939953101367c82599edcc926ea86a38

290
 Motorola iDEN  Aparelho digital multiserviços com habil itação de dados Manual do aparelho i 880 @NNTN7148A@ NNTN7148A

Transcript of 939953101367c82599edcc926ea86a38

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 1/290

MotorolaiDEN

 Aparelho digital multiserviços com habilitação de dados

Manual do aparelho i 880

@NNTN7148A@NNTN7148A

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 2/290

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 3/290

AVISO IMPORTANTE: LEIA ANTES DE

USAR SEU APARELHOO cartão SIM fornecido com este kit deve ser usadocom o telefone deste pacote.

Ocorrerá a perda de determinados recursos se o cartão

SIM for usado com um dos modelos a seguir. Sériesi 30sx , i 35s, i 50sx , i 55sr , i 58s, i 60c , i 80s, i 85s, i 88s,i 90c , i 95cl e série i 2000.

Veja outras informações sobre a compatibilidade docartão SIM em www.motorola.com/iden/support.

Os defeitos e/ou danos ao seu aparelho Motorola que

resultarem do uso de acessórios Motorola não originaisou não certificados pela Motorola, incluindo mas nãolimitados às frentes removíveis e/ou outros acessóriosperiféricos, estão excluídos da cobertura da garantia.Para obter mais detalhes, consulte a garantia limitadaMotorola situada no manual do aparelho.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 4/290

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 5/290

i

ConteúdoPrimeiros passos....................................... 1

Localização do seu cartão SIM .........................3Bateria...............................................................4

 Ativação do serviço ...........................................6

Para ligar e desligar ..........................................6Programação do aparelho.................................8Como descobrir o número do seu aparelho ......8Informações básicas .........................................8Uso do cartão de memória..............................14

Segurança do cartão SIM................................14 Antena.............................................................19 Acessórios.......................................................19Para mais informações....................................19

Como fazer chamadas............................. 20Chamadas telefônicas.....................................20Chamadas individuais .....................................20Recebimento de chamadas.............................21Como escolher o número a chamar................22

Chamadas perdidas ........................................23Uso do alto-falante ..........................................24Uso da opção Mudo ........................................24Como fazer chamadas de emergência ...........24

MOTOtalkTM .......................................................... 26

Como alternar para MOTOtalk........................26

Saída do MOTOtalk ........................................27Canais e códigos.............................................27Chamadas individuais MOTOtalk....................29Como fazer chamadas de emergência

no modo MOTOtalkTM ................................30

Opções de ajuste ............................................30

Alertas de chamadas ...............................32Envio de alertas de chamadas........................32Recebimento de alertas de chamadas............32

Uso da Fila de Alertas de Chamadas .............33Últimas Chamadas ...................................35

Visualização da lista Últimas chamadas .........35Chamadas e alertas de chamadas .................36Itens de PTX em chamadas individuais ..........37

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 6/290

ii

 Armazenamento de itens em Contatos...........39Exclusão de itens ............................................40Como fazer chamadas da lista Últimas

chamadas ...................................................40

Contatos ................................................... 42 Acessar contatos.............................................43

Criação de registros ........................................43 Armazenamento de números

mais depressa ............................................45Edição de registros..........................................46Visualizar entradas..........................................46

Exclusão de registros......................................48Verificação de capacidade ..............................49Criação de pausas e esperas..........................49Números internacionais...................................49Para fazer chamadas a partir de contatos ......50

 Acesso a Contatos com aparelhos GSM ........51

Para digitar textos ................................... 52Utilização do modo Predição...........................52Teclas de funções especiais ...........................53

Transferência de chamadas ....................55Encaminhar todas as chamadas.....................55Desativação do recurso de transferência

de chamadas ..............................................56Encaminhar chamadas perdidas.....................56Para visualizar as configurações de

encaminhar chamada .................................57

Recursos avançados de chamadas........58Chamadas em espera.....................................58

 Alternando entre as chamadas .......................58Para colocar uma chamada em Espera..........59

Para chamar duas pessoas ............................59Criação de pausas e esperas durante adiscagem ....................................................60

Chamadas internacionais................................60Configuração das ações do flip.......................61

Cronômetros de chamada...............................61Utilização do aparelho como modem..............62Recursos para deficientes auditivos ...............63

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 7/290

iii

Chamadas de grupo e chamadasseletivas de grupo dinâmico............... 67Chamadas de grupo........................................67Chamadas seletivas de grupo

dinâmico (SDG) ..........................................69

Tipos de toque ......................................... 75

Configuração do aparelho para vibrar.............75Tocar e vibrar ..................................................76 Atribuição de toques a Contatos .....................76Visualização das atribuições de toques ..........77Download de mais toques...............................77

Sobre toques DRM..........................................77Gerenciamento da memória............................77Exclusão de toques personalizados................78

Mensagens ............................................... 79Opções da central de mensagens...................79Notificação de mensagens..............................80

Mensagens do correio de voz ................ 82Para receber mensagens................................82

 Acesso ao correio de voz a partir da

central de mensagens ................................82

Envio de chamadas não atendidas parao correio de voz ..........................................82

Mensagens de MOSMS ............................83Configuração...................................................83Para receber mensagens................................84Leitura na central de mensagens....................84

Para criar e enviar de mensagens ..................85Recados ..........................................................87Rascunhos ......................................................88Caixa de saída de texto ..................................88Como classificar mensagens ..........................90

Gerenciamento da memória............................90

Mensagens multimídia.............................92Navegação na Caixa de entrada, pasta

Rascunhos e Caixa de saída do MMS .......92Para criar e enviar de mensagens ..................93Rascunhos ....................................................103Caixa de saída do MMS................................104Para receber mensagens..............................106Para navegar na mensagem.........................106Visualização de mensagens recebidas

da central de mensagens .........................108

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 8/290

iv

 Ações das mensagens recebidas .................109Transmissão de mensagens .........................112Para personalizar MMS.................................113Gerenciamento da memória..........................115

Uso do cartão de memória.................... 117Como assegurar que os arquivos no

cartão de memória são compatíveiscom o aparelho.........................................117Uso do cartão de memória com

seu aparelho.............................................120Uso do cartão de memória com

seu computador ........................................122

Cartões de memória compatíveiscom o aparelho .........................................126

Reprodutor Áudio.................................. 127Reprodução de arquivos de áudio

com o flip fechado.....................................127

Reprodução de arquivos de áudiocom o flip aberto .......................................128

 Ajuste do volume...........................................129Como os arquivos de áudio

são organizados .......................................129

Reprodução de música durante ocarregamento de arquivos........................130

Busca pela primeira letra ..............................131Reprodução de uma lista e utilização

de repetir e alternar ..................................131Uso de listas de reprodução .........................132Uso de podcast .............................................135

Exclusão de arquivos de áudio .....................138Itens DRM .....................................................139

 Ajuste de opções de áudio e visuais.............139

Câmera ....................................................141

 Acesso à câmera ..........................................141Tirar fotos ......................................................141Mais ações para fotos capturadas ................143Gravação de vídeos ......................................144

 Alteração das preferências

de armazenamento...................................146 Acesso à Central de Mídia ............................146Personalizar a câmera ..................................146Gerenciamento da memória..........................147

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 9/290

v

Central de Mídia..................................... 148Visualização da central de mídia...................148Transferir itens bloqueados...........................150Itens DRM .....................................................151Fotos .............................................................151Vídeos ...........................................................153

Gravações de áudio ......................................153Renomeação de itens ...................................155Para bloquear ítens.......................................155Exclusão de itens ..........................................155Cópia e movimentação de itens....................156

 Alteração da preferência dearmazenamento........................................157 Acesso à câmera...........................................157 Acesso ao reprodutor de áudio .....................157Gerenciamento da memória..........................158

Uso dos recursos PTX .......................... 159Ícones de PTX...............................................159Envio de mensagens.....................................160Envio de fotos................................................162

Envio de eventos da agenda.........................166Envio de Minhas informações .......................168Envio de informações de contato..................170

Gerenciador de PT .................................172 Acesso aos recursos PTX a partir do

Gerenciador de PT ...................................172

 Ativação e desativação de recursos PTX .....172 Alteração na lista Recados ...........................172Configuração do PTT de um toque...............173Configuração da opção de envio de

Minhas informações..................................174

Uso de PTT rápido........................................175Minhas informações...............................177

Visualização de Minhas informações............177Edição de Minhas informações .....................178

Agenda ....................................................179Visualização da agenda ................................179Para criar eventos .........................................180Edição de eventos.........................................182Exclusão de eventos .....................................183

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 10/290

vi

Como receber lembretes...............................183Como fazer chamadas da agenda e

de lembretes da agenda...........................184Para personalizar a configuração

da Agenda ................................................185

Gerenciamento de direitos digitais...... 186

Instalação de itens ........................................186Noções básicas sobre ícones destatus DRM...............................................186

Compartilhamento de itens ...........................186Gerenciamento de itens DRM.......................188

Aplicativos Java..................................... 190Instalação de aplicativos ...............................190Execução de aplicativos................................190Suspensão de aplicativos..............................190Reinício de aplicativos...................................191

Encerramento de aplicativos.........................191Download de aplicativos................................191Exclusão de aplicativos.................................192Gerenciamento da memória..........................192

 Armazenamento de aplicativos Javano cartão de memória...............................193

 Atalhos no menu principal.............................194 Aplicativos Java e Recurso GPS ..................195

Bluetooth ® ..............................................197Noções básicas sobre os ajustes de

acesso do Bluetooth

®

...............................197 Ajuste do aparelho para Bluetooth®..............198 Acesso ao Bluetooth® ..................................199Como fazer uma conexão Bluetooth®...........199

 Ajuste dos detalhes do dispositivo ................202

Envio de contatos, eventos da agenda eitens da central de mídia...........................203Recepção de itens ........................................205

Recurso GPS ..........................................206IMPORTANTE: Não se esqueça...................206

Como fazer uma chamada de emergência ...208Visualização da sua localização

aproximada...............................................209Melhoria do desempenho do GPS................210

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 11/290

vii

 Atualização dos dados do Almanaquede Satélites ...............................................212

Configuração de opções de privacidade.......212Utilização do GPS com software de mapa....214

Notas....................................................... 216

Gravações de voz .................................. 217Visualização de gravações de voz................217Criação de gravações de voz........................217Reprodução de gravações de voz.................218Para rotular gravações de voz ......................218Bloqueio de gravações de voz ......................218Exclusão de gravações de voz......................219Gerenciamento da memória..........................219

Personalização do seu aparelho.......... 220Configuração do volume ...............................220

Configuração do seu aparelho para vibrar....220 Alteração do visual do seu aparelho .............221Desativação temporária de transmissões .....224Utilização das configurações.........................224

Perfis .......................................................231Visualização de perfis ...................................231Como alternar perfis......................................231Como alterar configurações afeta os perfis ..232Perfis provisórios...........................................232Criação de perfis ...........................................233

Edição de perfis ............................................234Exclusão de perfis.........................................234Configuração da filtragem de chamadas ......234Configuração de um perfil para ser usado

com um kit para veículo............................236

Atalhos ....................................................237Criação de um atalho ....................................237Uso de um atalho ..........................................237Edição de um atalho .....................................238Exclusão de atalhos ......................................238

Uso do fone de ouvido...........................239Uso do fone de ouvido Bluetooth ..................239Para acoplar o fone de cabeça .....................239Uso de um botão PTT remoto.......................239

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 12/290

viii

Noções básicas sobre mensagensde status ............................................. 241

Informações gerais e de segurança..... 244Características operacionais

de RF ........................................................244Operação do rádio portátil e exposição

à energia eletromagnética ........................244

Interferência/compatibilidadeeletromagnética ........................................246

 Aparelhos médicos........................................246Precauções operacionais..............................247Cuidados operacionais..................................248

Informações de segurança sobreacessórios.................................................249

Compatibilidade com aparelhosauditivos ............................................. 251

Cuidando do meio ambiente por meio da reciclagem............................ 253Descarte do celular e de acessórios .............253

GARANTIA LIMITADA MOTOROLA ......254

Garantia Limitada Produtos decomunicação Motorola(Internacional) .....................................258

Informações sobre patentes e marcascomerciais ...........................................263

Índice .......................................................264

Dicas para dirigir com segurança.........273

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 13/290

  ix

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEDe acordo com a FCC CFR 47 Parte 2 Seção2.1077(a)

Nome do responsável: Motorola, Inc.Endereço: 8000 West Sunrise BoulevardPlantation, FL 33322 USATelefone: 1 (800) 453-0920Declara que o produto:Nome do produto: i 880

Número do modelo: H94XAH6RR4ANEstá de acordo com as seguintes normas:FCC Parte 15, subparte B, seção 15.107(a),15.107(d) e seção 15.109(a)Dispositivo digital Classe B

Como periférico de computador pessoal, estedispositivo está em conformidade com a Parte 15das normas da FCC. A operação está sujeita àsduas seguintes condições: (1) este dispositivo nãopode provocar interferência nociva e (2) estedispositivo deve aceitar qualquer interferência

recebida, inclusive interferências que possamprovocar operação indesejada.

Nota: Este equipamento foi testado econsiderado em conformidade com oslimites para um dispositivo digital Classe B,nos termos da parte 15 das normas da

FCC. Esses limites foram criados parafornecer uma proteção razoável contrainterferências nocivas em uma instalaçãoresidencial. Este equipamento gera, utilizae pode irradiar energia de radiofreqüênciae, caso não seja instalado e usado deacordo com as instruções, poderá provocar 

interferência nociva às comunicações derádio. Entretanto, não há garantia de quenão ocorrerá interferências em umainstalação específica.

Se este equipamento vier a provocar interferências nocivas à recepção de rádio

ou televisão, o que pode ser determinadoao ligar e desligar o aparelho, o usuáriodeve tentar corrigir a interferência seguindoum ou mais dos procedimentos abaixo:

• Reorientar ou reposicionar a antenareceptora.

• Aumentar a distância entre o equipamentoe o receptor.

• Conectar o equipamento a uma tomadade um circuito diferente daquele ao qualestá conectado o receptor.

• Consultar o revendedor ou um técnico derádio/TV experiente para obter ajuda.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 14/290

Motorola Industrial Ltda.

Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho

CEP 13820-000 - Jaguariú na - SP

Central de Atendimento Motorola Para Capitais eRegioes

Metropolitanas ligue 4002-1244

Demais Localidades ligue 0800 773 1244www.hellomoto.com.br 

 Algumas funções do telefone celular dependem dacapacidade e das configurações da rede do seu

provedor de serviços. Além disso, é possível quealgumas funções não estejam ativadas por seuprovedor de serviços e/ou que as configuraçõesde rede do seu provedor limitem o funcionamentoda função. Entre sempre em contato com oprovedor de serviços para obter informações sobredisponibilidade e funcionalidades. Todas as funções,

as funcionalidades e outras especificações do produto,bem como as informações contidas neste guia dousuário estão de acordo com as informações maisrecentes disponíveis e consideradas precisas nomomento da impressão. A Motorola se reserva o direitode alterar ou modificar quaisquer informações ouespecificações sem notificação prévia ou obrigação.

O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada Mestão registrados no Escritório de Marcas e Patentes

dos EUA. As marcas registradas Bluetooth pertencemao respectivo proprietário e são utilizadas pelaMotorola, Inc. sob licença. Microsoft, Windows,

 ActiveSync, Windows Media, Outlook, Pocket Outlook,Excel, Word e MSN são marcas registradas daMicrosoft Corporation; e Windows XP, WindowsMobile e Microsoft.net são marcas comerciais daMicrosoft Corporation. Todos os outros nomes deserviços ou produtos pertencem aos respectivosproprietários.

© Motorola, Inc., 2006.

Cuidado: alterações ou modificações feitas no

telefone celular sem prévia aprovação daMotorola anularão a autoridade do usuáriode operar o equipamento.

Aviso de copyright do software

Os produtos Motorola descritos neste guia podemincluir softwares de terceiros ou com copyright da

Motorola armazenados em memórias semicondutorasou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e deoutros países asseguram para os fornecedores desoftware da Motorola e de terceiros determinadosdireitos exclusivos para software com registro decopyright, por exemplo, direitos exclusivos dedistribuição ou reprodução do software. Portanto,

nenhum software protegido por leis de copyright

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 15/290

contido nos produtos Motorola pode ser modificado,sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou

reproduzido de forma alguma que não seja a maneirapermitida por lei. Além disso, a compra dos produtosMotorola não deve ser considerada como concessão,de forma direta ou por implicação, embargo, dequalquer licença relacionada a copyrights, patentes ouaplicações de patentes de fornecedores da Motorolaou de qualquer fornecedor de software de terceiros,exceto a concessão de licença normal, não-exclusivae isenta de direitos de exploração de patentes que éapresentada de acordo com a operação da lei navenda de um produto.

Versão do software: R2B.03.04 QUARK_R9 10/25/2006

Versão do USR: U2BW.05.12

Versão do CP: 45.04/11.00

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 16/290

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 17/290

1

Primeiros passos

controlesde volume

teclas doreprodutor de áudio

antenaretrátil

espelho

slot decartão dememória

visor externo

tecla Push-

to-Talk (PTT)

lente dacâmera

foco de luz

conector deacessórios

botão deaberturado flip

backlitlogo

teclas doreprodutor de áudio

sensor de luz

microfonebotãoliga/desliga

viva-voz

viva-voz

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 18/290

2

Primeiros passos

Tecla de navegação – pressione as setaspara percorrer menus e listas.

O Tecla OK – seleciona o item destacado;atende chamadas.

m Tecla Menu – acessa os menuscontextuais.

A Tecla Opção – seleciona a opção queaparece sobre ela na tela.

s Tecla Enviar – faz chamadas telefônicas.

e Tecla Fim – encerra chamadastelefônicas; retorna à tela principal.

t  Age comos quando o flip está fechado;ativa o alto-falante; utilizado com nomesgravados e gravações de voz.

.  Age comoe quando o flip está fechado;acessa últimas chamadas; enviachamadas recebidas para o correiode voz.

c Tecla da câmera – acessa a câmera,captura fotos.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 19/290

3

Localização do seu cartão SIM 

Para começar a usar o seu aparelho i 880:

• Verifique se o seu cartão SIM está no lugar.

• Carregue a bateria.•  Ative o serviço.• Habilite a segurança através do ar (OTA) se

estiver no prompt

Localização do seu cartão SIM

O cartão SIM (Módulo de Identidade do Assinante)é uma pequena peça de plástico localizada noporta-SIM atrás do aparelho, embaixo da bateria.

Se o cartão SIM não estiver no porta-SIM, poderáestar na embalagem do telefone, acoplado a uma

peça de plástico do tamanho aproximado de umcartão de crédito. Neste caso, destaque comcuidado o cartão SIM do plástico e insira-oconforme descrito em “Inserção do cartão SIM”na página 17.

Se não houver cartão SIM no seu aparelho ou naembalagem, entre em contato com o provedor de serviços.

y  Acessa o reprodutor de áudio quando o

flip está fechado; toca arquivos de áudio;pausa arquivos de áudio.

z Quando um arquivo de áudio está tocando,avança e salta para o próximo arquivode áudio.

x Quando um arquivo de áudio está tocando,

retrocede e retorna para o arquivo deáudio anterior.

Cartão SIM

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 20/290

4

Primeiros passos

Bateria

Remoção da tampa da bateria1 Verifique se o aparelho está desligado. Consulte

a seção “Para ligar e desligar” na página 6.2 Deslize o botão de liberação para trás até liberar 

a porta da bateria.

3 Deixe a tampa da bateria abrir, role-a para afrente e remova-a pela parte de trás do aparelho.

Inserção da bateria

Seu aparelho é fornecido com uma bateria de íonsde lítio de alto desempenho.

1 Remova a porta da bateria.2 Insira a bateria na área correspondente.

Pressione a bateria para baixo para encaixá-la.

3 Recoloque a porta da bateria e empurre-a atéouvir um clique.

botão deliberação

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 21/290

5

Bateria

Carregamento da bateria1 Conecte o carregador a uma tomada elétrica.2  Abra o protetor do conector.

3 Encaixe a outra extremidade do carregador noconector de acessórios.

4 Carregador ou Dispositivo atado aparece novisor interno.

Dica: Para remover o carregador do conector de acessório: Pressione os botões naslaterais do plugue. Empurre o pluguepara fora.

5 Se você adquiriu baterias ou carregadoresadicionais, consulte “Duração da carga”.

Duração da cargaVeja a bateria e o carregador para verificar otempo de carga correspondente.

Para obter melhores resultados, carregue asbaterias na faixa de temperatura de 10°C a 40°C(50°F a 104°F).

Não é recomendável carregar as baterias duranteum período prolongado.

protetor doconector 

Bateria Carregador  

Rápido Taxa média

 Altodesempenho

2,5 horas 5 horas

Capacidademáxima

3,5 horas 6 horas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 22/290

6

Primeiros passos

Remoção da bateria1 Com o aparelho desligado, retire a tampa da

bateria.2 Para retirar a bateria, empurre-a em direção à

antena e levante-a.

Uso e manutenção da bateria• Os carregadores para baterias de íons de

lítio aprovados para iDEN da Motorola são osmais recomendados, pois apresentam melhor desempenho. Outros carregadores poderão

não carregar a bateria do iDEN de íons de lítiototalmente ou poderão resultar em um númeroreduzido de ciclos de carga de vida útil.

• Temperaturas muito altas ou muito baixasprejudicam o desempenho da bateria. Nãoguarde a bateria onde a temperatura fique acima

de 60°C (140°F) ou abaixo de -20°C (-4°F).

•  As baterias de íons de lítio possuem uma taxade descarga automática e, sem uso, perdem

cerca de 1% de sua carga por dia.•  A capacidade da bateria será comprometida

caso ela seja armazenada carregada por longosperíodos. Se for necessário guardá-la, faça-ocom a bateria carregada com metade de suacapacidade total.

Ativação do serviçoNa primeira vez em que ligar o aparelho, vocêdeve estar na sua área de chamada. Assim,seu serviço será ativado.

Para ligar e desligar Quando o aparelho é ligado pela primeira vez,uma tela poderá solicitar que você atualize asinformações do seu navegador. Isto significa quevocê deve habilitar a segurança.

Para ligar o aparelho:

1  Abra o flip.Dica: Pressione o botão de abertura do flip

para abri-lo com mais facilidade.

2 Pressionep.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 23/290

7

Para ligar e desligar 

Nota: Ao ligar, se você pressionar p até aparecer uma tela azul no visor, as chamadas e

outras transmissões serão desativadas.Consulte a seção “Desativação temporáriade transmissões” na página 224.

Para desligar o aparelho:

1  Abra o flip.2 Pressione e segure p.

Da primeira vez que você ligaSe a tela Inserir senha SIM aparecer, insira o PINdo SIM. Consulte a seção “Digitando a senha” napágina 14. PressioneA sob Ok.

Quando receber seu aparelho, o PIN do SIM será0000. Troque o PIN para evitar o uso indevido docartão SIM (consulte “Alteração do PIN” napágina 15).

Quando o aparelho se conectar à rede, serãoexibidas uma mensagem de boas-vindas e uma

mensagem de conexão. Quando o aparecer natela principal, o aparelho estará pronto para uso.

Habilitação da segurança atravésdo ar (OTA)Se estiver configurado para receber programaçãoatravés do ar de sua operadora, habilite asegurança ao ligar o aparelho pela primeira vez

ou dentro de 10 dias após a primeira ativação:1 Quando ligar seu aparelho pela primeira vez,depois que aparecer a tela principal, você veráo prompt para selecionar Ok e atualizar asinformações do seu navegador.

2 PressioneA sob Ok.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 24/290

8

Primeiros passos

3 Você está pronto para ativar a segurança.PressioneA sob Sim. Aparece uma série

de telas. Se você assinar o plano da suaoperadora, sua home page será exibida.4 Pressionee para voltar à tela principal.

Programação do aparelhoEm até 24 horas após a ativação da segurança,

você receberá um aviso de alerta contendo sua IDindividual e as listas de Grupos de conversaçãopara chamadas individuais.

Para aceitar a programação:

1 Quando você receber um aviso de alertainformando Nova msg.do naveg., pressione O ou pressioneA em Ir para.

2 Uma mensagem será exibida, indagando sevocê aceita as mudanças nas suas listas decontatos. Pressione O ou pressioneA sob Ok.

3 Se aparecer uma mensagem novamenteindagando se você aceita as mudanças nassuas listas, pressione O ou pressioneA em Ok.

4 Uma tela de confirmação será exibida.Pressione O ou pressioneA sob Ok.

5 Pressionee para voltar à tela principal.

Como descobrir o número

do seu aparelhoEm Minhas informações você pode visualizar onúmero do aparelho, a ID individual e outrasinformações do aparelho:

1 Pressione m para acessar o menu principal.2 Vá para Minhas Inform.3 Pressione O.4 Role para ver suas informações.

Linha 1 e Linha 2 são os números do seu aparelho.CD é a sua ID individual, o número que as pessoasusam para contatá-lo com o serviço individual.

Esses números aparecem quando você recebe oseu aviso de alerta depois de habilitar a segurançado aparelho. Consulte “Minhas informações” napágina 177 para obter mais informações sobreesse recurso.

Informações básicasBotão de abertura do flipO botão de abertura do flip, localizado no cantosuperior direito do aparelho, permite que você abrarapidamente o flip.

I f bá i

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 25/290

9

Informações básicas

Visor 

Sempre que o aparelho estiver ligado, o visor apresentará informações e opções.

O visor externo mostra uma versão reduzida dovisor interno. Para ver mais informações, abra o flip.

 A tela exibida é a tela principal. O texto queaparece na tela inativa depende de seu provedor de serviços. A tela principal aparece quando seuaparelho está ligado, mas não está envolvido emnenhuma atividade.

Área de textoEsta área exibe menus, mensagens, nomes,números telefônicos e outras informações.

Opções no visor 

 Aparecem duas opções de exibição na base damaioria das telas. Você seleciona uma opção deexibição pressionando a tecla correspondente.

Menus e listasOs recursos do seu aparelho são dispostos emmenus, sub-menus e listas.

Use a tecla de navegação, localizada próxima aocentro do teclado, para percorrer um menu ou umalista e acessar seus itens. Esta tecla permite quevocê mova para cima e para baixo, para a direitae para a esquerda. Para passar as opções maisrapidamente, mantenha pressionada a parte

apropriada da tecla desejada.Neste manual, este símbolo > o orienta aselecionar um item do menu ou da lista. Por exemplo, Configurações > Segurança significa:

1 Vá para Configurações no menu principal.

2 PressioneO

para ver a tela Configurações.3 Vá para Segurança.4 Pressione O para ver a tela Segurança.

Ícones de status

 Área de texto

Ícone de menu

Opções no visor 

P i i

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 26/290

10

Primeiros passos

Tecla OKPressionamento de O:

• Seleciona o item destacado do menu ou da lista• Configura opções• Confirma ações• Faz e atende chamadas

Tecla de menuVários recursos dispõem de menus contextuaisque permitem o acesso a recursos e açõescorrelatos. Este ícone S aparecerá sempre quehouver um menu contextual disponível. Pressionem para acessar o menu.

Menu principalTodos os recursos de seu aparelho podem ser acessados por meio do menu principal. Você podeconfigura o menu principal para exibir uma lista ouícones grandes.

a Rede Navegar na Web.

q Aplic. Java  Aplicativos Java em seuaparelho. Consulte a seçãopágina 190.

b Configurações Personalizar o aparelho.Consulte a seção página 220.

c Recadosde voz

Gravar e ouvir mensagensde áudio. Consulte a seçãopágina 217.

d Contatos Criar, visualizar, armazenar e editar Contatos e listas

SDG*. Consulte a seçãopágina 42.* A chamada seletiva de grupo

dinâmico (SDGC) pode não ser oferecida por seu provedor deserviços.

e Mensagens  Acessar mensagens.

Consulte a seção página 79.f Transferência Configurar opções para

encaminhar chamadas.Consulte a seção página 55.

o Agenda Programa compromissos.

Consulte a seção página 179.g Notas  Armazenar um número para

acessar depois. Consulte aseção página 216.

h Contadores Informações de utilizaçãodo aparelho. Consulte a

seção página 61.

Informações básicas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 27/290

11

Informações básicas

i Últimaschamadas

Relaciona chamadasrecentes. Consulte a seção

página 35.s Atalhos Cria atalhos para telas.

Consulte a seção página 237.

j MinhasInform.

Visualização dos dadospessoais do aparelho,

inclusive o número e aID individual. Consulte aseção página 177.

p Perfis Grupos de configuraçãopara aplicar juntos. Consultea seção página 231.

k AlertaChamada

Relaciona alertas dechamadas. Consulte aseção página 32.

B Bluetooth Conecta a um dispositivocom Bluetooth. Consulte aseção página 197.

l GPS Localize sua posiçãogeográfica aproximada.Consulte a seção página 206.

m Tipos detoque

 Atribuir toques de campainhae desativar a campainha.

Consulte a seção página 75.

M MOTOtalk Inicie/Saia do MOTOtalk.* Acesse a configuração e a

ajuda do MOTOtalk.Consulte a seção página 26.* O MOTOtalk pode não ser oferecido

 por seu provedor de serviços.

C Câmera  Acesse a câmera e tire fotose vídeos. Consulte a seção

página 141.m Central de

Mídia Acesse fotos, vídeos egravações de áudioarmazenadas. Consultea seção página 148.

Reprodutor Música  Acesse o reprodutor deáudio. Consulte a seçãopágina 127.

S PTT rápido  Acesse* qualquer lista deIDs individuais e SDG noaparelho. Consulte a seçãopágina 175.* O PTT rápido pode não ser 

oferecido pela sua operadora.

Gerenciador PT

 Acesse e configure opçõesrelacionadas a chamadasindividuais. Consulte a seçãopágina 172.

Primeiros passos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 28/290

12

Primeiros passos

Acesso rápido aos itens do menuprincipalCada seta na tecla de navegação e O pode ser usada para acessar um item do menu principalda tela principal. Cada uma dessas teclas estáatribuída a um item do menu principal quando vocêrecebe seu aparelho. Para atribuir itens diferentesdo menu principal, veja “Personalizar recursos” na

página 227.Ícones de statusÍcones de status aparecerão na parte superior da área de exibição de texto. Alguns aparecemsempre. Outros aparecem somente quando o

aparelho está realizando determinadas atividadesou quando você ativa recursos específicos.

abcdefgd

Bateria – uma bateria cheia indicauma carga maior.

o p q r s

Nível de Sinal – quanto maior 

o número de barras próximoà antena, melhor o sinal.

Sem serviço – o aparelho está semserviço. Não será possível fazer oureceber qualquer tipo de chamada.

A Aparelho em uso – o aparelho estáativo em uma chamada.

B Individual em uso – o aparelho estáativo em uma chamada individual.

C Grupo de conversação em uso –o aparelho está ativo em umachamada de grupo.

S Chamada SDG Em uso –o aparelho está ativo emuma chamada SDG.** A chamada seletiva de grupo dinâmico

(SDGC) pode não ser oferecida por seu provedor de serviços.

1 2 Linha telefônica ativa – 1 indicaque a linha telefônica 1 está prontapara fazer chamadas; 2 indica quea linha telefônica 2 está prontapara fazer chamadas.

B Bluetooth em uso – o aparelhoestá usando o Bluetooth. Se este

ícone estiver piscando, o aparelhoestá em modo de descoberta.Se este ícone estiver estático,o aparelho está ativo em umaconexão Bluetooth.

Informações básicas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 29/290

13

Informações básicas

Entrada de números pelo tecladoPara digitar números na tela principal ou qualquer tela que requeira a entrada de números, pressioneos números no teclado.

G J

H K

I L

Transferência de chamadas –o aparelho está configurado para

transferir chamadas. Consultepágina 53.

QRM Toque Desligado – o aparelho estáajustado para não tocar. Consultepágina 70.

u AltoF desl. – os sons associados achamadas individuais e de gruposão ajustados para serem ouvidospelo fone de ouvido em vez de peloauto-falante.

w xT yz

Mensagens – você tem uma oumais mensagens. Consulte

página 74.DE Internet – você está pronto para

pesquisar na Internet.

9 Transmissores – o aparelhoestá ajustado para não receber chamadas e outras transmissões.Consulte “Desativação temporáriade transmissões” na página 224.

435 Reprodutor Áudio – o reprodutor de áudio está ativo.

c Gravação de voz – você temuma ou mais gravações de voz

armazenadas. Consulte página 206.Y Z Pacote de dados – você está

pronto para transferir dados por pacote ou já está transferindo.Consulte página 59.

Aux de Audição – o aparelho estáajustado para uso com aparelhoauditivo e está ativo em umachamada.

N O TTY – você está pronto para usar o aparelho para fazer chamadasusando um dispositivo telefônico

de digitação. Consulte página 60. t Roaming – você está usando o

aparelho fora da rede da operadora.

U Armazenamento em massa USB –você está usando o recurso dearmazenamento em massa USB.Consulte página 118.

Primeiros passos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 30/290

14

Primeiros passos

Caso cometa um erro:

• Para apagar um dígito, pressioneA em

Excluir .• Para apagar todos os dígitos, pressione e

segureA em Excluir .• Para inserir ou excluir um dígito em qualquer 

ponto da seqüência de dígitos registrada, vápara a esquerda ou para a direita.

• Para cancelar, pressionee.

Uso do cartão de memóriaSeu aparelho i 880 vem com cartão de memória,leitor de cartão de memória e adaptador de cartão

de memória.*Para obter instruções completas sobre o uso doaparelho com um cartão de memória, consulte“Uso do cartão de memória” na página 117.* Dependendo da sua operadora, o cartão de memória, o adaptador 

e o leitor podem não ser incluídos junto com o aparelho. Seuaparelho i880 pode ser usado com o cartão de memória Transflash

ou MicroSD.

Segurança do cartão SIM

Seu cartão SIM protege suas informações pessoais.Esse cartão armazena todas as informações doContatos. Como as informações estão armazenadasno cartão SIM e não no aparelho, é possívelremovê-las retirando seu cartão SIM.

Nota: Sem o cartão SIM, o aparelho só faráchamadas de emergência.

Para evitar o uso não autorizado do seu aparelho,seu cartão SIM pode ser protegido por um PIN,que você digita cada vez que liga o aparelho.Você pode trocar o PIN ou desativar a solicitaçãode inserção.

Digitando a senhaPode ser necessário digitar o PIN do SIM quandovocê utiliza o aparelho pela primeira vez.

Quando receber seu aparelho, o PIN do SIM será0000. Troque o PIN para evitar o uso indevido do

cartão SIM.

Segurança do cartão SIM

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 31/290

15

Segurança do cartão SIM 

Importante: Se você digitar o PIN incorreto por 3vezes, seu cartão SIM será bloqueado.

Para desbloquear o cartão SIM, entreem contato com a operadora. Consultea seção “Desbloqueio da senha” napágina 16.

1 Quando a tela Inserir senha SIM aparecer,insira o PIN do SIM. Será exibido um asteriscopara cada caractere digitado.

2 PressioneA sob Ok.

Alteração do PIN1 No menu principal, selecione Configurações >

Segurança > Alterar senhas > Senha SIM.

2 Na tela SenSIM ant, insira o PIN do SIM atual.3 PressioneA sob Ok.4 Na tela Entrar nova senha, insira o novo PIN

do SIM de 4 a 8 dígitos.5 PressioneA sob Ok.6 Na tela Reinserir novo PIN SIM, digite

novamente o novo PIN do SIM para confirmar.7 PressioneA sob Ok.

Ativação e desativação da solicitaçãodo PINQuando a solicitação do PIN SIM estiver ativada,você será solicitado a digitar o PIN sempre queligar o aparelho.

Nota: Se o PIN SIM for solicitado, seu aparelhosó funcionará depois que ele for digitado,exceto para chamadas de emergência.

Com a solicitação de PIN desativada, o aparelhopoderá ser usado sem que seja preciso digitar umPIN.

Importante: Quando a solicitação do PIN do SIMestá desativada, os dados pessoais doseu cartão SIM não estão protegidos.Qualquer pessoa pode usar seuaparelho e acessar seus dadospessoais.

1 No menu principal, selecione Configurações >Segurança > Senha SIM.

2 Selecione Ligado ou Desligado.3 Registre o PIN SIM atual.4 PressioneA sob Ok.

Primeiros passos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 32/290

16

Primeiros passos

Desbloqueio da senhaSe você digitar o PIN incorreto por 3 vezes, seucartão SIM será bloqueado. Para desbloquear ocartão SIM, entre em contato com seu provedor de serviços e solicite o código de desbloqueiodo PIN (PUK).

Importante: Se você digitar o código PUK errado10 vezes, seu cartão SIM será

permanentemente bloqueado e teráque ser substituído. Se isso acontecer,você perderá todos os dados. Seráexibida uma mensagem solicitandoque você entre em contato com oprovedor de serviços. Exceto parafazer chamadas de emergência, seu

aparelho não funcionará com umcartão SIM bloqueado.

Para desbloquear o PIN:1 Pressione* # m 1.2  A pedido do representante de sua operadora,

forneça as informações necessárias para que

lhe seja concedido o código PUK.3 Selecione Desbloquear PIN.4 Digite o código (PUK).5 Digite o novo PIN do SIM, de 4 a 8 dígitos.6 Digite novamente o PIN do SIM.

Se forem digitados os códigos corretos,Desbloqueado no visor.

Inserção e remoção do cartão SIMImportante: Não toque na área dourada do

cartão SIM.

Troca de cartões SIM

 Ao transferir seu cartão SIM de um aparelho paraoutro, todas as suas informações em Contatosserão transferidas, mas as demais informações

serão apagadas. Se remover seu cartão SIM eusá-lo em outro aparelho, ou usar outro cartãoSIM com o seu aparelho, as seguintesinformações serão apagadas:

•  A lista das chamadas recentes• Configurações de transferência de chamadas

•  Alertas de rede• Rascunhos de MOSMS, mensagens da caixa

de saída e recados personalizados• Informações armazenadas em Notas• Fotos, vídeos e gravações de áudio acessíveis

através da Central de Mídia e que são salvasna memória do aparelho, exceto aquelas combloqueio de envio. (Nenhum item salvo nocartão de memória é apagado.)

•  As 3 localizações mais recentes do aparelhocom GPS

• Gravações de voz

Segurança do cartão SIM 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 33/290

17

g ç

• Nomes gravados• Eventos da agenda

• Opções definidas usando o menu Personalizar Inserção do cartão SIM

1 Com o aparelho desligado, retire a tampa dabateria e a bateria.

2 Deslize a trava, afastando-a do porta-SIM.

3  Abra o porta-SIM.

4 Deslize o cartão SIM com cuidado para dentrodo porta-SIM.

5 Feche o porta-SIM.

6 Deslize a trava na direção do porta-SIM.

trava

Primeiros passos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 34/290

18

p

Remoção do cartão SIM

Importante: Para não perdê-lo nem danificá-lo,

não retire o cartão SIM do aparelho,a menos que seja absolutamentenecessário.

1 Com o aparelho desligado, retire a tampa dabateria e a bateria.

2 Deslize a trava, afastando-a do porta-SIM.

3  Abra o porta-SIM.

4 Deslize o cartão SIM com cuidado para forado porta-SIM.

5 Feche o porta-SIM.

6 Deslize a trava na direção do porta-SIM.Nota: Proteja o cartão SIM da mesma maneira

que protegeria qualquer objeto delicado.Guarde-o com cuidado.

trava

Antena

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 35/290

19

Antena

 A antena retrátil do seu aparelho i 880 é projetadapara ser estendida durante chamadas e é essencialpara atingir a classificação de compatibilidade comaparelhos auditivos nos modelos aplicáveis.

Para estender a antena, puxe cuidadosamente aponta até que seja ouvido um clique, indicandoque ela está totalmente estendida.

Quando terminar uma chamada, recolha a antena,empurrando-a pela ponta sem forçar até ouvir umclique, indicando que ela está totalmente recolhida.

Para otimizar o desempenho do aparelho, estendaa antena quando estiver fazendo ou recebendouma chamada e evite tocá-la com qualquer partedo corpo.

Importante: A falha em observar a recomendação deestender ou recolher a antena até ouvir o clique correspondente ocasiona umasevera degradação no desempenho,que pode resultar em chamadasperdidas, chamadas canceladas ouáudio de baixa qualidade.

AcessóriosPara encomendar acessórios adicionais, acesse onosso Web Site em www.motorola.com/store/idenou contate seu Revendedor Autorizado Motorola.

Para mais informações

Se tiver alguma dúvida sobre seu aparelho i 880,entre em contato com o representante de vendasou com sua operadora.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 36/290

20

Como fazer chamadasSeu aparelho i 880 faz dois tipos de chamadas:chamadas de telefone celular digital e chamadasindividuais. Nas chamadas individuais, você usaseu aparelho como um walkie-talkie digital delongo-alcance.

Chamadas telefônicasCom o flip aberto

1 Digite o número de telefone que deseja chamar.2 Para fazer a chamada:

Pressiones. -ou-

Se tiver digitado o número na tela principal,pressione O.

3 Para finalizar a chamada:

Pressionee. -ou-

Feche o flip.

Para encerrar a chamada fechando o flip, mantenhaligado o recurso Flip para desligar (consulte“Configuração das ações do flip” na página 61).

Com o flip fechado

Você pode fazer chamadas com o flip fechado

usando o nome por voz ou a lista Últimaschamadas para selecionar o número que desejachamar. Consulte “Uso de nome gravado” napágina 23 e “Como fazer chamadas da listaÚltimas chamadas” na página 40.

Para finalizar a chamada, pressione ..

Chamadas individuais1 Se o flip estiver aberto, registre a ID Individual

que deseja chamar. -ou-

Se o flip estiver fechado, selecione o número

como faria ao fazer uma chamada.2 Mantenha pressionado o botão PTT, localizadona lateral do aparelho. Quando o aparelhoemitir um tom breve, comece a falar.

3 Solte o botão PTT para ouvir.4 Para finalizar a chamada:

Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-Pressionee. -ou-

PressioneA sob Sair . -ou-

Feche o flip.

Recebimento de chamadas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 37/290

21

 A chamada individual terminará automaticamentese não houver atividade na chamada por algunssegundos.

Dica: Para avisar que você quer falar comalguém em uma chamada individual, envieum alerta de chamada. Consulte a seção“Alertas de chamadas” na página 32.

Recebimento de chamadasChamadas telefônicasQuando você recebe uma chamada telefônica, seuaparelho toca, vibra ou acende as luzes de fundo.

