partilha e a
criação de um portfólio de jogos didáticos e de
metodologias de ensino inovadoras, no âmbito das várias
disciplinas e, por outro, desenvolver as capacidades sociais
e de comunicação entre os alunos, através de um livro de
rimas, destrava línguas e lengalengas em inglês.
Finalmente, um dos objetivos deste projeto é criar uma
especial motivação nos alunos.
. O projeto foi iniciado durante uma visita preparatória!
Projetos Comenius a que a escola se candidatou - aprovado
ParticipantesPrincipalmente profs, institutos, universidades, associações...
Budgetaté300 000 Euro,
max 75% cofinanciado
SeleçãoComissão Europeia
Duração 2/3 anos
RECIPE (Regional Educational Centres in Pedagogical Europe) uses qualitative methods of action-research to investigate how schools can best work in partnership with Regional Educational Centres (RECs) to reduce Early School Leaving (ESL) to below 10% - a Europe 2020 headline target.
RECs include a wide range of government departments, municipal education authorities and pedagogical centres providing training and support to local networks of schools. Our target groups are teachers and school leaders, regional educational advisors and guidance workers, and national and European policy makers.
Parceiros: Portugal, Dinamarca, Noruega; Irlanda, Grécia
Projetos Comenius a que a escola se candidatou – aguarda resultado
In-service Training (INSET)
In-Service Training
• Participação em atividades de formação na Europa para professores e restante staff
• Formação tem que ser no estrangeiro
Cursos temáticos: metodologias,
organização/administração, ...
job-shadowing
custos de viagem,
subsistência e curso
SeleçãoAgência Nacional
Duração1 a 6 semanas
Life Long Programme - course catalogue:
http://ec.europa.eu/education/trainingdatabase/
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
“Parents as Educators in Europe”, 1999-2000
“The purpose of this project is to develop INSET towards working with parents in order to help them suport their children's learning more effectively. The particular target group identified is children aged 4-11 who are struggling at school particularly in the basic skills ie reading, writing and mathematics.”
http://www.karmoyped.no/sail/
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
Para diálogo?
Alguém se lembra de uma ou duas ideias chave do que se falou no ano passado?
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
Para diálogo: Como é que eu sei que os alunos estão a aprender?
É importante ter em conta no AFL:
• diálogo;
• feedback;
• boas questões;
• dar aos alunos uma oportunidade para refletir;
• usar a informação dos instrumentos de avaliação para uma
nova e melhor aprendizagem.
Diz-me como avalias, dir-te-ei como ensinas!
Projetos INSET m que a escola esteve envolvida
A motivação é o preço que estamos dispostos a pagar para alcançar
um objetivo. Quanto mais atrativo o objetivo, maior é o preço que
estamos dispostos a pagar
A motivação
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
Pergunta: O que é um bom professor? •Command of subject?
Yes, it counts– but not so much! (D.Wiliam: Perhaps only 5% of difference between teachers)
• Ability to build positive relation to student? Yes, indeed.
• Social and communication skills? Yes, absolutely.
• Inspirational, enthusiasm, fond of subject. Yes, that as well.
• Being a good class leader/creating a good and structured learning environment. Yes, that’s part of it.
• Pedagogical competance/didactic skills – (being a ”mediating helper”/providing good ”scaffolding”/ practising ”assisted perfomance”?. Yes, absolutely!!
(D.W.: Perhaps close to 50% of difference between teachers)
• The good teacher? Probably, the sum or product of all this!
• And where do we find her? Finland might be a good bet.
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
Feedback – 3 dimensões
Feed-up – clarifica os objetivos – para onde vou.Feed-back –onde estou? Quão longe está o meu objetivo.Feed-forward – Onde posso eu ir a partir daqui? Ou o que posso fazer para uma melhor performance. O que estou eu a fazer? “É uma informação entregue mesmo a tempo, para mim quando e onde posso fazer melhor…
Pergunta: Qual o melhor feedback? Classificação? Comentários / ambos?