Para atender 

Se o flip estiver fechado, pressione t. -ou- Abra o flip. -ou-Pressiones. -ou-Pressione O. -ou-PressioneA sob Sim. -ou-

Pressione qualquer tecla numérica.Para atender a chamada abrindo o flip, mantenhaligado o recurso Flip para atender (consulte“Configuração das ações do flip” na página 61).Para atender uma chamada com qualquer tecla,mantenha o recurso Qualquer tecla para atender ativado (consulte “Recursos das chamadastelefônicas” na página 225).

Envio de mensagens de voz

Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-

Pressionee. -ou-

PressioneA sob Não.

Para encerrar 

Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-

Pressionee. -ou-Feche o flip.

Chamadas individuaisQuando você recebe uma chamada individual,seu aparelho emite um tom breve e as luzes de

fundo do botão PTT piscam rapidamente ou oaparelho vibra.

Para atender 

1  Aguarde até que a pessoa que chamou terminede falar.

2 Mantenha pressionado o botão PTT, localizadona lateral do aparelho. Quando o aparelho emitir um tom breve, comece a falar.

3 Solte o botão PTT para ouvir.

Como fazer chamadas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 38/290

22

Para encerrar 

Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-

Pressionee. -ou-

PressioneA sob Sair . -ou-

Feche o flip.

 A chamada individual terminará automaticamentese não houver atividade na chamada por algunssegundos.

Como escolher o númeroa chamar Você pode selecionar o número que deseja

chamar de várias maneiras:• Digite o número no teclado. Consulte a seção

“Entrada de números pelo teclado” na página 13.• Dizer um nome gravado no aparelho. Consulte a

seção “Uso de nome gravado”.

• Uso da discagem rápida ou Turbo Dial®

parafazer uma chamada telefônica. Consulte aseção “Uso de discagem rápida e Turbo Dial®”na página 23.

• Rediscar o último número chamado. Consultea seção “Rediscagem do último número” napágina 23.

• Selecionar o número na lista de chamadasrecentes. Consulte a seção “Como fazer 

chamadas da lista Últimas chamadas” napágina 40.• Selecionar o número em Contatos. Consulte a

seção “Para fazer chamadas a partir de contatos”na página 50.

• Selecionar um número armazenado na Agenda.

Consulte a seção “Como fazer chamadas daagenda e de lembretes da agenda” napágina 184.

• Usar Um Toque PTT para fazer uma chamadaIndividual. Consulte a seção “Configuração doPTT de um toque” na página 173.

• Usar o número em Notas. Consulte a seção“Notas” na página 216.• Selecione o número na mensagem MOSMS que

você recebeu. Consulte a seção “Para receber mensagens” na página 106.

• Selecione o número na mensagem MMS que

você recebeu. Consulte a seção “Para chamar um número na mensagem” na página 110.

Chamadas perdidas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 39/290

23

Uso de nome gravadoSe você criou um nome gravado em Contatospara o número que deseja chamar, diga o nomeno aparelho para registrar o número. Consultepágina 45 para obter informações sobre nomesgravados.

Use um nome gravado para registrar o númerocom o flip aberto ou fechado.

1 Pressione e segure t até surgir a orientaçãopara gravar o nome.

2 Fale no microfone o nome de voz do númeroque você deseja chamar.

O aparelho repetirá o nome.

3 Se estiver fazendo uma chamada telefônica,a ligação é feita automaticamente.Dica: Para interromper uma chamada telefônica

antes de completá-la, pressione . se oflip estiver fechado ou pressionee.

Se estiver fazendo uma chamada individual ouuma chamada SDG, pressione e segure o botãoPTT para fazer a chamada.

Uso de discagem rápida e Turbo Dial ® 

Para cada número de telefone armazenado emContatos é atribuído a um número de discagemrápida, que você pode usar para chamar essenúmero.

Discagem rápida

1 Na tela inativa, use o teclado para digitar o

número de discagem rápida atribuído aonúmero telefônico que deseja chamar.2 Pressione #.3 Pressiones.

Turbo Dial

Na tela inativa, pressione e segure o número dediscagem rápida (1 a 9) atribuído ao númerotelefônico que deseja chamar.

Rediscagem do último númeroPressione e segures para ligar para o últimonúmero de telefone chamado.

Chamadas perdidasQuando você perder uma chamada, este íconeV e o número de chamadas perdidas aparecerárapidamente.

Como fazer chamadas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 40/290

24

Com o flip aberto

Se quiser descartar a mensagem de chamada

perdida, pressioneA em Voltar . -ou-Se quiser visualizar a chamada perdida na listaÚltimas chamadas, pressioneA em Vista.

Com o flip fechado

Se quiser descartar a mensagem de chamada

perdida, pressione..Se quiser visualizar a chamada perdida na listaÚltimas chamadas, pressione. duas vezes.

Uso do alto-falanteCom o alto-falante ativado, todos os sons queentram no aparelho saem pelo alto-falante em vezde no fone de ouvido. O alto-falante está disponívelenquanto durar a chamada.

Com o flip aberto

Para desativar o alto-falante:

PressioneA sob Viva-voz. -ou-Pressionet.

Com o flip fechado

Quando você faz chamadas com o flip fechado,

o alto-falante está sempre ligado. Ao abrir o flip, o alto-falante é desligado.

Uso da opção MudoNas chamadas com a opção Mudo ativada, você

ouve os sons que entram sem transmitir sons. A opção Mudo está disponível enquanto durar a chamada.

Para ativar o recurso:

PressioneA sob Mudo.

Quando o recurso Mudo estiver ativado, a opçãoMudo desl. será exibida no visor.Para desativar o recurso:

PressioneA sob Mudo desl.

Como fazer chamadas de

emergênciaSeu aparelho suporta chamadas de emergência.

 As chamadas de emergência podem ser feitasmesmo quando o cartão SIM estiver bloqueadoou fora do telefone.

Como fazer chamadas de emergência

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 41/290

25

Disque o número local da central de atendimentoa emergências. Se estiver em uma chamada ativa,será necessário encerrá-la antes de chamar onúmero de emergência.

 Ao fazer uma chamada de emergência, o recursoGPS do aparelho poderá ajudar a equipe deemergência a localizá-lo, caso você esteja em umalocalização em que a antena de GPS do aparelhotenha acesso claro a céu aberto e a central localde atendimento de emergências esteja equipadapara processar tais informações. Consulte“Recurso GPS” na página 206 e, especialmente,“IMPORTANTE: Não se esqueça” na página 206e “Como fazer uma chamada de emergência” napágina 208, para obter mais informações sobre

as limitações deste recurso. Devido às limitaçõesdeste recurso, sempre forneça sua melhor estimativa de sua localização à central deatendimento a emergências, ao fazer umachamada de emergência.

Importante: É impossível fazer chamadas deemergência com o teclado bloqueado.

Importante: Caso você não tenha se registrado narede, não é possível fazer chamadasde emergência se seu cartão SIM nãoestiver no aparelho.

MOTOtalk TM 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 42/290

26

MOTOtalkTM

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

Com o MOTOtalk, você pode fazer e receber chamadas bidirecionais de rádio sem cobertura derede. Se estiver fora da área de cobertura de suaoperadora, recebendo um sinal fraco; ou se por 

qualquer outra razão desejar temporariamente nãoutilizar a rede da operadora, você poderá alternar para o MOTOtalk e falar com qualquer pessoa noseu código e canal, desde que ela esteja no raiode alcance.

Nota: O alcance varia de acordo com o terreno,as estruturas construídas pelo homem eas condições atmosféricas.

O MOTOtalk possibilita:

• Usar a operação no modo de código ou individual• Usar até 10 canais• Comunicação com outros rádios equipados com

MOTOtalkNota: Você não pode usar o MOTOtalk com

produtos da linha Serviços de rádio familiar mais antigos.

Os seguintes recursos e itens do menu principalficam indisponíveis no MOTOtalk:

• Chamadas telefônicas na rede• Chamadas individuais na rede• Transmissão de dados• Notificação de mensagens recebidas• Toques musicais

•  Agenda• Reprodutor Áudio• Transferência de chamadas• Mensagens• Cronômetros de chamada

•  Alertas de chamadas• Gravações de voz• Recurso de armazenamento em massa USB

Como alternar para MOTOtalkPara configurar o aparelho para o MOTOtalk:1 No menu principal, Role até MOTOtalk e

pressione O.2 Selecione Vá para MOTOtalk.

Mudando p/MOTOtalk; aguardar é exibido.

Saída do MOTOtalk 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 43/290

27

 A tela principal do MOTOtalk aparece apósalguns segundos. Quando aparecer MT pronto é exibido, você pode iniciar a utilização doMOTOtalk.

Enquanto você estiver no MOTOtalk, este ícone M será exibido.

Saída do MOTOtalk

Para alternar para modo de rede:1 Na tela principal do MOTOtalk, pressione m.2 Vá para Opções MT e pressione O.3 Selecione Sair do MTalk.

Dica: Você também pode sair do MOTOtalk a

partir da tela principal do MOTOtalkpressionandoe por 3 segundos.

Mudando p/rede; aguardar é exibido. A telaprincipal da rede aparece após alguns segundos.

Alcance da conversa

Enquanto no modo MOTOtalk, os aparelhosdevem estar no mínimo a 1,8 m de distância paramaximizar o desempenho e melhorar o alcanceda transmissão.

Canais e códigosSeu aparelho possui 10 canais e 15 códigos. Oscanais são divididos em conjuntos de freqüências.Outras pessoas também podem estar usando omesmo canal. Os códigos minimizam interferênciasde outras pessoas quando você estácompartilhando o mesmo canal.

O MOTOtalk abre no último código e canal usadosno aparelho. Você pode visualizar o código e canalatualmente configurados no aparelho na telaprincipal do MOTOtalk.

Para chamadas em código, todos os participantesdevem estar no mesmo canal e código. Parachamadas MOTOtalk individuais, a pessoa

chamada deve estar no modo MOTOtalk e nomesmo canal para receber sua chamada.

Nota: Ao fazer uma chamada em código, todosos que estiverem no seu código e canalpoderão ouvir sua conversa.

Configuração de canais e códigosPara configurar um canal:

1 Na tela principal do MOTOtalk, pressioneA em Editar .

2 Vá para Canal.

3 PressioneA

sob Editar .

MOTOtalk TM 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 44/290

28

4 Selecione um canal.5 Quando terminar, pressione A sobA Voltar  

para voltar à tela principal do MOTOtalk.Para configurar um código:

1 Na tela principal do MOTOtalk, pressioneA em Editar .

2 Vá para Código.3 PressioneA sob Editar .4 Selecione um código.5 Quando terminar, pressione A sobA Voltar  

para voltar à tela principal do MOTOtalk.

Como fazer chamadas em códigoPara fazer uma chamada em código:

1 Na tela principal do MOTOtalk ou na tela deedição de canal e código, pressione e segure obotão PTT. Transmitir... aparece na primeiralinha do visor. Comece a falar após o aparelhoemitir o toque do MOTOtalk.Nota: O tom do MOTOtalk consiste em quatro

bips rápidos.2 Solte o botão PTT para ouvir.

Se receber uma mensagem de erro:

• Não há ninguém em seu canal ou código.• Você está fora de alcance.

Recepção de chamadas em códigoQuando você receber uma chamada em código,

Receber aparecerá no visor. Após ouvir o tom doMOTOtalk, você tem 6 segundos para responder antes que a chamada seja cancelada.

Para atender a chamada, pressione o botão PTT.

Nota: Você pode encerrar a qualquer momentouma chamada MOTOtalk recebida,pressionandoe.

Recepção de todas as chamadasMOTOtalkSe você configurar o código para Receber todas,o seu aparelho poderá receber transmissões deMOTOtalk de qualquer aparelho que estejaconfigurado no mesmo canal, independentementedo código (1-15). Quando você receber transmissões com o código configurado paraReceber todas, o código com o qual a transmissãofoi recebida substituirá Receber todas no visor.

Nota: Não é possível iniciar uma chamada emcódigo quando o código estiver configurado para Receber todas.

Para configurar o código como Receber todas:

1 Na tela principal do MOTOtalk, pressioneA em Editar .

2 Vá para Código.

Chamadas individuais MOTOtalk 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 45/290

29

3 PressioneA sob Editar .4 Selecione Receber todas.

5 Quando terminar, pressione A sobA Voltar  para voltar à tela principal do MOTOtalk.

Para responder a uma chamada com o códigoconfigurado para Receber todas:

Pressione o botão PTT.

Chamadas individuaisMOTOtalkSe você deseja ter uma conversa individual semque outras pessoas possam ouvir, você pode fazer uma chamada MOTOtalk individual. A pessoa

chamada deve estar no modo MOTOtalk e nomesmo canal para receber sua chamada.

Para fazer uma chamada MOTOtalk individual,digite o número de telefone da pessoa que seráchamada. Se o número telefônico pessoal tiver mais de 10 dígitos, digite os últimos 10 dígitos

do número.Se receber uma mensagem de erro:

• O número digitado é inválido.•  A pessoa que você está tentando chamar está

em modo de rede.

•  A pessoa que você está tentando chamar estáem um canal diferente.

•  A pessoa que você está tentando chamar estáfora do raio de alcance.

Só individualPara configurar o MOTOtalk para ignorar aschamadas em código, de modo que você faça ou

receba somente chamadas MOTOtalk individuais,configure seu código para Só indiv.

Para configurar o código como Só indiv:

1 Na tela principal do MOTOtalk, pressioneA em Editar .

2 Vá para Código.

3 PressioneA sob Editar .4 Selecione Só indiv.

Como fazer uma chamada MOTOtalkindividual

1 Digite o número telefônico da pessoa quedeseja chamar em seu canal. Se o númerotelefônico pessoal tiver mais de 10 dígitos,digite os últimos 10 dígitos do número. -ou-

Role até um número ou nome em Contatos.-ou-

Role até um número na lista Últimas chamadas.

MOTOtalk TM 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 46/290

30

2 Mantenha pressionado o botão PTT. Comece afalar após o aparelho emitir o toque do MOTOtalk.

3 Solte o botão PTT para ouvir.O número ou nome da pessoa que está sendochamada aparece na primeira linha do visor.

Recepção de uma chamada MOTOtalkindividual

O número ou nome da pessoa que está chamandoaparece na primeira linha do visor.

Para responder, pressione o botão PTT.

Encerramento de chamadas emcódigo e chamadas MOTOtalkindividuais

 As chamadas em código e chamadas MOTOtalkterminam automaticamente após 6 segundos deinatividade.

 A tela principal do MOTOtalk aparece.

Nota: Uma chamada MOTOtalk individual podeser interrompida durante o período inativode 6 segundos por outra chamada emcódigo ou individual.

Como fazer chamadas deemergência no modoMOTOtalkTM Se você tentar fazer uma chamada de emergênciaenquanto estiver no modo MOTOtalk, o aparelhosairá automaticamente desse modo e buscará umsinal de rede.

Se você estiver fora da área de cobertura da rede,o aparelho não conseguirá fazer uma chamada deemergência via celular até que você retorne à áreade cobertura.

Você deve aguardar até que o aparelho sereconecte à rede antes de tentar fazer a chamada

de emergência via celular.

Opções de ajusteVocê pode configurar as opções do MOTOtalk natela Opções do MT. Você pode acessar essa telatanto no modo de rede quanto no MOTOtalk.

Para acessar as opções de ajuste:

1 No menu principal, selecione MOTOtalk. SeMOTOtalk não for uma de suas opções, selecioneOpções MT.

2 Selecione Configurações.

Opções de ajuste

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 47/290

31

Você pode configurar as seguintes opções doMOTOtalk:

• Lançamento direto: Inicie diretamente noMOTOtalk quando selecionar MOTOtalk nomenu principal.

• Tom de estado: Ter um som de alerta paraavisar que você usou o MOTOtalk por umintervalo especificado.

Uso de Início diretoPara configurar o seu aparelho para iniciar oMOTOtalk quando você selecionar MOTOtalkno menu principal:

1 Na tela Configurações, role até Lançamentodireto e pressione O.

2 Selecione Ligado.Nota: Se Lançamento direto está em Ligado,

as opções de configuração do MOTOtalkestarão disponíveis no menu principal.Entretanto, você ainda poderá acessar asopções de configuração enquanto estiver no modo MOTOtalk, pressionando m eselecionando Opções MT.

Para desativar o Lançamto direto:

1 Na tela Configurações, role até Lançamento

direto e pressione O.2 Selecione Desligado.

Opções MT será exibido quando vocêselecionar MOTOtalk no menu principal.

Uso do toque de estado

Para configurar o aparelho para avisar que vocêusou o MOTOtalk por um intervalo especificado:

1 Na tela Configurações, role até Tom de estado e pressione O.

2 Selecione o intervalo após o qual você quer queo tom toque.

Por exemplo, se selecionar 1 hora, você seránotificado de que está no modo MOTOtalk acada hora.

Para desativar o Tom de estado:

1 Na tela Configurações, role até Tom de estado 

e pressione O.2 Selecione Desligado.

Al t d h d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 48/290

32

Alertas de chamadas

O alerta de chamada informa ao destinatário quevocê quer chamá-lo numa chamada individual.

Quando você envia um alerta de chamada,o aparelho do recebedor exibe o seu nome.O aparelho do recebedor emite uma série debips e as luzes de fundo do botão PTT piscam

lentamente ou o aparelho vibra.O destinatário pode:

•  Atender – iniciar uma chamada individual com ochamador 

• Colocar na fila – armazenar o alerta dechamada na fila, ou seja, na lista de alertas

de chamadas• Limpar – recusar e excluir o alerta de chamada

Envio de alertas de chamadas1 Registre a ID individual para a qual deseja

enviar o alerta, como se fizesse uma chamadaindividual.2 PressioneA sob Alerta. Pronto p/alerta 

no visor.3 Pressione o botão PTT até aparecer Alerta

bem sucedido: no visor.

Nota: Se o alerta não der certo, a pessoa quevocê está tentando acessar está em umachamada ou o aparelho está desligado.

Recebimento de alertas dechamadasQuando receber um alerta de chamada, atenda-o,coloque-o na fila ou elimine-o. Só então poderá

receber chamadas ou ligações individuais.Para atender alertas de chamadas:

Pressione o botão PTT para enviar umachamada individual ao chamador.

Para colocar alertas de chamadas na fila:

PressioneA sob Fila.Para apagar um alerta de chamada:

Pressione O. -ou-

PressioneA sob Limpar . -ou-

Se o flip estiver fechado, pressione.

.Nota: A lista de chamadas recentes também

armazena os alertas recebidos. Elesaparecem como chamadas Individuais.Os alertas de chamadas permanecem nalista de chamadas recentes até que você asapague ou até que cheguem ao fim da lista.

Uso da Fila de Alertas de Chamadas

U d Fil d Al t d E tã l t d h d á id d fil

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 49/290

33

Uso da Fila de Alertas deChamadas

 Ao colocar um alerta de chamada na fila, estepermanece na fila até você fazer uma chamadaindividual para o chamador ou apagá-lo.

Visualização de alertas de chamadas1 No menu principal, selecione Alerta Chamada.

2 Percorra a lista.Visualização da data e da horaPara visualizar a data e a hora do recebimento deum alerta de chamada:

1 No menu principal, selecione Alerta Chamada.2 Selecione o alerta de chamada desejado.

Atendimento de alertas de chamadasna filaPara atender o alerta de chamada depois decolocá-lo na fila, faça uma chamada individual

ou envie um alerta ao chamador.Como fazer uma chamada individual para ochamador 

1 No menu principal, selecione Alerta Chamada.2 Vá até o alerta de chamada que deseja atender.

3 Pressione o botão PTT para iniciar a chamada.

Então, o alerta de chamada será removido da fila.

Envio de alerta de chamada ao chamador 

1 No menu principal, selecione Alerta Chamada.2 Vá até o alerta de chamada que deseja atender.3 PressioneA sob Alerta. Pronto p/alerta 

no visor.4 Pressione o botão PTT até aparecer Alerta bem

sucedido: no visor.

Exclusão de alertas de chamadasPara excluir um alerta da fila:

1 Na fila de alertas, vá até o alerta de chamadaque deseja excluir.

2 Pressione m.3 Selecione Excluir .4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Para excluir todos os alertas de chamadas da fila:

1 Na fila de alertas de chamadas, pressione m.

2 No menu de alertas de chamadas, selecioneExcluir todos.

3 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

 Alertas de chamadas

O i d l t d h d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 50/290

34

Organizando alertas de chamadasDica: Você deve ter pelo menos um alerta de

chamada na fila para acessar esse recurso.Para organizar os alertas de chamadas por ordemde recebimento:

1 No menu principal, selecione Alerta Chamada.2 Pressione m.

3 Selecione Classificar por .4 Selecione Primeiro em cima ou Último emcima.

Últi Ch d Dica: Para visualizar os detalhes de mais itens

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 51/290

35

Últimas Chamadas

 A lista Últimas chamadas contém informaçõesassociadas às chamadas feitas e recebidas eaos alertas de chamadas recebidos.

Quando você envia ou recebe chamadasindividuais, a lista Últimas chamadas contém osseguintes itens de PTX com essas chamadas:

• Informações de contatos recebidas• Minhas informações recebidas• Mensagens de texto curtas recebidas• Fotos enviadas ou recebidas• Eventos da agenda recebidos

 A lista Últimas chamadas exibe até vintechamadas e alertas de chamadas mais recentes.

Visualização da lista Últimaschamadas

Com o flip aberto1 No menu principal, selecione Últimas chamadas.2 Percorra a lista.

Para visualizar os detalhes de um item na lista:

Na lista de chamadas recentes, selecione o item

do qual deseja informações.

Dica: Para visualizar os detalhes de mais itens,role para a esquerda ou direita.

Com o flip fechado1 Pressione ..2 Se quiser visualizar o restante da lista Últimas

chamadas, pressione os controles de volume.3 Pressione . para Desfazer a lista Últimas

chamadas.

Escolha da visualização da foto ouda listaVocê pode configurar o aparelho para exibir a fotoassociada a cada item à medida que visualiza alista Últimas chamadas ou para mostrar a lista

sem fotos.1 Na lista Últimas chamadas, pressione m.2 Selecione Vista últ chamadas.3 Selecione Vista da lista para exibir a lista

Últimas chamadas sem fotos. -ou-

Selecione Vista foto para exibir a fotoassociada a cada entrada.

Últimas Chamadas

Chamadas e alertas de Os alertas de chamadas recebidos aparecem

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 52/290

36

Chamadas e alertas dechamadasQuando você fizer ou receber uma chamada de umnúmero que não esteja armazenado em Contatos,o número aparecerá na lista Últimas chamadas.

Se o número de uma chamada recente for armazenado em Contatos, aparecerão as

seguintes informações:• O nome atribuído ao número•  A foto atribuída ao número, se o aparelho

estiver ajustado para exibir fotos na lista Últimaschamadas. Consulte a seção “Escolha davisualização da foto ou da lista” na página 35.

• O ícone do tipo de Contato associado aonúmero. Se a entrada que contiver o número emContatos tiver mais de um número ou endereçoarmazenado, <> envolverão o ícone do tipo emContatos. Para obter informações sobre tiposde Contatos, consulte a page 42.

O tipo de contato da ID individual apareceráquando você receber uma chamada individual ouum alerta de chamada, mesmo se o número nãoestiver armazenado em Contatos.

Os alertas de chamadas recebidos aparecemcomo chamadas individuais. Como todos os itensna lista de chamadas recentes, eles permanecemna lista até serem excluídos ou alcançarem ofinal da lista.

Nas chamadas telefônicas, aparece um íconeadicional com informações sobre a chamada:

 Ao selecionar a chamada para visualizar os

detalhes, você vê informações como o nomeassociado à chamada, o número, a data, a horae a duração.

Se você selecionar uma chamada individual,verá informações sobre a chamada, bem comoqualquer item de PTX associada a ela. Para ver 

mais informações sobre a chamada individualpropriamente dita nesta visualização, selecioneas informações da chamada exibida.

X Chamada feita.

W Chamada recebida.

V Chamada perdida.

Itens de PTX em chamadas individuais

Itens de PTX em chamadas • O ícone de tipo em Contatos associado ao

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 53/290

37

Itens de PTX em chamadasindividuaisQuando você receber um item de PTX em umachamada individual, aparecerá um ícone indicandoo tipo de item:

Informações de contato de outrosaparelhos

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

 As informações de contato na lista de chamadasrecentes exibe:

• O nome que consta nas informações de contato

• O ícone de tipo em Contatos associado aonúmero ou endereço que consta nas informaçõesde contato. Se o item contiver mais de umnúmero ou endereço armazenado, <> envolverão o ícone de tipo em Contatos.

O nome ou ID individual da pessoa que enviou asinformações de contato aparece como um itemseparado na lista de chamadas recentes, acimadas informações enviadas. Se alguém enviar mais

de um item de informações de contato, todos ositens aparecerão abaixo do nome ou da IDindividual da pessoa.

 Ao selecionar informações de contato paravisualizar seus detalhes, você vê o nome ou a IDindividual da pessoa que as enviou e todas as

informações do item.Se receber informações de contato do mesmoaparelho mais de uma vez, somente a última versãoenviada aparecerá na lista de chamadas recentes.

Mensagens

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

 As cinco mensagens recebidas mais recentementede uma ID individual são armazenadas com essaID na lista Últimas chamadas.

d Informações de contato

j Minhas informações

g Foto

o Eventos

w Mensagem

Mais de um tipo de item de PTX em umaID individual

Últimas Chamadas

Para visualizar as mensagens: A lista Últimas chamadas contém a foto enviada ou

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 54/290

38

Para visualizar as mensagens:

1 Visualize os detalhes da chamada que contém

as mensagens.2 Selecione Mensagens.3 Se a chamada contiver mais de uma mensagem,

selecione a mensagem que deseja ler.

Exclusão de mensagens

Para excluir uma mensagem:1  Ao visualizar a mensagem que deseja excluir,pressioneA em Limpar .

2 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

Para excluir todas as mensagens que constam

em uma chamada:1 Visualize os detalhes da chamada que contém

as mensagens.2 Vá para Mensagens.3 PressioneA sob Apagar Tudo.

4 PressioneO

ou pressioneA

sob Sim paraconfirmar.

FotosNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

 A lista Últimas chamadas contém a foto enviada ourecebida mais recentemente de uma ID individual.

Para visualizar a foto:1 Visualize os detalhes da chamada que contém

a foto.2 Selecione Foto.

Apague a foto

1 Visualize os detalhes da chamada que contéma foto.2 Selecione Foto.3 PressioneA sob Limpar .

Isso não exclui a foto da central de mídia doaparelho, mas a remove da lista Últimas chamadas,

e a foto não mais aparecerá no visor na próxima vezem que você receber uma chamada individual dapessoa que a enviou.

Eventos da agendaNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.Os cinco eventos da agenda recebidos maisrecentemente de uma ID individual sãoarmazenados com essa ID na lista Últimaschamadas.

Armazenamento de itens em Contatos

Para visualizar os eventos: Minhas informações de outros

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 55/290

39

Para visualizar os eventos:

1 Visualize os detalhes da chamada que contém

os eventos.2 Selecione Eventos.3 Se a chamada contiver mais de um evento,

selecione o evento que deseja ler.

Armazenamento de eventos na agenda

 Ao visualizar o evento que deseja armazenar,pressioneA em Salvar .Nota: Salvar não aparecerá caso o evento já

esteja armazenado na Agenda.

Exclusão de eventos

Para excluir um evento:

1  Ao visualizar o evento que deseja excluir,pressioneA em Limpar .

2 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

Para excluir todos os eventos que constam em

uma chamada:1 Visualize os detalhes da chamada que contémos eventos.

2 Vá para Eventos.3 PressioneA sob Apagar Tudo.4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Minhas informações de outrosaparelhos

Minhas informações enviadas de outros aparelhosinclui a ID individual do chamador. Dependendode como o chamador tiver preenchido Minhasinformações e configurado as opções de envio,elas podem incluir os nomes dos chamadores,os números de telefone para as linhas 1 e 2, o IP

da operadora e o número de dados do circuito.Para visualizar Minhas informações enviadas deoutros aparelhos para você:

Visualize os detalhes da chamada que contémas mensagens.

Se receber Minhas informações do mesmoaparelho mais de uma vez, somente a última versãoenviada aparecerá na lista de chamadas recentes.

Armazenamento de itens emContatos

Chamadas, Minhas informações enviadas deoutros aparelhos e informações de contato deoutros aparelhos podem ser armazenadas emContatos.

1 Na lista de chamadas recentes, deslize ouselecione o item que deseja armazenar.

Últimas Chamadas

2 PressioneA sob Salvar . -ou- Exclusão de itens

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 56/290

40

Se Salvar não for uma das suas opções:

Pressione m. Selecione Salvar ou Atualiz Cont.Dica: Se o item que deseja armazenar for uma

chamada, Salvar não aparecerá caso onúmero já esteja armazenado em contatos.

3 Para armazenar o item como uma nova entrada,selecione [Novo contato]. -ou-

Para armazenar o número num registroexistente, selecione o registro.

Nota: Armazenar Minhas informações ouinformações de contato de outro aparelhoem uma entrada em Contatos com umnome atribuído não altera o nome daentrada em Contatos.

4 Se o item que deseja armazenar for umachamada, atribua um tipo em Contatosao número:

Com o campo de tipo em Contatos destacado,

role para a esquerda ou para a direita e exiba otipo em Contatos que deseja atribuir ao número.

5 Para adicionar mais informações à entrada, sigaas instruções fornecidas em “Criação deregistros” na página 43.

6 PressioneA sob Salvar .

Exclusão de itensPara excluir um item da lista de chamadasrecentes:1 Na lista de chamadas recentes, deslize até o

item que deseja excluir ou selecione-o.2 PressioneA sob Excluir . -ou-

Se Excluir não for uma das suas opções:

Pressione m. Selecione Excluir .3 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Para excluir todos os itens da lista de chamadasrecentes:

1 Na lista Últimas chamadas, pressionem

.2 Selecione Excluir todos.3 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Como fazer chamadas da lista

Últimas chamadasCom o flip aberto

1 No menu principal, selecione Últimaschamadas.

Como fazer chamadas da lista Últimas chamadas

2 Deslize até o item que contém o número que 1 Na lista de chamadas recentes, selecione o item

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 57/290

41

q qdeseja chamar.• Se deslizar até a chamada, você poderá

chamar o número de origem da chamada.Se o número estiver armazenado emContatos, você poderá chamar qualquer um dos números armazenados.

• Se você rolar até as informações de contatode outro aparelho, poderá chamar qualquer 

um dos números nas informações de contato.3 Para fazer a chamada agora, vá para a passo 4. 

-ou-

Vá para a esquerda ou para a direita e exiba otipo em Contatos do número que deseja.

4 Para fazer uma chamada telefônica, pressiones. -ou-

Para fazer uma chamada individual, pressioneo botão PTT.

Também é possível fazer chamadas enquanto sevisualizam os detalhes de um item da lista de

chamadas recentes:

que contém o número que deseja chamar.• Se você selecionar uma chamada ou

informações de contato de outro aparelho,poderá fazer uma chamada para o númeromostrado primeiro na tela de detalhes.

• Se você rolar para Minhas informações deoutro aparelho, poderá chamar a ID individualdo aparelho que enviou as informações.

2 Para fazer uma chamada telefônica, pressiones. -ou-

Para fazer uma chamada individual, pressione obotão PTT.

Com o flip fechado

1 Pressione. para exibir a chamada mais recente.2 Pressione os controles de volume para ir até

o nome ou número que deseja chamar.• Se deslizar até a chamada, você poderá

chamar o número de origem da chamada.• Se for até as informações de contato de outro

aparelho, você poderá fazer uma chamadapara o número que estiver sendo exibido.3 Para fazer uma chamada telefônica, pressionet na parte superior do aparelho. -ou-

Para fazer uma chamada individual, pressioneo botão PTT.

Contatos • Um tipo em Contatos – cada número ou

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 58/290

42

Contatos

Contatos armazena até 600 números ouendereços. Cada registro em Contatos podearmazenar diversos números ou endereços.

 As informações armazenadas em Contatos sãosalvas no seu cartão SIM.

Um registro em Contatos contém:

• Um nome – o nome será necessário se vocêestiver armazenando mais de um número ouendereço no registro; caso contrário, seráopcional. Normalmente, será o nome da pessoaa quem pertencem as informações de contatoarmazenadas no registro.

• Um toque – este é o som que o aparelhoemite quando você recebe chamadas oualertas de chamadas de qualquer dos númerosarmazenados na entrada. Você pode atribuir otoque da sua lista de tipos de toque. Se nãoatribuir um toque, a entrada será criada comum toque padrão.

• Uma foto – esta foto aparece na tela quandovocê recebe chamadas de IDs individuais ouqualquer dos números armazenados naentrada. Você pode atribuir a foto a partir dasfotos armazenadas na Central de Mídia. Se nãoatribuir uma foto, a entrada será criada sem

atribuição de foto.

endereço armazenado deve ser atribuídoa um tipo em Contatos:

A Celular  número telefônico

B Individual ID individual

C Trabalho1 número telefônico

D Trabalho2 número telefônico

E Casa número telefônico

F Email endereço de e-mail

G Fax número telefônico

H Pager  número telefônico

I Grupo deconversação

número do Grupo deconversação

S SDG número da lista SDG** A chamada seletiva de grupo

dinâmico (SDGC) pode nãoser oferecida por seu provedor de serviços.

J IP endereço IP

K Outro número telefônico

Acessar contatos

• Um número ou endereço – cada registro emC t t d t ú d

Criação de registros

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 59/290

43

Contatos deve conter um número ou endereço.Pode ser qualquer tipo de número telefônico,

ID individual, número de lista SDG, número deGrupo de conversação,endereço de e-mail ou IP.Nota: Você pode armazenar números de até

64 dígitos, mas a cada 20 dígitos devehaver uma pausa ou espera. Consulte“Criação de pausas e esperas” na

página 49.• Um número de discagem rápida – quando você

armazena um número telefônico, é atribuído umnúmero de discagem rápida. Você pode aceitar o número de discagem rápida padrão ou trocá-lo.

• Um nome gravado – se você gravar um nome

para um número, é possível discar esse númerodizendo o nome gravado no aparelho. EsteíconeP aparecerá à esquerda do ícone do tipode contato se for designado um nome por voz.

Acessar contatos

No menu principal, selecione Contatos. -ou-Se estiver numa ligação: Pressione m.Selecione Contatos.

ç gSão necessários um número ou endereço e um

tipo em Contatos para todos os registros emContatos. As outras informações são opcionais.Digite as informações em qualquer ordemmovendo-se pelos detalhes de registro.

Depois de registrar o número ou endereço, tipoem Contatos e outras informações desejadas,

pressione  A em Salvar para salvar o registroem Contatos.

Para cancelar um contato a qualquer momento,pressionee para retornar à tela principal.

Para criar um registro em Contatos:

1 Para acessar a tela de detalhes do registro:Selecione Contatos > [Novo contato]. -ou-

Na lista de Contatos, pressione m. SelecioneNovo contato.

2 Para designar um nome à entrada:

Selecione Nome.Digite o nome. Consulte “Para digitar textos”na página 52. Quando terminar, pressione O.

Dica: Pressione  A sob Navegar paraselecionar um nome que já estejaem Contatos.

Contatos

3 Se desejar designar um toque ou foto à entrada,l i [T /F t ] C lt “At ib i

7 Se quiser acrescentar mais números oud i t

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 60/290

44

selecione [Toque/Foto]. Consulte “Atribuir umtoque ou foto”.

4 Para atribuir um tipo em Contatos ao número ouendereço que está armazenando:

Selecione o campo tipo em Contatos.

Selecione o tipo em Contatos que deseja atribuir.

Nota: Para obter informações sobre como criar 

listas de SDG, consulte “Criação de listasde SDG em Contatos” na página 69.

5 Para armazenar um número ou endereço:

Selecione o campo # (ou ID para endereços dee-mail ou IP para endereços de IP).

Digite o número ou endereço. Para númerosde aparelho, digite também o código de área(formato com 10 dígitos). Para endereços deemail, veja “Para digitar textos” na página 52. 

Dica: Pressione  A sob Navegar para selecionar um número ou endereço em Contatos,

a lista de chamadas recentes ou Notas.Quando terminar, pressione O.

6 Se quiser alterar o número de discagem rápidapadrão ou criar um nome por voz para a entrada,selecione [Opções]. Consulte “Atribuição de umnúmero de discagem rápida ou nome por voz”

na página 45.

endereços ao registro:

Mova para o fim das informações já registradas.Digite as informações adicionais ao registroutilizando o passo 3 até o passo 6. Atribuaum nome ao registro, caso ainda não tenhaatribuído.

8 Pressione  A em Salvar .

Atribuir um toque ou foto1 Se ainda não escolheu, selecione [Toque/Foto].2 Se desejar atribuir um toque:

Com Toque destacado, role para a esquerda oupara a direita para escolher um toque da lista detipos de toque. -ou-Selecione Toque. Selecione o toque que desejaatribuir dentre os toques disponíveis na Centralde Mídia.

3 Se desejar atribuir uma foto da Central de Mídia:

Selecione Foto. Selecione a foto que desejaatribuir.

 Algumas fotos grandes não podem ser atribuídas.

Dica: Se a entrada possui uma foto atribuída evocê deseja que a entrada não tenha foto,selecione [Sem fotos] ou pressione  A sob Desatribuir .

Armazenamento de números mais depressa

4 Quando terminar, pressione  A sob Voltar . Para mudar a posição de discagem rápida:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 61/290

45

Somente os toques armazenados na memória do

aparelho estarão disponíveis durante a criação deuma entrada de Contatos. Para atribuir um toquearmazenado em um cartão de memória inseridono respectivo slot do aparelho, você deve criar aentrada de Contatos e depois ir para a central demídia para atribuir o toque a ela, caso o provedor de serviços ofereça esse recurso. Nem todos os

arquivos de áudio podem ser atribuídos comotoques. Consulte “Regras para atribuição detoques” na página 154.

 As fotos armazenadas no cartão de memória podemser atribuídas a Contatos durante a criação de umaentrada de Contatos. Se você escolher uma foto

armazenada no cartão de memória, o arquivo dessafoto será copiado ou movido automaticamente paraa memória do aparelho, de acordo com as regrasdescritas em “Fotos armazenadas no cartãode memória” na página 153.

Atribuição de um número de

discagem rápida ou nome por voz1 Se não estiver preparado, selecione [Opções].2 O número de discagem rápida padrão

designado para a entrada será exibido nocampo Nº Rápido. Ele é sempre a próximaposição de discagem rápida disponível.

Com o campo Nº Rápido realçado, pressioneO.

Pressione  A sob Excluir , para excluir o númerode discagem rápida atual.

Digite o novo número de discagem rápidano teclado.

Quando terminar, pressione O.

3 Se quiser gravar um nome para o número detelefone, selecione Gravar nome.

Seguindo as instruções da tela, fale e repita onome do atalho. Fale claramente ao microfone.

4 Quando terminar, pressione  A sob Voltar .

Armazenamento de númerosmais depressaPara armazenar números da lista Últimaschamadas em Contatos, consulte “Armazenamentode itens em Contatos” na página 39.

Para armazenar números de Notas em Contatos,consulte “Notas” na página 216.

Para armazenar números da tela inativaem Contatos:

1 Use o teclado para registrar o número que

deseja armazenar.

Contatos

2 Pressione m.3 S l i A ú

Visualizar entradas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 62/290

46

3 Selecione Armazenar número.

4 Para armazenar o número como nova entrada,selecione [Novo contato]. -ou-

Para armazenar o número num registroexistente, selecione o registro.

5 Com o campo tipo de Contato destacado, vápara a esquerda ou para a direita e exiba o tipo

de Contato ao qual deseja atribuir o número.6 Para adicionar mais informações à entrada,

siga as instruções fornecidas em “Criação deregistros” na página 43.

7 Pressione  A sob Pronto.

Edição de registros1 Na lista Contatos, role para ou selecione aentrada que deseja editar.

2 Pressione  A sob Editar . -ou-

Se Pesquisar não estiver entre as suas opções:

Pressionem

. Selecione Editar .Será exibida a tela Detalhes.

3 Siga as instruções da seção “Criação deregistros” na página 43 para editar os várioscampos.

Quando você visualiza as entradas em Contatos,

pode escolher o nível de detalhe que quer ver.

Visualizar a lista ContatosNesta vista, cada entrada mostrará:

• O nome atribuído à entrada.

• Uma versão pequena da foto atribuída àentrada, se você tiver ajustado Contatos paraexibir fotos na lista Contatos. Consulte “Escolher a vista foto ou vista da lista” na página 47.

• Os tipos de números e endereços armazenadosna entrada.

Para visualizar entradas da lista Contatos:1  Acesse Contatos.2 Role para visualizar as entradas.

Dica: Para achar registros em Contatos maisdepressa, use o teclado e digite a primeiraletra do nome.

3 Se o registro tiver mais de um número ouendereço armazenado,<>circundará o ícone dotipo em Contatos. Vá para a esquerda ou para adireita para visualizar o ícone de cada númeroarmazenado no registro.

Visualizar entradas

Selecionar uma entrada 2 Selecione o número ou endereço desejado paravisualizar os detalhes

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 63/290

47

Nesta vista, cada entrada mostrará:

• O nome atribuído à entrada• Uma versão pequena da foto atribuída à entrada• O nome do toque atribuído à entrada• Os números e endereços armazenados

na entrada

Para selecionar uma entrada:1 Na lista Contatos, selecione a entrada que

deseja visualizar.2 Role para visualizar os números e endereços

armazenados na entrada.

Dica: Para selecionar outras entradas: Rolepara a esquerda ou para a direita.Ou pressione # ou *.

Para voltar à lista Contatos, pressione  A sob Voltar .

Visualizar mais detalhesQuando uma entrada é selecionada, você podevisualizar mais detalhes selecionando itensdentro dela.

Visualizar detalhes de um número ou endereço

1 Selecione a entrada.

visualizar os detalhes.

Caso selecione um número telefônico, poderávisualizar seu número de discagem rápida everificar se possui um nome por voz.

Para voltar à entrada, pressione  A sob Voltar oupressioneO.

Visualizar uma foto grande

Para visualizar uma versão grande da fotoatribuída à entrada:

1 Selecione a entrada.2 Selecione o primeiro item mostrado na tela da

entrada. Este item mostra o nome atribuído àentrada ou Sem nome.Nota: Não é possível fazer chamadas nesta vista.

Para voltar à entrada, pressione  A sob Voltar oupressioneO.

Escolher a vista foto ou vista da lista

Você pode configurar Contatos para exibir a fotoatribuída a cada entrada enquanto visualiza a listaContatos ou para exibir a lista Contatos sem fotos.

1 Na lista de Contatos, pressione m.2 Selecione Ver Contatos.

Contatos

3 Selecione Vista da lista para mostrar a ListaContatos sem fotos -ou-

Para localizar todos os registros em Contatosa exibir:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 64/290

48

Contatos sem fotos. ou

Selecione Vista foto para mostrar a fotoatribuída a cada entrada.

Como procurar um nomePara procurar um nome em Contatos:

1 Na lista Contatos, pressione  A em Pesquisar .

-ou-Se Pesquisar não estiver entre as suas opções:Pressione m. Selecione Procurar .

2 Registre o nome que deseja ver. Consulte “Paradigitar textos” na página 52.

3 PressioneO.

O aparelho encontra o nome registrado ou o quemelhor corresponda.

Para exibir somente IDs individuais,listas SDG e Grupos de conversação

Para configurar Contatos para mostrar apenas asentradas que contêm IDs individuais, listas SDG eas entradas de Grupos de conversação:

1 Na lista de Contatos, pressione m.2 Selecione Filtro.3  Ajuste esta opção em Exibir Indv/Gpo.

a exibir:

1 Na lista de Contatos, pressionem

.2 Selecione Filtro.3 Configure esta opção em Mostrar tudo.

Exclusão de registros

Excluir um registro1 Na lista Contatos, role para ou selecione aentrada que deseja excluir.

2 Pressione m.3 Para excluir toda a entrada, selecione Excluir 

contato ou Excluir lista SDG.

4 PressioneO ou  A sob Sim para confirmar.

Excluir um número ou endereço1 Na lista Contatos, vá até o registro que contém

o número ou endereço que deseja excluir.2 Vá para a esquerda ou direita e exiba o tipo em

Contatos do número que deseja excluir. -ou-Selecione a entrada. Role para ou selecione onúmero que deseja excluir.

3 Pressione m.4 Selecione Excluir número.

Verificação de capacidade

5 PressioneO ou  A sob Sim para confirmar.Nota: Se uma entrada contiver apenas um

Se armazenar 17035551235P1234, ao selecionar esse número e fazer uma ligação, o aparelho discará

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 65/290

49

Nota: Se uma entrada contiver apenas umnúmero ou endereço, será excluídaquando o número ou endereço for excluído.

Verificação de capacidadePara ver quantos números estão armazenados

em Contatos:1 Na lista de Contatos, pressione m.2 Selecione Capacidade.

Criação de pausas e esperas

 Ao armazenar um número, é possível programar oaparelho para pausa ou espera entre os dígitosdurante a discagem. Uma pausa faz o aparelhoparar por 3 segundos antes de continuar a discar.

 A espera faz o aparelho aguardar sua respostaantes de continuar a discar.

Este recurso é útil quando se utiliza correio de vozou outros sistemas automatizados que exigem adiscagem de um número telefônico e um númerode acesso.

Para programar uma pausa:

Pressione e segure * até aparecer a letra P.

Cada P representa uma pausa de 3 segundos.

esse número e fazer uma ligação, o aparelho discaráos primeiros 11 dígitos, parará por 3 segundos e, em

seguida, discará os 4 últimos dígitos.Se quiser uma pausa mais longa que 3 segundos,pressione e segure * mais de uma vez. Cada Prepresenta uma pausa de 3 segundos.

Para programar uma espera:

Pressione e segure * até aparecer a letra W.O W significa que o aparelho espera antes decontinuar a discar.

Se armazenar 17035551235W1234, ao selecionar esse número e fazer uma ligação, o aparelhodiscará os primeiros 11 dígitos e esperará.

 Aparecerá uma mensagem perguntando se quer enviar os demais dígitos. Pressione  A sob Sim para discar os últimos 4 dígitos.

Dica: Você pode criar pausas e esperasenquanto disca um número no teclado.consulte “Criação de pausas e esperasdurante a discagem” na página 60.

Números internacionaisNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

seu provedor de serviços.

Contatos

 Ao armazenar um número que planeja utilizar emchamadas internacionais, use o sinal de Mais:

4 Para fazer uma chamada telefônica, pressione  s.-ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 66/290

50

,

1 Pressione e segure a tecla0

por doissegundos. O algarismo “0” aparecerá edepois mudará para “+”.Nota: A rede interpreta o “+” como o código de

acesso internacional necessário pararealizar a chamada.

2 Digite os códigos do país, da cidade ou da áreae o número do telefone.

Para informações sobre chamadas internacionais,veja “Chamadas internacionais” na página 60.

Para fazer chamadas a partir 

de contatosEnquanto visualiza a lista Contatos1  Acesse Contatos.2 Vá até o nome ou número que deseja chamar.

Dica: Para achar registros em Contatos mais

depressa, use o teclado e digite a primeiraletra do nome.

3 Para fazer a chamada agora, vá para a passo 4. -ou-

Deslize para a esquerda ou para a direita paraexibir o tipo, em Contatos, do número quedeseja chamar.

Para fazer uma chamada individual, pressioneo botão PTT.

Se estiver fazendo uma chamada individual, seuaparelho ligará para ID individual armazenada emContatos, mesmo se o ícone Individual não for exibido.

Se estiver fazendo uma chamada telefônica:• Seu aparelho faz a chamada para o número

atribuído ao tipo exibido em Contatos.• Se o tipo exibido em Contatos não for um número

telefônico, seu aparelho fará a chamada para onúmero telefônico armazenado em Contatos.

• Se o tipo exibido em Contatos não for um númerotelefônico e você tiver mais de um númeroarmazenado em Contatos, seu aparelho solicitaa seleção do número que deseja chamar.

Depois de selecionar uma entrada

1  Acesse Contatos.2 Selecione a entrada em Contatos que contém

o número que deseja chamar.3 Role para ou selecione o número que deseja

chamar.

Acesso a Contatos com aparelhos GSM 

4 Para fazer uma chamada telefônica pressione  s.-ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 67/290

51

Para fazer uma chamada individual, pressioneo botão PTT.

Se tentar fazer um tipo de chamada que nãocombina com o tipo de contato do númeroescolhido, a chamada não será feita.

Acesso a Contatos comaparelhos GSMCaso planeje utilizar as informações armazenadasem Contatos com um i 2000, i 2000 plus ouqualquer outro aparelho GSM, baixe o iDENPhonebook Manager.

Vá para idenphones.motorola.com/iden/supportpara obter maiores informações.Utilize o iDEN Phonebook Manager para tornar asinformações de Contatos salvas no cartão SIM doaparelho i 870 acessíveis neste tipo de aparelho.

Para digitar textos Utilização do modo Predição

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 68/290

52

Você pode inserir texto, números e símbolos noseu aparelho usando os modos de entrada detexto Alfa, Predição, Numérico ou Símbolo.

Quando acessar a tela em que deseja inserir texto,comece no último modo usado.

Para escolher um modo de entrada de texto:

1 Na tela que requer a entrada de texto,pressione m.2 Selecione o modo de entrada de texto desejado.

Uma marca de seleção aparecerá ao lado domodo atual.

No modo Predição, o T9 analisa as letras das

teclas pressionadas e as organiza para criar palavras. Conforme você vai digitando, o T9 vairelacionando os caracteres com as palavrasexistentes na base de dados e exibe a palavracorrespondente mais usada. Adicione suaspróprias palavras a esta base de dados.

Digitação de uma palavra1 Selecione Predição como o modo de entrada

de texto.2 Digite uma palavra pressionando uma tecla para

cada letra.

Por exemplo, para digitar “teste”, pressione8 3 78.

 A palavra exibida pode mudar à medida que édigitada. não tente corrigi-la antes de terminar.Digite a palavra completa antes de editá-la.

3 Se a palavra exibida não for a desejada,

pressione0 para passar para a próximapalavra mais provável na base de dados.

Faça isso até a palavra desejada ser exibida.

Se a palavra desejada não aparecer, adicione-a aobanco de dados.

l Alfa – Pressione uma tecla diversas vezespara cada caractere.

j Predição – Pressione uma tecla para cadaletra enquanto palavras que parecem ser a desejada são selecionadas num bancode dados

k Numérico – Registre números.

i Símbolos – Registre a pontuação e outrossímbolos.

Teclas de funções especiais

Adição de palavras à base de dados1 Selecione Alfa como o modo de entrada

Maiúsculas e minúsculasAo pressionar e reter a tecla # esta funcionará

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 69/290

53

1 Selecione Alfa como o modo de entrada

de texto.2 Digite a palavra usando o modo Alfa.3 Selecione Predição como o modo de entrada

de texto.4 Pressione#.

 Assim, a palavra digitada entrará na base de dados.

Nota: Não é possível armazenar combinaçõesalfanuméricas como, por exemplo, Y2K.

Escolha de um idiomaPara alterar o idioma da base de dados:

1 Na tela que requer a entrada de texto,pressione m.2 Selecione Idiomas.3 Selecione o idioma desejado para o seu banco

de dados.

Teclas de funções especiais Algumas teclas do aparelho assumem funçõesdiferentes nos modos Alfa ou Palavra.

EspaçosPressione# para um espaço.

 Ao pressionar e reter a tecla #, esta funcionará

como um alternador de 3 vias. Pressione e segure# para digitar a próxima letra maiúscula (shift),para fazer com que todas as letras seguintesfiquem em maiúsculas (caps lock) ou para voltar para minúsculas.

Serão exibidos estes ícones:

Quando nenhum desses ícones aparecer, as letrasserão digitadas em minúsculas. Se deslizar paracima depois de digitar uma letra, esta sairá emcaixa alta.

Nota: Ao criar uma mensagem de texto, talvezvocê não consiga fazer com que umaletra fique em maiúscula ao rolar paracima, dependendo do tipo de mensagem

de texto e do modo de entrada de textoque esteja utilizando.

Seu aparelho faz a primeira letra de uma sentençaser maiúscula, automaticamente.

m ouX Maiúsculas ativadas.

n ouW Caixa alta ativada.

Para digitar textos

PontuaçãoPressione1 ou0 para inserir pontuação

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 70/290

54

Pressione1 ou0 para inserir pontuação.

Continue a pressionar a tecla para visualizar a listade símbolos disponíveis naquela tecla. Esperepara selecionar o símbolo desejado. Há outrossinais de pontuação disponíveis no modoSímbolos.

Transferência de L Linha do telefone 2 ativa; as chamadas paraa linha 2 estão sendo encaminhadas.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 71/290

55

chamadasEncaminhar chamadas envia-as aos números quevocê especificar. Você pode transferir todas aschamadas a um número ou transferir chamadasperdidas a números diferentes, dependendo domotivo da perda da ligação. É possível transferir chamadas da linha 1 e 2 independentemente.

Encaminhar todas as chamadasQuando você configura seu aparelho paraencaminhar todas as chamadas, aparece umícone na primeira fileira do visor:

Para encaminhar todas as chamadas:

1 No menu principal, selecione Transferência >Transferir > Todas as chamadas.

2 Selecione Para.Se tiver especificado antes um número para oqual todas as chamadas serão encaminhadas,este será exibido no visor.

Para encaminhar chamadas para este número,pressioneA em Voltar .

Para excluir este número, pressione O, depoispressione e segureA em Excluir .

3 Para registrar o número para onde quer encaminhar as chamadas:

Digite o número usando o teclado alfanumérico.-ou-

PressioneA sob Pesquisar . SelecioneContatos, Últimas chamadas, ou Notas.Selecione o número que deseja utilizar.

4 Pressione O.

 Agora suas chamadas serão transferidas para o

número selecionado.

G Linha do telefone 1 ativa; as chamadas paraa linha 1 estão sendo encaminhadas.

I Linha do telefone 1 ativa; as chamadas paraa linha 2 estão sendo encaminhadas.

H Linha do telefone 1 ativa; as chamadas para

as linhas 1 e 2 estão sendo encaminhadas.J Linha do telefone 2 ativa; as chamadas para

a linha 1 estão sendo encaminhadas.

K Linha do telefone 2 ativa; as chamadas paraas linhas 1 e 2 estão sendo encaminhadas.

Transferência de chamadas

Desativação do recurso detransferência de chamadas

• Se s/ serv – O aparelho está fora da área decobertura ou desligado.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 72/290

56

transferência de chamadasSe não desejar encaminhar todas as chamadas,desative o recurso:

1 No menu principal, selecione Transferência >Para.

2 Configure esta opção em Desligado.

 Agora todas as chamadas são enviadas para seuaparelho.

 As chamadas perdidas são encaminhadas deacordo com as opções configuradas. No padrão,as chamadas perdidas são encaminhadas aocorreio de voz.

Nota: Para receber mensagens do correio de voz,contrate a opção com a sua operadora.

Encaminhar chamadas perdidasVocê pode especificar um número deencaminhamento para cada tipo de chamadaperdida:• Se ocupado – Seu aparelho está numa ligação

ou transferindo dados.• Se ñ atend – Você não atende durante os

primeiros 4 toques.

Nota: Se quiser que um tipo de chamada perdidaseja encaminhado ao correio de voz, onúmero para este tipo de chamada deveráser o número de acesso ao seu correiode voz.

Para encaminhar chamadas perdidas:

1 No menu principal, selecione Transferência >Transferir > Detalhado.2 Selecione Se ocupado e especifique o número

para o qual as chamadas recebidas quando seuaparelho estiver ocupado devem ser transferadas.

3 Se você especificou um número paraencaminhar este tipo de chamada antes, estenúmero será exibido no visor.Para encaminhar chamadas para este número,pressioneB em Voltar e vá para passo 6. -ou-

Para excluir este número, pressione O, depoispressione e segureA em Excluir .

4 Para registrar o número para o qual este tipode chamadas deve ser encaminhado:

Digite o número usando o teclado alfanumérico.-ou-

Para visualizar as configurações de encaminhar chamada

PressioneA sob Pesquisar . SelecioneContatos, Últimas chamadas, ou Notas.Selecione o número que deseja utilizar

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 73/290

57

Selecione o número que deseja utilizar.

5 Pressione O.6 Repita passo 2 a passo 5 para Se ñ atend e

Se s/ serv.7 Quando terminar, pressione A sobA Voltar .

Para visualizar as configuraçõesde encaminhar chamada1 No menu principal, selecione Transferência >

Transferir > Todas as chamadas.2 Destaque Para destacado, pressioneA em

Status.

Recursos avançados de Desativação da opção Chamadaem espera

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 74/290

58

chamadasChamadas em esperaO recurso de chamada em espera permite quevocê receba uma segunda chamada quandoestiver falando no aparelho. O recurso de chamada

em espera está sempre ativado, a menos queseja desativado para uma chamada específica.

Se estiver ao aparelho e receber uma segundachamada, seu aparelho emitirá um bip e exibiráo aviso de outra chamada.

Para aceitá-la e colocar a chamada atual em espera:

PressioneA sob Sim.Para aceitar a segunda chamada e encerrar a atual:

1 Pressionee.

O aparelho toca com a segunda chamada.

2 Atenda a segunda chamada.Para recusar a segunda chamada:

PressioneA sob Não. Quando você contrata ocorreio de voz, a chamada é transferida parasua caixa de correio, a não ser que vocêconfigure Transferência para Se ocupado 

para outro número.

Para desativar a opção Chamada em esperadurante a ligação:

1 Pressione m.2 Selecione Conf.na cham. > Cham. Espera.3 Configure esta opção em Desligado.

Dica: Para recolocar a Chamada em esperaainda durante a chamada, configure estaopção em Ligado.

Para desativar a opção Chamada em espera napróxima chamada que fizer ou receber:

1 No menu principal, selecione Configurações >

Chamada Telefônica > Cham. Espera.2 Configure esta opção em Desligado.

 A opção Chamada em espera é reativada quandovocê termina a ligação.

Alternando entre as chamadasSempre que tiver uma chamada ativa e uma emespera, ative a chamada em espera e coloque aativa em espera:

PressioneA sob Mudar . -ou-

Se Mudar não for uma das suas opções:

Pressionem

. Selecione Mudar .

Para colocar uma chamada em Espera

Para colocar uma chamadaem Espera

Consolidação de duas chamadas emuma chamada de 3 vias

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 75/290

59

p1 Durante uma chamada ativa, pressione m.2 Selecione Pausa.

Se quiser reativar a chamada, pressioneA sobVoltar .

Para chamar duas pessoasPara colocar uma chamada emespera e fazer uma segunda chamada1 Faça ou receba uma chamada telefônica.2 Com a chamada ativa, pressione m.

3 Selecione 2ª ch. A chamada fica em suspenso.4 Digite o segundo número de telefone que desejachamar.Dica: Conheça maneiras rápidas de digitar o

número pressionando m.

5 Pressiones para fazer a chamada.

Para encerrar a segunda chamada e reativar a queestava em suspenso:

Pressionee.Para ativar a chamada em espera e colocar achamada ativa em espera:

PressioneA sob Mudar .

Depois de colocar uma chamada em espera e fazer uma segunda chamada, é possível combiná-las emuma chamada de 3 vias:

1 Pressione m.2 Selecione Unir .

 As 3 pessoas se falam e se ouvem na mesmaligação.

Nota: Para desconectar uma pessoa de umachamada de 3 vias, solicite a cada pessoaque desligue. Você não pode desconectar uma pessoa de cada vez.

Para fazer chamadas de 3 vias1 Faça ou receba uma chamada telefônica.2 Com a chamada ativa, pressione m.3 Selecione Chamada a 3. A chamada fica em

suspenso.

4 Digite o segundo número de telefone que desejachamar.Dica: Conheça maneiras rápidas de digitar o

número pressionando m.

5 Pressiones para fazer a chamada.6 PressioneA sob Unir .

Recursos avançados de chamadas

 As 3 pessoas se falam e se ouvem na mesmaligação.

Nota: Não é possí el fa er o tras chamadas

3 Selecione Inserir espera.4 Digite os dígitos que deseja inserir após

a espera

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 76/290

60

Nota: Não é possível fazer outras chamadasdepois que você tiver aderido a umachamada de 3 vias, mesmo se umapessoa se desconectar.

Criação de pausas e esperasdurante a discagemVocê pode inserir uma pausa ou espera durante adiscagem. Para obter mais informações sobre autilização de pausas e esperas, consulte “Criaçãode pausas e esperas” na página 49.

Para criar uma pausa durante a discagem do

número:1 No teclado, registre os dígitos desejados antes

da pausa.2 Pressione m.3 Selecione Inserir pausa.4 Insira os dígitos desejados após a pausa.

Para criar uma espera durante a discagem donúmero:

1 No teclado, digite os dígitos que deseja inserir antes da espera.

2 Pressione m.

a espera.

Chamadas internacionaisNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

Discando o “+” você faz chamadas internacionais

para a maioria dos países sem digitar o código deacesso internacional local.

1 Pressione e segure0 por dois segundos.O algarismo “0” aparecerá e depois mudarápara “+”.Nota: A rede interpreta o “+” como o código de

acesso internacional necessário pararealizar a chamada.

2 Digite os códigos do país, da cidade ou da áreae o número do telefone.

Configuração das ações do flip

Configuração das açõesdo flip

Nota: Se você estiver usando o aparelho comum fone de ouvido e estiver com a opçãoFlip p/ desl estiver em Ligado, ao fechar 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 77/290

61

p

Para atender chamadasPara configurar o aparelho para atender chamadasquando se abre o flip:

1 No menu principal, selecione Configurações >Chamada Telefônica > Ativ.Flip > Flip p/

atender .2 Configure esta opção em Ligado.

Para configurar o aparelho para não atender chamadas quando se abre o flip:

Configure o campo Flip p/ atender em Desligado 

em passo 2.Para encerrar chamadasPara configurar o aparelho para encerrar chamadasquando você fechar o flip:

1 No menu principal, selecione Configurações >

Chamada Telefônica > Ativ.Flip > Flip p/ desl.2 Configure esta opção em Ligado.

Para configurar o aparelho para não encerrar chamadas quando você fechar o flip:

Configure o campo Flip p/ desl em Desligado 

em passo 2.

p p g ,

o flip do seu aparelho o som será dirigidoao fone de ouvido e não encerrará achamada.

Cronômetros de chamadaO cronômetro de chamada mede a duração das

chamadas telefônicas, individuais ou em grupoe o uso de comunicação de dados por circuito,assim como o número de quilobytes enviadose recebidos pelo aparelho.

• Última chamada – exibe a duração da últimachamada.

• Reiniciar telefone – mantém um totalatualizado da duração, em minutos, daschamadas telefônicas, até ser reiniciado.

• Tempo tot tel – exibe a duração total, emminutos, de todas as chamadas telefônicas.

• Reiniciar Ind/Gpo – mantém um totalatualizado da duração, em minutos, de todasas chamadas individuais e em grupo, até ser reiniciado.

• Tempo Ind/Gpo – exibe a duração total, emminutos, de todas as chamadas individuais eem grupo.

Recursos avançados de chamadas

• Reiniciar circuito – mantém um total atualizadodo tempo de uso do circuito de comunicação dedados, até ser reiniciado.

Utilização do aparelho comomodem

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 78/290

62

• Temp tot circ – exibe a duração total do uso docircuito de comunicação de dados.

• Reiniciar Kbytes – mantém um total atualizadodo número de quilobytes enviados e recebidospelo aparelho, até ser reiniciado.

Para visualizar ou reiniciar o cronômetro:

1 No menu principal, selecione Contadores.2 Selecione o recurso que deseja visualizar ou

reiniciar.3 Para visualizar um recurso sem reiniciar:

Pressione O quando tiver terminado a

visualização. -ou-Para reiniciar um recurso: PressioneA sobReiniciar . Presssione O ou pressioneA sobSim para confirmar.

Nota: Os valores exibidos pelos Cronômetrosde chamadas não são válidos para fins de

cobrança. Os cronômetros de chamadassó fazem estimativas.

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

O aparelho pode ser usado como um modem emlaptops, aparelhos portáteis ou microcomputadores:Para usar o aparelho como um modem, vocêprecisa criar uma conexão com ou sem fio entre o

aparelho e o outro dispositivo. Para a conexão semfio, é necessário um adaptador Bluetooth para ooutro dispositivo. Para criar uma conexão com fio,use um cabo de dados.

Conexão com cabo de dados

Para usar um cabo de dados a fim de conectar o aparelho a um laptop, aparelho portátil oumicrocomputador:1  Abra o protetor do conector.

Protetor do

conector 

Recursos para deficientes auditivos

2 Com o visor do aparelho voltado para cima,insira o conector do cabo de dados noconector do acessório até ouvir um clique.

Sobre os modos de transferênciade dados

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 79/290

63

3 Insira o plugue de dados na porta de dados dooutro aparelho.

Conexão com BluetoothPara usar o aparelho como um modem via Bluetooth,

o laptop, aparelho portátil ou microcomputador deveter um adaptador Bluetooth instalado.

Verifique se o adaptador está corretamenteinstalado e siga as instruções específicas descritasno manual do aparelho do dispositivo paraconectá-lo ao aparelho.

Quando é utilizado como modem, seu aparelhotem os seguintes modos de transferência:

• Dados por circuito – usado para enviar ereceber fax e para transferir arquivos grandes

• Pacote de dados – usado para transferir 

Para utilizar esses serviços, instale o softwarede transmissão de dados sem fio iDEN (vendidoseparadamente). Para obter mais informaçõessobre como configurar seu computador e seu.

Recursos para deficientes

auditivosUso do Phone com um aparelhoauditivo

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por seu provedor de serviços.

Para obter resultados melhores, use osprocedimentos a seguir de otimização econfiguração do aparelho. Em geral, eles tambémse aplicam a usuários com implantes cocleares:

1 Conecte uma extremidade de um cabo de2,5 mm à entrada do aparelho. Conecte a

outra extremidade do fio ao dispositivo TTY.

Recursos avançados de chamadas

2 Verifique se o recurso TTY do aparelho estáligado e selecione o modo TTY desejado.

3 Utilize seu aparelho para registrar números

Escolha do modo

O aparelho oferece suporte aos seguintesmodos TTY:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 80/290

64

g

telefônicos e fazer chamadas. Ao fazer uma chamada com a TTY, o visor exibiráos seguintes ícones:

Recursos do dispositivo de TTY, comoCódigo-Turbo, Alta-Velocidade e Interrupção nãosão aceitos por seu aparelho. Esses recursosprecisam ser desativados ou desligados para autilização do dispositivo TTY com seu aparelho.

Como ativar a TTY

O recurso TTY do aparelho terá que estar ligadose desejar usá-lo para fazer chamadas, ajustar omodo TTY ou alterar a velocidade da TTY. Paraverificar se a TTY está ativada:

No menu principal, selecione Configurações >Chamadas > TTY > Usar TTY. O campo deveindicar Ativada.

modos TTY:

• TTY – para chamadas em que você digita e lêtextos no seu dispositivo de TTY.

• VCO (Voice-Carry-Over) – para chamadas emque você fala no aparelho e lê as respostas detexto no dispositivo TTY.

• HCO (Hearing-Carry-Over) – para chamadasem que você digita o texto no dispositivo TTY eouve as respostas no viva-voz do aparelho.

 Alterar o modo enquanto não está falando:

1 No menu principal, selecione Configurações >Chamadas > TTY > Digitar .

2 Selecione o modo TTY desejado.Quando você faz uma chamada de TTY,a chamada começa no modo TTY selecionadoda última vez.

Para alterar o modo durante a chamada utilizandoseu aparelho:

1 Pressione m.2 Selecione Configuração chamada > TTY >

Tipo.3 Selecione o modo desejado.

N Chamada ativa.

O Chamada em espera.

Recursos para deficientes auditivos

Para mudar o modo durante uma chamada coma TTY, use um dos seguintes comandos:

• “VCO please” – para selecionar o modo VCO.

Uso do telefone com umaparelhoauditivo

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 81/290

65

VCO please para selecionar o modo VCO.• “HCO please” – para selecionar o modo HCO.• “HCO off please” – para desligar o modo HCO.

Importante: Quando estiver utilizando o HCO,é possível que o som vindo doalto-falante do aparelho seja

desagradavelmente alto. Tenhacuidado ao colocar o aparelho noouvido. (Para obter informaçõessobre a configuração do volume doalto-falante do seu aparelho, consulte“Configuração do volume” napágina 220.)

Como mudar a taxa de transmissão da TTY

Por padrão, a taxa de transmissão de TTY doaparelho está ajustada em 45,45, a velocidadenecessária para chamadas TTY dentro dos EUA.Para fazer chamadas fora dos EUA, ajuste avelocidade da TTY em 50,00.

Para mudar a taxa de transmissão de TTY:1 No menu principal, selecione Configurações >

Chamadas > TTY > Transmissão.2 Selecione a taxa de transmissão de sua

localidade.

 A configuração do telefone para uso com umaparelho auditivo afeta os sons do fone de ouvidoquando você está em uma chamada telefônica.

Escolha da configuração do aparelho auditivo

1 No menu principal, selecione Configurações >Chamadas > Aparelho auditivo.

2 Configure esta opção em Telebobina.O acoplamento de telebobina é otimizadonesse momento. -ou-

Configure esta opção em Microfone.O acoplamento de microfone é otimizadonesse momento.

Se o aparelho auditivo for equipado com umatelebobina

 Ative a configuração de telebobina para o aparelhoauditivo BTE (behind the ear, atrás da orelha).

 Após a ativação da telebobina, o aparelho auditivoserá ajustado para o uso ideal do dispositivo.

Quando a telebobina está ativa, o microfone ficainativo, eliminando qualquer possibilidade defeedback (ruído). O dispositivo é acopladodiretamente ao aparelho auditivo, permitindoo uso do telefone claro e sem feedback.

Recursos avançados de chamadas

Nota: Se você não tiver certeza se o aparelhoauditivo está equipado com umatelebobina, pergunte ao profissional

Otimização da orientação do aparelho paratelebobina

Deslize o telefone para cima e para baixo, para

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 82/290

66

responsável pelo equipamento ouconsulte o guia do usuário.

p p , pa esquerda e a direita e vire para obter o melhor alinhamento de acoplamento da telebobina noaparelho auditivo, com a telebobina no telefone.O local de telebobina aproximado

fica de 6 a 13 mm deste local.

Local aproximado da telebobina,

consulte o guia do usuário doaparelho auditivo para obter olocal específico.

Off – Desligado

M – Microfone

T – Telebobina

Chamadas de grupo

Chamadas de grupo echamadas seletivas de Chamadas Chamadas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 83/290

67

grupo dinâmicoNota: A chamada seletiva de grupo dinâmico

(SDGC) pode não ser oferecida por seuprovedor de serviços.

Seu aparelho oferece duas maneiras de chamar mais de uma ID individual por vez:

• Chamadas de grupo – chamadas para umGrupo de conversação

• Chamadas seletivas de grupo dinâmico –chamadas para uma lista SDG.

Nota: Para armazenar listas SDG no i 880, useum cartão SIM que aceita SDG. Paraobter mais informações sobre cartõesSIM compatíveis com SDG, entre emcontato com seu provedor de serviços.

 As listas SDG criadas com o seu aparelho

i 880 não são lidas por um aparelhobaseado em iDEN SIM anterior.

Chamadas de grupo

Uma chamada de grupo é semelhante a umachamada individual, mas é feita para todos osmembros de um Grupo de conversação ao mesmotempo. Um Grupo de conversação é um grupopredeterminado de clientes da sua operadora.

de grupo de SDGConfiguração Predefinida,

por meio doadministrador do provedor de serviços

utilizandoGerenciamentode grupos

Dinamicamente,por meio doaparelho

Nomes degrupos

Grupos deconversaçãoI

Listas SDGS

Discagemativadapor voz

Não Sim

Chamadas de grupo e chamadas seletivas de grupo dinâmico

 Antes de fazer ou receber chamadas de grupo, énecessário estabelecer um Grupo de conversação.Depois que o Grupo de Conversação estiver 

2 Proceda como se fosse fazer uma chamadaindividual.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 84/290

68

estabelecido, entre nele.Inscrição em um grupo deconversaçãoO seu representante de vendas ou operadoraestabelece grupos de conversação para você e

atribui a cada um deles um número. Você podeescolher um nome para cada Grupo de conversaçãoquando cria entradas para estes em Contatos.

Para receber chamadas de grupo feitas para umdesses grupos de conversação, inscreva-se nele.

1 No menu principal, selecione Contatos.

2 Deslize até o grupo de conversação em quedeseja inscrever-se.

3 PressioneA sob Unir .Nota: Só se pode monitorar um grupo de

conversação de cada vez.

Como fazer chamadas de grupo1 Pressione#. Em seguida, digite o número do

Grupo no teclado. -ou-

Escolha o nome do Grupo de conversação emContatos ou na lista de chamadas recentes.

Como receber chamadas de grupoPara atender chamadas de grupo:

Proceda como se fosse atender uma chamadaindividual. Só uma pessoa por vez pode falar durante as chamadas de grupo.

 A ID individual ou nome da pessoa que estáfalando aparecerá no visor, abaixo do númerodo Grupo de conversação.

Desativação de chamadas de grupoPara configurar o aparelho de forma a não ouvir as chamadas de grupo para seu Grupo deConversação:1 No menu principal, selecione Configurações >

Rádio Bidir > CG Inat.2 Configure esta opção Ligado.

Para configurar o aparelho de forma a ouvir 

as chamadas de grupo para seu Grupo deconversação:

Configure o campo CG Inat em Desligado em passo 2.

Chamadas seletivas de grupo dinâmico (SDG)

Chamadas seletivas de grupodinâmico (SDG)

Nota: Caso não atribua um nome, a lista deSDG é denominada “SDG” seguidado número de membros na lista. Por 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 85/290

69

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

 As chamadas de SDG são similares às individuais,mas são feitas para todos os membros de umalista de SDG de uma vez. Uma lista de SDG éum grupo de IDs individuais criado utilizando seu

aparelho. Uma lista de SDG deve conter pelomenos 2 membros e pode conter até 20 membros.

É possível criar uma lista de SDG para apenasuma chamada ou armazená-la nos Contatospara poder chamá-la a qualquer momento.

Utilize Enviar via PTT* para enviar listas de SDGa outros aparelhos que possuam esse recurso.* O recurso Enviar via PTT pode não ser oferecido por seu

 provedor de serviços.

Criação de listas de SDG em Contatos1 No menu principal, selecione Contatos.

2 Selecione [Nova list SDG].Nota: Você também pode criar uma lista SDG,

selecionando [Novo contato] e atribuindoo tipo de contato SDG.

3 Se desejar atribuir um nome à lista de SDG,digite o nome.

exemplo, “SDG (8)” para uma lista deSDG com 8 membros.

4  Adicione IDs individuais. Consulte a seção“Adição de números individuais”.

5 Se quiser gravar um nome para a lista SDG,selecione [Opções] > Nome gravado.

Seguindo as instruções da tela, fale e repitao nome gravado que deseja atribuir à listade SDG. Fale claramente ao microfone.

6 PressioneA sob Salvar .

Adição de números individuais

É possível adicionar IDs individuais a uma lista deSDG selecionando-as em Contatos, na lista dechamadas recentes ou em uma nota. Você podeadicionar todos os membros de uma lista de SDGexistente selecionando-a.

É possível selecionar mais de um membro em

Contatos e na lista de chamadas recentes. Cadaitem selecionado fica com uma marca de seleção.

Dica: Para desmarcar um item: Role para oitem selecionado e pressione O.

Você também pode digitar IDs individuais noteclado.

Chamadas de grupo e chamadas seletivas de grupo dinâmico

Para adicionar membros de Contatos, da listaÚltimas chamadas ou de Notas:

1  Ao criar uma lista SDG, selecione [Adicionar 

Remover membros ou listas de SDGPara remover um membro de uma lista SDG:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 86/290

70

membro]. -ou-2 Selecione [Acrescentar nº] e pressioneA 

sob Navegador .Nota: Para se deslocar entre Contatos, a lista

Últimas chamadas ou Notas, role para aesquerda ou direita, ou pressione* ou#.

3 Role até os membros desejados de Contatos,da lista Últimas chamadas ou de Notas epressione O. Cada membro selecionado ficacom uma marca de seleção.Nota: Para desmarcar um membro, role até um

membro selecionado e pressione O.

4 PressioneA sob Pronto.

Para adicionar membros manualmente a partir do teclado:

1  Ao criar uma lista SDG, selecione[Acrescentar nº].

2 Digite o número individual usando o teclado.3 Pressione O.

1 Em Contatos, role até a lista SDG da qualdeseja excluir o membro.2 PressioneA sob Editar .3 Deslize até o membro que deseja remover.4 Pressione m.5 Selecione Remover membro.6 Selecione Salvar .

Para remover todos os membros de uma listaSDG:

1 Em Contatos, role até a lista SDG da qualdeseja excluir o membro.

2 PressioneA sob Editar .3 Pressione m.4 Selecione Remove td memb.5 PressioneA sob Sim.

Para excluir uma lista de SDG de Contatos:

1 Deslize até a lista de SDG que deseja excluir.2 Pressione m.3 Selecione Excluir lista SDG.

Chamadas seletivas de grupo dinâmico (SDG)

Armazenamento mais rápido de listasde SDG

Ú

Na lista Últimas chamadas ou em Contatos

1 Selecione a lista SDG que contém o númeroou o membro que deseja armazenar.

m

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 87/290

71

Na lista Últimas chamadas1 Na lista de chamadas recentes, selecione a

lista de SDG desejada.2 PressioneA sob Armazenar .3 Se desejar, adicione mais informações ao

registro.

4 PressioneA sob Salvar .Em uma chamada de SDG ativa

1 Durante uma chamada SDG ativa, pressione m.2 Selecione Armazenar SDG.3 Se desejar, adicione mais informações ao

registro.Nota: Não é possível gravar um nome durante

uma chamada ativa.

4 PressioneA sob Salvar .

Armazenamento de membros delistas SDGVocê pode armazenar número individual emembros na lista SDG em Contatos.

2 Pressione m.3 Selecione Armazenar Nº.4 Selecione o número ou o membro que deseja

armazenar.5 Se desejar, adicione mais informações ao

registro.6 PressioneA sob Salvar .

Em uma chamada de SDG ativa

1 Durante uma chamada SDG ativa, pressione m.2 Pressione m.

3 Selecione Armazenar Nº.4 Selecione o número ou o membro que desejaarmazenar.

5 Se desejar, adicione mais informações aoregistro.Nota: Não é possível gravar um nome durante

uma chamada ativa.6 PressioneA sob Salvar .

Chamadas de grupo e chamadas seletivas de grupo dinâmico

Como fazer chamadas de SDGCom o flip aberto

Ú

Para iniciar uma chamada SDG comuma ID individual

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 88/290

72

1 Na lista Contatos ou Últimas chamadas, role atéou selecione a lista SDG desejada. -ou-

Pressione e segure t até surgir a orientaçãopara gravar o nome. Fale o nome atribuído à listaSDG desejada. -ou-

Na tela principal, pressione no teclado o númerodo atalho que você atribuiu à lista SDGdesejada. -ou-

Digite ou selecione uma ID individual e adicionemais IDs individuais. Consulte a seção “Parainiciar uma chamada SDG com uma ID individual”.

2 Pressione o botão PTT.Com o flip fechado

Para fazer uma chamada SDG da lista Últimaschamadas com o flip fechado:

1 Pressione.. Pressione os controles de volumepara rolar até a lista SDG desejada. -ou-

Pressione e seguret até surgir a orientaçãopara gravar o nome. Fale o nome atribuído àlista SDG desejada.

2 Pressione o botão PTT.

Você pode iniciar uma chamada de SDG comqualquer ID individual que desejar chamar.

1 Selecione a primeira ID individual que deseja nachamada de SDG:

Na tela principal, insira uma ID individual. -ou-

Na lista Contatos, vá até uma entrada quecontenha a ID individual. -ou-Na lista de chamadas recentes, vá até umregistro que contenha a ID individual.

2 Pressione m.3 Selecione Chamada CG.

4  Adicione mais IDs individuais. Consulte a seção“Adição de números individuais” na página 69.

5 Se você deseja salvar a lista SDG criada:Pressione m. Selecione Armazenar SDG. -ou-

Se você não deseja salvar a lista SDG,pressioneA em Pronto.

6 Para fazer a chamada, pressione o botão PTT.

Chamadas seletivas de grupo dinâmico (SDG)

Recepção de chamadas de SDGPara atender chamadas de SDG:

P d f t d h d

T O membro da lista SDG que está falando.

A U b d li t SDG tá tih d d SDG ã tá f l d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 89/290

73

Proceda como se fosse atender uma chamadaindividual. Só uma pessoa por vez pode falar durante as chamadas de SDG.

Informações de chamadas de SDGQuando estiver em uma chamada SDG, aparecerá

o seguinte no visor:• O nome da lista de SDG• O nome ou ID individual da pessoa que está

falando• O número de participantes da chamada de SDG

Detalhes de chamadas de SDGDurante uma chamada de SDG, é possívelvisualizar detalhes sobre os outros membros dalista de SDG, como seus nomes ou IDs individuaise o status na chamada.

Para visualizar detalhes de chamada SDG,

pressioneA em Detalhes.Na visualização Detalhes da chamada de SDG,estes ícones aparecem ao lado dos nomes ou IDsindividuais dos membros:

Envio de listas de SDG utilizando aopção Enviar via PTT

Nota: O recurso Enviar via PTT pode não ser oferecido por seu provedor de serviços.

É possível enviar uma lista de SDG usando a opçãoEnviar via PTT para que a pessoa que receber alista de possa utilizá-la.

1 Na lista Contatos ou Últimas chamadas, role atéou selecione a lista SDG desejada. -ou-

Na tela principal, pressione o número do atalhoque você atribuiu à lista SDG desejada.

2 Pressione m.

A Um membro da lista SDG que está ativo nachamada de SDG, mas não está falando.

O Um membro da lista SDG que saiu dachamada.

U Um membro da lista SDG que não pôdeser contatado na chamada SDG.

u Um membro da lista SDG cujo status édesconhecido.

Chamadas de grupo e chamadas seletivas de grupo dinâmico

3 Selecione Enviar SDG via PTT ou selecioneEnviar Via.

4 Para se incluir na lista, pressioneA em Sim.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 90/290

74

-ou-Para se excluir da lista, pressioneA em Não.

Nota: Se você deseja se incluir e a lista jácontém 20 membros, você será informadode que a lista está cheia. e será excluídoda lista.

5 Digite a ID individual da pessoa a quem desejaenviar a lista de SDG. -ou-

Selecione Navegador para selecionar umcontato em Contatos, a lista Últimas chamadasou Notas.

6 Pressione O.7 Para enviar a lista de SDG, pressione o botão PTT.

 A lista de SDG será exibida na lista de chamadasrecentes do aparelho ao qual enviar a lista deSDG.

Tipos de toquePara configurar o toque do aparelho quando recebe

chamadas telefônicas alertas de chamadas

Nota: Este íconeM aparecerá na tela se vocêconfigurar seu aparelho para não vibrar ou emitir sons nas chamadas.

C fi ã d lh

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 91/290

75

chamadas telefônicas, alertas de chamadas,notificações de mensagens, fotos enviadas usandoa opção Enviar via PTT ou lembretes da agenda:

Nota: Somente os toques armazenados namemória do aparelho estão disponíveisna lista de toques. Para atribuir um toque

armazenado em um cartão de memóriainserido no slot de cartão de memória doaparelho, vá para a central de mídia. Nemtodos os arquivos de áudio podem ser atribuídos como toques. Consulte a seção“Regras para atribuição de toques” napágina 154.

1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.3 Percorra a lista de tipos de toque e selecione o

que deseja atribuir. Vibrar ajusta seu aparelhopara vibrar em vez de emitir sons; Silencioajusta seu aparelho para não vibrar nem tocar.

Dica: O destaque de um toque permite ouvi-lo.4 Selecione os recursos aos quais deseja atribuir 

toques.5 Quando terminar, pressione A sobA Pronto.

Configuração do aparelhopara vibrar Você pode configurar o aparelho para vibrar emvez de emitir sons ao receber qualquer tipo dechamada telefônica, chamadas individuais,

chamadas de grupo, chamadas SDG, alertasde chamadas, notificações de mensagens, fotosenviadas pela opção Enviar via PTT e lembretesda agenda.