O poder do feedback
Projetos INSET m que a escola esteve envolvida
Estimular a autoavaliaçãoWalt – We are learning to (or today)Wilf – What I’m looking for? Quais são os critérios de sucesso? Sumário- / aprendemos hoje que… somos já capazes de… Duas estrelas e um desejoIsto é bom porque…E tu fizesteDesejo – da próxima vez eu desejaria que tu… Bom nisto; bom naquilo e um desejo
Alguns bons princípios em AFL
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
Os Cursos Europeus Slamit (School Libraries As Multimedia Learning centres In-service Training)
Os cursos Europeus Slamit, integrados no programa europeu Comenius de aprendizagem ao longo da vida http://www.slamit.org/index.htm, nasceram como consequência lógica do sucesso dos projetos Slam e GrandSlam
Estes cursos têm como um dos seus grandes objetivos a disseminação das boas práticas e das conclusões dos projetos acima referidos. O projeto SlamIt pretende assim tornar acessíveis e disponíveis a um público europeu muito mais vasto tanto no que se refere ao público-alvo: professores, bibliotecários escolares, diretores e outros profissionais da educação, estores, administradores municipais e outros responsáveis pela política de educação como à nacionalidade dos participantes que agora se estende a toda a europa a experiência, o conhecimento e as práticas desenvolvidas. Para estes cursos têm sido convidados, como oradores, alguns dos maiores especialistas mundiais em Bibliotecas escolares
Projetos INSET m que a escola esteve envolvida
•SLAMIT Course 2006: "School libraries as learning centres"21 - 26 November 2006 Humpolec, Czech Republic
•SLAMIT Course 2007: "School libraries as learning centres. Dynamic Agents of Learning – sharing best practice " Ennis, County of Clare, Ireland, Monday 5th – Saturday 10th November 2007
•SLAMIT Course 2008: "Lifelong learning - School Libraries and Regional Education Centres supporting learning in the community"Druskininkai/Alytus, Lithuania, Sunday 19th October – Saturday 25th October 2008
•SLAMIT Course 2009: "Lifelong learning - School Libraries and new learning" Costa da Caparica, Lisbon, Portugal, Sunday 27. September – Saturday 3. October 2009
•SLAMIT Course 2012: "School Libraries and New Learning" Ennis, County of Clare, Ireland, Sunday 25. March– Saturday 31. March 2012
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
ICT for collaborative, Project-Based, Teaching and Learning
Projetos INSET em que a escola esteve envolvida
http://www.smartsolutionsmalta.com/index.php?option=com_content&view=article&id=45&Itemid=54
Outros Programas
Job Shadowing
Outros Programas
A professora Susanne Nordberg, na semana de 1 a 6 de Outubro, passou uma semana na escola acompanhou o nosso trabalho como professoras de educação especial.Ficou admirada com:-A existência de rede à volta da escola;- O nível de afetividade manifesta e proximidade física entre professor e alunos;- Proximidade física nas relações entre colegas;- O comportamento dos alunos em sala de aula, com muito pouco barulho e uma atitude passiva;- O excesso de barulho nos espaços exteriores à sala de aula;- Achou que os professores eram muito bons porque explicavam as matérias e usavam materiais pedagógicos (meios informáticos, quadro interativo e forneciam materiais);- O facto dos professores de Educação Especial realizarem trabalho direto com alunos;- A integração de casos com deficiências graves nas escolas (Síndromes de Dawn, Autistas. Debilidades Mentais…) .
Outros Programas
No final da visita, reconheceu a importância da afetividade na relação professor/aluno e referiu ser esse o fator que iria abordar como o mais positivo, no relatório que teria de apresentar sobre a visita;No programa social mostrou-se impressionada com a recetividade dos portugueses, com o clima, o nosso mar, adorou o peixe, Sintra e sobretudo o Cabo da Roca; perguntou se era o local mais bonito de Portugal.
Outros Programas
Socrates Minerva Grandslam “General Research ANd Development of School Libraries As Multimedia centres” que decorreu entre 2002 e 2005
Outros Programas
O projeto SlamO projeto Slam (School Libraries As Multimedia Learning centres) http://www.karmoyped.no/slam/ nasceu em 1998 e teve um período de desenvolvimento compreendido entre 1999 – 2002. Neste projeto participaram quatro países europeus: Noruega, Inglaterra, Dinamarca e República Checa. O objetivo do projeto centrou-se naquilo que, também em Portugal, aconteceu que foi a transformação das bibliotecas escolares de local onde apenas existiam documentos impressos para a ideia de um centro de recursos educativos onde para além de materiais impressos também existe informação disponibilizada em muitos outros suportes: multimédia, audiovisuais, TIC, …
Outros Programas
SLAM ---------------- >
Biblioteca Escolar Centro Multimédia
Materiais impressos
Materiais impressos Multimédia CD-DVD Audiovisuais TIC
Outros Programas
SLAM GrandSLAM
Biblioteca Escolar Centro Multimédia Centro de informação e aprendizagem
Materiais impressos
Materiais impressos Multimédia CD-DVD Audiovisuais TIC
Enfoque em eLearning Aprendizagem individual Auto estudo suportado Novos estilos de aprendizagem Aprendizagem ao longo da vida
Quadro 2 – Modelo conceptual do projeto GrandSlam: A progressão de uma Biblioteca Escolar para um Centro de Informação e Aprendizagem
Outros Programas
http://crelorosae.no.sapo.pt/The%20learning%20centre%20lorosae.htm What is the Resources Centre's role at school? Support students learning Put the students in contact with new technologiesStimulate the reading habits of our students To prepare the students for a lifelong learningTo develop a favourable environment for individual and group learningTo support different subjects with educational resourcesTo create independent and self-discover learning opportunitiesTo provide a wide range of learning resourcesTo cooperate with teachers and help them to use educational resources.
Outros Programas
A partir da concretização destas ideias-chave foi possível obter os seguintes resultados:- A biblioteca foi reorganizada a nível dos espaços e planos de atividades, procurando que estas fossem coerentes e respondessem a um plano de ação estruturado em torno de 3 linhas fundamentais: Fidelizar leitores; tornar os alunos competentes ao nível do uso das tecnologias ao serviço das aprendizagens é condição de sucesso educativo; as atividades devem ser planeadas em articulação com os departamentos curriculares e Conselho Pedagógico visandso servir as aprendizagens.