1 No menu principal, selecione Tipos de toque >Vibrar todas.

2 Configure esta opção em Ligado ouBloqueado.

 A configuração desta opção para Ligado permiteque você desative Vibrar todas, pressionandoo controle de volume para cima. A configuraçãodesta opção para Bloqueado requer que você

pressione e segure o controle de volume para cimapara desativar Vibrar todas desativar. A opçãoBloqueado ajuda a evitar que você acidentalmentedesative Vibrar todas desativar.

Tipos de toque

Dica: Para configurar Vibrar todas em Ligado ou Bloqueado usando os controles devolume: Pressione os controles de

volume para reduzir o volume ao máximopara configurar Vibrar todas em Ligado

Esses ícones podem aparecer ao mesmo tempo.

Tocar e vibrar Para configurar o aparelho para tocar e vibrar ao

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 92/290

76

volume para reduzir o volume ao máximopara configurar Vibrar todas em Ligado.Continue pressionando para baixo ocontrole do volume para configurar Vibrar todas em Bloqueado.

Para configurar seu aparelho para vibrar em vezde tocar só para alguns recursos:1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.3 Selecione Vibrar na lista de tipos de toque.4 Selecione os recursos que deseja para

configurar para ficar sem som.5 Quando terminar, pressione A sobA Pronto.

Nota: Para configurar as opções de toque parachamadas individuais, de grupo e SDG,consulte “Configuração do seu aparelhopara vibrar” na página 220.

Estes ícones indicam como o toque está ajustado.

Para configurar o aparelho para tocar e vibrar aoreceber chamadas telefônicas ou alertas dechamadas:

1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.

3 Percorra a lista de tipos de toque e destaque oque deseja atribuir.4 Pressione m.5 Selecione Atrib. c/vibr.6 Selecione os recursos ao qual deseja atribuir a

opção tocar e vibrar.

7 Quando terminar, pressione A sobA Pronto.O visor exibirá este íconeS.

Atribuição de toques aContatos

É possível configurar o toque do aparelho aoreceber chamadas telefônicas ou alertas dechamadas de alguém que tenha armazenadoem Contatos:

1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.

Q O aparelho sempre vibra em vez de tocar.R O aparelho vibra em vez de tocar para

chamadas telefônicas.

u  As chamadas individuais, de grupo e SDGsão ouvidas pelo fone de ouvido, em vezde pelo alto-falante.

Visualização das atribuições de toques

3 Percorra a lista de tipos de toque e selecioneo que deseja atribuir.

4 PressioneA sob Atribuir .

5 Selecione Um contato

Sobre toques DRMO aparelho suporta os serviços de presentear e

Tell A Friend para toques DRM Entretanto essesrecursos podem não ser oferecidos pela sua

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 93/290

77

5 Selecione Um contato...6 Selecione o Contato ao qual deseja atribuir 

o toque.

Visualização das atribuiçõesde toques1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.3 Destaque um toque qualquer.4 Pressione m.5 Selecione Info gerais.

6 Percorra os toques atribuídos aos recursos eaos registros de Contatos.

Download de mais toquesSe quiser utilizar outros toques, faça o downloadem seu aparelho pagando uma taxa. Para obter mais informações sobre toques personalizados einstruções de download, entre em contato com oprovedor de serviços.

Tell-A-Friend para toques DRM. Entretanto, essesrecursos podem não ser oferecidos pela suaoperadora. Entre em contato com a sua operadorapara mais informações sobre esses serviços.

Para mais informações sobre itens DRM, consulte“Gerenciamento de direitos digitais” na página 186.

Gerenciamento da memóriaPara visualizar a quantidade de memóriadisponível para os toques personalizados:

1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.

3 Destaque um toque qualquer.4 Pressione m.5 Selecione Uso memória.

Excluir toques personalizados libera memória.

Nota: Os toques são armazenados no aparelho

usando o mesmo espaço de memóriausado para armazenar mensagens,gravações de voz, fotos, vídeos, gravaçõesde áudio e dados de aplicativos Java quesão armazenados na memória do aparelho.Excluir ou mover alguns desses outros itenslibera memória para os toques.

Tipos de toque

Exclusão de toquespersonalizados

Excluir um toque da lista de tipos de toque o exclui

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 94/290

78

Excluir um toque da lista de tipos de toque o excluide todas as partes do aparelho, inclusive daCentral de Mídia e de Contatos.

Com exceção dos toques DRM, se você excluir umtoque que adquiriu pelo aparelho, será necessárioadquiri-lo novamente. Sob certas condições,

alguns fornecedores DRM não cobrarão se vocêfizer o download de um item múltiplas vezes dentrode um dado período de tempo. Entre em contatocom o fornecedor DRM para saber mais sobresuas normas de download.

Para excluir um toque personalizado:

1 No menu principal, selecione Tipos de toque.2 Verifique se Vibrar todas está em Desligado.3 Vá até o toque que deseja excluir.4 Pressione m.5 Selecione Excluir .

6 PressioneA

sob Sim para confirmar.

Mensagens A central de mensagens gerencia suas mensagens.

Todas as suas mensagens ficam armazenadas na

Opções da central demensagens

Você pode receber as mensagens de correio ded lh

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 95/290

79

Todas as suas mensagens ficam armazenadas nacentral de mensagens. A central de mensagensmostra quantas mensagens de cada tipo você tem.

Para acessar suas mensagens pela central demensagens:

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Vá até o tipo de mensagem que deseja acessar.3 Pressione O ou pressioneA na opção de

exibição à esquerda.

Você tem duas formas de acessar as mensagensque receber:

• Responda à notificação de mensagem queaparece ao recebê-lo.

• Descarte a notificação de mensagem eacesse-o mais tarde pela central de mensagens.

Você pode ouvir ou visualizar essas mensagens,

excluí-las ou continuar a armazená-las na centralde mensagens.

Você pode receber as mensagens de correio devoz das mensagens em seu aparelho.

Dependendo da operadora, você pode ter a opçãode enviar ou receber qualquer um dos seguintestipos de mensagens:

• MMS (Serviços de mensagem multimídia).• MOSMS (Mensagens de texto compostas no

aparelho celular).• Mensagens de texto do Short Message Service –

SMS (Serviço de mensagens rápidas)• Mensagens por fax

•  Alertas de rede

Opções para MMS e MOSMS As opções que você vê na central de mensagensdependem dos serviços de mensagens que a suaoperadora disponibiliza para o seu aparelho.

Dependendo da sua operadora, o seu aparelhopode suportar MMS e MOSMS, MMS ou MOSMS,ou nenhum dos serviços.

Mensagens

 As seções a seguir descrevem as opções dacentral de mensagens para MMS e MOSMS.Outras opções não relacionadas a MMS também

podem aparecer na central de mensagensMMS MOSMS

MOSMS, mas não MMS

• [Criar mensagem] – começa a criar umamensagem MOSMS.

• Cx entrada txt – acessa mensagens MOSMS

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 96/290

80

podem aparecer na central de mensagens.MMS e MOSMS

• [Criar mensagem] – começa a criar umamensagem MMS ou MOSMS.

• Caixa de entrada – acessa as mensagensMMS e MOSMS recebidas.

• Rascunhos – acessa as mensagens MMS eMOSMS criadas e salvas, mas não enviadas.

• Caixa de Saída – acessa as mensagens MMS eMOSMS criadas e enviadas.

MMS, mas não MOSMS

• [Criar mensagem] – começa a criar umamensagem MOSMS.

• Caixa de entrada – acessa mensagens MMSrecebidas.

• Rascunhos – acessa as mensagens MMScriadas e salvas, mas não enviadas.

• Caixa de Saída – acessa as mensagens MMScriadas e enviadas.

Cx entrada txt acessa mensagens MOSMSrecebidas.

• Rascunhos – acessa as mensagens MOSMScriadas e salvas, mas não enviadas.

• Caixa de saída de texto – acessa asmensagens MOSMS criadas e enviadas.

• Recados – acess MOSMS quick notes.

Notificação de mensagensQuando você recebe uma mensagem, o aparelhoavisa com um texto no visor e um toque ou

vibração de notificação. Você pode acessar a mensagem ou descartar a notificação.

Se descartar a notificação, a mensagem nãoserá excluída. Ela poderá ser acessada atravésda central de mensagens.

Se não estiver em uma chamada telefônicaquando receber a mensagem, seu aparelho emitiráum som de notificação a cada 30 segundos atévocê acessar a mensagem, desconsiderar anotificação ou quando o prazo de alerta seesgotar.

Notificação de mensagens

Configuração das opções denotificação

Para controlar a emissão de toques de notificaçãode mensagem durante uma chamada:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 97/290

81

Para controlar a emissão de toques de notificaçãode mensagem durante uma chamada:

1 No menu principal, selecione Configurações >Chamada Telefônica > Notificação.

2 Selecione a opção desejada:• Receber todas – emite toques durante as

chamadas para todos os tipos demensagens.• Só mensagens correio – durante as

mensagens SMS você ouve toques; ostoques de todos os demais tipos demensagens ficam suspensos até vocêdesligar.

• Adiar tudo – os toques de todos os tipos demensagens ficam suspensos até vocêdesligar.

Dica: Para configurar opções de notificaçãodurante a chamada: Pressione m.Selecione Conf.na cham. > Notificação.

Mensagens do correiode voz

Note: Para receber mensagens do correio de

Acesso ao correio de voza partir da central de

mensagens

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 98/290

82

Note: Para receber mensagens do correio devoz, contrate a opção com a suaoperadora.

Para receber mensagens

Quando você receber uma mensagem de correiode voz, Nova mensagem de voz no visor.

Para chamar o sistema de correio de voz do seuprovedor de serviços e ouvir as mensagens:

PressioneA sob Chamada.

Para descartar a notificação de mensagem:Se o flip estiver fechado, pressione.. -ou-

Se o flip estiver aberto, pressione O oupressioneA em Voltar , ou feche o flip.

Se o chamador deixar mensagem, o visor exibirá

este íconey

lembrando que há uma novamensagem.

mensagensNo menu principal, selecione Mensagens >Correio voz.

Envio de chamadas não

atendidas para o correiode vozPara enviar a chamada ao correio de voz em vezde atendê-la:

Se o flip estiver fechado, pressione.. -ou-

Pressionee. -ou-PressioneA sob Não.

Mensagens de MOSMSNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.S d d i f MOSMS

4 Selecione Conf msg txt.5 Selecione Assinatura.

Digite sua assinatura. Pode ter até 11 caracteres.Quando terminar, pressione O.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 99/290

83

pSe seu provedor de serviços oferece MOSMS, seuaparelho envia mensagens SMS usando MOSMSe recebe mensagens SMS de outros aparelhosque usam MOSMS.

Dependendo da sua operadora, o seu aparelho

pode aceitar MMS e MOSMS. Todos os recursos efunções do MOSMS estão disponíveis, mesmo seo MMS também estiver disponível. No entanto, osnomes dos itens de menu e as etapas necessáriaspara acessar os recursos podem ser diferentes emalguns casos.

Configuração Antes de começar a utilizar as mensagens MOSMS,configure sua assinatura, o número da central deatendimento e os vencimentos:

1 No menu principal, selecione Mensagens.

2 Vá para Cx entrada txt. -ou-Se você tiver MMS, bem como MOSMS,role para qualquer item que faça com quea mensagem contextual apareça.

3 Pressione m.

, p6 Selecione Relat. Entrega Padrão.

Configure esta opção em Ligado se quiser que suas mensagens sejam automaticamenteconfiguradas para enviar a você um relatório

confirmando que a mensagem foi entregue.Você pode alterar a configuração do relatóriode entrega para cada mensagem à medidaque cria a mensagem.

7 Selecione Nº do SMS-C.

Registre o número do telefone da sua central

de atendimento. Se não souber o número,entre em contato com o provedor de serviços.

Quando terminar, pressione O.

8 Selecione Exp. após.

Este é o período de tempo em que as mensagens

enviadas permanecem salvas na central deserviços se não puderem ser entregues. Após este período, elas são descartadas.

Deslize para selecionar durante quantos diasdeseja manter as mensagens salvas.

Quando terminar, pressione O.

Mensagens de MOSMS 

9 Selecione Autolimpeza. Configure esta opçãoem Ligado se quiser que seu aparelho elimineas mensagens enviadas.

Se definir Autolimpeza em Ligado, selecioneLimpar depois para definir por quantos dias as

Leitura na central demensagens

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS selecione

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 100/290

84

Limpar depois para definir por quantos dias asmensagens ficarão armazenadas ou o númerode mensagens a serem mantidas.

10 PressioneA sob Pronto para salvar asinformações registradas.

Para receber mensagensPara visualizar a mensagem:

PressioneA sob Ler .Para descartar a notificação de mensagem:

Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-Se o flip estiver aberto, pressioneA sob Voltar  ou feche o flip.

Se o aparelho estiver desligado quando vocêreceber uma mensagem de texto, ele o avisaráda próxima vez que ligá-lo. Se estiver fora da

área de cobertura, o aparelho o alertará quandovocê voltar para a área de cobertura.

Dica: Quando estiver lendo mensagens detexto e numéricas contendo númerostelefônicos, pressiones e ligue para onúmero indicado.

2 Se você tiver somente MOSMS, selecioneCx entrada txt. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de entrada > Cx EntradaMsg Txt.

3 Selecione a mensagem que deseja ler. -ou-

Pressione o número da mensagem que deseja ler.

4 Se a mensagem ocupar mais de uma tela,deslize para ler.Dica: Depois de percorrer uma mensagem

você pode visualizar a próxima.5 Para salvar a mensagem, pressioneO. -ou-

Para responder à mensagem, pressioneA em Resp. -ou-

Para ver outras opções, inclusive enviar e

excluir mensagens, ligar para o chamador ouarmazenar o número do chamador em Contatos,pressione m.

Para criar e enviar de mensagens

Para criar e enviar demensagens

Da Central de mensagens

3 Para direcionar a mensagem:

Use o teclado para digitar o número do telefoneda pessoa a quem deseja enviar a mensagem e

pressione O. -ou-PressioneA sob Contatos Role até a entrada

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 101/290

85

g1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS: Selecione

[Criar mensagem]. -ou-

Se você tiver somente MOSMS: Selecione

Cx entrada txt, Rascunhos, ou Caixa desaída de texto. Em seguida, selecione[Criar mensagem]. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione [Criar mensagem] > [Criar Msgde Texto]. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,pressioneA em Criar e selecione [Criar Msgde Texto]. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS:Selecione Caixa de entrada, Rascunhos,ou Caixa de Saída. Em seguida, selecioneCx Entrada Msg Txt, Rasc. Msg de Texto,ou Cx Saída Msg Txt. Em seguida, selecione[Criar Msg de Texto]. -ou-

PressioneA sob Contatos. Role até a entradaque contém o número de telefone ou o endereçode e-mail para o qual deseja enviar a mensagem.Se a entrada tiver mais de um número detelefone armazenado, role para a esquerda oudireita para visualizar os tipos em Contatos atéque você veja o ícone para o número de telefoneao qual deseja enviar uma mensagem.PressioneO. -ou-

Pressione m. Selecione Últimas chamadas.Selecione o número que deseja digitar na listaÚltimas chamadas -ou-

Pressione m. PressioneA sob Navegador .Selecione Contatos, Últimas chamadas, ouNotas. Selecione o número que deseja utilizar.

Repita esta ação para digitar mais números detelefone.

Quando terminar, pressione em Voltar .4 Digite o texto da mensagem. -ou-

Para usar um recado: PressioneA emNavegador . Vá até o recado desejado. Para maisinformações sobre recados, consulte “Recados”.

Quando terminar, pressione O.

Mensagens de MOSMS 

5 Se quiser enviar a mensagem, pressioneA sob Enviar . -ou-

Para editar a mensagem, role até Msg e

pressione O. -ou-Para excluir a mensagem sem enviá la

4 Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione [Criar Msg de Texto].

5 Siga de passo 4 até passo 5 em “Para criar e

enviar de mensagens” na página 85.A mensagem será automaticamente endereçada

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 102/290

86

Para excluir a mensagem sem enviá-la,pressioneA em Cancelar . -ou-

Se quiser alterar a configuração do relatório deentrega somente para esta mensagem, salve amensagem como um rascunho ou configure ométodo de envio e pressione m. Selecione aopção desejada.

Em Contatos1 Na lista Contatos, role até a entrada que contém

o número de telefone para o qual deseja enviar 

a mensagem.2 Se a entrada tiver mais de um número telefônicoarmazenado, visualize o número para o qualdeseja enviar a mensagem.

3 PressioneA sob Criar . -ou-

Se Criar não for uma das suas opções:

Pressione m. Se você possui somente MOSMS,selecione Compor SMS. Se você tiver MMS,bem como MOSMS, selecione Criar mensagem.

 A mensagem será automaticamente endereçadaao número telefônico escolhido.

Na lista Últimas chamadas1 Na lista Últimas chamadas, role até o nome da

pessoa a quem deseja enviar uma mensagem.2 Se a entrada tiver mais de um número telefônicoarmazenado, visualize o número para o qualdeseja enviar a mensagem.

3 PressioneA sob Criar . -ou-

Se Criar não for uma das suas opções:

Pressione m. Se você possui somente MOSMS,selecione Compor SMS. Se você tiver MMS,bem como MOSMS, selecione Criar mensagem.

4 Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione [Criar Msg de Texto].

5 Siga de passo 4 até passo 5 em “Para criar e

enviar de mensagens” na página 85. A mensagem será automaticamente endereçadaao número telefônico escolhido.

Recados

Na tela principal1 Usando o teclado, digite o número da pessoa a

quem deseja enviar uma mensagem.

2 Pressione m.3 Se ocê poss i somente MOSMS selecione

Você pode adicionar ou alterar os recadosarmazenados em seu aparelho. Seu aparelhoarmazena até 20 recados. O recado pode ter até 30 caracteres.

Acesso aos recados

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 103/290

87

3 Se você possui somente MOSMS, selecioneCompor SMS. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Criar mensagem.

4 Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione [Criar Msg de Texto].5 Siga de passo 4 até passo 5 em “Para criar e

enviar de mensagens” na página 85.

 A mensagem será automaticamente endereçadaao número telefônico escolhido.

RecadosNota: Esses recados não são os mesmos que

os usados com as mensagens MMS.Cada serviço de mensagens possuiseu próprio recurso de recados.

Recados são mensagens- de texto curtas,pré-escritas, que você pode inserir como o texto deuma mensagem. Após um recado ser inserido, vocêpode editá-lo como faria com qualquer outro texto.

Acesso aos recadosSe você tiver somente MOSMS:

No menu principal, selecione Mensagens >Recados.

Se você tiver MMS, bem como MOSMS:1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Role para qualquer item que faça com que

a mensagem contextual apareça.3 Pressione m.

4 Selecione Conf msg txt.5 Selecione Recados.

Criação de novos recadosPara criar um recado e salvá-lo na lista de recadosarmazenados em seu aparelho:

1  Acesse os recados.2 Selecione [Nova nota]. -ou-

PressioneA sob Criar .

Mensagens de MOSMS 

3 Digite o texto. -ou-

Para escolher recados existentes para editar esalvar, pressioneA em Navegador e selecione

o recado que deseja editar.4 PressioneO para salvar o novo recado Se você

RascunhosQuando você salva uma mensagem MOSMScomo rascunho, esta é salva na pasta Rascunhosde texto.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 104/290

88

4 PressioneO para salvar o novo recado. Se vocêeditou um recado existente, ele agora serásubstituído pelo novo.

Início de uma mensagem com

um recado1  Acesse os recados.2 Selecione o recado que deseja enviar na

mensagem.3 Se você deseja alterar o modo como o recado

aparece nesta mensagem: Selecione Msg.

Edite o recado. Quando terminar, pressione O.Isso não afeta os recados armazenados emseu aparelho.

4 Enderece e envie a mensagem como descritoem “Para criar e enviar de mensagens” napágina 85.

Para editar um rascunho:

1 No menu principal, selecione Mensagens > Rascunhos.

2 Se você tiver MMS, bem como MOSMS,

selecione Rasc. Msg de Texto.3 Selecione o rascunho que deseja editar.4 Para editar os campos que deseja alterar, siga

passo 3 até passo 5 em “Para criar e enviar demensagens” na página 85.

Caixa de saída de textoMensagens MOSMS que você enviou sãoarmazenadas na caixa de saída de texto.

Esses ícones aparecem ao lado das mensagensna caixa de saída de texto:

4 Enviado e confirmado.

9 Tentativa de envio.

0 Encaminhada.

5 Recebido por destinatário.

Caixa de saída de texto

Exclusão de mensagens enviadasPara excluir uma mensagem enviada:

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS, selecioneC i d íd d

6 Não recebido por destinatário.

8 Falha no envio.

7 Reenviado.R Bloqueada

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 105/290

89

Para reenviar mensagensPara reenviar uma mensagem:

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS, selecione

Caixa de saída de texto. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de Saída > Cx Saída Msg Txt.

3 Vá até a mensagem que deseja reenviar. -ou-Pressione o número da mensagem que desejareenviar.

4 Pressiones. -ou-

Pressione m. Selecione Reenviar .

Caixa de saída de texto. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de Saída > Cx Saída Msg Txt.

3 Deslize até a mensagem que deseja excluir.

4 PressioneA sob Excluir .5 PressioneA sob Sim para confirmar.

Para excluir todas as mensagens enviadas e nãobloqueadas

1 No menu principal, selecione Mensagens.

2 Se você tiver somente MOSMS, selecioneCaixa de saída de texto. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de Saída > Cx Saída Msg Txt.

3 Pressione m.

4 Selecione Excluir todos.5 PressioneA sob Sim para confirmar.

R Bloqueada.

Mensagens de MOSMS 

Bloquear e desbloquear mensagensenviadasQuando você bloqueia uma mensagem, esta sópode ser excluída depois que você a desbloqueia.P bl

Como classificar mensagensVocê pode classificar mensagens na sua caixa deentrada por chamador, hora e data, e status. Vocêpode classificar mensagens na sua caixa de saídapor recebedor hora e data e status

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 106/290

90

Para bloquear uma mensagem

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS, selecione

Caixa de saída de texto. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de Saída > Cx Saída Msg Txt.

3 Vá até a mensagem que deseja bloquear oudesbloquear.

4 Pressione m.

5 Selecione Bloq.Para desbloquear uma mensagem

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS, selecione

Caixa de saída de texto. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de Saída > Cx Saída Msg Txt.

3 Vá até a mensagem que deseja bloquear oudesbloquear.

4 PressioneA sob Desbloquear .

por recebedor, hora e data, e status.

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você tiver somente MOSMS, selecione

Cx entrada txt e Caixa de saída de texto. -ou-

Se você tiver MMS, bem como MOSMS,selecione Caixa de entrada > Cx Entrada MsgTxt ou Caixa de Saída > Cx Saída Msg Txt.

3 Destaque quaisquer mensagens.4 Pressione m.5 Selecione Class/Orden.

6 Selecione Classificar por para especificar ométodo de classificação.

7 Selecione Ord. por para especificar a ordemde classificação.

Gerenciamento da memória As pastas caixa de entrada, caixa de saída erascunhos de textos têm uma quantidade dememória predefinida para armazenar mensagens.

Gerenciamento da memória

 A caixa de entrada de textos admite até 20mensagens. Se a caixa de entrada de textosestiver cheia, você só poderá receber mensagensdepois de excluir algumas.

 As pastas caixa de saída e rascunhos compartilhamespaço de memória Juntas elas podem guardar

Visualização da memória disponívelna Caixa de saída e na pastaRascunhosSe você tiver somente MOSMS:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 107/290

91

espaço de memória. Juntas, elas podem guardar 30 mensagens. Se a memória das pastas caixade saída e rascunhos estiver cheia, você só podeenviar mensagens ou salvar rascunhos depois deexcluir algumas.

Visualização da memória disponívelna Caixa de entradaSe você tiver somente MOSMS:

1 No menu principal, selecione Mensagens.

2 Vá para Cx entrada txt.3 PressioneA sob Memória.

Se você tiver MMS, bem como MOSMS:

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Role para qualquer item que faça com que a

mensagem contextual apareça.3 Pressione m.4 Selecione Conf msg txt.5 Selecione Memória Caixa Entr.

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Vá para Caixa de saída de texto ou 

Rascunhos.3 PressioneA sob Memória.

Se você tiver MMS, bem como MOSMS:1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Role para qualquer item que faça com que

a mensagem contextual apareça.3 Pressione m.

4 Selecione Conf msg txt.5 Selecione Med. Memo Saída/Rasc.

Mensagens multimídiaNota: Este recurso pode não ser oferecido por sua

operadora.O Multimedia Messaging Service – MMS (Serviço deM M l i ídi ) i i b

• Para ir para a Caixa de entrada do MMS:• Se você possui somente MMS, selecione

Caixa de entrada.

• Se você tiver MOSMS, bem como MMS,selecione Caixa de entrada > Caixa Entr.MMS

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 108/290

92

Mensagens Multimídia) permite enviar e receber mensagens que podem incluir textos, fotos, vídeos egravações de áudio.

Dependendo da sua operadora, o seu aparelho

pode aceitar MOSMS e MMS. Todos os recursose funções do MMS estão disponíveis, mesmo seo MOSMS também estiver disponível. No entanto,os nomes dos itens de menu e as etapas necessáriaspara acessar os recursos podem ser diferentes.

Navegação na Caixa de

entrada, pasta Rascunhos eCaixa de saída do MMS Acesse mensagens MMS dos modos a seguir nacentral de mensagens.

• Para começar a criar uma mensagem MMS:• Se você possui somente MMS, selecione [Criar 

mensagem]. Ou pressioneA em Criar .• Se você tiver MOSMS, bem como MMS,

selecione [Criar mensagem] > [Criar MsgMMS]. Ou pressioneA em Criar e selecione[Criar Msg MMS].

MMS.• Para ir para a pasta Rascunhos do MMS:

• Se você possui somente MMS, selecioneRascunhos.

• Se você tiver MOSMS, bem como MMS,selecione Rascunhos > Rascunhos MMS.• Para ir para a Caixa de saída do MMS:

• Se você possui somente MMS, selecione Itensenviados.

• Se você tiver MOSMS, bem como MMS,

selecione Caixa de Saída > Caixa Saída MMS. As mensagens na Caixa de entrada do MMS, napasta Rascunhos do MMS e na Caixa de saída estãoagrupadas em páginas de 9 mensagens. Deslizepara visualizar as mensagens de uma página.

Para avançar uma página:

Role para a direita. -ou-

Pressione#. -ou-

Role para o fim da página e selecione Mais.

Para criar e enviar de mensagens

Para voltar uma página:

Role para a esquerda. -ou-

Pressione*.

Para abrir uma mensagem na página atual:

• Respost. Auto. – permite que você insirarespostas a partir das quais o destinatário podeescolher ao responder à sua mensagem se oaparelho dele também tiver este recurso.

• Prioridade – configura a prioridade da mensagemcomo normal ou alta

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 109/290

93

Selecione a mensagem que deseja abrir. -ou-

Pressione o número no teclado que correspondeao número da mensagem.

Para criar e enviar demensagensCada mensagem que você cria pode conter osseguintes campos:

• Para – números de telefone ou endereços dee-mail de um ou mais destinatários

• Mensagem – o corpo da mensagem. Pode incluir texto, fotos, vídeos ou gravações de áudio.

• Assunto – a linha de assunto.• Anexar  – um ou mais anexos. Podem ser 

anexados fotos, vídeos ou gravações de áudio,inclusive fotos, vídeos e gravações que vocêvenha a criar enquanto compõe a mensagem.

• Cc – os números telefônicos ou endereços dee-mail de mais destinatários.

como normal ou alta.• Relatório – permite receber um relatório

confirmando que a mensagem foi entregue.• Válido até – estabelece uma data após a qual não

serão mais feitas tentativas de enviar amensagem.

Para enviar uma mensagem, enderece-a pelo menosa um destinatário. Todos os outros campos demensagem são opcionais.

Preencha os campos de mensagens em qualquer 

ordem.Para digitar textosNos campos de mensagens que exigem a digitaçãode texto, comece a digitar o texto no teclado quandoo campo estiver destacado.

 Ao digitar texto, você sempre poderá escolher ummodo de inserção no menu contextual.

Para informações sobre formas de digitar textos noteclado consulte “Para digitar textos” na página 52.

Mensagens multimídia

Tamanho da mensagemCrie e envie mensagens de até 100 KB, incluindoanexos.

Para ver o tamanho da mensagem que está criando:

1 Deslize até qualquer campo da mensagem

Para criar uma mensagem1 Para começar a criar uma mensagem:

No menu principal, selecione Mensagens.

Em seguida, pressioneA em Criar . Se você tiver MOSMS bem como MMS selecione [Criar Msg

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 110/290

94

1 Deslize até qualquer campo da mensagem.2 Pressione m.3 Selecione Tamanho da mensagem.

Para enviar ou cancelar Envie a mensagem a qualquer momento depois deendereçá-la:

PressioneA sob Enviar . -ou-

Se Enviar não for uma das suas opções:

Pressionem

. Selecione Enviar .Para cancelar a mensagem a qualquer momentoantes de enviá-la:

Na tela de carregamento, pressioneA emCancelar . -ou-

Pressionee para cancelar a mensagem esalve-a na pasta Rascunhos do MMS.

MOSMS, bem como MMS, selecione [Criar MsgMMS]. -ou-

Selecione [Criar mensagem]. Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecione [Criar Msg

MMS]. -ou-Vá para a Caixa de entrada do MMS, para a pastaRascunhos do MMS ou para a Caixa de saída doMMS. Se você possui somente MMS, selecione[Criar mensagem]. Se você tiver MOSMS, bemcomo MMS, selecione [Criar Msg MMS]. -ou-

Comece a criar a mensagem em Contatos, nalista de últimas chamadas ou na tela principal.Consulte a seção “Outras formas de começar uma mensagem” na página 98. -ou-

Para responder a uma mensagem recebida.Consulte a seção “Para responder a uma

mensagem” na página 97.2 Para direcionar a mensagem:

Selecione Para.

Para criar e enviar de mensagens

Digite o número do telefone ou endereço de e-mailno teclado e pressione O. Repita a ação paradigitar outros números de telefone ou endereçosde e-mail. -ou-

Selecione destinatários em Contatos ou na lista deúltimas chamadas Consulte a seção “Outras formas

Insira uma foto, vídeo ou gravação de áudio.Consulte a seção “Inserção de fotos, vídeos egravações de áudio da central de mídia” napágina 101.

Quando terminar, pressione O.

4 S i i i A

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 111/290

95

últimas chamadas. Consulte a seção Outras formasde endereçar uma mensagem” na página 99.

Dica: Para remover um número de telefone ouendereço de e-mail da lista de destinatários

de mensagens, role até o número ou e-maile pressioneA em Remover .

Quando terminar de endereçar a mensagem,pressioneA em Voltar .

3 Para digitar ou editar o corpo da mensagem:

Selecione Mensagem.

Nota: Se você tiver criado uma assinatura, estaaparecerá automaticamente neste campo.O texto inserido aparece antes da suaassinatura. Consulte a seção “Parapersonalizar MMS” na página 113.

Digite o texto no teclado. -ou-Use um Recado. Consulte a seção “Recados” napágina 100. -ou-

4 Se quiser enviar a mensagem agora, pressioneA em Enviar . -ou-

Se Enviar não for uma das suas opções:Pressione m. Selecione Enviar . -ou-

Para preencher mais campos na mensagem,consulte “Adição de mais opções de mensagem”.

Adição de mais opções de mensagem1 Para visualizar mais campos na mensagem que

estiver criando, selecione Mais. -ou-

PressioneA sob Mais.

2 Se quiser criar ou editar a linha de assunto:

Selecione Assunto.

Digite o texto no teclado. -ou-

Selecione um Recado. Consulte a seção “Recados”na página 100.

Quando terminar, pressione O.

Mensagens multimídia

3 Se quiser anexar uma foto, um vídeo ou umagravação de áudio, consulte “Inserção de fotos,vídeos e gravações de áudio da central de mídia”na página 101 ou “Anexação de novas fotos,vídeos e gravações de voz” na página 102.

4 Se quiser adicionar mais destinatários aos do

6 Se quiser definir a prioridade da mensagem:

Selecione Prioridade.

Selecione a prioridade desejada.

7 Se quiser receber um relatório confirmando quea mensagem foi entregue:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 112/290

96

campo Para em Contatos:

Selecione Cc.

Digite o número do telefone ou endereço de e-mail

no teclado e pressione O. Repita a ação paradigitar outros números de telefone ou endereçosde e-mail. -ou-

Selecione destinatários em Contatos ou na lista deúltimas chamadas. Consulte a seção “Outras formasde endereçar uma mensagem” na página 99.

Quando terminar de endereçar a mensagem,pressioneA em Voltar .

5 Se você deseja inserir respostas a partir das quaiso destinatário possa escolher ao responder à suamensagem, selecione Respost. Auto.

Digite o texto no teclado. -ou-

Selecione um Recado. Consulte a seção “Recados”na página 100.

Quando tiver terminado de criar sua lista derespostas, pressioneA em Voltar .

a mensagem foi entregue:

Selecione Relatório > Em entrega.

8 Se quiser fixar a data em que as tentativas deentrega cessarão:

Selecione Válido até.

Selecione a data deslizando ou digitando osnúmeros.

Pressione O. -ou-

Para não configurar data, pressioneA em SemData.

9 Para enviar a mensagem, pressioneA emEnviar . -ou-

Se Enviar não for uma das suas opções:Pressione m. Selecione Enviar .

Para criar e enviar de mensagens

Para responder a uma mensagemVocê pode responder à mensagem recebida enquantoa visualiza. Se já visualizou a mensagem, também

pode respondê-la enquanto ela está destacada nacentral de mensagens. Você não pode responder mensagens não lidas

Para responder a uma mensagem:

1 Visualize a mensagem que deseja responder. -ou-

Caso já tenha visualizado a mensagem, deslizeaté ela.

2 Para responder somente ao remetente, pressione

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 113/290

97

mensagens não lidas.

Para obter informações sobre a exibição demensagens recebidas, consulte “Para receber mensagens” na página 106 e “Visualização de

mensagens recebidas da central de mensagens”na página 108.

Quando responder uma mensagem recebida,alguns dos campos da resposta serão preenchidosautomaticamente:

• Para – o número de telefone ou endereço de

e-mail do remetente da mensagem que você estárespondendo. Se estiver enviando Responder a todos, alguns destinatários poderão estar neste campo.

• Mensagem – os primeiros 40 caracteres damensagem que está respondendo. O texto

adicionado ao corpo da sua mensagemaparece acima.• Assunto – “Re:” seguido da linha de assunto da

mensagem que está respondendo, se houver.• Cc – Se estiver enviando Responder a todos,

alguns destinatários poderão estar neste campo.

p , pA em Resp. -ou-

Para responder ao remetente e a todos osdestinatários: Pressione m. Selecione Resp todos.

3 Será exibida uma lista de frases curtas. Selecionequalquer dessas frases para adicioná-la ao corpode suas mensagens. -ou-

Selecione [Criar resp] para começar o corpo dasua mensagem sem usar qualquer dessas frases.

4 Edite os campos de mensagens que desejaalterar.

5 Envie a mensagem.Dica: Para criar novas frases de resposta e

usá-las mais tarde na resposta, consulte“Para personalizar MMS” na página 113.

Mensagens multimídia

Uso de respostas automáticas

Se a mensagem que você estiver respondendo tiver sido enviada com resposta automática, ela contém

uma lista numerada de possíveis respostas paravocê enviar. Pressione o número da resposta quedeseja enviar. A resposta é enviada imediatamente

ã di i l

5 Crie e envie a mensagem. A mensagem seráautomaticamente endereçada ao aparelho oue-mail escolhido.

Na lista Últimas chamadas1 Na lista Últimas chamadas, role até a entrada àqual deseja enviar uma mensagem

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 114/290

98

sem ação adicional.

Outras formas de começar umamensagem

 Além de começar a mensagem na central demensagens, é possível começá-la em Contatos,na lista de últimas chamadas, na tela principal,na câmera ou na Central de Mídia.

Em Contatos

1 Na lista Contatos, role até a entrada que contém onúmero de telefone ou o endereço de e-mail parao qual deseja enviar a mensagem.

2 Se a entrada tiver mais de um número telefônicoarmazenado, visualize o número para o qualdeseja enviar a mensagem.

3 PressioneA sob Criar . -ou-

Se Criar não for uma das suas opções:Pressione m. Selecione Criar mensagem.

4 Se você tiver MOSMS, bem como MMS,selecione [Criar Msg MMS].

qual deseja enviar uma mensagem.2 Se a entrada tiver mais de um número telefônico

armazenado, visualize o número para o qualdeseja enviar a mensagem.

3 PressioneA sob Criar . -ou-Se Criar não for uma das suas opções: Pressionem. Selecione Criar .

4 Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecione[Criar Msg MMS].

5 Crie e envie a mensagem. A mensagem será

automaticamente endereçada ao númerotelefônico escolhido.

Na tela principal

1 Usando o teclado, digite o número da pessoa aquem deseja enviar uma mensagem.

2 Pressione m.3 Selecione Criar mensagem.4 Se você tiver MOSMS, bem como MMS,

selecione [Criar Msg MMS].

 A mensagem será automaticamente endereçadaao número telefônico escolhido.

Para criar e enviar de mensagens

Na câmera

Você pode enviar fotos que tirou ou vídeos que foramgravados com a câmera do aparelho.

1  Após ter capturado uma foto ou gravado um vídeo,pressioneA em Enviar .

2 Crie e envie a mensagem A foto ou vídeo é

Você pode selecionar mais de um destinatário emContatos e na lista de últimas chamadas. Cada itemselecionado fica com uma marca de seleção.

Dica: Para desmarcar um item selecionado: Roleaté um item selecionado e pressione O.

Em Contatos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 115/290

99

2 Crie e envie a mensagem. A foto ou vídeo éautomaticamente incluída como anexo.

Para mais informações sobre como tirar fotos ougravar vídeos, consulte “Câmera” na página 141.

Na central de mídia

Você pode enviar fotos, vídeos e gravações de áudioem mensagens MMS.

1 Na Central de Mídia, deslize ou selecione o itemque deseja incluir na mensagem.

2 PressioneA sob Enviar . Se você rola até ouseleciona um item que não pode ser enviadoem uma mensagem MMS, Enviar for uma desuas opções.

3 Crie e envie a mensagem. O item selecionado éautomaticamente incluído como anexo.

Outras formas de endereçar umamensagemQuando estiver preenchendo os campos demensagens Para e Cc, selecione destinatáriosem Contatos e na lista Últimas chamadas.

Em Contatos

Quando selecionar destinatários em Contatos,as entradas contendo números de telefone ouendereços de e-mail serão exibidas.

Você pode buscar o nome de um registro como ofaz quando visualiza Contatos. Consulte a seção“Como procurar um nome” na página 48.

1  Ao criar uma mensagem, role até ou selecionePara ou Cc.

2 PressioneA

sob Contatos. -ou-Se Contatos não for uma das suas opções:Pressione m. Selecione Contatos.

3 Selecione a entrada contendo o número telefônicoou o endereço de e-mail para enviar a mensagem.

4 Se a entrada contiver mais de um número

telefônico ou endereço de e-mail, selecioneaqueles para os quais deseja enviar a mensagem.

Quando terminar de selecionar os itens daentrada, pressioneA em Pronto.

Mensagens multimídia

5 Quando terminar de selecionar as entradas,pressioneA em Pronto.

Na lista Últimas chamadas

Quando você seleciona destinatários na lista Últimaschamadas, são exibidas as chamadas telefônicas.

Ch d i di id i t ã ibid

RecadosNota: Esses recados não são os mesmos que os

usados com as mensagens MOSMS. Cada

serviço de mensagens possui seu própriorecurso de recados.

Quando estiver preenchendo os campos de

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 116/290

100

Chamadas individuais somente serão exibidas se aID individual estiver armazenada em Contatos e oregistro em Contatos também contiver o número doaparelho ou o endereço de e-mail.

1  Ao criar uma mensagem, role até ou selecionePara ou Cc.

2 Pressione m.3 Selecione Últimas chamadas.4 Selecione a entrada contendo o número telefônico

ou o endereço de e-mail para enviar a mensagem.5 Se a entrada contiver mais de um númerotelefônico ou endereço de e-mail, selecioneaqueles para os quais deseja enviar a mensagem.

Quando terminar de selecionar os itens daentrada, pressioneA em Pronto.

6 Quando terminar de selecionar as entradas,pressioneA em Pronto.

Quando estiver preenchendo os campos demensagens Mensagem e Assunto, você poderáadicionar palavras prontas ou frases curtaschamadas Recados. Depois de adicionar essas

palavras ou frases, poderá editá-las como qualquer outro texto.

1  Ao criar uma mensagem, role até ou selecioneMensagem ou Assunto.

2 PressioneA sob Recados. -ou-

Se Recados não for uma das suas opções:

Pressione m. Selecione Ins recados.3 Selecione o Recado que deseja inserir na

mensagem.Dica: Para criar novos Recados e usá-los depois

nas mensagens, consulte “Parapersonalizar MMS” na página 113.

Para criar e enviar de mensagens

Inserção de fotos, vídeos ou gravaçõesde áudio da Central de MídiaQuando estiver preenchendo o campo Mensagem,você poderá inserir fotos, vídeos e gravações deáudio da central de mídia no corpo da mensagem.

É í l i i i d d it

Remover um item inserido

Para remover um item inserido no corpo damensagem que você está compondo:

1 Destaque o item que você deseja remover.2 PressioneA sob Excluir .

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 117/290

101

É possível inserir mais de um desses itens namensagem. Além desses itens, é possível incluir um texto no corpo da sua mensagem.

Nota:Para saber como os itens inseridos nocorpo da mensagem aparecem quandoesta é recebida, veja “Objetos incorporadose anexos” na página 106.

Inserir itens

1 Quando estiver preenchendo o campo Mensagem,

pressionem

.2 Selecione Inserir figura, Inserir vídeo, ou Inserir áudio.

 Aparece uma lista de fotos, vídeos e gravações deáudio que podem ser incluídas nas mensagens.

3 Selecione a foto, o vídeo ou a gravação de áudio

que você deseja inserir.Dica: Para visualizar ou ouvir um item antes de

inseri-lo, destaque-o e pressioneA emPrévia.

Inserção de fotos, vídeos e gravaçõesde áudio da central de mídia

Você pode anexar uma ou mais fotos, vídeos egravações de áudio da Central de Mídia.

Nota: Para saber como os anexos aparecemquando a mensagem é recebida, consulte“Objetos incorporados e anexos” napágina 106.

Anexar itens1  Ao criar uma mensagem, selecione Anexar >[Novo anexo].

2 Selecione Buscar Foto, Inserir vídeo, or  Pesquisar áudio.

 Aparece uma lista de fotos, vídeos e gravações de

áudio que podem ser incluídas nas mensagens.3 Selecione a foto, o vídeo ou a gravação de áudio

que você deseja anexar.

Mensagens multimídia

Dica: Para visualizar ou ouvir um item antes deinseri-lo, destaque-o e pressioneA emPrévia.

4 Se você quiser anexar mais itens, selecione[Novo anexo].5 Quando terminar, pressione A sobA Pronto.

5 Quando visualizar a imagem que deseja capturar,pressione e solte O ou pressione e solteA emCapturar .

6 Quando tiver capturado a foto que deseja anexar àsua mensagem, pressione e solte O ou pressionee solteA em Salvar . -ou-

f A

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 118/290

102

Anexação de novas fotos, vídeos egravações de voz

Enquanto compõe uma mensagem, você pode tirar fotos, gravar vídeos e criar gravações de voz paraanexá-las à mensagem.

Tirar nova foto

1  Ao criar uma mensagem, role para qualquer campo da mensagem e pressione m. -ou-

Selecione Anexar > [Novo anexo].

2 Selecione Capturar foto. Isso dá acessoà câmera.

3 Se você quiser ajustar zoom, foco de luz,qualidade e tamanho da foto ou cronômetro,

configure estas opções. Consulte a seção“Configuração das opções de fotos” napágina 142.

4 Mire a lente da câmera no flip. Use a tela internacomo visor.

Para descartar a foto, pressioneA em Eliminar .Então já é possível tirar outra foto.

7 Quando terminar, pressione A sobA Pronto se

Pronto for uma de suas opções. A foto é anexada à mensagem e armazenada nolocal padrão de armazenamento.

Gravação de vídeo

1  Ao criar uma mensagem, role para qualquer 

campo da mensagem e pressionem

. -ou-Selecione Anexar > [Novo anexo].

2 Selecione Gravar vídeo. Isso dá acesso aogravador de vídeo.

3 Se quiser ajustar a luz,

Pressionem

.Selecione Foco luz.

Selecione Ligado ou Desligado.

4 Mire a lente da câmera no flip. Use a tela internacomo visor.

Rascunhos

5 Se quiser aumentar ou diminuir o zoom, vá paracima ou para baixo. Se desejar alterar o tamanhoda imagem, vá para a esquerda ou para a direita.

6 Quando estiver pronto para gravar, pressione esolte c, pressione e solte O ou pressione e solteA em Gravar . A gravação inicia quando a tecla éliberada

4 Quando terminar de gravar, pressione O oupressioneA em Salvar .

5 Quando terminar, pressione A sobA Pronto sePronto for uma de suas opções.

 A gravação de voz está anexada à mensagem earmazenada na Central de Mídia e na lista de

õ d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 119/290

103

liberada.7 Se desejar finalizar o vídeo, pressione c ou

pressioneA em Parar .8 Para salvar o vídeo, pressione c ou pressione O.

-ou-Para exibir o vídeo sem salvá-lo, pressioneA emRever . -ou-

Para descartar o vídeo sem salvá-lo, pressioneA em Eliminar .

 A foto é anexada à mensagem e armazenada nolocal padrão de armazenamento.

Criar uma nova gravação de voz

1  Ao criar uma mensagem, role para qualquer campo da mensagem e pressione m. -ou-

Selecione Anexar > [Novo anexo].2 Selecione Gravar voz.3 Grave a mensagem desejada utilizando o

microfone.

gravações de voz.

Para remover um anexo

Para remover o anexo de uma mensagem que vocêestá criando:

1  Ao criar uma mensagem, selecione Anexar .2 Deslize até o anexo que deseja remover.3 Pressione m.4 Selecione Desanexar .

RascunhosQuando você estiver criando uma mensagem, salve-ana pasta Rascunhos do MMS antes de enviá-la.

Você pode visualizar, editar, enviar ou excluir 

rascunhos salvos.

Mensagens multimídia

Como salvar uma mensagem na pastaRascunhos do MMS1  Ao criar uma mensagem, pressione m.

2 Selecione Salvr Rasc.Você pode continuar a criar a mensagem. A versãosalva na pasta Rascunhos do MMS não será alterada

Para excluir um rascunhoQuando você envia um rascunho, ele é excluído dapasta Rascunhos do MMS.

Para excluir uma mensagem na pasta Rascunhos doMMS sem enviá-la:

1 Desli e até a mensagem q e deseja e cl ir

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 120/290

104

salva na pasta Rascunhos do MMS não será alterada.

Para enviar um rascunho1 No menu principal, selecione Mensagens >

Rascunhos.2 Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecione

Rascunhos MMS.3 Deslize até o rascunho que deseja enviar.4 Pressione m.

5 Selecione Enviar .Para editar um rascunho1 No menu principal, selecione Mensagens >

Rascunhos.2 Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecione

Rascunhos MMS.3 Selecione o rascunho que deseja editar.4 Continue como se estivesse criando uma

mensagem.

1 Deslize até a mensagem que deseja excluir.2 Pressione m.3 Selecione Excluir msg.

4 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

Ícones de rascunhos

Caixa de saída do MMSMensagens MMS que você enviou ou tentou enviar são armazenadas na Caixa de saída do MSS.

M Rascunho.

w  Alta prioridade.L  Anexo.

y  Alta prioridade com um anexo.

Caixa de saída do MMS 

Encaminhamento de itens da Caixade saída1 No menu principal, selecione Mensagens.

2 Se você possui somente MMS, selecione Itensenviados. -ou-

Se você tiver MOSMS bem como MMS selecione

Nota: Se a sua mensagem tiver sido enviadacom sucesso, Reenviar não aparecerácomo opção.

Para verificar o status da entregaSe a mensagem foi enviada com sucesso e você aconfigurar para gerar um relatório da entrega, você

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 121/290

105

Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecioneCaixa de Saída > Caixa Saída MMS.

3 Deslize até a mensagem que deseja encaminhar.

4 Pressione m.5 Selecione Transferir .6 Edite e envie sua mensagem.

Você pode fazer acréscimos e editar a mensagemque está encaminhando.

Para reenviar Se uma mensagem não foi enviada do seu aparelho,você poderá reenviá-la.

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Se você possui somente MMS, selecione Itens

enviados. -ou-Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecioneCaixa de Saída > Caixa Saída MMS.

3 Vá até a mensagem que deseja reenviar.4 PressioneA sob Reenviar .

configurar para gerar um relatório da entrega, vocêpoderá verificar o status:

1 No menu principal, selecione Mensagens.

2 Se você possui somente MMS, selecione Itensenviados. -ou-

Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecioneCaixa de Saída > Caixa Saída MMS.

3 Vá até a mensagem que deseja visualizar.4 Pressione m.

5 Selecione Status da entrega.

Para excluir 1 Deslize até a mensagem que deseja excluir. -ou-

Visualize a mensagem que deseja excluir.

2 Pressione m.3 Selecione Excluir msg.4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Mensagens multimídia

Ícones da Caixa de saída do MMS 3 Se a mensagem ocupar mais de uma tela, deslizepara ler.

Para descartar a notificação de mensagem:

Se o flip estiver fechado, pressione.. -ou-Se o flip estiver aberto, pressioneA na opção deexibição à direita ou feche o flip.

t Enviada com sucesso.

Não foi possível enviar.w  Alta prioridade.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 122/290

106

Para receber mensagensQuando você recebe uma mensagem MMS, apareceuma notificação na tela.

Para visualizar a mensagem:1 Pressione O ou pressioneA na opção de

exibição à esquerda.

Se o seu aparelho estiver configurado para baixar novas mensagens automaticamente, a mensagemserá baixada do servidor de mensagens agora.

2 Se o seu aparelho estiver configurado paraperguntar se você deseja baixar novas mensagens,pressioneO ou pressioneA na opção de exibiçãoà esquerda.

exibição à direita ou feche o flip.

Este íconew aparece no visor, lembrando vocêde que há uma nova mensagem.

Para navegar na mensagem À medida em que desliza pela mensagem, sãodestacados os números, os endereços de e-mail eos URLs do website.

 As fotos, os vídeos e as gravações de áudio também

são destacadas.Objetos incorporados e anexos

 As mensagens podem conter fotos, vídeos ougravações de áudio como parte do corpo damensagem ou como anexos.

Se a mensagem contiver fotos, vídeos ou gravaçõesde áudio em seu corpo, destaque cada foto, vídeoou gravação para visualizá-la ou reproduzi-la.

L  Anexo.

 Alta prioridade e bloqueada.

y  Alta prioridade com um anexo.

Para navegar na mensagem

Se a mensagem contiver uma foto, um vídeo ou umagravação de áudio como anexo, abra o anexo paravisualizar a foto ou reproduzir o vídeo ou a gravaçãode áudio.

Abertura de anexosPara abrir um anexo:

Para visualizar uma apresentação de slide em umamensagem:

1 Visualize a mensagem.

2 Destaque a apresentação de slide.3 Pressione O.

Para visualizar a apresentação com maior rapidez,

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 123/290

107

1 Visualize a mensagem.2 Destaque o anexo que deseja abrir. Os anexos

aparecem no fim das mensagens.3 Pressione O.Nota: Os anexos de tipo desconhecido não podem

ser abertos, mas podem ser excluídos.Consulte a seção “Exclusão de anexos” napágina 112.

Visualização de uma apresentaçãode slidesSeu aparelho pode receber mensagens MMScontendo apresentações de slides.

Uma apresentação de slide pode conter uma série

de fotos que são exibidas em seqüência. Podetambém incluir uma ou mais gravações de voz.

Quando você visualiza uma mensagem que contémuma apresentação de slide, este ícone i aparece.

p ç p ,deslize para a direita ou para baixo.

Para voltar a uma parte da apresentação que vocêacabou de visualizar, deslize para a esquerda oupara cima.Para visualizar a apresentação de slides novamente,pressioneA em Reinic.

Nota: Você pode criar e enviar mensagens MMSque contêm apresentações de slides no

site da sua operadora, se ela oferecer esse recurso.

Mensagens multimídia

Visualização de mensagensrecebidas da central de

mensagens1 No menu principal, selecione Mensagens >Caixa de entrada.

2 S ê ti MOSMS b MMS l i

Ícones da Caixa de entrada do MMS

u Mensagem não lida.

T Mensagem lida.r Resposta enviada.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 124/290

108

2 Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecioneCaixa Entr. MMS.

3 Selecione a mensagem que deseja ler.

Se a mensagem ainda não tiver sido baixada doservidor de mensagens, ela será baixada agora.

4 Se a mensagem ocupar mais de uma tela, deslizepara ler.

N Encaminhada.

O Bloqueada.

w  Alta prioridade.L  Anexo.

x Bloqueada, com um anexo.

 Alta prioridade e bloqueada.

y  Alta prioridade com um anexo.Prioridade alta e bloqueada, com um anexo.

Ações das mensagens recebidas

Ações das mensagensrecebidas

Para excluir Mensagens não lidas

1 Deslize até a mensagem que deseja excluir

Para encaminhar 1 Visualize a mensagem que deseja encaminhar.

-ou-

Caso já tenha visualizado a mensagem, deslizeaté ela.

2 Pressione m.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 125/290

109

1 Deslize até a mensagem que deseja excluir.2 PressioneA sob Excluir .3 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.Mensagens lidas

1 Deslize até a mensagem que deseja excluir. -ou-

Visualize a mensagem que deseja excluir.

2 Pressione m.

3 Selecione Excluir msg.4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Para responder Consulte a seção “Para responder a umamensagem” na página 97.

3 Selecione Transferir .4 Crie e envie sua mensagem.

Os objetos incorporados e os anexos são incluídosquando você encaminha uma mensagem.

Para bloquear e desbloquear Quando você bloqueia uma mensagem, esta só podeser excluída depois que você a desbloqueia.

1 Visualize a mensagem que deseja bloquear oudesbloquear. -ou-

Caso já tenha visualizado a mensagem, deslizeaté ela.

2 Pressione m.

3 Selecione Bloquear mensagem ou Desbloq msg.

Mensagens multimídia

Para chamar um número na mensagemSe a mensagem recebida contiver um númerotelefônico, ID individual ou ID Grupo, você poderá

chamar ou enviar um alerta àquele número.Esses números podem aparecer no campo De, nocampo To, no campo Cc, na linha Assunto ou nocorpo da mensagem

Para fazer chamadas em grupo

1 Visualize a mensagem.2 Pressione m.

3 Destaque a ID do grupo que deseja chamar.4 Selecione CG.5 Pressione o botão PTT.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 126/290

110

corpo da mensagem.

Para fazer uma chamada telefônica

1 Visualize a mensagem.2 Destaque o número que deseja chamar.3 Pressiones.

Para fazer uma chamada individual

1 Visualize a mensagem.

2 Destaque a ID individual que deseja chamar.3 Pressione o botão PTT.

Para enviar um alerta

1 Visualize a mensagem.2 Destaque a ID individual ou a ID Grupo que

deseja alertar.3 Pressione m.4 Selecione Alerta.5 Pressione o botão PTT.

Armazenamento de informações demensagens em Contatos

Se a mensagem recebida contiver um número detelefone, ID individual, ID de grupo de conversaçãoou um endereço de e-mail, você poderá armazenar essas informações em Contatos.

Esses números podem aparecer no campo De, nocampo To, no campo Cc, na linha Assunto ou no

corpo da mensagem.1 Visualize a mensagem.2 Destaque o número ou endereço de e-mail que

deseja salvar.3 Pressione m.

4 Selecione Salvar nº ou Salvar email.5 Para armazenar o número ou endereço de e-mailcomo uma nova entrada, selecione [Novo contato].-ou-

Para armazenar o número ou endereço de e-mailem uma entrada existente, selecione-a.

Ações das mensagens recebidas

6 Com o campo de tipo em Contatos destacado,role para a esquerda ou para a direita e exiba otipo em Contatos ao qual deseja atribuir o númeroou endereço de e-mail.

7 Para adicionar mais informações à entrada, sigaas instruções fornecidas em “Criação deregistros” na página 43.

8 P i A b S l

3 Pressione m.4 Selecione Salvar Foto, Salvar vídeo, ou Salvar 

áudio.

Fotos, vídeos e gravações de áudio sãoarmazenadas no local padrão de armazenamento.

Nota: Alguns tipos de fotos, vídeos e gravaçõesde áudio podem ser visualizados ou

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 127/290

111

8 PressioneA sob Salvar .

Para acessar um site da Web

Se a mensagem contiver um ou mais URLs dewebsite, você pode acessar o website.

1 Visualize a mensagem.2 Destaque o URL do website que deseja visitar.3 Pressione m.

4 Selecione Ir p/website.Nota: A mensagem deve conter o URL completo.Do contrário, você não poderá visitar owebsite.

Para salvar fotos incorporadas, vídeoou gravações de áudioPara salvar uma foto, um vídeo ou uma gravação devoz que faça parte do corpo da mensagem recebida:

1 Visualize a mensagem.2 Destaque a foto, o vídeo ou a gravação de áudio

que deseja salvar.

de áudio podem ser visualizados oureproduzidos, mas não podem ser salvos.

Exclusão de uma foto, vídeo ougravação de áudio incorporadoPara excluir uma foto, um vídeo ou uma gravaçãode áudio que faça parte do corpo da mensagemrecebida:

1 Visualize a mensagem.

2 Destaque a foto, o vídeo ou a gravação de áudioque deseja excluir.

3 Pressione m.4 Selecione Apagar figura, Excluir vídeo, ou

Apagar áudio.

Para salvar anexos1 Visualize a mensagem.2 Destaque o anexo que deseja abrir.3 Pressione m.4 Selecione Salvar anexo.

Mensagens multimídia

Fotos, vídeos e gravações de áudio são armazenadasno local padrão de armazenamento.

Nota: Alguns tipos de fotos, vídeos e gravações

de áudio podem ser visualizados oureproduzidos, mas não podem ser salvos.

Exclusão de anexos1 Vi li

3 Selecione Salvar Foto.

Salvar áudio

1 Visualize a apresentação de slides.

2 Pressione m.3 Selecione Salvar áudio.4 Se a apresentação de slides contiver mais de uma

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 128/290

112

1 Visualize a mensagem.2 Destaque o anexo que deseja excluir.3 Pressione m.4 Selecione Apagar anexo.5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Para salvar apresentações de slidesQuando estiver visualizando uma apresentação de

slide em uma mensagem recebida, você poderá salvar partes da apresentação de slide separadamente.

Se a apresentação de slides contiver fotos, vocêpoderá salvar cada foto como ela aparece. Se aapresentação de slides contiver gravações de áudio,você poderá salvar cada gravação de áudio a

qualquer momento.Salvar fotos

1 Visualize a apresentação de slides.2 Quando a foto que você quer salvar aparecer,

pressione m.

gravação de áudio, uma lista das gravaçõesaparecerá. Selecione a gravação de áudio quedeseja salvar.

Exclusão de apresentações de slides1 Destaque a apresentação de slides ou visualize a

apresentação.2 Pressione m.3 Selecione Apagar slides.

Transmissão de mensagens Após começar a enviar uma mensagem que vocêtenha criado ou começar a fazer o download de umamensagem que você tenha enviado, ainda poderáinterromper a transmissão da mensagem:

Com o flip estiver fechado, pressione..

 A abertura ou o fechamento do flip não interrompea transmissão da mensagem.

Para personalizar MMS 

Para personalizar MMSO menu Configurar do MMS permite personalizar asmensagens MMS no seu aparelho:

• Apelido – digite o texto aqui para criar um apelido.Seu apelido é o nome exibido no campo De emoutros aparelhos iDEN quando eles recebemmensagens suas

• Limpeza – controla o tempo em que as mensagenspermanecem na Caixa de entrada e na Caixa desaida antes que sejam excluídas. Consulte a seção“Para configurar a opção Limpar” na página 114.

Para acessar o menu Configurar do MMS:

1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Role para qualquer item que faça com que a

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 129/290

113

mensagens suas.• Assinatura – digite o texto aqui para criar 

uma assinatura. Sua assinatura é o texto

automaticamente inserido no fim de todas asmensagens que você cria. Você pode editar otexto antes de enviar a mensagem.

• Recados – permite criar novos Recados e editar ou excluir Recados criados.

• Respostas – permite criar novas respostas e

editar ou excluir as respostas criadas.• Opções de download – controla se o aparelho

baixa novas mensagens automaticamente quandoelas chegam ou somente após responder a umasolicitação ou leitura da mensagem da Caixa deentrada. Configure esta opção em Automático 

Se você deseja que o seu aparelho baixe novasmensagens automaticamente, configure a opçãopara Manual se você deseja que o seu aparelhosolicite a você antes de baixar novas mensagens.

2 Role para qualquer item que faça com que amensagem contextual apareça.

3 Pressione m.

4 Se você possui somente MMS, selecioneConfigurações. -ou-

Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecione Config. do MMS.

Dica: Esta opção está disponível em muitosmenus contextuais quando você estáusando MMS.

Novos recados e respostasNota: Esses recados não são os mesmos que os

usados com as mensagens MOSMS. Cadaserviço de mensagens possui seu próprio

recurso de recados.Para criar 

1 No menu Configurar do MMS, selecione Recados ou Respostas.

2 Selecione [Novo Recado] ou [Nova resposta]. -ou-

Mensagens multimídia

PressioneA sob Novo.

3 Digite o texto no teclado.4 Quando terminar, pressione O.

Para editar Você só pode editar Recados e respostas quetenha criado.

Para excluir todos os recados ou todas as respostascriadas:

1 No menu Configurar do MMS, selecione Recados 

ouRespostas

.2 Pressione m.3 Selecione Excluir todos.4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 130/290

114

1 No menu Configurar do MMS, selecione Recados ou Respostas.

2 Selecione o Recado ou a resposta que desejaeditar.3 Editar o texto.4 Quando terminar, pressione O.

Para excluir 

Você só pode excluir Recados e respostas quetenha criado.

Para excluir o Recado ou a resposta:

1 No menu Configurar do MMS, selecione Recados ou Respostas.

2 Deslize até o recado ou a resposta que deseja

excluir.3 PressioneA sob Excluir .4 PressioneO ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

4 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

Para configurar a opção Limpar  A opção Limpar controla o tempo que as mensagenspermanecem na Caixa de entrada e na Caixa desaída antes que sejam excluídas. Você configura aopção Limpar na Caixa de entrada e na Caixa desaída separadamente.

 A opção Limpar elimina somente mensagens lidas edesbloqueadas.

Opções de limpeza

• Desligado – as mensagens nunca são excluídasautomaticamente.

• 5 msgs – se você tiver mais de 5 mensagens,estas serão excluídas na ordem recebida,começando da mais antiga, até restarem só 5.

Gerenciamento da memória

• 10 mensagens – se você tiver mais de 10mensagens, estas serão excluídas na ordemrecebida, começando da mais antiga, até restaremsó 10.

• 1 dia – as mensagens com mais de 1 dia sãoexcluídas.

• 3 dias – as mensagens com mais de 3 dias sãoexcluídas

Para escolher excluir mensagens mais tarde

Caso prefira excluir as mensagens mais tarde, enão na hora para a qual ajustou a opção Limpar,o tipo de limpeza determina quando as mensagenssão excluídas.Se você configurar a opção de limpeza de mensagenspela quantidade de mensagens, estas serãoli i d d ê i d l d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 131/290

115

excluídas.• Customizar – permite criar a opção “limpar” até

para 99 mensagens ou 99 dias.

Na caixa de entrada

1 No menu Configurar do MMS, selecioneLimpeza > Caixa de entrada.

2 Escolha uma opção de limpeza.3 Para excluir automaticamente as mensagens

agora, pressioneO

ou pressioneA

em Sim. -ou-Para excluir as mensagens depois, pressioneA em Não.

Na Caixa de saída

1 No menu Configurar do MMS, selecioneLimpeza > Itens enviados.

2 Escolha uma opção de limpeza.3 Para excluir automaticamente as mensagens

agora, pressione O ou pressioneA em Sim. -ou-

Para excluir as mensagens depois, pressioneA em Não.

eliminadas quando você sair da central demensagens depois de configurar a opção.

Se configurar a opção Limpar mensagens pelotempo de permanência das mensagens, estasserão excluídas quando você ligar o aparelho.

Gerenciamento da memóriaTodas as mensagens na Caixa de entrada do MMS,

na pasta Rascunhos do MMS e na Caixa de saída doMMS compartilham o mesmo espaço de memória.

Nota: As mensagens na Caixa de entrada que nãotenham sido baixadas usam muito poucamemória.

Para visualizar a memória utilizada, a memória livre e

a capacidade de memória:1 No menu principal, selecione Mensagens.2 Role para qualquer item que faça com que a

mensagem contextual apareça.3 Pressione m.

Mensagens multimídia

4 Se você possui somente MMS, selecioneConfigurações. -ou-

Se você tiver MOSMS, bem como MMS, selecione Config. do MMS.

5 Selecione Tamanho memo.Dica: Esta opção está disponível em muitos

menus contextuais quando você está

Exclusão de todas as mensagensPara excluir todas as mensagens lidas edesbloqueadas da Caixa de entrada do MMS, todas

as mensagens da pasta Rascunhos ou todas asmensagens enviadas com sucesso na Caixa desaída do MMS:

1 No menu principal, selecione Mensagens.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 132/290

116

qusando MMS.

Para liberar memória, exclua mensagens.

Para excluir várias mensagens de uma vez, consulte“Exclusão de todas as mensagens” na página 116.

Para que as mensagens sejam excluídasautomaticamente, consulte “Para configurar a opçãoLimpar” na página 114.

Nota: As mensagens são armazenadas no seuaparelho usando o mesmo espaço dememória utilizado para armazenar os dadosde aplicativos Java, os itens acessados pelaCentral de Mídia e gravações de voz criadasdurante chamadas. Ao excluir algunsdesses outros itens, você libera memória

para as mensagens.

p p g2 Vá para a Caixa de entrada do MMS, para a

pasta Rascunhos do MMS ou para a Caixa de

saída do MMS.3 Pressione m.4 Selecione Excluir todos.5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Uso do cartão dememóriaSeu aparelho i 880 vem com cartão de memória,adaptador de cartão de memória e leitor de cartãode memória*.Um cartão de memória é um cartão removível

Como assegurar que osarquivos no cartão dememória são compatíveiscom o aparelhoQuando o cartão de memória está conectadoao computador, este possibilita que você salve

i tã d ó i d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 133/290

117

de memória flash que pode ser utilizado paraarmazenar arquivos de fotos, vídeos e áudio.

O cartão de memória pode ser inserido noaparelho ou conectado ao computador atravésdo leitor de cartão de memória.Quando o cartão de memória está no aparelho,muitos tipos de arquivos de fotos, vídeos e áudioarmazenados no cartão podem ser visualizadosou reproduzidos na central de mídia do aparelho.

 Arquivos de música e podcasts armazenadosno cartão de memória podem ser reproduzidosatravés do reprodutor de áudio do seu aparelho.É possível usar um leitor e adaptador de cartão dememória ou um cabo de dados USB para conectar a porta USB do computador e acessar o cartãode memória do seu computador. Isso possibilitasalvar arquivos do computador no cartão dememória ou salvar arquivos do cartão de memóriano computador.* Dependendo da sua operadora, o cartão de memória, o adaptador 

e o leitor podem não ser incluídos junto com o aparelho. Seuaparelho i880 pode ser usado com o cartão de memória Transflashou MicroSD.

arquivos no cartão de memória em modos quepodem impedir o acesso a esses arquivos quando ocartão de memória está inserido no aparelho i 880.Para garantir que os arquivos no cartão dememória sejam compatíveis com o aparelho i 880,use a estrutura de pastas, regras para nomes dearquivos e formatos descritos nas seções a seguir.

Estrutura de pastas

Na primeira em vez que você insere o cartão dememória no aparelho, este cria pastas no cartãode memória. Quando você salva arquivos do seucomputador para o cartão de memória, salve cadaarquivo na pasta apropriada:•  A pasta Música é para arquivos de música que

você reproduzirá usando o reprodutor de áudio.Os arquivos desta pasta não podem ser acessados da central de mídia.

•  A pasta Podcast é para podcasts que vocêreproduzirá usando o reprodutor de áudio.Os arquivos desta pasta não podem ser acessados da central de mídia.

Uso do cartão de memória

•  A pasta Áudio é para arquivos de áudio quevocê reproduzirá usando a central de mídia.Os arquivos desta pasta não podem ser acessados do reprodutor de áudio.

•  A pasta Imagem é para fotos que vocêvisualizará usando a central de mídia.

•  A pasta Vídeo é para vídeos que vocêreproduzirá usando a central de mídia

Nota: Somente os arquivos cujo nome contém,no máximo, 32 caracteres podem ser armazenados na memória do aparelho.Quando você copiar ou mover um arquivo

com um nome maior para a memóriado aparelho, será solicitado a renomear o arquivo.

• O nome do arquivo deve estar em um idioma

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 134/290

118

reproduzirá usando a central de mídia.

Como o aparelho cria estas pastas na primeiravez que o cartão de memória é inserido, vocêdeve inserir o cartão no aparelho pelo menosuma vez antes de usá-lo no computador.

Regras para nomes de arquivos Ao nomear arquivos armazenados no cartão dememória, siga as seguintes regras:

• O nome do arquivo pode conter tanto caracteres ASCII como Unicode.

• Os nomes de arquivos com até 32 caracteres,incluindo a extensão do arquivo, podem ser exibidos por seu aparelho. Os nomes de arquivoscom até 255 caracteres, incluindo a extensãodo arquivo, podem ser lidos por seu aparelho.Se um nome de arquivo tiver mais de 32 e, nomáximo, 255 caracteres, o seu aparelho exibiráum nome abreviado para o arquivo, mas nãoalterará o nome do arquivo no cartão de memória.

qque o seu aparelho possa exibir. Para ver quaisidiomas o seu aparelho pode exibir, selecione

Configurações > Visor/Info > Idioma. O seuaparelho pode exibir os idiomas listados eoutros idiomas que usam os mesmos alfabetos.

Formato dos arquivosReprodutor Áudio

Estes formatos de arquivos são compatíveis com oreprodutor de áudio do aparelho:

versão MP3 MPEG-1, MPEG-2, MPEG-2.5.

Taxa de bits (kbits/s)

32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112,128, 160, 192, 224, 256, 320.

Taxa de amostragem (kHz)8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32,44,1, 48.

Como assegurar que os arquivos no cartão de memória são compatíveis com o aparelho

Estes tipos de arquivos de áudio e de fotos sãocompatíveis com a central de mídia:

AAC LC Taxa de bits (kbits/s)32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112,128, 160, 192, 224, 256, 320.

Taxa de amostragem (kHz)8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32,44,1, 48.

AAC+ v1, Taxa de bits (kbits/s)

Tipo de

arquivo

Tarefa Formatos

 Áudio Reprodução MIDI (FM-Midi, Tipo-0,Polifonia 16, SP-Midicompatível), WAV (8 kHz,F t ô i M

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 135/290

119

Central de Mídia

Estes tipos de arquivos de vídeo são compatíveis

com a capacidade de reprodução de vídeo dacentral de mídia do aparelho:

AAC v1,AAC+ v2

Taxa de bits (kbits/s)32, 40, 48, 56, 80, 96, 112, 128.

Taxa de amostragem (kHz)8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32,44,1, 48.

Formatos devídeo

M-JPEG, MPEG-4, H.263.

Formatos de

áudio

 AMR-NB, AMR-WB.

Taxa de bits(kbits/s)

 Até 128.

Formato canônico MonoPCM de 8 bits), AMR, AU,MP3, AAC, AAC+.

Foto Visualização GIF (GIF89A e GIF87A),JPEG, WBMP, PNG.

Captura JPEG.

Uso do cartão de memória

Uso do cartão de memóriacom seu aparelho

Inserção do cartão de memória1  Abra a tampa do slot do cartão de memória.

2 Insira o cartão de memória. Empurre o cartão noslot até ouvir um clique.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 136/290

120

3 Feche a tampa do slot do cartão de memória.4 O aparelho pode solicitar que você use o cartão

de memória para armazenar novos itens demídia, para acessar a câmera, a central de

mídia ou para que não faça nada. Se vocêselecionar [Fazer nada], retornará à telaprincipal. Responda à solicitação agora.

Formatação de um novo cartão

Na primeira vez em que inserir um cartão dememória no aparelho, você poderá ser solicitado

a formatar o cartão.Importante: A opção Formatar cartão apaga

qualquer dado salvo no cartão dememória. Ela deve ser usada apenasse o seu aparelho solicitar que vocêformate o cartão de memória.

Uso do cartão de memória com seu aparelho

Para formatar o cartão de memória:

No menu principal, selecione Configurações >Cartão de memória > Formatar cartão.

Remoção do cartão de memóriaImportante: Não remova o cartão de memória antes

de selecionar a opção Remover cartão.Remover o cartão antes de selecionar 

4 Retire o cartão de memória.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 137/290

121

a opção Remover cartão pode resultar na perda de dados.

1 No menu principal, selecione Configurações >Cartão de memória > Remover cartão.

2  Abra a tampa do slot do cartão de memória.

3 Empurre o cartão de memória para removê-lodo slot.

5 Feche a tampa do slot do cartão de memória.Nota: Se você selecionar a opção Cartão de

memória > Remover cartão, mas não

retirar o cartão de memória, não serápossível usar o cartão de memória atéque ele seja removido e inserido de novo.

Acesso aos arquivos no cartãode memória

Os arquivos de fotos, vídeos e áudio armazenadosno cartão de memória são acessados através dacentral de mídia do aparelho.

 Arquivos de música e podcasts armazenadosno cartão de memória podem ser reproduzidosatravés do reprodutor de áudio do seu aparelho.

Uso do cartão de memória

Como salvar arquivos no cartãode memóriaQuando o cartão de memória está no aparelho,

os seguintes itens de mídia podem ser salvos nele:• Fotos recebidas em chamadas individuais.• Fotos e vídeos gravados com a câmera do

aparelho.

Selecione Preferir no cartão para fazer comque o aparelho salve os itens de mídia no cartãode memória, se inserido no aparelho. Se ocartão de memória não estiver inserido no

aparelho, mesmo que você escolha Preferir no cartão, os itens de mídia serão salvos namemória do aparelho.

Se você ajustar a opção de armazenamento demídia para salvar na memória do aparelho será

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 138/290

122

p• Fotos, vídeos e gravações de áudio recebidas

por Bluetooth• Fotos, vídeos e gravações de áudio recebidas

em mensagens MMS

Configuração da preferência dearmazenamento do aparelho

Você poderá escolher se os itens de mídia serãosalvos na memória do aparelho ou em um cartãode memória inserido no slot de cartão de memóriado aparelho.

Para configurar a opção de armazenamento emConfigurações:

1 No menu principal, selecione Configurações >Cartão de memória > Armazenar Mídia.2 Selecione No aparelho para que os itens de

mídia sejam salvos na memória do aparelho.-ou-

mídia para salvar na memória do aparelho, serásolicitado a alterar para armazenar no cartão de

memória quando o cartão de memória for inseridoo aparelho.

Uso do cartão de memóriacom seu computador Há duas maneiras de você acessar o cartão dememória com o seu computador:•  Através do leitor de cartão de memória.•  Através do recurso de armazenamento em

massa USB do aparelho com um cabo USB.

Em ambos os casos, o cartão de memória é tratado

como uma unidade de armazenamento removívelpor seu computador. Você pode navegar nessaunidade como faria com qualquer outra unidadeno computador.

Uso do cartão de memória com seu computador 

Através do leitor de cartão dememóriaEstas instruções referem-se ao leitor de cartão de

memória que veio com o aparelho i 880. Se estiver usando um leitor de cartão de memória diferente,siga as instruções fornecidas com o leitor.

Qual é o sistema operacional do computador?

Configuração do leitor de cartãode memória1 Para conectar o leitor de cartão de memória,

insira o conector USB do leitor na porta USBdo computador.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 139/290

123

Se você tiver um destes sistemas operacionaisinstalados no computador, não será necessário

nenhum software adicional para instalar o leitor decartão de memória:

• Microsoft® Windows 2000, Windows XP ouWindows ME

• MAC OS 8.6 ou posterior 

Se você tem o Microsoft Windows 98SE, baixe einstale o driver do Windows 98SE deste site, antesde instalar o leitor de cartão de memória:

http://www.motorola.com/mdirect/drivers/USB-SDdrivers.html

Você pode também usar o cabo USB fornecidocom o leitor de cartão de memória para conectar o leitor à porta USB do computador. Conecteuma ponta do cabo USB ao conector USB do

leitor de cartão de memória e a outra ponta àporta USB do computador.

Uso do cartão de memória

 A luz verde no leitor de cartão de memória seacende quando o leitor está conectado.

2 Insira o cartão de memória no adaptador decartão de memória até que pare.

Remoção do cartão de memória do leitor decartão de memória

Quando estiver pronto para usar o cartão dememória novamente no aparelho, retire o cartãodo adaptador e insira-o no aparelho.

Nota: Quando você lê ou grava arquivos nocartão de memória usando o leitor decartão de memória, a luz verde no leitor 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 140/290

124

3 Insira o adaptador de cartão de memória dentrodo leitor de cartão de memória.

O cartão de memória agora está pronto para ser acessado pelo computador.

pisca rapidamente para indicar que omesmo está em uso. Não remova o cartão

enquanto a luz verde estiver piscando.Mais informações, recomendações e dicas

Para mais informações sobre o leitor de cartão dememória, acesse www.motorola.com/iden/supportpara encontrar o manual do Leitor de cartão SDUSB 2.0 em Manuais de produtos.

Através do recurso dearmazenamento em massa USBVocê pode acessar o cartão de memória com oseu computador enquanto o cartão de memóriaestá inserido no aparelho, usando o recurso dearmazenamento em massa USB do aparelho.

Uso do cartão de memória com seu computador 

Para usar esse recurso, você precisa de um caboUSB com um conector compatível com o conector de acessório do seu aparelho. Você não pode usar o cabo USB fornecido com o leitor de cartão de

memória que veio com seu aparelho i 880.Não é possível usar este recurso ao usar oMOTOtalk.

Quando você estiver usando o recurso deS

Uso do recurso

Para usar o recurso de armazenamento em massaUSB do seu aparelho:

1 Verifique se o aparelho está ligado e não estáconfigurado para MOTOtalk, se o cartão dememória está inserido no aparelho e ConexãoUSB está em Leitor ativado.

2  Abra o protetor do conector.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 141/290

125

armazenamento em massa USB do aparelho,o cartão de memória não poderá ser acessado

por seu aparelho. Caso contrário, a funcionalidadedo seu aparelho não será afetada.

Configuração do aparelho para usar o recurso

Para ativar a capacidade do seu aparelho para usar o recurso de armazenamento em massa USB:

1 No menu principal, selecione Configurações >Cartão de memória > Conexão USB.2 Selecione Leitor ativado.

Para desativar a capacidade do seu aparelho parausar o recurso de armazenamento em massa USB:

Configure o campo Conexão USB em Leitor desativado em passo 2.

p

3 Conecte o cabo USB à porta USB do computador.

Protetor doconector 

Uso do cartão de memória

4 Com o visor do aparelho voltado para cima,insira o conector do cabo USB no conector de acessório até ouvir um clique.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 142/290

126

O cartão de memória agora está pronto para ser acessado pelo computador.

Cartões de memóriacompatíveis com o aparelhoSe desejar adquirir e usar cartões de memóriaadicionais, os cartões de memória TransFlash eMicroSD são compatíveis com o aparelho i 880.

Reprodutor ÁudioO aparelho i880 inclui um reprodutor de áudio quepode ser utilizado para reproduzir arquivos de

áudio armazenados na memória do aparelho ouno cartão de memória inserido no aparelho.O reprodutor de áudio agrupa os arquivos de áudioem pastas e listas. Quando você seleciona umarquivo de áudio para reprodução o reprodutor

O reprodutor de áudio começa a tocar no volumeselecionado no momento, mesmo quando o Vibrar todos está ativado.

Reprodução de arquivos deáudio com o flip fechadoOs controles na parte frontal do aparelho permitemo uso do reprodutor de áudio com o flip fechado:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 143/290

127

arquivo de áudio para reprodução, o reprodutor de áudio toca este arquivo de áudio e depois toca

os outros arquivos de áudio com ele agrupados. Além de música, o reprodutor de áudio reproduzpodcasts que você tenha baixado no computador e salvo no cartão de memória inserido noaparelho. É possível marcar destaques em umarquivo de podcast para ajudá-lo a localizar aspartes do podcast que você mais deseja ouvir.Se a sua operadora oferecer MMS, você poderáenviar detalhes do podcast para um amigo e enviar feedback para o criador do podcast usandomensagens MMS.Se você receber uma chamada telefônica,chamada individual, chamada de grupo deconversação, alerta de chamada, notificação dechamada, lembretes do calendário ou notificaçãode GPS durante a reprodução de um arquivocom o reprodutor de áudio, a reprodução seráinterrompida e a tela perguntará se esse itemdeverá ser aceito ou ignorado.

p p

• Para acessar o reprodutor de áudio, pressione e

segurey em qualquer momento em que oaparelho não esteja atendendo uma chamadaou transferindo dados.

• Para reproduzir um arquivo de áudio depois deacessar o reprodutor de áudio, pressioney.

• Para pausar ou reiniciar a reprodução de um

arquivo de áudio, pressioney.• Para pular para o próximo arquivo de áudio,

pressione z.• Para pular para o arquivo de áudio anterior,

pressione x.• Para avançar, pressione e segure z.• Para retroceder, pressione e segure x.• Para ajustar o volume, use as teclas de volume.

Reprodutor Áudio

• Para suspender o reprodutor de áudio,pressione.. Isso pausa o reprodutor de áudioe o elimina do visor do aparelho. Na próximavez em que você acessar o reprodutor de áudio,

poderá continuar tocando a música que estavasendo reproduzida no momento da suspensão.

Reprodução de arquivos deáudio com o flip aberto

Sair do reprodutor de áudioPara sair do reprodutor de áudio, pressioneA em Sair .

Se Sair não for uma das suas opções, pressioneA em Voltar ou Cancelar até que a sua opçãoapareça.

Reprodução de arquivos de áudio

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 144/290

128

áudio com o flip abertoQuando o flip do aparelho está aberto, existemmais opções para acessar o reprodutor de áudio etocar os arquivos de áudio no cartão de memória.

Acesso ao reprodutor de áudioNo menu principal

No menu principal, selecione Reprodutor deáudio.

Na Central de Mídia

1  Acesse a Central de Mídia.2 Para visualizar as gravações de áudio no cartão

de memória, pressione m. Selecione Filtrar >

Cartão: áudio.3 Selecione Reprodutor Música Reprod arq

áudio. -ou-

PressioneA sob Reprod.

1  Acesse o reprodutor de áudio.

2 Role até uma pasta.Dica:  A pasta Músicas contém todos os

arquivos de áudio no cartão de memóriaem uma única lista.

3 Para reproduzir o primeiro arquivo de áudiona pasta, pressioneA em Reproduzir . (Se a

pasta selecionada contiver subpastas, seráreproduzido o primeiro arquivo de áudio naprimeira dessas subpastas.) -ou-

Pressione O para visualizar o conteúdo dapasta. Em seguida, role para um arquivo deáudio e pressioneA em Reproduzir para

reproduzi-lo ou role para uma pasta e pressioneA em Reproduzir para reproduzir o primeiroarquivo de áudio nela.

Ajuste do volume

Sempre que estiver visualizando uma lista de pastascom o reprodutor de áudio, você poderá rolar parauma pasta e pressionar A em Reproduzir parainiciar a reprodução do conteúdo dessa pasta ou

pressioneO para visualizar o conteúdo da pasta.Sempre que estiver visualizando uma lista dearquivos de áudio, você poderá rolar para umarquivo e pressionar A em Reproduzir parareproduzi-lo.

Para voltar para o arquivo de áudio anterior,pressione e solte o lado esquerdo da tecla denavegação, como se estivesse se movendo paraa esquerda. Não mantenha pressionado o lado

esquerdo da tecla de navegação.Avançar e retroceder Para avançar a reprodução de um arquivo deáudio, pressione e segure durante dois segundos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 145/290

129

p

Para cancelar a visualização de uma pasta e

retornar à pasta ou lista que a contém, pressioneA em Voltar .