Outros Programas
ideias chave que ajudaram e impulsionaram muitos dos progressos obtidos:
- A Biblioteca Escolar é uma ideia e não apenas um espaço físico;
- Se um dia a biblioteca fechasse o que mudaria na escola?
- A Biblioteca não acontece por acaso. É necessária intervenção e visão;
- Os recursos são importantes numa biblioteca, mas mais importante é o que se faz com eles;
- O desenvolvimento da biblioteca está intimamente relacionado com o desenvolvimento da escola
- Transformar informação em conhecimento é a ideia chave da Biblioteca
Outros Programas
SL/LC ATTENDANCE IN THE DIFFERENT SCHOOL YEARS
School Library frequency
0
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
01 02 02 03 03 04 04 05 05 06 06 07 07 08
school years
freq
uên
cia
Number of students:
650 (aprox.)
ICT ROOM/ROOMS ATTENDANCE IN THE DIFFERENT SCHOOL YEARS
0
2000
4000
6000
8000
10000
2001/02 2002/03 2003/04 2004/05 2005/06
school years
visi
tors
Number of students:
650 (aprox.)
12-04-2023
LOANS (HOME REQUISITIONS) IN THE DIFFERENT SCHOOL YEARS
Loans - all school
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500
00 01 01 02 02 03 03 04 04 05 05 06 06 07 07 08
school years
req
uis
içõ
es
Number of students:
650 (aprox.)
HOME REQUISITIONS – 2nd and 3rd cycles
Loans 2nd and 3rd Cycles
0
500
1000
1500
2000
2500
00 01 01 02 02 03 03 04 04 05 05 06 06 07 07 08
School years
nº
of
loan
s
Number of students:
650 (aprox.)
PRINTED DOCUMENTS
Number of printed documents
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
until 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Years
nº
of
do
cum
ents
Number of students:
650 (aprox.)
Visitas de estudo
1 - Os Finlandeses têm orgulho nos seus professores e esta é uma profissão bem vista.
2 - E os alunos finlandeses, como são?
3 - O currículo
4 - Ambientes de aprendizagem e bibliotecas escolares
5. Ambientes de aprendizagem
Finlândia 2013
Visitas de estudo
•Qual é então o segredo do sucesso do sistema finlandês?- Uma aposta na gestão das escolas: responsabilidade, confiança, autorregulação, abertura, flexibilidade- Uma abordagem humanista: acreditar que as crianças querem aprender - Uma crença forte na igualdade de oportunidades- Um enfoque na colaboração ao invés da competição- Bibliotecas bem equipadas nas comunidades e nas escolas; uma tradição na valorização da importância da leitura- Um bom ambiente de aprendizagem e a dotação nas escolas de bons equipamentos- O desenho e construção das escolas com um alto nível arquitetónico- Uma forte aposta nas artes (manuais) e na música - Equipamentos informáticos atualizados e usados no processo de ensino-aprendizagem-Grande aposta na formação de professores (como muitos o querem ser, as Universidades podem escolher os melhores)- revelando que a qualidade do ensino depende da qualidade do professor.- Integração dos alunos com necessidades educativas especiais na turma mãe e na escola pública.- Alto estatuto social por parte dos professores e apreciação e aceitação do ensino como profissão.
Visitas de estudo
eTwinning – plataforma que promove a
colaboração entre escolas da Europa, com
recurso às Tecnologias de Informação e
Comunicação (TIC), proporcionando apoio,
ferramentas e serviços que facilitam, em
qualquer área disciplinar, a criação de
parcerias, de curta ou longa duração – faz
parte do programa Comenius
• Ligar-se (pertença à comunidade, faça parte de
grupos de discussão)
• Colaborar (participe em projetos)
• Formar-se (participe em Eventos de Aprendizagem)
http://www.etwinning.net/pt/pub/index.htm
http://crelorosae.net/joomla/index.php/componentes/projetos/etwinning
Possibilidades do eTwinning?
Ideias a implementar?
How to get started in 2013-14?
Getting more information:• Call for proposals• Guidelines for Applicants• Compendia of past and current projects• Best practice guides• Contact your National Agency
Finding European partners: Contact seminars/preparatory visits Comenius courses such as SLAMIT Partner search tools European Schoolnet/ESP European School Project E-Twinning
(Sleeping partners”- slippin’ partners”)
“The Commission is proposing five measurable EU targets for 2020 that will steer the process and be translated into national targets:
• * for employment * for research and innovation * for climate change and energy * for education * for combating poverty They represent the direction we should take and will mean we can measure our success.”
• (José Manuel BARROSO –
• President of the EU Commission March 2010)
• Preface to “E U R O P E 2 0 2 0 “
• “European strategy for smart, sustainable and
• inclusive growth.”
Ousar trilhar caminhos desconhecidos
• Procurar novas soluções
• The time is gone• The song is over• thought I’d something more to say…