Pausa e reinícioPara pausar a reprodução de um arquivo de áudio,pressioneA em Pausa ou pressione O.

Para reiniciar a reprodução de um arquivo deáudio em pausa, pressioneA em Reproduzir  ou pressione O.

Pular para o próximo ou voltar parao anterior 

Para pular para o próximo arquivo de áudio,pressione e solte o lado direito da tecla denavegação, como se estivesse se movendo para adireita. Não mantenha pressionado o lado direitoda tecla de navegação.

p g go lado direito da tecla de navegação, como se

estivesse se movendo para a direita.Para retroceder a reprodução de um arquivo deáudio, pressione e segure durante dois segundoso lado esquerdo da tecla de navegação, como seestivesse se movendo para a esquerda.

Ajuste do volumePara ajustar o volume, use as teclas de volume.

Como os arquivos de áudiosão organizados

O reprodutor de áudio agrupa os arquivos de áudiono cartão de memória em pastas e listas.

Reprodutor Áudio

Como provavelmente o reprodutor de áudio seráusado basicamente para tocar músicas, estetratará os arquivos de áudio no cartão de memóriacomo músicas quando organiza e agrupa esses

arquivos, a menos que o reprodutor de áudiodetermine que o arquivo é um podcast.

O reprodutor de áudio usa metadados existentesna maioria dos arquivos de áudio para agrupar osarquivos no cartão de memória por álbum, artista

• Artistas – Músicas agrupadas por artista.Os artistas são listados alfabeticamente por nome. Dentro da pasta de cada artista, asmúsicas são listadas alfabeticamente por título.

• Gêneros – Músicas agrupadas por gênero.Os gêneros são listados alfabeticamente por nome. Dentro da pasta de cada gênero, asmúsicas são listadas alfabeticamente por título.

• Podcasts – Episódios de podcast agrupados por 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 146/290

130

e gênero, ou para classificá-los como podcasts. Vocêtambém pode criar seus próprios grupos de arquivosde áudio, chamados de lista de reprodução.

Quando o reprodutor de áudio é acessado, observeque os arquivos de áudio estão agrupados nestaspastas:

• Músicas – Todos os arquivos de áudio no

cartão de memória inserido no aparelho, excetoos podcasts, listados alfabeticamente por título.• Listas – Pastas e listas criadas. Se nenhuma

lista de reprodução tiver sido criada, esta pastaconterá apenas a lista de reprodução Favoritos,que estará vazia.

• Discos – Músicas agrupadas por álbum. Osálbuns são listados alfabeticamente por título. As músicas nos álbuns são listadas na ordemem que aparecem normalmente no álbum.

p p g p pprograma. Os programas são listados

alfabeticamente por nome. Dentro de cadapasta de programa, os episódios são listadospor data, com os mais recentes listados primeiro.

Nas pastas de álbuns, artistas e gêneros, qualquer arquivo de áudio que não contenha metadadossuficientes para ser agrupado nessas classificações

será armazenado em uma pasta denominada“Desconhecidos”.

Reprodução de músicadurante o carregamentode arquivosNa primeira vez em que o reprodutor de áudioencontrar arquivos de música no cartão dememória, ele carregará e organizará essesarquivos. Se um grande número de arquivos tiver que ser carregado, esse processo poderá demorar.

Busca pela primeira letra

Para reproduzir música durante o carregamentode arquivos:

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Na tela de carregamento, pressioneA em

Vista.3 Na tela de visualização da pasta, role para

um arquivo de música e pressioneA emReproduzir . -ou-

4 Pressione O

Reprodução de uma lista eutilização de repetir e alternar Quando você seleciona um arquivo de áudio

para reprodução, o reprodutor de áudio toca estearquivo de áudio e depois toca os outros arquivosde áudio com ele agrupados. Os recursos derepetir e alternar ajudam na determinação dequais destas músicas serão tocadas.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 147/290

131

4 Pressione O.

Quando uma música estiver sendo tocada,o carregamento de arquivos será suspenso.

Busca pela primeira letraSempre que você estiver visualizando uma listaalfabética de arquivos de áudio ou pastas, será

possível ir para os itens que começam por qualquer letra, digitando no teclado do aparelhoa letra desejada.

Se os recursos de repetir e embaralhar não

estiverem sendo usados, o reprodutor de áudiotocará o arquivo de áudio selecionado e emseguida tocará os demais arquivos na lista oupasta, na ordem em que aparecem, até chegar ao final. O reprodutor de áudio vai então para ocomeço da lista e fica pausado até que sejareiniciada a reprodução.

O recurso de repetição permite que o reprodutor de áudio toque todos os arquivos de áudio nalista ou pasta, na ordem, recomeçando no inícioda lista quando chega ao seu final, sem pausasou parada. Também permite que o reprodutor deáudio toque um arquivo de áudio repetitivamente,

recomeçando sempre que chega ao final.O recurso de embaralhamento permite que oreprodutor de áudio toque os arquivos de áudioem uma lista ou pasta em ordem aleatória, atéque seja parado.

Reprodutor Áudio

Ajuste de repetição1 Durante a visualização de uma lista, dos

detalhes do arquivo de áudio que está sendotocado ou de visuais, pressione m.

2 Selecione Configurações.3 Selecione Alternar/repetir .4 Vá para Repetir .5 Para configurar o reprodutor de áudio para tocar 

tid t t úd d li t

Para desativar o recurso de embaralhamento,selecione Desligado.

Uso de listas de reprodução As listas de reprodução são listas de arquivos deáudio criadas a partir dos arquivos já disponíveisno reprodutor de áudio.

 As listas de reprodução permitem que os arquivosde áudio sejam agrupados como desejado mas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 148/290

132

repetidamente o conteúdo de uma lista ou

pasta, na ordem, selecione Tudo. -ou-Para configurar o reprodutor de áudio para tocar uma música repetidamente, selecione Um. -ou-

Para desativar o recurso de repetição, selecioneDesligado.

Ajuste de embaralhamento1 Durante a visualização de uma lista, dos detalhesdo arquivo de áudio que está sendo tocado ou devisuais, pressione m.

2 Selecione Configurações.3 Selecione Alternar/repetir .

4 Vá para Alternar .5 Para configurar o reprodutor de áudio para tocar 

os arquivos de áudio em uma lista ou pasta emordem aleatória, selecione Ligado. -ou-

de áudio sejam agrupados como desejado, masnão alteram nada nas outras pastas ou no cartãode memória. A adição de um arquivo a uma listade reprodução não o copia ou move. A remoçãode um arquivo de uma lista de reprodução ou aexclusão da lista de reprodução que contém umarquivo não o exclui de qualquer outro local.

Criação de uma lista de reprodução1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione Listas.3 Selecione [Criar nova].4 Se desejar dar um nome à lista de reprodução,

digite o nome. Consulte a seção “Para digitar 

textos” na página 52. Quando terminar,pressione A sobA Ok.

Uso de listas de reprodução

Nota: Se não for atribuído um nome, a listade reprodução será denominada “listade reprodução”, seguida do númeroexistente de listas de reprodução sem

nome, incluindo esta. Por exemplo, aprimeira lista de reprodução que for criada sem nome será automaticamentedenominada de “Lista de reprodução-1”.

5 Selecione [Adicionar músicas].

Edição de uma lista de reproduçãoDepois de criar uma lista de reprodução, vocêpode alterar seu nome, adicionar e remover arquivos de áudio e alterar a ordem dos mesmos.

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione Listas.3 Role até a lista de reprodução que deseja editar.4 Pressione m.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 149/290

133

 Aparece a lista de todos os arquivos de áudio

no cartão de memória.Dica: Para opções que auxiliam a ordenar 

dentro da lista, pressione m.

6 Selecione cada arquivo de áudio a ser colocadona lista de reprodução. Cada arquivoselecionado fica com uma marca de seleção.Dica: Para desmarcar o item selecionado: Role

para o arquivo selecionado e pressione O.

7 Quando terminar de selecionar os arquivos,pressioneA em Pronto.

8 Se desejar alterar a ordem dos arquivos de

áudio em uma lista de reprodução, consulte“Reordenação de uma lista de reprodução”.9 Selecione Salvar .

5 Selecione Editar lista.

6 Faça as alterações desejadas.7 Selecione Salvar .

Reordenação de uma lista dereprodução

Você pode alterar a ordem dos arquivos de áudioem uma lista de reprodução antes de salvar umanova lista ou mais tarde, durante a edição da listade reprodução.

1  Antes de salvar uma nova lista de reproduçãoou durante a edição de uma lista, pressione m.

2 Selecione Reordenar músicas.3 Role até o arquivo de áudio que deseja mover.4 PressioneA sob Agarrar .5 Role até o local em que deseja que o arquivo

de áudio apareça.

Reprodutor Áudio

6 PressioneA sob Inserir .7 Repita passo 3 a passo 6 para todos os itens

que você desejar mover.8 PressioneA sob Pronto.

9 PressioneA sob Salvar .

Remoção de arquivos de áudioVocê pode remover alguns ou todos os arquivosde áudio de uma lista de reprodução antes de

4 PressioneA sob Salvar .

Reordenação de listas de reproduçãoPara alterar a ordem das listas de reprodução na

pasta dessas listas:1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione Listas.3 Pressione m.4 S l i R d li t

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 150/290

134

de áudio de uma lista de reprodução antes desalvar uma nova lista ou mais tarde, durante a

edição da lista de reprodução.Remoção de um arquivo de áudio de uma listade reprodução

1  Antes de salvar uma nova lista de reproduçãoou durante a edição de uma lista, pressione m.

2 Role até o arquivo de áudio que deseja remover.3 Pressione m.4 Selecione Remover música.5 PressioneA sob Salvar .

Remoção de todos os arquivos de áudio deuma lista de reprodução

1  Antes de salvar uma nova lista de reproduçãoou durante a edição de uma lista, pressione m.

2 Selecione Remover tds músicas.3 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

4 Selecione Reordenar listas.

5 Role até a lista de reprodução que deseja mover.6 PressioneA sob Agarrar .7 Role para o local em que deseja que a lista de

reprodução apareça.8 PressioneA sob Inserir .9 Repita passo 5 a passo 8 para todos os itens

que você desejar mover.10 PressioneA sob Pronto.

Exclusão de listas de reproduçãoExclusão de uma lista de reprodução

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione Listas.3 Role até a lista de reprodução que deseja excluir.4 Pressione m.

Uso de podcast 

5 Selecione Excluir lista.6 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

Exclusão de todas as listas de reprodução

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione Listas.3 Pressione m.4 Selecione Excluir tds listas.5 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

Adicionar o arquivo de áudio que está sendoreproduzido

1 Durante a visualização de uma lista, dosdetalhes do arquivo de áudio que está sendo

tocado ou de visuais, pressione m.2 Selecione Adicionar a favoritos.

Adicionar qualquer arquivo de áudio

1  Acesse o reprodutor de áudio.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 151/290

135

ess o e ou e pa a co a

Isso exclui todas as listas de reprodução, excetoa lista Favoritos.

Uso da lista de reprodução Favoritos A lista de reprodução Favoritos é uma listapermanente. Você pode adicionar, remover ealterar a ordem dos arquivos de áudio, mas nãoé possível renomeá-la ou excluí-la.Você pode adicionar arquivos de áudio à lista dereprodução Favoritos assim como faria emqualquer outra lista.

Você também pode adicionar arquivos de áudio

à lista de reprodução Favoritos usando o atalho Adicionar a favoritos.

2 Selecione Músicas.

3 Role até o arquivo de áudio desejado.4 Pressione m.5 Selecione Adicionar a favoritos.

Uso de podcast

Para acessar podcasts:1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione Podcasts.

Nota: A opção Podcasts não aparece se vocênão tem podcasts.

3 Role para visualizar episódios de podcastindividuais ou pastas que contenham váriosepisódios do mesmo programa.

4 PressioneO para exibir os episódios de podcastque estão dentro de uma pasta ou a tela dedetalhes de um episódio de podcast individual.

Reprodutor Áudio

 A reprodução de um podcast é similar àreprodução de qualquer outro arquivo de áudio.É possível pausar, reiniciar, avançar e retroceder da mesma forma usada com qualquer outro

arquivo de áudio. Algumas funções são diferentes quando vocêreproduz um podcast:

• Pressionar O depois que você tiver roladopara um podcast exibe uma tela mostrando

d t lh d d t ã d

 Alguns podcasts que você baixa já podem ter destaques marcados. Você pode usar o reprodutor de áudio para adicionar e excluir os marcadoresde destaque.

Localização e reprodução de destaquesPara localizar e reproduzir destaques no podcastque você está reproduzindo, pressione e solte olado direito ou esquerdo da tecla de navegação,como se estivesse rolando para a direita ou

d Nã t h i d l d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 152/290

136

os detalhes do podcast, mas não reproduz

o podcast. Para reproduzir o podcast,pressioneA. Depois que o podcast começar a ser reproduzido, o pressionamento deO pausa e reinicia o podcast.

• Se o podcast que você está reproduzindocontiver destaques, pressionar e soltar o lado

direito ou esquerdo da tecla de navegaçãopulará para o próximo destaque do podcast ouo anterior, ou para o início ou fim do podcast,em vez de pular para o próximo arquivo deáudio ou o anterior.

Destaques

Destaques são partes de um podcast que sãomarcados para ajudá-lo a localizar essas partesmais facilmente.

esquerda. Não mantenha pressionado o lado

direito ou esquerdo da tecla de navegação.Para reproduzir todos os destaques em umpodcast e pular tudo o que não estiver marcadocomo um destaque:

1 Durante a reprodução ou pausa de um podcast,pressione m.

2 Selecione Somente Destaques. Se o podcastnão tiver destaques, esta opção não será exibida.

Adição de marcadores de destaque

Para adicionar um destaque a um podcast:

1 Durante a reprodução ou pausa de uma parte

do podcast que ainda não esteja marcada comoum destaque, pressione m.

2 Selecione Adicionar Destaques.3 Para marcar o início do destaque, pressioneA 

em Ligado.

Uso de podcast 

4 Vá para o ponto no podcast que você desejamarcar como o fim do destaque. Para fazer isso,avance ou deixe o podcast ser reproduzido atéesse ponto. Se você ultrapassar o ponto,

retroceda.Se você alcançar o início de outro destaque,este início se tornará automaticamente o fim dodestaque que você está criando.

5 Para marcar o fim do destaque, pressioneA D li d

Envio de informações de podcastNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

Se desejar que outra pessoa escute um podcastque você tenha baixado e salvo no cartão dememória, é possível enviar as informações emmensagens MMS para que a pessoa possasalvá-las e usá-las para baixar o podcast nocomputador dela.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 153/290

137

em Desligado.

6 PressioneA sob Voltar .Exclusão de marcadores de destaque

Para excluir os marcadores de início e fim de umdestaque:

1 Durante a reprodução ou pausa do destaque do

qual você deseja excluir os marcadores,pressione m.2 PressioneA sob Limpar .

Para excluir todos os marcadores do destaque emum podcast:

1 Durante a reprodução ou pausa de um podcastque contenha destaques, pressione m.

2 Selecione Adicionar Destaques ou Editar Destaques.

3 Pressione m.4 Selecione Apagar todos Destaq.

Se a pessoa reproduzir o podcast em um telefonecom um reprodutor de áudio como o do aparelho,ele ou ela verá todos os marcadores de destaquecriados dentro do podcast no seu aparelho.

Para enviar informações de podcast:

1 Depois que você tiver rolado para o podcast,

durante a reprodução ou pausa do podcast,pressione m.2 Selecione Detalhes da Transf .3 Crie e envie a mensagem da mesma forma que

faria com qualquer outra mensagem MMS.Consulte a seção “Mensagens multimídia” na

página 92. As informações de podcast estãoautomaticamente incluídas na mensagem.

Reprodutor Áudio

Envio de feedbackNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

Se o criador de um podcast tiver incluído umendereço de e-mail para feedback no metadadosdo podcast, você poderá enviar uma mensagemMMS para esse endereço de e-mail.

Para enviar um e-mail de feedback para o criador de um podcast:

 A exclusão de um arquivo de áudio o remove detodas as listas de reprodução em que ele aparece.

Exclusão de um arquivo de áudio

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione a pasta que contém o arquivo deáudio que deseja excluir.

3 Se a pasta selecionada contém outras pastasdentro dela, selecione a pasta que contém oarquivo de áudio a ser excluído.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 154/290

138

de um podcast:

1 Depois que você tiver rolado para o podcast,durante a reprodução ou pausa do podcast,pressione m.

2 Selecione Enviar Feedback.3 Crie e envie a mensagem da mesma forma que

faria com qualquer outra mensagem MMS.

Consulte a seção “Mensagens multimídia” napágina 92. A mensagem é automaticamenteendereçada para o e-mail incluído no podcast.

Exclusão de arquivos de áudioVocê pode excluir arquivos de áudio do cartão

de memória, um de cada vez, por álbum, artistaou gênero.

Você também pode excluir todos os arquivos deáudio do cartão de memória excluindo tudo naspastas músicas, álbuns, artistas ou gêneros.

q

4 Role até o arquivo de áudio que deseja excluir.5 Pressione m.6 Selecione Excluir música ou Excluir Podcast.7 PressioneA sob Sim para confirmar.

Exclusão de um álbum, artista ou gênero

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Selecione a pasta que contém os arquivos deáudio que deseja excluir: Discos, Artistas,ou Gêneros.

3 Role até o álbum, artista ou gênero que desejaexcluir.

4 Pressionem

.5 Selecione Excluir disco, Excluir artista,ou Excluir gênero.

6 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

Itens DRM 

Exclusão de todos os arquivos de áudio

 A exclusão de tudo nas pastas Músicas, Discos, Artistas ou Gêneros excluirá todos os arquivosde áudio do cartão de memória.

1  Acesse o reprodutor de áudio.2 Vá para Músicas, Discos, Artistas,

ou Gêneros.3 Pressione m.4 Selecione Excluir tds músicas

Ajuste de opções de áudioe visuaisVocê pode personalizar o som do reprodutor 

de áudio ajustando o equalizador. Você podepersonalizar a aparência da tela do reprodutor deáudio escolhendo um tema ou exibindo imagensenquanto escuta um arquivo de áudio.

Ajuste do equalizador 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 155/290

139

4 Selecione Excluir tds músicas.

5 PressioneA sob Sim para confirmar.

Itens DRM Alguns dos arquivos de áudio no cartão dememória podem ser itens DRM. Quando um itemDRM expirar, não será mais possível reproduzi-lo.

Se você for até um arquivo de áudio que já expiroue tentar reproduzi-lo, aparecerá uma mensagemavisando que o arquivo não pode ser reproduzido.Se você tocar uma lista contendo um arquivo deáudio expirado, o reprodutor de áudio pulará oitem e nenhuma mensagem será exibida.

j q

1 De qualquer lugar no reprodutor de áudio,pressione m.2 Selecione Configurações > Equalizador .

Uma marca de seleção aparece ao lado domodo atual do equalizador.

3 Selecione o modo do equalizador desejado.

Seleção de temaO tema escolhido controla a aparência da telado reprodutor de áudio.

1  Acesse o reprodutor de áudio.

2 Pressione m.3 Selecione Configurações > Temas.

Uma marca de seleção aparece ao ladodo tema atual.

4 Selecione o tema desejado.

Reprodutor Áudio

Exibição de imagensPara exibir os visuais na tela, em vez de detalhesda música que está tocando:

1 Durante a visualização dos detalhes do arquivode áudio que está tocando, pressione m.2 Selecione Configurações > Ativar visuais.

Para visualizar os detalhes da música que estátocando, em vez dos visuais:

m

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 156/290

140

1 Durante a exibição dos visuais, pressione m.2 Selecione Configurações > Desligar visuais.

Câmera A câmera do aparelho i 880 tira fotos e grava vídeos.Você pode salvar essas fotos e vídeos na memória

do aparelho ou no cartão de memória inserido noslot de cartão de memória do aparelho, dependendoda sua preferência de armazenamento. Você podeacessar essas fotos e vídeos salvos através daCentral de Mídia.

Você pode enviar as fotos tiradas nas chamadas

Tirar fotos1  Acesse a câmera.2 Se você quiser ajustar zoom, foco de luz,

qualidade e tamanho da foto ou cronômetro,configure estas opções. Consulte a seção“Configuração das opções de fotos” napágina 142.

3 Mire a lente da câmera no flip. Use a tela internacomo visor.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 157/290

141

Você pode enviar as fotos tiradas nas chamadas

individuais ou com Bluetooth. Também podeatribuí-las às entradas de contatos ou ajustá-lascomo papéis de parede do aparelho.

 As fotos tiradas pela câmara são arquivos JPEG.

Os vídeos gravados pela câmara possuem osseguintes formatos de arquivos:

• formato de vídeo H.263.• taxa de bits de 128 kbps para a resolução

176 x 144.• taxa de bits de 64 kbps para a resolução 128 x 96.• formato de áudio AMR com taxa de bits de

4,75 kbps.

Acesso à câmeraHá várias maneiras de acessar a câmera. A maneiramais simples é pressionar c.

4 Quando visualizar a imagem que desejacapturar, pressione c ou pressione O oupressioneA em Capturar .Nota: Se você inserir o cartão de memória no

aparelho agora, será solicitado a salvar a foto que acaba de capturar no cartãode memória. A escolha de salvar a foto

no cartão de memória não altera suapreferência de armazenamento depoisque a foto é salva.

5 Para salvar a foto, pressione c ou pressione O ou pressioneA em Armazenar . -ou-

Para descartar a foto sem salvá-la, pressioneA em Eliminar . -ou-

Para selecionar outra ação, consulte “Maisações para fotos capturadas” na página 143.

Câmera

Configuração das opções de fotosQuando você tira uma foto, pode configurar zoom,foco de luz, qualidade e tamanho da foto, bemcomo o cronômetro para adiar a captura.

Para configurar qualquer uma destas opções:

1 Pressione m.2 Selecione a opção desejada.3 Selecione o valor desejado para a opção.

Di V ê bé d fi

Os valores são:

• 1X – sem alteração• 2X – duas vezes maior 

• 4X – quatro vezes maior 1X é o padrão.

Foco luz

 A opção Foco luz liga ou desliga o foco de luz dacâmera, para prover iluminação adicional para

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 158/290

142

Dica: Você também pode configurar o zoom apartir do visor rolando para cima e parabaixo, e definir o tamanho da foto rolandopara a esquerda e para a direita.

Você pode descartar ou salvar a foto, pressionandoO ou selecionando Salvar no menu contextual;a única opção da foto que é modificada é o

cronômetro. O cronômetro volta ao padrão:Desligado.

Se escolher qualquer outra ação, todas as opçõesde fotos voltarão aos seus padrões.

Zoom

 A opção Zoom permite que você escolha umavisualização mais próxima.

p p ç p

fotos em close.Desligado é o padrão.

Qualidade foto

 A opção Qualidade foto permite escolher a nitidezda foto após a captura.

Os valores são:• Normal – sem alteração•  Alta – resolução mais alta

Quando receber seu aparelho, Normal é o padrão.Escolha um novo padrão para esta opção.Consulte a seção “Personalizar a câmera” napágina 146.

 As fotos tiradas com a opção Alta usam maisespaço de memória.

Mais ações para fotos capturadas

Tamanho foto

 A opção Tamanho foto permite escolher otamanho da foto após a captura.*

• Máx – resolução de 1.600 x 1.200• GG – 1.280 x 1.024• Grande – 640 x 480• Médio – 320 x 240• Pequeno – 160 x 120

Para desativar o cronômetro antes da capturada foto, pressioneA em Cancelar .

Os valores são: Desligado, 10 segundos,15 segundos, 20 segundos.

Desligado é o padrão.

Mais ações para fotoscapturadasApós capturar uma foto como descrito em “Tirar

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 159/290

143

• Papel de parede – 176 x 220• Papel de parede – 96 x 65* Dependendo da sua operadora, alguns tamanhos podem não

estar disponíveis.

Se você pretende usar a imagem como papel deparede, é melhor selecionar Papel de parede

como papel de parede no visor interno ou Papelde parede como papel de parede no visor externo.

Escolha o padrão para esta opção. Consulte aseção “Personalizar a câmera” na página 146.

 As fotos maiores usam mais espaço de memória.

Auto-cont

 A opção Auto-cont permite adiar a captura da fotopelo número de segundos escolhido. A câmeracaptura a foto depois de decorrido o tempoescolhido.

 Após capturar uma foto como descrito em Tirar 

fotos” na página 141, você pode enviá-la em umachamada individual, ou com o Bluetooth, enviá-laem uma mensagem MMS, atribuí-la a uma entradaem Contatos ou defini-la como o papel de parededo aparelho.

 Acesse, também, a Central de Mídia para visualizar 

e realizar ações nas fotos. A escolha de qualquer dessas opções salvaautomaticamente as fotos capturadas.

Envio em chamadas individuaisPara informações sobre o envio de fotos capturadas

em chamadas individuais, consulte “Para iniciar uma chamada enviando uma foto” na página 163.

Câmera

Atribuição a Contatos1 Depois de capturar uma foto, pressione m.2 Selecione Definir ID chamador .

3 Para armazenar a foto como uma nova entrada,selecione [Novo contato]. -ou-

Para armazenar a foto em uma entradaexistente, selecione a entrada.

Somente as entradas que incluem números detelefone ou IDs individuais são exibidas. Este

Gravação de vídeosGravar um vídeo é similar a tirar uma foto. Se vocêarmazenar os vídeos que gravou na memória doaparelho, será possível gravar vídeos de até 30segundos de duração. Se você gravar vídeo nocartão de memória, a duração do vídeo serálimitada pela capacidade de memória disponívelno cartão, com uma duração máxima de uma hora.

1  Acesse a câmera.m

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 160/290

144

e e o e ou s d dua s são e b das s e

íconeg aparece próximo às entradas com fotosatribuídas.

4 Se você selecionar uma entrada com uma fotoatribuída, pressione O ou pressioneA emSim para substituir a foto atribuída. -ou-

PressioneA sob Não para voltar à lista de

entrada sem substituir a foto atribuída.

Como ajustar como Papel de parede1 Depois de capturar uma foto, pressione m.2 Selecione Def c/ papel de parede.3 Para escolher onde deseja que o papel de

parede apareça, selecione Visor Interno,Visor Externo, ou Ambos.

2 Pressionem

.3 Selecione Gravar vídeo.4 Se quiser ajustar zoom, foco de luz e tamanho

ou duração do vídeo, configure essas opções.Consulte a seção “Configuração de opções devídeo” na página 145.

5 Mire a lente da câmera no flip. Use a tela internacomo visor.6 Se quiser aumentar ou diminuir o zoom, vá para

cima ou para baixo. Se desejar alterar o tamanhoda imagem, vá para a esquerda ou para a direita.

7 Quando estiver pronto para gravar, pressione esolte c, pressione e solteO ou pressione e solteA em Gravar . A gravação inicia quando a teclaé liberada.

8 Se desejar finalizar o vídeo, pressione c oupressioneA em Parar .

Gravação de vídeos

9 Para salvar o vídeo, pressionec ou pressioneO.-ou-

Para visualizar o vídeo sem salvá-lo, pressionem e selecione Rever . -ou-

Para descartar o vídeo sem salvá-lo, pressioneA em Eliminar .

Configuração de opções de vídeo Ao gravar um vídeo, você pode configurar o zoom,o foco de luz e o tamanho e a duração do vídeo.

Foco luz

 A opção Foco luz liga ou desliga o foco de luz dacâmera, para prover iluminação adicional paravídeos em close

O padrão é Desligado.Tamanho do vídeo

 A opção Tamanho do vídeo permite escolher otamanho da foto após ela ser gravada.Os valores são: mínimo (128 x 96) e máximo

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 161/290

145

Para configurar qualquer uma destas opções:1 Pressione m.2 Selecione a opção desejada.3 Selecione o valor desejado para a opção.

Dica: Você também pode configurar o zoom apartir do visor rolando para cima e parabaixo, e definir o tamanho da foto rolandopara a esquerda e para a direita.

Zoom

 A opção Zoom permite que você escolha umavisualização mais próxima.

Os valores são:• 1X – sem alteração• 2X – duas vezes maior • 4X – quatro vezes maior 1X é o padrão.

( )

(176 x 144).Duração do vídeo

 As opções Duração do vídeo permitem escolher durante quanto tempo será possível gravar o vídeo.Os valores são:

• Curto (para mensagens) – limita a duração dovídeo de acordo com o tamanho aceito pelasmensagens MMS.

• Máximo – a duração máxima do vídeo édeterminada pelo local de armazenamento dosvídeos gravados. Se você armazenar os vídeosque gravou na memória do aparelho, será

possível gravar vídeos de até 30 segundos deduração. Se você gravar vídeo no cartão dememória, a duração dos vídeos gravados serálimitada a 2 horas de duração se houver memóriasuficiente disponível no cartão de memória.

Câmera

Alteração das preferênciasde armazenamentoDurante o uso da câmera, você poderá escolher 

se os itens de mídia serão salvos na memória doaparelho ou no cartão de memória.

1  Acesse a câmera.2 Pressione m.3 Selecione Cartão de memória > Armazenar 

Mídia

Acesso à Central de Mídia A Central de Mídia da câmera poderá ser acessadaa qualquer momento, exceto quando você estiver usando o menu Configuração câmera ouvisualizando a tela de memória.1 Pressione m.2 Selecione Central de Mídia.

Personalizar a câmera

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 162/290

146

Mídia.4 Selecione No aparelho para para que os itens

de mídia sejam salvos na memória do aparelho.-ou-

Selecione Preferir no cartão para configurar oaparelho para salvar os itens de mídia no cartãode memória, se inserido no aparelho. Se o cartãode memória não estiver inserido no aparelho,mesmo que você escolha Preferir no cartão,os itens de mídia serão salvos na memória doaparelho.

O local escolhido será a opção Armazenar Mídiaem Configurações.

O menu Configuração câmera permitepersonalizar a câmera:

• Perguntar nome – se configurar esta opçãocomo Ativar, você será solicitado a inserir umnome para cada foto antes de salvá-las. Docontrário, as fotos serão automaticamente

salvas com data e números em lugar de nomes.• Som obturador – configura o som que a

câmera emite enquanto captura uma foto ouinicia e termina a gravação de um vídeo.Nota: Este recurso pode não ser oferecido

por sua operadora.

Nota: O volume do som do obturador écontrolado pelo volume do alto-falantedo aparelho. Para configurar o volumedo alto-falante, consulte “Configuraçãodo volume” na página 220.

Gerenciamento da memória

Se a câmera já estiver pronta para tirar fotos, vocêpoderá configurar estas opções para as fotos:

• Tamanho padrão – configura o valor padrão daopção Tamanho foto.

• Qualidade padrão – configura o valor padrãoda opção Qualidade foto.

Se a câmera já estiver pronta para gravar vídeo,você poderá configurar esta opção para o vídeo:

• Tamanho padrão vídeo – configura o valor 

Para visualizar a memória usada, a memória livre,a capacidade da memória do aparelho e o númerode arquivos na memória do aparelho:

1  Acesse a câmera.

2 Pressione m.3 Selecione Uso memória.

Dica: Esta opção está disponível em muitosmenus contextuais quando você estáusando a câmera.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 163/290

147

padrão da opção Tamanho do vídeo.Para acessar o menu Configuração câmera:

1  Acesse a câmera.2 Pressione m.3 Selecione Configuração câmera.

Dica: Esta opção está disponível em muitosmenus contextuais quando você estáusando a câmera.

Gerenciamento da memóriaEnquanto você está tirando fotos, a porcentagem de

memória livre no local padrão de armazenamentoaparece na tela. Para visualizar detalhes tanto docartão de memória quanto da memória do aparelho,acesse a Uso memória tela.

Para liberar memória no aparelho, exclua itens daCentral de Mídia, gravações de voz ou aplicativosJava. Para liberar memória no cartão de memória,exclua itens das pastas no cartão.

Central de Mídia A central de mídia permite acessar fotos, vídeos egravações de áudio armazenados na memória do

aparelho ou no cartão de memória inserido no slotde cartão de memória do aparelho.

Todas as fotos e vídeos armazenados no aparelhopodem ser acessados através da Central de Mídia.

 As gravações a seguir podem ser acessadasatravés da Central de Mídia.

Para obter informações sobre como determinar se os arquivos no cartão de memória podem ser acessados através da central de mídia, consulte“Como assegurar que os arquivos no cartão dememória são compatíveis com o aparelho” napágina 117.Itens da central de mídia que podem ser enviadosem mensagens MMS e com o Bluetooth. Consulte“Mensagens multimídia” na página 92 e“Bluetooth®” na página 197.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 164/290

148

• Gravações de voz criadas quando o aparelhonão estava em uma chamada

• Toques musicais na lista de tipos de toque• Gravações de áudio salvas que foram recebidas

em mensagens MMS

• Gravações de áudio baixadas no aparelhoComo o cartão de memória inserido no aparelhopode conter arquivos salvos através de outrodispositivo que não o aparelho, nem todos ostipos de fotos, vídeos e gravações de áudiopoderão ser acessados através da Central de

Mídia do aparelho.

 As fotos na central de mídia podem ser enviadasem chamadas individuais através do recursoEnviar via PTT. Consulte a seção “Uso dosrecursos PTX” na página 159.

Visualização da central

de mídiaPara acessar a Central de Mídia:

No menu principal, selecione Central de Mídia.-ou-

Na câmera, pressione m. Selecione Central

de Mídia.Role para visualizar os itens da Central de Mídia.

Visualização da central de mídia

Para selecionar a vista de miniaturasou a vista da listaVocê pode configurar a Central de Mídia para exibir uma miniatura de cada foto ao visualizar a lista deitens ou exibir a lista de itens sem as miniaturas.Para alterar as vistas:

1  Acesse a Central de Mídia.2 Pressione m.3 Selecione Ajustar vista.

• Áudio – todas as gravações de áudio acessíveisatravés da central de mídia.

• Vídeo – todos os vídeos.

Se você tiver o cartão de memória no aparelho,estarão disponíveis as seguintes opções defiltragem:

• Aparelho: todos – todos os itens na memória doaparelho acessíveis através da central de mídia.

• Aparelho: fotos – todas as fotos na memóriado aparelho

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 165/290

149

j

4 Selecione Vista lista simples ou Vista listaminiaturas.

Filtragem por tipo de mídiaVocê pode configurar a Central de Mídia paraexibir todos tipos de itens de mídia, somente fotos,

somente vídeos ou somente gravações. Se vocêtiver o cartão de memória no aparelho, os itensarmazenados na memória do aparelho serãolistados separadamente daqueles armazenadosno cartão de memória.

Se não tiver o cartão de memória no aparelho,

estarão disponíveis as seguintes opções defiltragem:

• Tudo – todos os itens acessíveis através dacentral de mídia.

• Fotos – todas as fotos.

do aparelho.• Aparelho: áudio – todas as gravações de áudio

na memória do aparelho acessíveis através dacentral de mídia.

• Aparelho: vídeo – todos os vídeos na memóriado aparelho.

• Cartão: todos – todos os itens no cartão dememória acessíveis através da central de mídia.• Cartão: fotos – todas as fotos no cartão de

memória acessíveis através da central de mídia.• Cartão: áudio – todas as gravações de áudio

no cartão de memória acessíveis através da

central de mídia.• Cartão: vídeo – todos os vídeos no cartão de

memória acessíveis através da central de mídia.

Central de Mídia

Configuração de filtragem

1  Acesse a Central de Mídia.2 Pressione m.3 Selecione Filtrar .4 Selecione a opção de filtragem desejada.

Dica: Você também pode percorrer essasopções enquanto visualiza a lista deitens rolando para a esquerda ou paraa direita, ou pressionando* ou#.

Acesso a itens listadosPara acessar uma foto, vídeo ou gravação deáudio, selecione o item na lista da Central deMídia.

Com um item selecionado, role para esquerda oupara a direita para acessar os itens que aparecemantes e depois dele na lista.

Ordenação por hora ou nomeVocê pode configurar a Central de Mídia para

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 166/290

150

Manutenção da última configuração de filtroVocê pode configura a Central de Mídia paramostrar todos os itens semore que acessá-la oupara manter a configuração de filtragem queexistia na última vez que a visualizou.

1  Acesse a Central de Mídia.

2 Pressione m.3 Selecione Configurações.4 Selecione Lembrar filtro.5 Selecione Ligado para manter a configuração

de filtragem da última vez que visualizou acentral de mídia.

Quando você recebe o aparelho, a Central deMídia está configurada para mostrar todos os itenssempre que acessá-la.

Você pode configurar a Central de Mídia paraordenar os itens pela hora em que foram criadosou por seus nomes.

1  Acesse a Central de Mídia.2 Pressione m.3 Selecione Configurações.

4 Selecione Classificar .5 Selecione Por hora ou Por nome.

Transferir itens bloqueados Alguns itens salvos na central de mídia atravésde chamadas individuais ou por download podemestar bloqueados para envio. Os itens combloqueio de envio são normalmente protegidospor leis de direitos autorais e não podem ser compartilhados com ninguém, tal como numachamada individual ou por upload do aparelho.

Itens DRM 

Você não pode remover o bloqueio de envio deum item.

Quando você visualiza itens na Central de Mídia,um destes ícones aparece próximo a cada item

com bloqueio de envio:

Quando um item está bloqueado, não pode ser 

Dependendo de como o fornecedor ajustou osdireitos para um determinado item, este pode incluir os seguintes ícones de status.

Todos os itens DRM possuem bloqueio de envio. Assim como outros itens na Central de Mídia,os itens DRM podem ser bloqueados. Consultea seção “Para bloquear ítens” na página 155.

f Bloqueio de envio.

c Bloqueio de envio e bloqueado.

c O item é um item DRM.

e O item DRM já expirou.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 167/290

151

q pexcluído da Central de Mídia. Consulte a seção“Para bloquear ítens” na página 155. O bloqueiode itens não tem efeito sobre o bloqueio de envio.

Itens DRMCom exceção dos aplicativos Java, que sãobaixados em Aplicativos Java, o local padrão paraqualquer item DRM que seja baixado é a central demídia. Você pode salvar esses itens na memória doaparelho ou no cartão de memória, dependendo dasua preferência de armazenamento.

ç q p g

Para mais informações sobre itens DRM, consulte“Gerenciamento de direitos digitais” napágina 186.

Nota: Embora o aparelho suporte os serviçosde presentear e Tell-A-Friend para itens

DRM, esses serviços podem não ser oferecidos por sua operadora. Entre emcontato com sua operadora para maisinformações.

Fotos

 A central de mídia permite que você visualize fotos,envie-as através de chamadas MMS, chamadasindividuais ou Bluetooth, atribua-as a entradas emContatos ou as defina como papel de parede doaparelho.

Central de Mídia

VisualizaçãoPara visualizar uma foto, selecione-a na lista deitens da Central de Mídia.

Se o aparelho estiver configurado para exibir miniaturas, aparecerá uma miniatura de cada fotoao lado da foto na lista de itens. Se o seu aparelhonão estiver configurado para exibir miniaturas,este íconeg aparecerá próximo à foto.

Para aumentar o zoom enquanto visualiza uma foto,role para cima. Para diminuir o zoom enquanto

Atribuição a Contatos1 Role até ou selecione a foto que deseja atribuir 

a uma entrada em Contatos.2 Pressione m.

3 Selecione Definir ID chamador .4 Para armazenar a foto como uma nova entrada,

selecione [Novo contato]. -ou-

Para armazenar a foto em uma entradaexistente, selecione a entrada.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 168/290

152

p qvisualiza uma foto, role para baixo.Se você aumentar o zoom até que a foto fique maior do que o visor, a opção Panoram. aparecerá acimada tecla de opção esquerda. Para ir para o modopanorâmico, pressioneA em Panoram. Você podeentão visualizar partes diferentes da foto, rolando

para cima, para baixo, para a esquerda e direita.Para deixar o modo panorâmico, pressioneA em Voltar .

Envio em chamadas individuaisPara informações sobre o envio de fotos

armazenadas em chamadas individuais, consulte“Para iniciar uma chamada enviando uma foto” napágina 163.

Somente as entradas que incluem númerostelefônicos são exibidas. Este ícone g aparecepróximo às entradas com fotos atribuídas.

5 Se você selecionar uma entrada com uma fotoatribuída, pressione O ou pressioneA em Sim para substituir a foto atribuída. -ou-

PressioneA sob Não para voltar à lista deentrada sem substituir a foto atribuída.

Como configurar como Papelde parede1 Role para a figura ou selecione a figura que

deseja definir como papel de parede.2 Pressione m.3 Selecione Def c/ papel de parede.

Vídeos

4 Para escolher onde deseja que o papel deparede apareça, selecione Visor Interno,Visor Externo, ou Ambos.Nota: Se você mais tarde configurar o papel de

parede como Ciclo auto, a foto seráincluída na tela principal. Consulte aseção “Papel de parede” na página 221.

Fotos armazenadas no cartãode memória

ReproduçãoPara reproduzir um vídeo, selecione-o na lista deitens da Central de Mídia.

Este íconeV

aparece próximo a cada vídeo nalista de itens.

Dica:  Ao visualizar a lista de itens na centralde mídia, você pode rolar para esquerdaou para a direita ou pressionar * ou#,para alterar o tipo de mídia que é exibidona lista.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 169/290

153

Quando você atribui uma foto que estejaarmazenada no cartão de memória a uma entradaem Contatos ou a configura como papel de parede,o aparelho copia ou move o arquivo da foto para amemória do aparelho, de acordo com estas regras:

•  As fotos DRM não podem ser copiadas. Algumas

fotos DRM não podem ser movidas, dependendodas configurações de direitos autorais.• Se a foto não puder ser copiada para a memória

do aparelho, mas puder ser movida, ela serámovida.

• Se a foto puder ser copiada para a memória do

aparelho, ela será copiada.VídeosNa central de mídia, você pode reproduzir vídeos eenviá-los em mensagens MMS ou com Bluetooth.

Para parar o vídeo antes do fim, pressione O ourole para baixo.

Para reiniciar o vídeo, pressione O.

Para acelerar, deslize para a direita. Para rebobinar,deslize para a esquerda. Quanto mais tempo você

mantém essa tecla pressionada, mais rápido ovídeo avança ou retrocede.

Gravações de áudio A central de mídia permite reproduzir gravaçõesde áudio, enviá-las em mensagens MMS ou comBluetooth, e atribuí-las a entradas em Contatos.

ReproduçãoPara reproduzir uma gravação de áudio,selecione-a na lista de itens da Central de Mídia.

Central de Mídia

Este íconea aparece próximo a cada gravação deáudio na lista de itens.

Dica:  Ao visualizar a lista de itens na central demídia, você pode rolar para a esquerda

ou para a direita, ou pressionar * ou#,para alterar o tipo de mídia que é exibidona lista.

Para parar a gravação de áudio antes do fim,pressione O ou role para baixo.

Para reiniciar a gravação de áudio, pressione O.

5 Se desejar atribuir a gravação de áudio como otoque de uma entrada em Contatos: SelecioneUm Contato. Selecione o Contato ao qualdeseja atribuir o toque.

6 Quando terminar, pressione A sobA

 Pronto sePronto for uma de suas opções.

Regras para atribuição de toques

Nem todos os arquivos de áudio podem ser atribuídos como toques:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 170/290

154

Para acelerar, deslize para a direita. Pararebobinar, deslize para a esquerda. Quanto maistempo você mantém essa tecla pressionada, maisrápido a gravação de áudio avança ou retrocede.

Quando você reproduz uma gravação de áudio,aparece uma imagem animada na tela.

Atribuição de um toquePara atribuir uma gravação de áudio na central demídia como um toque:

1 Role para ou selecione a gravação que deseja

atribuir.2 Pressione m.3 Selecione Desig como campainha.4 Selecione os recursos aos quais deseja atribuir 

a gravação de áudio.

• Normalmente, os toques adquiridos da suaoperadora podem ser atribuídos como toques.Outros arquivos de áudio podem não ser aceitoscomo toques.

• Dependendo da operadora, a atribuição dearquivos armazenados no cartão de memória

pode não ser aceita.• Itens DRM expirados não podem ser atribuídoscomo toques.

• Gravações de voz não podem ser atribuídascomo toques.

Quando você atribui um arquivo de áudio que

esteja armazenado no cartão de memória comoum toque, o seu aparelho copia ou move o arquivode áudio para a memória do aparelho, de acordocom estas regras:

Renomeação de itens• Os toques DRM não podem ser copiados.

 Alguns toques DRM não podem ser movidos,dependendo das configurações de direitosautorais.

• Se o arquivo de áudio não puder ser copiadopara a memória do seu aparelho, mas puder ser movido, ele será movido.

• Se o arquivo de áudio puder ser copiado paraa memória do seu aparelho, ele será copiado.

• Se o arquivo de áudio for um arquivo MP3 ou

Para bloquear ítensQuando você bloqueia um item na Central deMídia, este não pode ser excluído enquanto vocênão o desbloquear.

1  Acesse a Central de Mídia.2 Role para ou selecione o item que deseja

bloquear ou desbloquear.3 Pressione m.4 Selecione Bloq. para bloquear o item. -ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 171/290

155

WAV que tenha no máximo 15 segundos, e suasconfigurações de direitos autorais permitam queele seja copiado, os primeiros 15 segundosserão copiados. Se os direitos autorais doarquivo permitirem que ele seja movido, masnão copiado, o arquivo inteiro será movidopara a memória do seu aparelho.

Renomeação de itens1  Acesse a Central de Mídia.2 Role para ou selecione o item que deseja

renomear.

3 Pressionem

.4 Selecione Renomear .5 Exclua o nome do item e digite um novo nome.6 Pressione O.

Selecione Desbloquear para desbloquear o item.Quando você visualiza itens na Central de Mídia,um destes ícones aparece próximo a cada itembloqueado:

Exclusão de itensExcluir itens da Central de Mídia significa que

estes não poderão mais ser acessados dequalquer lugar do aparelho, inclusive da lista detipos de toque, da lista de gravações de voz ede Contatos.

R Bloqueada.

c Bloqueio de envio e bloqueado.

Central de MídiaSob certas condições, alguns fornecedores DRMnão cobrarão se você fizer o download de um itemmúltiplas vezes dentro de um dado período detempo. Entre em contato com o fornecedor DRMpara saber mais sobre suas normas de download.

Exclusão de um item1 Role para ou selecione o item que deseja excluir.2 Pressione m.3 Selecione Excluir .

O A

Cópia e movimentação de itensSe tiver um cartão de memória no aparelho, vocêpoderá copiar e movimentar itens na central demídia da memória do aparelho para o cartão dememória ou do cartão de memória para a memóriado aparelho.

1  Acesse a Central de Mídia.2 Role para ou selecione o item que deseja mover.3 Pressione m.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 172/290

156

4 Pressione ou em Sim para confirmar.Exclusão de todos os itensVocê pode excluir todos os itens desbloqueadosatualmente exibidos, dependendo de como estejaconfigurada a filtragem na Central de Mídia.Consulte a seção “Filtragem por tipo de mídia” napágina 149. Se a filtragem tiver sido ajustada paramostrar todos os tipos de itens na Central de Mídia,todos os itens desbloqueados serão excluídos.

1  Acesse a Central de Mídia.2 Pressione m.

3 Selecione Excluir todos.4 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

4 Para copiar o item, selecione Copiar noaparelho ou Copiar no cartão. -ou-

Para mover o item, selecione Mover para oaparelho ou Mover para o cartão.

 Alguns itens não podem ser copiados ou movidos:

• Fotos e toques DRM não podem ser copiados. Algumas fotos e toques DRM não podem ser movidos, dependendo das configurações dedireitos autorais.

• Fotos e toques com bloqueio de envio nãopodem ser copiados ou movidos para o cartãode memória.

• Vídeos com duração superior a 30 segundosnão podem ser copiados ou movidos para amemória do aparelho.

Alteração da preferência de armazenamento•  As fotos atribuídas a uma entrada em Contatos

não podem ser movidas para o cartão dememória.

• Toques atribuídos não podem ser movidos para

o cartão de memória.Se você tentar copiar ou mover um item que nãopode ser copiado ou movido, o aparelho exibiráuma mensagem avisando que essa ação nãopode ser executada.

Alteração da preferência de

O local escolhido será a opção Armazenar Mídiaem Configurações.

Acesso à câmera

Para acessar a câmera a partir da central de mídiaa qualquer momento, pressione c.

Você também pode selecionar [Câmera] na listade itens ou pressionar A em Câmera quandoessas opções aparecerem.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 173/290

157

armazenamentoDurante o uso da central de mídia, você poderáescolher se os itens de mídia serão salvos namemória do aparelho ou no cartão de memória.

1  Acesse a Central de Mídia.

2 Pressione m.3 Selecione Cartão de memória > Armazenar 

Mídia.4 Selecione No aparelho para que os itens de

mídia sejam salvos na memória do aparelho. -ou-

Selecione Preferir no cartão para fazer com que

o aparelho salve os itens de mídia no cartão dememória, se inserido no aparelho. Se o cartão dememória não estiver inserido no aparelho, mesmoque você escolha Preferir no cartão, os itens demídia serão salvos na memória do aparelho.

Acesso ao reprodutor de áudioO aparelho i 880 inclui um reprodutor de áudio quepode ser utilizado para reproduzir arquivos deáudio armazenados no cartão de memória inseridono aparelho.

Para acessar o reprodutor de áudio a partir daCentral de Mídia:

1  Acesse a Central de Mídia.2 Para visualizar as gravações de áudio no cartão

de memória, pressione m. Selecione Filtrar >Cartão: áudio.

3 Selecione [Reprod. Música] Reprod arqáudio. -ou-

PressioneA sob Reprod.

Central de Mídia

Gerenciamento da memóriaPara visualizar a memória usada, memória livre ecapacidade da memória do aparelho e do cartãode memória:

1  Acesse a Central de Mídia. -ou-

Role para ou selecione qualquer item na Centralde Mídia.

2 Pressione m.3 Selecione Uso memória.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 174/290

158

Para liberar memória, exclua ou mova itens.

Nota: Os itens acessíveis através da central demídia que são armazenados na memóriado aparelho usam o mesmo espaço dememória usado para armazenar os dados

de aplicativos Java e gravações de vozcriadas durante uma chamada. A exclusãode alguns desses outros itens liberamemória.

Uso dos recursos PTXNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

Seu aparelho pode enviar e receber os seguintesitens através de chamadas individuais com outrosaparelhos que possuem este recurso:

• Mensagens de texto curtas (SMS)*• Eventos da agenda

F t *

Quando você faz ou recebe uma chamada individual,seu aparelho determina automaticamente se oaparelho com o qual você está em uma chamadaindividual é capaz de receber cada um desses itens.Seu aparelho salva estas informações pelo períodoem que a ID individual estiver na lista Últimaschamadas ou estiver salva em seus Contatos. Seuaparelho atualiza as informações salvas sempre quevocê fizer uma chamada para essa ID individual oureceber uma chamada dela.

Você pode ativar e desativar a capacidade do

lh d i b f t

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 175/290

159

• Fotos*• Minhas informações• Informações de contato* Tarifas adicionais podem ser cobradas.

Você pode optar por enviar Minhas informações econtatar informações de qualquer ID individual.

Você tem a opção de enviar fotos, mensagens,eventos dos quais você esteja participando paraa ID individual com a qual você está mantendo achamada individual, para IDs individuais da listaÚltimas chamadas e para IDs individuaisarmazenadas em Contatos.

aparelho de enviar e receber mensagens, fotos eeventos. Consulte a seção “Ativação e desativaçãode recursos PTX” na página 172.

Você não pode enviar itens de PTX durantechamadas de grupo de conversação. Não épossível enviar mensagens ou fotos durante

chamadas de grupo de conversação ou SDG.Ícones de PTXQuando você estiver em uma chamada individual,os ícones aparecerão no visor do aparelho,indicando os tipos de itens de PTX que você pode

enviar e receber. Esse ícone também indica quandovocê recebeu um item de PTX de cada tipo.

Uso dos recursos PTX Se o ícone aparecer esmaecido, você pode enviar e receber o tipo indicado de item de PTX nachamada atual. Quando o ícone aparecer ativo,isso significa que você recebeu o tipo indicadode item de PTX na chamada atual.

Início de uma mensagem e escolhade um destinatárioVocê pode iniciar uma mensagem durante umachamada individual, em Contatos, na lista Últimas

chamadas ou no Gerenciador de PT.Nota: Na primeira vez em que você enviar uma

mensagem após ligar o aparelho, seráexibida a mensagem Pode haver cobrança pela mensagem. Desejacontinuar? e você será solicitado a

responder Pressione O ou pressioneA

d Informações de contato

j Minhas informações

g Foto

o Eventos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 176/290

160

Envio de mensagensNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

O recurso Push to Smart Replies permite que vocêenvie mensagens de texto curtas através dechamadas individuais.

Quando você envia uma mensagem, ela apareceno visor do aparelho com o qual você estámantendo a chamada individual. Após a chamada,a mensagem aparece na lista Últimas chamadasdo aparelho.

responder. Pressione O ou pressioneA sob Sim para continuar o envio damensagem. PressioneA sob Não para cancelar o envio da mensagem.

Durante uma chamada individual

1 Pressione m.2 Selecione Usar Recurso PTT > Enviar 

mensagem.

 A mensagem será enviada para a ID individualcom a qual você está mantendo a chamadaindividual.

Se essas opções não aparecerem no menucontextual, a ID individual com a qual você estámantendo a chamada individual não será capazde receber mensagens.

o Eventos

wz

Mensagem

Envio de mensagensNa lista Contatos ou Últimas chamadas

1 Role até ou selecione a entrada que contém aID individual para a qual deseja enviar amensagem.

2 Pressione m.3 Selecione Usar Recurso PTT > Enviar mensagem.

Se essas opções não aparecerem no menucontextual, a ID individual escolhida não serácapaz de receber mensagens.

No Gerenciador de PT

Criação e envio de mensagens Após ter iniciado uma mensagem e escolhido umdestinatário, é exibida uma tela que permite a vocêcriar o texto da mensagem que deseja enviar. Sua

mensagem pode ter até 400 caracteres.Para criar sua mensagem, você pode escolher emuma lista de palavras ou frases curtas chamadaRecados. Quando você escolhe um recado, podeusá-lo como ele está ou editá-lo antes de enviá-lo.Editar um recado enquanto cria uma mensagem

altera o recado somente para aquela mensageme não alterará a forma como ele aparece na lista

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 177/290

161

No Gerenciador de PTO Gerenciador de PT permite que você selecionea ID individual à qual deseja enviar a mensagem apartir a lista Contatos ou Últimas chamadas.

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Enviar mensagem.

2 Para escolher uma ID individual em Contatos,selecione Um Contato. É exibida uma lista decontatos com IDs individuais que são capazesde receber mensagens. -ou-

Para escolher uma ID individual em Últimaschamadas, selecione Última chamada. É exibida

uma lista de chamadas com IDs individuais quesão capazes de receber mensagens.

3 Selecione a entrada em Contatos ou Últimaschamadas que contém a ID individual à qualdeseja enviar uma mensagem.

altera o recado somente para aquela mensageme não alterará a forma como ele aparece na lista.

Envio de um recado

1 Selecione o recado que deseja enviar.2 Pressione o botão PTT para enviar a mensagem.

Envio de um recado editado1 Role até o recado desejado.2 PressioneA sob Editar .3 Edite o recado. Pressione O quando terminar 

de editar.4 Pressione o botão PTT para enviar a mensagem.

Envio de texto que não seja baseado emum recado

1 Selecione [Nova mensagem].2 Insira o texto desejado.

Uso dos recursos PTX 3 Quando terminar, pressione O.4 Pressione o botão PTT para enviar a mensagem.

Recebendo mensagens

Quando você recebe uma mensagem, apareceuma notificação de mensagem na tela.

Para visualizar a mensagem:

PressioneA sob Ler .

Para descartar a notificação de mensagem:

Se o flip estiver fechado pressione . -ou-

Envio de fotosNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

O recurso Push to View permite que você enviefotos através de chamadas individuais.

Quando você envia uma foto, ela aparece no visor do aparelho com o qual você está mantendo achamada individual.

Você pode enviar uma foto, enviar uma foto

armazenada na central de mídia do aparelho ouâ d lh ti

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 178/290

162

Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-Se o flip estiver aberto, pressioneA sob Voltar ou feche o flip.

 As cinco mensagens recebidas mais recentementede uma ID individual são armazenadas com essaID na lista Últimas chamadas.

Para obter informações sobre como visualizar mensagens da lista Últimas chamadas, consulte“Mensagens” na página 37.

Para responder a uma mensagem

1 Visualize a mensagem.2 PressioneA sob Resp.3 Crie e envie a mensagem. Consulte a seção

“Criação e envio de mensagens” na página 161.

armazenada na central de mídia do aparelho ouusar a câmera do seu aparelho para tirar umanova foto para enviar.

Se a pessoa para a qual você envia a fotoaceitá-la, a foto será salva por esse aparelho.

 A foto é então exibida na lista Últimas chamadas

desse aparelho e pode ser acessada através dacentral de mídia do aparelho.

Para enviar uma foto durante umachamada

Nota: Não é possível falar ou ouvir em uma

chamada individual enquanto uma fotoestá sendo transmitida.

Envio de fotosComo tirar uma foto para enviar 

Nota: Para mais informações sobre como tirar fotos, consulte “Tirar fotos” na página 141.

1 Durante uma chamada individual:

Pressione c ou pressioneA em Câmera. -ou-

Pressione m. Selecione Usar Recurso PTT >Enviar foto.

2 Quando a foto que deseja capturar estiver sendo exibida, pressione c ou pressione O 

ou pressioneA

em Capturar3 Para salvar a foto e enviá la pressione O ou

É exibida uma lista de fotos que podem ser incluídas em uma chamada individual.

2 Selecione a foto que deseja enviar.3 Pressione o botão PTT para enviar a foto.

4 Espere até a foto ser transmitida. A chamadaindividual é temporariamente interrompidaenquanto a foto é transmitida.

5 Quando solicitado, pressione o botão PTT parareiniciar a chamada individual.Nota: Na primeira vez em que você enviar uma

foto armazenada após ligar o aparelhoserá exibida a mensagem Pode haver

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 179/290

163

ou pressione em Capturar .3 Para salvar a foto e enviá-la, pressione O. -ou-

Para descartar a foto sem enviá-la, pressioneA em Eliminar . Repita passo 2 até capturar afoto que deseja enviar.

4 Pressione o botão PTT para enviar a foto.

5 Espere até a foto ser transmitida. A chamadaindividual é temporariamente interrompidaenquanto a foto é transmitida.

6 Quando solicitado, pressione o botão PTT parareiniciar a chamada individual.

Envio de uma foto armazenada

1 Durante uma chamada individual:

PressioneA sob Foto. -ou-

Pressione m. Selecione Usar Recurso PTT >Enviar foto.

foto armazenada após ligar o aparelho,será exibida a mensagem Pode haver cobrança pela foto. Deseja continuar? e você será solicitado a responder.PressioneA sob Sim para enviar a foto.PressioneA sob Não para não enviar a foto.

Para iniciar uma chamada enviandouma fotoVocê pode iniciar uma chamada individual depoisde capturar uma foto com a câmera ou escolher uma foto armazenada na Central de Mídia.

Você pode iniciar a partir da câmera ou da centralde mídia, ou usar o Gerenciador de PT.

Uso dos recursos PTX Na câmera ou na central de mídia

1 Capturar uma foto com a câmera. Consulte aseção “Tirar fotos” na página 141. -ou-

Na Central de Mídia, role até a foto ou selecione

a foto que deseja enviar na chamada individual.2 Pressione m.3 Selecione Enviar foto.

É exibida uma lista de contatos com IDsindividuais que são capazes de receber fotos.

4 Selecione o nome da pessoa para quem desejai f

Para escolher uma ID individual em Últimaschamadas, selecione Última chamada.É exibida uma lista de chamadas com IDsindividuais que são capazes de receber fotos.

3 Selecione a entrada em Contatos ou Últimaschamadas que contém a ID individual à qualdeseja enviar uma foto.

4 Se você deseja capturar uma foto para enviar:

Selecione Capturar foto. Use a câmera paracapturar a foto que deseja enviar. (Consulte a

seção “Tirar fotos” na página 141 ) -ou-S d j lh f d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 180/290

164

4 Selecione o nome da pessoa para quem desejaenviar a foto.

5 Pressione o botão PTT para enviar a foto.6 Espere até a foto ser transmitida. A chamada

individual é temporariamente interrompidaenquanto a foto é transmitida.

7 Quando solicitado, pressione o botão PTT parareiniciar a chamada individual.

No Gerenciador de PT

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Enviar foto.

2 Para escolher uma ID individual em Contatos,selecione Um Contato. É exibida uma lista decontatos com IDs individuais que são capazesde receber fotos. -ou-

seção Tirar fotos na página 141.) ouSe desejar escolher uma foto armazenada nacentral de mídia:

Selecione Buscar Foto. Role até ou selecionea foto que deseja enviar.

5 Pressione o botão PTT para enviar a foto.6 Espere até a foto ser transmitida. A chamada

individual é temporariamente interrompidaenquanto a foto é transmitida.

7 Quando solicitado, pressione o botão PTTpara reiniciar a chamada individual.

Recebimento de uma fotoQuando alguém envia uma foto, seu aparelhoemite um toque ou vibra e o visor exibe umamensagem perguntando se você aceita a foto.

Envio de fotos As fotos que você recebe são salvas na memóriado aparelho ou em um cartão de memória inseridono slot do cartão de memória do seu aparelho,dependendo da preferência de armazenamentoescolhida, e são acessíveis através da central

de mídia. As fotos recebidas ou enviadas mais recentementede uma ID individual são armazenadas com essaID individual na lista Últimas chamadas.

Para obter informações sobre como visualizar fotos da lista Últimas chamadas, consulte “Fotos”na página 38.

Nota: Na primeira vez em que você aceitar umafoto armazenada após ligar o aparelho,será exibida a mensagem Taxas demensagens aplicáveis e você serásolicitado a responder. PressioneA sob

Sim para aceitar a foto. PressioneA em Não para não aceitar a foto.

Dica: Se quiser interromper a transmissãoantes do fim, pressioneA em Cancelar .

Para recusar uma foto

Ao ver a mensagem perguntando se você aceitaa foto pressioneA em Não

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 181/290

165

na página 38.Quando você recebe uma foto, ela é exibidasempre que você está em uma chamada individualcom a pessoa que a enviou, a menos que vocêexclua a foto da tela ou da lista Últimas chamadas,ou a exclua da central de mídia. Isso ocorre para

as últimas 20 pessoas que lhe enviaram fotos.Para aceitar uma foto

1  Ao ver a mensagem perguntando se você aceitaa foto, pressioneA em Sim.

2 Espere até a foto ser transmitida. A chamada

individual é temporariamente interrompidaenquanto a foto é transmitida.3 Quando solicitado, pressione o botão PTT para

reiniciar a chamada individual.

 Ao ver a mensagem perguntando se você aceitaa foto, pressioneA em Não.

 A foto não é transmitida.

Como limpar uma foto do visor 

Se você desejar remover uma foto do visor do

aparelho enquanto está ainda na chamadaindividual em que a recebeu ou durante umachamada individual subseqüente com a pessoaque a enviou:

1 Pressione m.2 Selecione Limpar tela.

Isso não exclui a foto da central de mídia doaparelho, mas a foto não mais aparecerá novisor na próxima vez em que você receber umachamada individual da pessoa que a enviou.

Uso dos recursos PTX 

Envio de eventos da agendaNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

O recurso Push to Meet permite que você envieeventos da agenda através de chamadasindividuais.

Você pode enviar um evento que já estejaarmazenado na Agenda do aparelho ou criar umnovo evento para ser enviado. Quando você cria umnovo evento para enviar, o evento é armazenado emsua Agenda.

2 Selecione Usar Recurso PTT > Enviar Evento.Nota: Se essas opções não aparecerem no

menu contextual, a ID individual com aqual você está mantendo a chamadaindividual não será capaz de receber eventos da agenda.

3 Se você deseja criar um novo evento da Agendapara enviar, pressioneA em Novo. Crie oevento. Consulte a seção “Para criar eventos”na página 180. -ou-

Se você deseja escolher um evento da Agenda,selecione o evento que deseja enviar

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 182/290

166

gQuando você envia uma foto, ela aparece no visor do aparelho com o qual você está mantendo achamada individual. Após a chamada, o eventoaparece na lista Últimas chamadas do aparelho.

Você pode escolher um destinatário para oevento da Agenda que deseja enviar durante umachamada individual, a partir da lista Contatos ouÚltimas chamadas, do Gerenciador de PT ou da

 Agenda.

Envio de um evento da agenda

durante uma chamadaO evento será enviado para a ID individual com aqual você está mantendo a chamada individual.

1 Durante chamadas individuais, pressione m.

j g ,selecione o evento que deseja enviar.

4 Se o evento for recorrente: Selecione Só este para enviar somente o evento selecionado.Selecione Rep. eventos para enviar todasas ocorrências do evento.

5 Pressione o botão PTT para enviar o evento.Envio de um evento da agenda apartir da lista Contatos ou Últimaschamadas1 Enquanto visualiza a lista Contatos ou Últimas

chamadas, role até ou selecione a entrada coma ID individual à qual deseja enviar o evento.2 Pressione m.

Envio de eventos da agenda3 Selecione Usar Recurso PTT > Enviar Evento.

Nota: Se essas opções não aparecerem nomenu contextual, a ID individual com aqual você está mantendo a chamadaindividual não será capaz de receber 

eventos da agenda.4 Se você deseja criar um novo evento da Agenda

para enviar, pressioneA em Novo. Crie oevento. Consulte a seção “Para criar eventos”na página 180. -ou-Se você deseja escolher um evento da agenda,

selecione o evento que deseja enviar.5 S t f t S l i Só t

Para escolher uma ID individual em Últimaschamadas, selecione Última chamada.É exibida uma lista de chamadas com IDsindividuais que são capazes de receber eventos da agenda.

3 Selecione a entrada em Contatos ou Últimaschamadas que contém a ID individual à qualdeseja enviar um evento.

4 Se você deseja criar um novo evento da agendapara enviar, pressioneA em Novo. Crie oevento. Consulte a seção “Para criar eventos”

na página 180. -ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 183/290

167

q j5 Se o evento for recorrente: Selecione Só este 

para enviar somente o evento selecionado.Selecione Rep. eventos para enviar todas asocorrências do evento.

6 Pressione o botão PTT para enviar o evento.

Envio de um evento da agenda apartir do Gerenciador de PTO Gerenciador de PT permite que você selecionea ID individual à qual deseja enviar o evento apartir a lista Contatos ou Últimas chamadas.

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Enviar Evento.2 Para escolher uma ID individual em Contatos,

selecione Um Contato. É exibida uma lista decontatos com IDs individuais que são capazesde receber eventos da agenda. -ou-

p gSe você deseja escolher um evento da agenda,selecione o evento que deseja enviar.

5 Se o evento for recorrente: Selecione Só este para enviar somente o evento selecionado.Selecione Rep. eventos para enviar todasas ocorrências do evento.

6 Pressione o botão PTT para enviar o evento.

Envio de um evento da agenda apartir da Agenda

Na Agenda, você pode selecionar a ID individualà qual deseja enviar o evento a partir a listaContatos ou Últimas chamadas.

1 No menu principal, selecione Agenda.2 Pressione m.

Uso dos recursos PTX 3 Se você deseja criar um novo evento da Agenda

para enviar, crie o evento. Consulte a seção“Para criar eventos” na página 180. -ou-

Se você deseja escolher um evento da agenda,

selecione o evento que deseja enviar.4 Selecione Enviar via PTT.5 Se o evento for recorrente: Selecione Só este 

para enviar somente o evento selecionado.Selecione Rep. eventos para enviar todas asocorrências do evento.

6 Para escolher uma ID individual em Contatos,selecione Um Contato. É exibida uma lista de

Os cinco eventos recebidos mais recentemente deuma ID individual são armazenados com essa IDna lista Últimas chamadas.

Armazenamento de eventos na agenda

 Ao visualizar o evento que deseja armazenar,pressioneA em Salvar .

Nota: Salvar não aparecerá caso o evento jáesteja armazenado na Agenda.

Para obter informações sobre como visualizar eventos da agenda a partir da lista Últimaschamadas, consulte “Eventos da agenda” naá i 38

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 184/290

168

selecione Um Contato. É exibida uma lista decontatos com IDs individuais que são capazesde receber eventos da agenda. -ou-

Para escolher uma ID individual em Últimaschamadas, selecione Última chamada. É exibida

uma lista de chamadas com IDs individuais quesão capazes de receber eventos da agenda.

7 Selecione a entrada em Contatos ou Últimaschamadas que contém a ID individual à qualdeseja enviar um evento.

8 Pressione o botão PTT para enviar o evento.

Recebimento de eventos da agendaPara visualizar as informações durante a chamadaindividual, pressione O.

gpágina 38.

Envio de Minhas informaçõesNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.Quando você envia Minhas informações, asinformações enviadas aparecem no visor doaparelho com o qual você está mantendo achamada individual. Após a chamada, asinformações aparecem na lista de chamadasrecentes do aparelho.

Controle que parte das informações em Minhasinformações será enviada e se será enviadaautomaticamente em cada chamada individualou somente quando você decidir enviá-la.

Envio de Minhas informaçõesDica: Quando você envia Minhas informações,

certas informações, como seu endereçode e-mail ou número de fax, não podemser incluídas. Para que as informaçõesde contato que você envia estejam

completas, crie e envie um registropara si mesmo em Contatos.

Para enviar informações durante umachamada1 Durante uma chamada individual, pressione m.

2 Destaque Enviar via PTT destacado,pressione O ou

2 Use o teclado para digitar a ID individual paraa qual deseja enviar as informações. -ou-

PressioneA sob Navegador . SelecioneContatos, Últimas chamadas, ou Notas.

Selecione o número que deseja utilizar.3 Quando aparecer Pronto p/env no visor,pressione o botão PTT e envie as informações.

Recebimento de Minhas informaçõesenviadas para você

Para visualizar as informações durante a chamadaindividual:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 185/290

169

pressione O. -ou-

Selecione Usar Recurso PTT > Env MinhasInform.

3 Quando aparecer Pronto p/env no visor,pressione o botão PTT e envie as informações.

Início de uma chamada, enviandoMinhas informações1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >

Env Minhas Inform. -ou-

No menu principal, selecione Minhas Inform. Pressione m. Destaque Enviar via PTT destacado, pressione O.

individual:

1 Pressione m.2 Selecione Ver Contato.

Se receber Minhas informações do mesmo

aparelho mais de uma vez, somente a últimaversão enviada aparecerá na lista de chamadasrecentes.

Para obter informações sobre como visualizar Minhas informações a partir da lista Últimaschamadas, consulte “Minhas informações deoutros aparelhos” na página 39.

Uso dos recursos PTX 

Envio de informações decontato

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.Quando você envia informações de contato, asinformações enviadas aparecem no visor doaparelho com o qual você está mantendo achamada individual. Após a chamada, asinformações aparecem na lista de chamadasrecentes do aparelho.

Envie informações de contato selecionando um

Para enviar informações durante umachamada1 Durante uma chamada individual, pressione m.2 Selecione Contatos ou Últimas chamadas.

Deslize até o registro em Contatos ou até o itemda lista de últimas chamadas que deseja enviar.Em seguida, pressione m e selecione Enviar contato via PTT ou Enviar SDG via PTT. -ou-

Selecione Usar Recurso PTT > Enviar Contato.Selecione a entrada em Contatos ou o item da

lista Últimas chamadas que deseja enviar.3 Pressione o botão PTT para enviar a

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 186/290

170

çregistro em Contatos ou um item na lista deúltimas chamadas.

Os registros em Contatos que contêm apenasendereços não podem ser enviados. Quando os

registros em Contatos são recebidos, não incluemtoques ou fotos.

Estes itens da lista de últimas chamadas podemser enviados:

• Informações de contato enviadas de outrosaparelhos

• Chamadas para números armazenados na sualista de Contatos ou a partir deles

3 Pressione o botão PTT para enviar ainformação.

Início de uma chamada, enviandoinformaçõesNo Gerenciador de PT1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >

Enviar Contato.2 Escolha a ID individual à qual deseja enviar as

informações de contato:

Use o teclado para digitar a ID individualdesejada. -ou-

PressioneA sob Navegador . SelecioneContatos, Últimas chamadas, ou Notas.Selecione o número desejado.

Envio de informações de contato

3 Selecione a entrada do contato que deseja enviar.4 Quando aparecer Pronto p/env no visor,

pressione o botão PTT e envie as informações.

Na lista Contatos ou Últimas chamadas

1 Na lista Contatos ou Últimas chamadas, role atéa entrada que deseja enviar ou selecione-a.

2 Pressione m.3 Selecione Enviar Contato ou Enviar Via.4 Escolha a ID individual à qual deseja enviar as

informações de contato:

Use o teclado para digitar a ID individual

Recebimento de informações decontato enviadas para vocêPara visualizar as informações de contato durantea chamada individual:

1 Pressione m.2 Selecione Ver Contato.

Para obter informações sobre como visualizar informações de contato da lista Últimas chamadas,consulte “Informações de contato de outros

aparelhos” na página 37.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 187/290

171

desejada. -ou-

PressioneA sob Navegador . SelecioneContatos, Últimas chamadas, ou Notas.Selecione o número desejado.

5 Quando aparecer Pronto p/env no visor,pressione o botão PTT e envie as informações.

Gerenciador de PTNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

O Gerenciador de PT permite acessar rapidamenterecursos PTX e outros recursos de chamadaindividual, do menu principal.

 Ao usar o Gerenciador de PT, você pode enviar qualquer tipo de item de PTX, ativar o recurso doaparelho para que envie e receba mensagens e

fotos quando estiver ligado e desligado, controlar as opções de envio de Minhas informações elt li t R d

Ativação e desativação derecursos PTXVocê pode ativar e desativar a capacidade do

aparelho de enviar e receber mensagens, fotos eeventos da agenda.

Não é possível ativar e desativar a capacidade doaparelho de enviar e receber Minhas informaçõese informações de contato.

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >

Configurar > Lig/desl recursos PTT.2 Uma marca de seleção aparecerá ao lado

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 188/290

172

alterar a lista Recados.

Você também pode acessar o recurso PTT rápidoe configurar o recurso Um toque PTT.

Acesso aos recursos PTX apartir do Gerenciador de PT1 No menu principal, selecione Gerenciador PT.2 Selecione Enviar mensagem, Enviar foto,

Enviar Evento, Env Minhas Inform, ou Enviar Contato.

3 Escolha uma ID individual à qual deseja enviar oitem e envie-o. As etapas necessáriasdependem do tipo de item.

ç pde Mensagens, Fotos, ou Eventos se acapacidade do aparelho de enviar e receber esse tipo ou item estiver ativada. Para adicionar ou remover o visto, selecione o campo.

3 PressioneA

sob Pronto.Alteração na lista RecadosVocê pode editar os recados na lista Recados.Quando você faz isso, suas alterações são salvasna lista Recados.

Você pode começar a edição de um recado comum texto que já esteja lá ou pode apagar o textodo recado antes de iniciar sua edição.

Configuração do PTT de um toque

Os recados podem conter até 30 caracteres.

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Configurar > Recados PTT.

2 Role até o recado que deseja editar.

3 Se você deseja apagar o texto do recado antesde iniciar sua edição:

PressioneA sob Limpar .

PressioneA sob Sim para confirmar.

4 Pressione O.

5 Edite o texto existente ou insira um novo texto.6 Quando terminar a edição, pressione O.

• Ir para o PTT rápido• Ir para o Gerenciador de PT• Ir para a primeira tela para enviar uma

mensagem, uma foto, um evento da agenda,

Minhas informações ou informações de contatoem uma chamada individual

Configuração do botão PTT parachamar a ID individual ou grupomais recente

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Configurar > Um Toque PTT.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 189/290

173

6 Quando terminar a edição, pressione O.Dica: Para apagar o texto de todos os recados

na lista Recados: Pressione m. SelecioneApagar Tudo. PressioneA sob Sim para confirmar.

Configuração do PTT deum toqueO recurso Um toque PTT configura seu aparelhopara fazer qualquer uma destas ações sempre que

você pressionar o botão PTT:• Chamar a ID individual ou grupo mais recentena lista Últimas chamadas

• Chamar uma ID individual atribuída por você

2 Selecione Última chamada.

Configuração do botão PTT parachamar uma ID individual atribuída

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Configurar > Um Toque PTT > Nº atribuído.2 Para registrar a ID individual para a qual deseja

que seu aparelho ligue sempre que pressionar o botão PTT:

Digite o número usando o teclado alfanumérico.

-ou-PressioneA sob Pesquisar . SelecioneContatos, Últimas chamadas, ou Notas.Selecione o número que deseja utilizar.

Gerenciador de PT 

Dica: Se estiver registrando o número de umGrupo de conversação, digite # antesdo número.

3 Pressione O.

Configuração de Um toque PTT paraqualquer outra opção1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >

Configurar > Um Toque PTT.2 Para configurar o aparelho para ir para o PTT

rápido sempre que você pressionar o botão

PTT, selecione PTT rápido. -ou-Para configurar o aparelho para ir para o

Para configurar o aparelho para ir para aprimeira tela de envio de Minhas informaçõessempre que você pressionar o botão PTT,selecione Env Minhas Inform. -ou-Para configurar o aparelho para ir para aprimeira tela de envio de Minhas informaçõessempre que você pressionar o botão PTT,selecione Enviar Contato.

Para desativar a função Um ToquePTT

1 No menu principal, selecione Configurações >Rádio Bidir > Um Toque PTT.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 190/290

174

g p p pGerenciador de PT sempre que você pressionar o botão PTT, selecione Gerenciador PT. -ou-Para configurar o aparelho para ir para aprimeira tela de envio de uma mensagem em

uma chamada individual sempre que vocêpressionar o botão PTT, selecione Enviar mensagem. -ou-Para configurar o aparelho para ir para a primeiratela de envio de uma foto em uma chamadaindividual sempre que você pressionar o botãoPTT, selecione Enviar foto. -ou-Para configurar o aparelho para ir para aprimeira tela de envio de um evento da agendaem uma chamada individual sempre que vocêpressionar o botão PTT, selecione Enviar Evento. -ou-

2 Selecione Desligado.

Configuração da opção deenvio de Minhas informações

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

Controle que parte das informações em Minhasinformações será enviada e se será enviadaautomaticamente em cada chamada individual ousomente quando você decidir enviá-la.

Uso de PTT rápido

Informações enviadas As informações que seu aparelho envia sempreincluem Meu nome e CD.

Linha 1, Linha 2, IP do provedor e

Cont.Tot.Circ. também podem ser enviados,dependendo da configuração da opção de envio.

Para alterar os campos a serem enviados:

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Configurar > PTT Minhas Inform. > Infop/enviar .

2  Aparecerá um visto ao lado dos campos queserão enviados Para adicionar ou remover o

Quando você faz uma chamada individual na qualsuas informações são enviadas automaticamente,o nome inserido no campo Meu nome de Minhasinformações aparece no visor do aparelho dodestinatário, mesmo se o seu nome e ID individual

não estejam armazenados na lista Contatos dodestinatário.

Uso de PTT rápidoNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

O PTT rápido permite o rápido acesso a qualquer ID individual no seu aparelho para que você possa

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 191/290

175

serão enviados. Para adicionar ou remover ovisto, selecione o campo.

3 Quando terminar, pressione A sobA Pronto.

Envio automáticoPara decidir se as informações serão enviadasautomaticamente:

1 No menu principal, selecione Gerenciador PT >Configurar > PTT Minhas Inform. > Auto-env.

2 Para definir as informações a serem enviadas

automaticamente, marque a opção em Ligado.-ou-3 Para configurar o envio das informações

somente quando escolher enviá-las, marqueesta opção como Desligado.

ID individual no seu aparelho, para que você possafazer uma chamada individual ou criar uma listaSDG e fazer uma chamada SDG. Para obter informações sobre como criar listas SDG, consulte“Chamadas seletivas de grupo dinâmico (SDG)” na

página 69.Para visualizar a lista Contatos e listas SDG comas ID individuais em Contatos:

No menu principal, selecione Gerenciador PT >PTT rápido. -ou-

No menu principal, selecione PTT rápido.

Gerenciador de PT 

Para percorrer os contatos, a lista das últimaschamadas e Notas:

Role para a esquerda ou para a direita. ou

Pressione* ou#. 

Para fazer uma chamada individual ou SDG:1 Selecione as entradas desejadas.2 PressioneA sob Pronto.3 Pressione o botão PTT.

Para salvar suas seleções como uma lista SDG:

1 Pressione m.2 S l i A SDG

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 192/290

176

2 Selecione Armazenar SDG.3 Se desejar atribuir um nome à lista de SDG,

digite o nome.Nota: Caso não atribua um nome, a lista de

SDG é denominada “SDG” seguida donúmero de membros na lista. Por exemplo, “SDG (8)” para uma lista deSDG com 8 membros.

4 Pressione O.

Minhas informaçõesMinhas informações permite visualizar asinformações sobre o aparelho. Dependendoda operadora, também é possível enviar essasinformações a outros aparelhos.

Visualização de Minhasinformações1 No menu principal, selecione Minhas Inform.

2 Percorra a tela inteira.A tela Minhas informações contém:

• IP do provedor – o endereço de IP atribuído àsua operadora. Este número aparece quandovocê se inscreve em serviços dados por pacote.

• Endereço IP 1 e Endereço IP 2 – os endereçosde IP que você usa para acessar a Internet doseu aparelho.

• Cont.Tot.Circ. – o número que você usa paratransferir os dados por circuito no seu aparelho.Consulte a seção “Utilização do aparelho comomodem” na página 62. Você recebe estenúmero de seu provedor de serviços.

Nota: Se solicitar transações relacionadas aoequipamento em sua conta, o provedor 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 193/290

177

 A tela Minhas informações contém:

• Meu nome – digite seu nome neste espaço.• Linha 1 e Linha 2 – os números das linhas 1

e 2 do seu aparelho. Cada número aparece

quando você recebe sua primeira chamadanaquela linha.• CD – sua ID individual é o número que os outros

usam para contatá-lo utilizando chamadasindividuais. Esse número aparece quando vocêrecebe sua primeira chamada individual.

• ID Grupo – o número do Grupo de conversaçãoa que você aderiu.

de serviços poderá exigir que vocêforneça informações específicas sobreseu aparelho. Ao pressionar m a qualquer momento em Minhas informações,

aparece um submenu incluindo o statusde serviço do aparelho, informaçõessobre a unidade e números deidentificação do aparelho incluindo IMEI,ID de SIM e número de série (SN).Tenha essas informações em mãos parafornecê-las ao representante ao solicitar 

esses tipos de transações.

Minhas informações

Edição de MinhasinformaçõesPara editar Meus dados e digitar ou mudar o textoque aparece em Meu nome:

1 No menu principal, selecione Minhas Inform.2 PressioneA sob Editar .3 Selecione Nome.4 Digite o nome que deseja ver. Consulte a seção

“Para digitar textos” na página 52. Quando

terminar, pressione O.Edite também as informações em Linha 1, Linha

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 194/290

178

ç2, e Cont.Tot.Circ., mas suas alterações sãoapenas temporárias. Na próxima vez em que oaparelho se registrar na rede, os números detelefone e número de circuito de dados reais

aparecerão novamente em Minhas informações.

Agenda A agenda armazena até 250 eventos. Você podearmazenar eventos para um período de 13 meses –12 meses após e 1 mês antes da data atual.

Um evento da Agenda contém:

• O assunto – o nome que você atribuir ao evento.Também é possível registrar um número detelefone, ID individual ou Grupo de conversaçãoneste local. Depois que o evento for armazenado,

chame o número a partir da Agenda ou quandoreceber um lembrete do evento.• A localização – o local do evento Também é

• Uma repetição – permite armazenar o eventocomo recorrente.

• Um lembrete – se o evento tiver hora de início,ajuste a Agenda para lembrá-lo de que vaicomeçar.

• Um toque de lembrete• Um perfil ao qual seu aparelho esteja ligado

enquanto o evento está ocorrendo• Um aplicativo Java que se inicia quando o

evento começa

São necessários somente um assunto e uma data.

Visualização da agenda

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 195/290

179

•  A localização – o local do evento. Também épossível registrar um número de telefone, IDindividual ou Grupo de conversação neste local.Depois que o evento for armazenado, chame onúmero a partir da Agenda ou quando receber 

um lembrete do evento.•  A hora inicial – a hora automaticamente

atribuída ao evento é o começo do dia. Vocêpode mudar a hora inicial ou não atribuir horainicial, antes de armazenar o evento.

•  A duração – a duração do evento.•  A data – a data automaticamente atribuída ao

evento é a data destacada ou selecionadaquando você começou a criá-lo. Você podemudar a data antes de armazenar o evento.

Visualização da agendaPara acessar a agenda:

No menu principal, selecione Agenda.

Você pode visualizar a Agenda pelo dia, pelasemana ou pelo mês. Você também podevisualizar os detalhes de qualquer evento.

Na vista do dia, aparecem informações resumidassobre cada evento daquele dia.

Na vista da semana, os eventos aparecem comomarcadores correspondentes às horas.

Na vista mês, os dias que têm eventos aparecemcom um marcador no canto.

 Agenda

Para visualizar um evento:

1 Selecione o dia do evento.2 Selecione o evento.

Para mudar a vista atual:

1 Enquanto visualiza a Agenda, pressione m.2 Selecione a visualização desejada.

Como navegar na AgendaPara deslizar pela Agenda:

Role para a esquerda e para a direita utilizandoa tecla de navegação. -ou-

Vá para qualquer data na Agenda:

1 Enquanto visualiza a Agenda, pressione m.2 Selecione Ir p/ data.3 Selecione a data desejada.

Para criar eventosCada evento da Agenda deve que ter um assuntoe ser armazenado em uma data. As outrasinformações são opcionais.

Digite as informações em qualquer ordemmovendo-se pelos detalhes dos eventos.

Após inserir as informações que deseja pressione

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 196/290

180

Na visualização da semana e visualização domês, pressione* ou#.

Para ver mais na vista do dia:

Vá para cima e para baixo utilizando a tecla denavegação.

Para destacar um dia na vista do mês:

Digite a data usando o teclado.

Para ir para a data de hoje:

1 Enquanto visualiza a Agenda, pressione m.2 Selecione Ir para Hoje.

 Após inserir as informações que deseja, pressioneA em Pronto para armazenar o evento na

 Agenda.

Caso decida que não deseja armazenar o evento:

PressioneA sob Cancelar .Para criar um evento na Agenda:

1 Enquanto visualiza a Agenda, pressioneA em Novo. -ou-

Na vista do dia, selecione [Novo Evento].

2 Para atribuir um assunto ao evento:

Selecione Assunto.

Digite o nome. -ou-

Para criar eventos

PressioneA sob Navegador para escolher entre nomes comuns de eventos. -ou-

Insira um número de telefone, ID individual ounúmero do Grupo de conversação. Depois dearmazenar o evento, você pode chamar estenúmero.Quando terminar, pressione O.

3 Caso deseje determinar a localização doevento:

Selecione Local.

Registre a localização. -ou-

Insira um número de telefone ID individual ou

5 Caso deseje determinar a duração do evento:

Selecione Duração.

Selecione a duração desejada. -ou-

Selecione Customizar para inserir a duração.

6  A data automaticamente atribuída ao evento éa data destacada ou selecionada quando vocêcomeçou a criá-lo.

Para mudar a data do evento:

Selecione Data.

Registre a data desejada.

7 Se quiser tornar o evento recorrente:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 197/290

181

Insira um número de telefone, ID individual ounúmero do Grupo de conversação. Depois dearmazenar o evento, você pode chamar estenúmero.

Quando terminar, pressione O.4  A hora inicial automaticamente atribuída ao

evento é o começo do dia. Se quiser mudar ahora inicial ou não quiser atribuir hora inicial:

Selecione Iniciar .

Registre a hora inicial desejada. -ou-PressioneA sob S/ tempo se não quiser atribuir a hora inicial.

7 Se quiser tornar o evento recorrente:

Selecione Repetir .

Selecione o ciclo de repetição desejado.

Se o evento ocorrer mais de uma vez nasemana, selecione Dia múltiplo. Selecione osdias desejados.

PressioneA sob Pronto.

Selecione Fim. Selecione a data em que desejaparar a repetição do evento.

 Agenda

8 Se quiser criar um lembrete para este evento.

Selecione Lembrete.

Selecione a hora do lembrete. -ou-

Selecione Customizar para inserir um lembrete.

Nota: Se o evento não tiver data de início, nãoserá possível criar um lembrete para ele.

9 Depois de inserir todas as informaçõesdesejadas para este evento, pressioneA emPronto. -ou-

Se quiser atribuir um toque, um perfil ou umaplicativo Java ao evento, consulte “Paraatribuir mais opções” na página 182

2 Se quiser atribuir um perfil ao qual seu aparelhoesteja ligado enquanto o evento está ocorrendo:

Selecione Perfil.

Selecione o perfil desejado entre os perfis

armazenados no seu aparelho.Seu aparelho muda para este perfil quando oevento inicia e volta ao perfil anterior quando oevento termina.

3 Se quiser atribuir um aplicativo Java para iniciar quando o evento iniciar:

Selecione Aplic.

Selecione o aplicativo desejado entre os

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 198/290

182

atribuir mais opções na página 182.

Para atribuir mais opçõesPara atribuir mais opções antes de armazenar o

evento:1 Se tiver criado um lembrete para o evento e

quiser configurar o toque daquele lembrete:

Selecione Toque.

Selecione o toque desejado entre os tipos de

toque armazenados no aparelho.

Selecione o aplicativo desejado entre osaplicativos Java armazenados no seu aparelho.

Se você criou um lembrete para este evento, otelefone o coloca no início do aplicativo Java

quando você recebe o lembrete.

Edição de eventosPara mudar os detalhes de um evento:

1 Selecione o dia do evento.

2 Selecione o evento.3 PressioneA sob Editar .4 Siga as instruções da seção “Para criar eventos”

na página 180 para editar os vários campos.

Exclusão de eventos

Para copiar um evento em outra data:

1 Selecione o dia do evento.2 Selecione o evento.3 Pressione m.

4 Selecione Copiar .5 PressioneA sob Sim para confirmar.6 Registre a data desejada.7 Pressione O.8 Se desejar alterar mais informações, siga as

instruções aplicáveis em “Para criar eventos”na página 180 para editar os vários campos.

Exclusão de eventos

Como receber lembretesCaso tenha criado um lembrete para um evento daagenda, na hora marcada para o lembrete seuaparelho o notificará com o texto no visor, um

toque e a luz de fundo do logotipo piscandolentamente.

Para visualizar mais detalhes sobre o evento:

 Abra o flip. -ou-

PressioneA sob Vista.

Para descartar o lembrete:Se o flip estiver fechado, pressione .. -ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 199/290

183

Exclusão de eventos1 Selecione o dia do evento.2 Selecione o evento.

3 Pressione m.4 Selecione Excluir .5 Se o evento não for recorrente, pressione O ou

pressioneA em Sim para confirmar. -ou-

Se o evento se repetir:

Selecione Só este para excluir somente o eventoselecionado na passo 2.

Selecione Rep. eventos para excluir todas asocorrências do evento.

Se o flip estiver aberto, pressione O,pressioneA em Desfazer, ou feche o flip.

Eventos com aplicativos JavaSe tiver atribuído um aplicativo Java para iniciar 

 junto com o evento, você poderá iniciar o aplicativoquando receber o lembrete.

1 Pressione m.2 Selecione Iniciar .

 Agenda

Como fazer chamadas daagenda e de lembretes daagenda

Se você armazenou o número de um aparelho,ID individual ou número do Grupo de conversaçãono campo Assunto ou Local de um evento daagenda, chame ou envie um alerta de chamadaàquele número a partir da Agenda ou do lembretedo evento.

Se você armazenar números nos camposAssunto e Local poderá chamar ou enviar umalerta de chamada ao número armazenado emAssunto e o número armazenado em Local

Como fazer chamadas a partir da agendaPara fazer uma chamada telefônica:

1 Destaque ou selecione o evento que contémo número que deseja chamar.

2 Pressiones. -ou-

Pressione m. Selecione Chamar #.

Para fazer uma chamada individual ou de Grupode conversação:

1 Destaque ou selecione o evento que contém onúmero que deseja chamar.

2 Mantenha pressionado o botão PTT localizado

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 200/290

184

Assunto e o número armazenado em Local desde que o número armazenado em Assunto seja um número individual ou número de Grupode conversação e o número armazenado em

Local seja um número de telefone.Se ambos forem o mesmo tipo de número, o númeroem Assunto será chamado ou será enviado umalerta de mensagem. Para chamar ou enviar umalerta de chamada ao número armazenado emLocal, exclua o número armazenado em Assunto.

2 Mantenha pressionado o botão PTT, localizadona lateral do aparelho. -ou-

Se você não incluiu um # antes do grupo deconversação que deseja chamar: Pressione m.Selecione CG. Pressione o botão PTT.

Para enviar alertas de chamadas:

1 Destaque ou selecione o evento que contém onúmero que deseja chamar ou enviar um alertade chamada.

2 Pressione m. Selecione Alertar #. Pressione obotão PTT.

Para personalizar a configuração da Agenda

Como fazer chamadas a partir delembretes da AgendaPara fazer uma chamada telefônica:

Pressiones. -ou-

Pressione m. Selecione Chamar #.

Para fazer uma chamada individual ou de Grupode conversação:

Pressione o botão PTT. -ou-

Se você não incluiu um # antes do grupo deconversação que deseja chamar: Pressione m.Selecione CG. Pressione o botão PTT.

Você pode visualizar ou mudar essas opções:

• Ver inicial – configura a Agenda para iniciar na visualização do dia, da semana ou do mêsquando você acessar a Agenda.

• Início diário – configura o começo do seu dia.Esse é o momento mais cedo do dia exibido navista da semana, se a vista do dia tiver 12 horas.

• Excluir após – configura o período de tempoque a Agenda espera para excluir um eventoocorrido.

• Desl.tempo – permite que você altere o horáriode todos os eventos da agenda. É útil quandovocê viaja para uma outra zona horária.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 201/290

185

Para enviar alertas de chamadas:

Pressione m. Selecione Alertar #. Pressione obotão PTT.

Para personalizar aconfiguração da AgendaPara acessar as opções de configuração da

 Agenda:

1 No menu principal, selecione Agenda.2 Pressione m.3 Selecione Configurações.

• Exp Alerta – configura a duração do toquequando você recebe um lembrete da Agenda.

• Relógio – controla se a hora e a data aparecem

na tela principal; configura o formato da hora eda data; define o ano.

Gerenciamento de direitos digitais

Gerenciamento dedireitos digitais

 Ao baixar conteúdo multimídia disponível on-line,

como áudio, imagens ou aplicativos Java, essesitens podem estar sujeitos às restrições de DRM.DRM, ou gerenciamento de direitos digitais, é umsistema que define como o conteúdo multimídiaprotegido por direitos autorais pode ser distribuídoe utilizado.

O DRM define os itens de acordo com ajustescom base no tempo ou contagem de uso. Asconfigurações com base no tempo permitem

tili d t i d it d t i t l

Para instalar aplicativos Java DRM, consulte“Instalação de aplicativos” na página 190.

Para enviar a instalação DRM para o segundoplano, pressionee.

Noções básicas sobre íconesde status DRMDependendo de como o fornecedor ajustou osdireitos para um determinado item, este podeincluir os seguintes ícones de status:

c O item é um item DRM.

e O it DRM já i

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 202/290

186

utilizar um determinado item durante um intervaloespecificado. São exemplos de configurações combase no tempo a capacidade de utilizar um itemdurante um número especificado de dias a partir 

da data da compra, um número especificado dedias a partir da data na qual o item foi usado pelaprimeira vez ou um número especificado deminutos. As configurações com base em contagempermitem utilizar um item um número determinadode vezes após baixá-lo ou para uso ilimitado.

Instalação de itensCom exceção de aplicativos Java DRM, os itensDRM serão instalados automaticamente assim queo download for concluído.

 Assim como outros itens na Central de Mídia,os itens DRM podem ser bloqueados. Consultea seção “Para bloquear ítens” na página 155.

Nota: Todos os itens DRM possuem bloqueio deenvio. Consulte a seção “Transferir itensbloqueados” na página 150.

Compartilhamento de itensNota: Estes recursos podem não ser oferecidos

pela sua operadora.

e O item DRM já expirou.

Compartilhamento de itens

Você pode presentear um amigo com um itemDRM para o telefone dele. Presentear é comprar uma cópia de um item DRM e enviá-lo a alguém.Se não desejar presentear um amigo com um item,poderá enviar uma mensagem para o telefone dele

com o link para a compra do item. Presentear équando você compra uma cópia de um item DRMe envia-o a alguém. Se não desejar presentear um item, você pode enviar uma mensagem parao telefone de um amigo com o link para a comprado item. O amigo pode comprar o item de modorápido e fácil. O envio desse tipo de mensagem

é chamada de “Tell-A-Friend”.Como presentear 

4 Selecione Presente.5 Selecione o contato ao qual deseja enviar o

item. -ou-

Se a pessoa a quem você quer enviar o itemnão está em Contatos, selecione [Novonúmero]. Digite o número.

6 Pressione O.7 Siga as instruções do fornecedor para adquirir 

uma licença adicional.

Tell-A-Friend1 Vá para a localização no aparelho que contém

o item desejado.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 203/290

187

Para verificar se um item DRM pode ser presenteado:

1 Vá para a localização no aparelho que contém oitem desejado.

2 Destaque o item DRM que deseja presentear.3 Pressione m. Se Presente for uma opção, o

item pode ser presenteado.

Para presentear um amigo com o item DRM:

1 Vá para a localização no aparelho que contém oitem desejado.2 Destaque o item DRM que deseja presentear.3 Pressione m.

2 Destaque o item DRM que deseja informar aoamigo.

3 Pressione m.

4 Selecione Inf.amigo. A tela Criar mensagem é exibida.

5 Complete e envie a mensagem. Consulte aseção “Para criar e enviar de mensagens” napágina 93.

Gerenciamento de direitos digitais

Gerenciamento de itens DRMNota: Dependendo de como o fornecedor 

definiu os direitos para um determinadoitem DRM, talvez não seja possível

executar algumas das seguintes tarefas.Visualizar informações de licençaÉ possível verificar a licença de um item DRM paravisualizar as seguintes informações:

• Para itens com base em tempo, a data e hora

de expiração programada do item ou o númerode dias restantes• Para itens com base em contagem, o número

Renovação de licenças de DRMNota: É possível renovar licenças de DRM

somente se a licença possuir um link paraa página na qual você adquiriu o item.

1 Vá para a localização no aparelho que contém oitem desejado.2 Destaque o item DRM que deseja renovar.3 PressioneA sob Renovar ou pressione m.

Selecione Renovar .4 Selecione o link para a página em que adquiriu

o item.5 Siga as instruções do fornecedor para adquirir uma licença adicional.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 204/290

188

g ,de créditos (utilizações) restantes ou um avisode uso ilimitado

• O nome do fornecedor do item

Para visualizar a licença de um item DRM:

1 Vá para a localização no aparelho que contém oitem desejado.

2 Destaque o item DRM cujas informações delicença deseja visualizar.

3 Pressione m.4 Selecione Info Lic.

Exclusão de itensSe tiver excluído um item DRM do aparelho

que adquiriu de seu provedor de serviços, seránecessário adquiri-lo novamente para baixá-lo.

Em determinadas condições, os fornecedorespermitirão o download de um item diversas vezesdentro de um determinado período de tempo,mesmo que o item seja excluído. Entre em contato

com o fornecedor de um item para saber maissobre as normas de download do fornecedor.

Gerenciamento de itens DRM 

Para excluir um item:

1 Vá para a localização no aparelho que contém oitem desejado.

2 Destaque o item DRM que deseja excluir.

3 Pressione m.4 Selecione Excluir .5 Se solicitado, pressioneA sob Sim.

Sobre itens expiradosSe estiver usando um item quando ele expirar,

uma vez terminada a sessão com o item vocênão mais poderá usá-lo.

Quando toques e papéis de parede expiram, eles

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 205/290

189

Quando toques e papéis de parede expiram, elessão automaticamente removidos de suas respectivaslistas. Para os itens expirados que continuam a ser exibidos em suas respectivas listas, você pode

escolher entre renovar a licença do item ou excluí-lomanualmente.

Nota: Não é possível excluir itens bloqueados.

Aplicativos JavaSeu aparelho é fornecido com aplicativos Javapré-carregados. Esses aplicativos pré-carregadossão instalados automaticamente na primeira vez

que são abertos.Você pode baixar e instalar outros aplicativos Java.

Nota: A utilização de aplicativos Java podefazer com que o seu aparelho gaste maisbateria do que os outros recursos do seuaparelho.

Instalação de aplicativos1 N i i l l i A li J

Execução de aplicativosPara executar um aplicativo com um atalho nomenu principal:

1 No menu principal, selecione o aplicativo ou

pacote de aplicativos que deseja executar.2 Se tiver selecionado um pacote de aplicativos,

selecione o aplicativo que deseja executar.

Para executar um aplicativo sem atalho no menu:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.

2 Selecione o aplicativo ou pacote de aplicativosque deseja executar.3 Se tiver selecionado um pacote de aplicativos,

l i li ti d j t

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 206/290

190

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Selecione o aplicativo ou pacote de aplicativos

que deseja instalar.

 Aparecem mensagens de instalação enquanto oaplicativo instala.

3 Se quiser criar um atalho para o aplicativo Javano menu principal: PressioneA em Próximo.PressioneA sob Sim. Pressione O.

4 PressioneA sob Pronto.

selecione o aplicativo que deseja executar.Dica: Se não ouvir os sons associados

com o aplicativo Java, selecione

Configurações > Volume e verifique osvolumes de VivaVoz Java e Áud. Java.

Suspensão de aplicativosQuando você suspende um aplicativo, ele nãodeixa de ser executado. vai para o segundo plano

para que você possa executar outro aplicativo emprimeiro plano.

Para suspender um aplicativo:

Pressionee ou feche o flip.

Reinício de aplicativos

Para visualizar os aplicativos suspensos:

No menu Java, selecione Apps suspensos.

Você pode ter até 3 aplicativos em execução aomesmo tempo – 1 sendo executado em primeiro

plano e 2 em segundo plano.Reinício de aplicativosVocê pode reiniciar um aplicativo suspenso aqualquer hora. Ele será colocado em primeiro plano.

1 No menu Java, selecione Apps suspensos.2 Selecione o aplicativo que deseja reiniciar.

Encerramento de aplicativos

Para encerrar todos os aplicativos:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Vá para Apps suspensos.3 Pressione m.

4 Selecione Fin. tds.5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.6 Se quiser encerrar todos os aplicativos sem

deixá-los sair, pressioneA em Fim já.

Download de aplicativosSe desejar executar outros aplicativos Java,será possível baixá-los para seu aparelho.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 207/290

191

Encerramento de aplicativosPara encerrar um aplicativo:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Se o aplicativo que você quer finalizar fizer parte

de uma suíte de aplicativos, selecione a suíte.3 Vá até o aplicativo que deseja encerrar.

PressioneA sob Fim. -ou-

Se Fim não for uma das suas opções:

Pressione m. Selecione Fim.Dica: Você também pode encerrar aplicativos

na tela Apps suspensos tela.

p p p

Para consultar uma seleção de aplicativos Java einstruções de download, entre em contato com oprovedor de serviços.

Sobre aplicativos Java DRMSeu aparelho suporta os serviços de presentear e Tell-A-Friend para aplicativos Java DRM.Entretanto, esses recursos podem não ser oferecidos pela sua operadora. Entre em contato

com a sua operadora para mais informações sobreesses serviços.

Para mais informações sobre itens DRM, consulte“Gerenciamento de direitos digitais” na página 186.

 Aplicativos Java

Exclusão de aplicativosNota: Sob certas condições, alguns fornecedores

DRM não cobrarão se você fizer odownload de um item várias vezes dentro

de um dado período de tempo. Entre emcontato com o fornecedor DRM para saber mais sobre suas normas de download.

Para excluir aplicativos:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Role até o aplicativo que deseja excluir.

3 Pressione m.4 Selecione Desinstal.5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

Gerenciamento da memóriaPara visualizar a quantidade de memóriadisponível para os aplicativos Java:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.

2 Selecione Sistema Java.3 PressioneA sob Próximo.4 Para obter mais informações sobre memória,

pressioneA em Próximo novamente.

Excluir aplicativos Java ou movê-los para o cartão

de memória libera a memória.Nota: Os dados dos aplicativos Java são

armazenados no aparelho ocupando omesmo espaço de memória usado para

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 208/290

192

5 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

6 Quando seu aparelho tiver terminado de excluir o aplicativo, pressioneA em Pronto.

Para excluir todos os aplicativos Java:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Vá para Sistema Java.3 Pressione m.

4 Selecione Excluir todos.5 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

mesmo espaço de memória usado paraarmazenar mensagens, gravações de voze itens acessíveis através da central demídia, que são armazenados na memóriado aparelho. Ao excluir ou mover algunsdesses outros itens, você libera espaçode memória para aplicativos Java.

Armazenamento de aplicativos Java no cartão de memória

Armazenamento de aplicativosJava no cartão de memóriaPara liberar memória, você pode mover aplicativosJava temporariamente da memória do seu aparelho

para o cartão de memória inserido no aparelho. Ao fazer isso, o aplicativo é desinstalado e excluídodo aparelho. Para executar o aplicativo Javanovamente, mova-o de volta para o seu aparelhoe instale-o novamente.

Mover um aplicativo para o cartãode memória1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Role até o aplicativo que deseja mover para o

Mover um aplicativo de volta parao aparelhoSomente os aplicativos Java que são pré-carregadosno aparelho ou foram baixados para o seu aparelho

podem ser movidos do cartão de memória para oseu aparelho.

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Se o cartão de memória que contém o aplicativo

que deseja mover não estiver inserido noaparelho, insira-o agora.

3 Selecione Cartão de memória.É exibida uma lista de aplicativos Java quevocê moveu do seu aparelho para o cartãod ó i

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 209/290

193

2 Role até o aplicativo que deseja mover para ocartão de memória inserido no aparelho.

3 Pressione m.

4 Selecione Mover para o cartão.5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

O aplicativo Java é colocado em uma pastachamada Midlets, que é automaticamente criadana primeira vez em que você insere o cartão de

memória no aparelho.

de memória.

4 Selecione o aplicativo que deseja mover devolta para o seu aparelho.

5 Pressione O ou pressioneA sob Sim paraconfirmar.

O aplicativo que você selecionou é exibido agorana tela de aplicativos Java, mas não estáinstalado. É necessário instalar o aplicativo antesde executá-lo.

 Aplicativos Java

Exclusão de aplicativos do cartãode memóriaPara excluir um aplicativo do cartão de memóriainserido no aparelho:

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Selecione Cartão de memória.3 Role até o aplicativo que deseja excluir.4 Pressione m.5 Selecione Remover .

6 PressioneO

ou pressioneA

sob Sim paraconfirmar.

Atalhos no menu principal

2 Deslize para visualizar a lista de aplicativosJava. Todos os aplicativos com um atalho nomenu principal exibem um visto próximo a eles.

3 Vá até o aplicativo desejado para criar o atalho.4 Pressione O.

5 PressioneA sob Pronto.Para remover atalhos:

1 No menu principal, selecione Configurações >Personalizar > Menu Opções > Adic/RemApl. -ou-

No menu principal: Pressione m. SelecioneConfig menu prin > Adic/Rem Apl.

2 Deslize para visualizar a lista de aplicativos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 210/290

194

p pQuando instala um aplicativo, você pode criar umatalho para o aplicativo no menu principal.

Para criar um atalho para um aplicativo que já estáinstalado:

1 No menu principal, selecione Configurações >Personalizar > Menu Opções > Adic/RemApl. -ou-

No menu principal: Pressionem

. SelecioneConfig menu prin > Adic/Rem Apl.

Java. Todos os aplicativos com um atalho nomenu principal exibem um visto próximo a eles.

3 Vá até o aplicativo desejado para remover 

o atalho.4 Pressione O.5 PressioneA sob Pronto.

Aplicativos Java e Recurso GPS 

Aplicativos Java e RecursoGPS

 Alguns aplicativos Java podem utilizar o recursoGPS para determinar a localização geográfica

aproximada de seu aparelho. (Consulte “RecursoGPS” na página 206 para obter mais informaçõessobre o recurso GPS.) No entanto, por razõesde privacidade, nem sempre se deseja que osaplicativos Java acessem a localização de seuaparelho. O aparelho protege sua privacidadeoferecendo a opção de bloquear o acesso detodos ou alguns aplicativos Java à localizaçãodo aparelho.

Configuração de privacidade para

• Com permissão – quando um aplicativo Javatentar acessar a localização de seu aparelho,você será solicitado a conceder a permissão.No entanto, o proprietário, gerente de frota ouadministrador de conta do aparelho ainda tem

acesso às informações.Consulte “Configuração de opções de privacidade”na página 212 para obter informações sobre comoescolher essas opções.

Como conceder ou negar permissão

Se escolher Com permissão, terá que conceder ou negar cada acesso de aplicativo Java àlocalização do seu aparelho quando o aplicativosolicitar acesso pela primeira vez. Talvez tenha

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 211/290

195

Configuração de privacidade paratodos os aplicativos JavaEstas opções controlam a privacidade de todos osaplicativos Java no aparelho:• Restrito – nenhum aplicativo Java ou software

similar pode acessar a localização de seuaparelho. No entanto, o proprietário, gerentede frota ou administrador de conta do aparelhoainda tem acesso às informações.

• Irrestrito – todos os aplicativos Java podemacessar a localização do seu aparelho, semnotificá-lo.

p pque conceder ou negar solicitações subseqüentesdo mesmo aplicativo, dependendo da configuraçãode privacidade escolhida para o aplicativo Java

individual (ver “Como configurar privacidade paracada aplicativo Java” na página 196).

Quando o aplicativo Java solicitar acesso àlocalização do seu aparelho, aparecerá uma telainformando.

Para negar a solicitação:

1 PressioneA sob Negar . O aplicativo nãoacessa a localização de seu aparelho.

 Aplicativos Java

2 Selecione a opção de recusa desejada:• Sempre – se o aplicativo solicitar acesso

à localização do seu aparelho novamente,a solicitação será negada sem notificá-lo.

• Nesta sessão – se o aplicativo solicitar acesso

à localização do seu aparelho novamente antesque você desligue o aparelho, a solicitação seránegada sem notificá-lo.

• Só uma vez – se o aplicativo solicitar acesso àlocalização do aparelho novamente, você serásolicitado a conceder ou negar a permissão.

Para conceder:1 PressioneA sob Permitir . O aplicativo acessa

a localização do seu aparelho.

Como configurar privacidade paracada aplicativo JavaDepois que um determinado aplicativo Javasolicitar acesso à localização do aparelho pela

primeira vez, você terá a oportunidade deconfigurar as opções de privacidade do GPSpara esse aplicativo Java.

1 No menu principal, selecione Aplic. Java.2 Role até o aplicativo ou suíte de aplicativos em

que deseja definir a opção de privacidade.

3 Pressione m.4 Selecione Permissões.5 Selecione as opções de privacidade desejadas

para esse aplicativo:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 212/290

196

2 Selecione a opção de recusa desejada:• Sempre – se o aplicativo solicitar acesso à

localização do seu aparelho novamente, asolicitação será concedida sem notificá-lo.

• Nesta sessão – se o aplicativo solicitar acessoà localização do seu aparelho novamente antesque você desligue o aparelho, a solicitação seráconcedida sem notificá-lo.

• Só uma vez – se o aplicativo solicitar acesso

à localização do aparelho novamente, vocêserá solicitado a conceder ou negar a permissão.

para esse aplicativo:• Sempre – o aplicativo sempre tem permissão

para acessar a localização do seu aparelho,

sem notificá-lo.• Pedir  – quando o aplicativo solicitar acesso àlocalização do seu aparelho, você serásolicitado a conceder ou negar a permissão(consulte “Como conceder ou negar permissão” na página 195).

• Nunca – quando o aplicativo solicitar acessoà localização do seu aparelho, a solicitaçãoserá negada sem notificá-lo.

Noções básicas sobre os ajustes de acesso do Bluetooth® 

Bluetooth ®  O aparelho i 880 é um dispositivo Bluetooth. Osdispositivos Bluetooth criam uma conexão perfeitade voz e dados com outros dispositivos Bluetooth,

tais como um outro aparelho, uma caneta, fonede ouvido ou adaptador de microcomputador Bluetooth. Essas conexões são feitas sem fio.

Você pode usar o aparelho i 880 para enviar registros de contatos, eventos da agenda ouarquivos de áudio, fotos e vídeos da central de

mídia para outro dispositivo Bluetooth.Os arquivos enviados ou recebidos podem ter até 1 MB, dependendo da operadora.

O di iti d t di tâ i

Noções básicas sobreos ajustes de acesso doBluetooth ®  

Um dispositivo Bluetooth pode ter acessoautomático ou via solicitação de segurança.Na primeira conexão de um dispositivo Bluetoothao aparelho i880 é necessário conceder umapermissão para essa conexão. Depois disso,você pode alterar o ajuste de acesso dodispositivo para automático ou por solicitação.

Se você configurar como automático, essedispositivo poderá se conectar automaticamenteao aparelho quando estiver no raio de alcance. Sevocê configurar para solicitação esse dispositivo

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 213/290

197

Os dispositivos devem estar a uma distânciade até 10 metros do aparelho para seremreconhecidos.

Nota: Essa medida se refere a condições ideais. As condições reais podem exigir que oaparelho seja posicionado mais perto.

Você só pode conectar o aparelho a um dispositivode cada vez.

você configurar para solicitação, esse dispositivodeverá requisitar permissão antes de se conectar ao aparelho.

Os dispositivos recebem permissão automáticadurante 10 segundos após vinculação. Para maisinformações sobre vinculação, consulte “VínculosBluetooth®” na página 200.

O padrão para dispositivos de viva-voz, tal comofones de ouvido Bluetooth, é automático.

Bluetooth® 

Ajuste do aparelho paraBluetooth ® 

Os seguintes aspectos do Bluetooth podemser ajustados:

• Conexão• Nome do dispositivo• Reconhecimento de voz e discagem• Duração do localizar-me

Ativação e ou desativação doBluetooth ® 

O recurso Bluetooth do aparelho pode ser ativadod ti d E t Bl t th ti

Renomeação do aparelhoOs dispositivos Bluetooth são listados pelosseus endereços Bluetooth, a não ser que sejamnomeados. O aparelho i 880 vem de fábrica com onome de dispositivo padrão “Aparelho Motorola”.

 A renomeação do aparelho i 880 com um nome dedispositivo exclusivo facilita distingui-lo de outrosdispositivos Bluetooth.

1 No menu principal, selecione Bluetooth >Configurações > Nome.

2 Digite o nome que você deseja para o aparelho.3 Pressione O.

Ajuste da discagem ativada por voz

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 214/290

198

ou desativado. Enquanto o Bluetooth estiver ativado, o aparelho poderá se comunicar comoutros dispositivos.

O Bluetooth poderá ser desativado para prolongar a vida da bateria ou se estiver em uma área ondeo Bluetooth é proibido.

O ajuste padrão é Desligado.

1 No menu principal, selecione Bluetooth >

Configurações > Pow.2 Selecione o ajuste desejado.

 Alguns dispositivos Bluetooth usam a discagemativada por voz. Quando você recebe o aparelho,a discagem ativada por voz está desativada.

Para ativar a discagem ativada por voz para oBluetooth:

1 No menu principal, selecione Bluetooth >Configurações > Discagem por voz.

2 Selecione o ajuste desejado.

Acesso ao Bluetooth® 

Ajuste da duração do localizar-meVocê pode alterar quanto tempo o aparelho podeser descoberto por outros dispositivos. A duraçãopadrão é de um minuto. Consulte a seção“Compartilhamento do endereço Bluetooth® doaparelho” na página 199.Para selecionar a duração padrão para o recursoLocalizar-me:

1 No menu principal, selecione Bluetooth >Configurações > Duração localizar-me.

2 Selecione o ajuste desejado.

Acesso ao Bluetooth ®  No menu principal selecione Bluetooth ou

Como fazer uma conexãoBluetooth ®  

 As seções a seguir abordam como conectar oaparelho a outro dispositivo Bluetooth.

Nota: Alguns dispositivos Bluetooth sóapresentam funcionalidade plena quandoa discagem DTMF está ajustada emLigado. Consulte “Recursos daschamadas telefônicas” na página 225.

Compartilhamento do endereçoBluetooth ® do aparelhoPara se vincular ao aparelho, os dispositivosprecisam do endereço Bluetooth Para encontrar

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 215/290

199

No menu principal, selecione Bluetooth. -ou-

Durante uma chamada, pressione m. SelecioneUsar Bluetooth.

Nota: Se o Bluetooth no aparelho estiver Desligado você será solicitado a ligar temporariamente a alimentação,possibilitando assim o uso do Bluetooth.

precisam do endereço Bluetooth. Para encontrar dispositivos com os quais você deseja se vincular,o aparelho pode ser liberado para descoberta, de

modo que os outros dispositivos possam descobrir o endereço Bluetooth do aparelho. Você tambémpode fazer com que o aparelho procure por dispositivos Bluetooth para descobrir seusendereços.

Permissão para que dispositivos Bluetooth ®  

descubram o aparelhoPara permitir que dispositivos descubram oaparelho e o respectivo endereço Bluetooth,coloque-o em modo de descoberta.

Bluetooth® 

O modo de descoberta tem sua duração definidapela seleção feita sob Duração localizar-me nomenu do Configurações Bluetooth. Durante essetempo, outros dispositivos que estão dentro do raiode alcance podem detectar o aparelho. Você pode

então selecionar entre aceitar ou negar cadasolicitação de vinculação dos dispositivos.

Nota: Você precisa aceitar a solicitação dodispositivo para que possa receber informações de um dispositivo no aparelho.

Para iniciar o modo de descoberta, no menu

principal, selecione Bluetooth > Localizar-me.Descoberta de dispositivos Bluetooth ® 

Para fazer o aparelho buscar por dispositivosBluetooth:

Vínculos Bluetooth® 

Um vínculo é uma chave de criptografia que égerada quando dois dispositivos fazem a trocade uma senha comum. Essa chave verifica a

identidade de cada dispositivo e criptografaquaisquer dados transferidos entre eles. Uma veztrocadas as senhas, os dispositivos não necessitamficar no modo de descoberta para poderem trocar informações. Só é necessário criar uma vez umvínculo entre dois dispositivos.

Se você buscar por dispositivos e selecionar umdispositivo da lista de dispositivos encontrados que

 já esteja atualmente vinculado, o vínculo atual comesse dispositivo será cancelado. Será necessáriorestabelecer o vínculo.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 216/290

200

Bluetooth:

No menu principal, selecione Bluetooth >

Viva-voz > [Achar dispositivos].É exibida uma lista dos dispositivos de viva-voz.Os dispositivos que não possuem nomes sãolistados pelo seus endereços Bluetooth.

Para encerrar a busca e acessar a lista dosdispositivos encontrados, pressioneA sob

Parar .Para encerrar a busca e retornar à tela anterior,pressioneA sob Cancelar .

O i 880 requer que você crie um vínculo para quepossa se conectar a outro dispositivo. Entretanto,

você pode preferir estabelecer vínculos comdispositivos sem que haja conexão.

Nota: Os dispositivos recebem permissãoautomática durante 10 segundos apósvinculação.

Como fazer uma conexão Bluetooth® 

Senhas do Bluetooth ® 

Os dispositivos Bluetooth trocam PINs (tambémconhecidos como senhas ou códigos de acesso)para estabelecer transferências criptografadasentre eles. Quando solicitado, digite as senhas do

Bluetooth. Alguns dispositivos Bluetooth saem de fábrica comsenhas Bluetooth. Consulte o manual do aparelhodo dispositivo Bluetooth para obter essainformação.

Se o dispositivo for fornecido sem uma senhaBluetooth, você poderá digitar qualquer senhapara esse dispositivo. Para estabelecer umaconexão com esse dispositivo, digite a mesmasenha para o aparelho e para o dispositivo.

Se desejar criar um vínculo para torná-lodisponível para uso futuro, selecione Ligar comdisposit.

3 Selecione o dispositivo desejado.4 PressioneA sob Sim se for solicitado a fazer 

isso.5 Insira um PIN se for solicitado a fazer isso.

Em seguida, pressioneA em Ok.6 Se necessário, digite a mesma senha para o

outro dispositivo.7 Selecione Vincular com se for solicitado a

fazer isso.

Conexão com um dispositivoarmazenado

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 217/290

201

p p p pPor exemplo, se digitar 1234 como a senha dodispositivo, também digite 1234 para a senha

do aparelho.Em alguns casos, pode ser necessário digitar oPIN do Bluetooth.

Para criar um vínculo entre o aparelho e outrodispositivo:

1 No menu principal, selecione Bluetooth.2 Se desejar criar um vínculo e estabelecer uma

conexão com um dado dispositivo, selecioneViva-voz > [Achar dispositivos]. -ou-

armazenadoSe já tiver havido uma conexão prévia com umdispositivo, este será armazenado no aparelhopara facilitar uma próxima conexão.1 No menu principal, selecione Bluetooth >

Viva-voz.2 Selecione o dispositivo para conexão.3 Se perguntado se deseja se vincular ao

dispositivo, pressioneA

sob Sim.4 Se solicitado, digite a senha do Bluetooth.

O aparelho se conectará ao dispositivo.

Bluetooth® 

Uso do Bluetooth ® durante umachamadaVocê pode se conectar a dispositivos Bluetoothdisponíveis durante uma chamada.

Nota: Se o menu Viva-voz contiver apenas umdispositivo, o aparelho tentará se conectar automaticamente a esse dispositivo.

1 Durante uma chamada, pressione m. SelecioneUsar Bluetooth.

2 Selecione o dispositivo para conexão.

Desconexão de um dispositivoPara se desconectar de um dispositivo:

1 No men principal selecione Bl etooth >

Ajuste dos detalhes dodispositivoO histórico de dispositivos armazena uma lista deaté 20 dispositivos que se conectaram ao aparelho.

Para visualizar o histórico de dispositivos, no menuprincipal, selecione Bluetooth > Histórico dodispositivo.

Do histórico de dispositivos, é possível:

• Editar nomes de dispositivos.

•  Alterar ajustes de acesso a dispositivos.• Excluir dispositivos.

Nota: Se você excluir um dispositivo dohistórico será necessário buscar esse

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 218/290

202

1 No menu principal, selecione Bluetooth >Viva-voz.

2 PressioneA

sob Largar .Nota: PressioneA sob Não quando solicitadosai do menu sem desconectar odispositivo.

3 PressioneA sob Sim.

histórico, será necessário buscar essedispositivo para se conectar a ele.Consulte a seção “Descoberta de

dispositivos Bluetooth®” na página 200.

Visualização de detalhes dedispositivosPara visualizar o nome e o ajuste de acesso deum dispositivo:

1 No menu principal, selecione Bluetooth >Histórico do dispositivo.

2 Selecione o dispositivo desejado.

Envio de contatos, eventos da agenda e itens da central de mídia

Edição de nomes de dispositivosVocê pode editar o nome de um dispositivo,de modo a facilitar sua identificação.

1 No menu principal, selecione Bluetooth >

Histórico do dispositivo.2 Role até o dispositivo a ser renomeado.3 PressioneA sob Editar ou pressione O.4 Selecione Nome.5 Digite o novo nome.

Nota: Um nome de dispositivo pode ter até40 caracteres.

6 Pressione O.

Edição dos ajustes de acesso

Exclusão de dispositivos1 No menu principal, selecione Bluetooth >

Histórico do dispositivo.2 Role até o dispositivo que deseja excluir.

3 Pressionem

.4 Selecione Excluir .5 Para excluir o dispositivo, pressione O.

Envio de contatos, eventosda agenda e itens da central

de mídiaO Bluetooth permite enviar registros de contatos,eventos da agenda ou arquivos de áudio, fotos evídeos da central de mídia para dispositivos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 219/290

203

Edição dos ajustes de acessode dispositivos

1 No menu principal, selecione Bluetooth >Histórico do dispositivo.2 Role até o dispositivo em que deseja configurar 

o acesso.3 PressioneA sob Editar ou pressione O.4 Selecione Acessar .

5 Selecione o ajuste desejado.

vídeos da central de mídia para dispositivosconectados.

Envio de contatos1 No menu principal, selecione Contatos.2 Destaque o contato a ser enviado.3 Pressione m.4 Selecione Enviar Via.5 Selecione Bluetooth.

6 Selecione o dispositivo ao qual deseja transferir. -ou-

Busque pelo dispositivo ao qual desejatransferir, selecionando [Achar dispositivos].

Bluetooth® 

7 Se solicitado, vincule-se ao dispositivo.

O aparelho se conecta ao dispositivo e transfereo contato.

Envio de eventos da agenda1 No menu principal, selecione Agenda.2 Destaque o evento a ser enviado.3 Pressione m.4 Selecione Enviar Via.5 Se o evento selecionado se repetir, você será

solicitado a escolher entre enviar a instânciaselecionada do evento ou todas as instânciasdo evento.

Para enviar apenas a instância selecionada doevento selecione Só este ou

Envio de arquivos de áudio, fotose vídeos

Nota: Você pode enviar arquivos de áudio, fotose vídeos se eles não estiverem bloqueadospara envio e se as configurações DRM nãoimpedirem que você os envie.

1 No menu principal, selecione Central de Mídia.2 Role para o arquivo de áudio, a foto ou o vídeo

que deseja enviar.3 Pressione m.

4 Selecione Enviar Via.5 Selecione Bluetooth.6 Selecione o dispositivo ao qual deseja transferir.

-ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 220/290

204

evento, selecione Só este. -ou-

Para enviar todas as instâncias do evento,

selecione Rep. eventos.6 Selecione Bluetooth.7 Selecione o dispositivo ao qual deseja transferir. 

-ou-

Busque pelo dispositivo ao qual desejatransferir, selecionando [Achar dispositivos].

8 Se solicitado, vincule-se ao dispositivo.

O aparelho se conecta ao dispositivo e transfereo evento.

Busque pelo dispositivo ao qual desejatransferir, selecionando [Achar dispositivos].

7 Se solicitado, vincule-se ao dispositivo.

O aparelho se conecta ao dispositivo e transfereo arquivo de áudio, a foto ou o vídeo.

Recepção de itens

Recepção de itensVocê será avisado quando o aparelho tiver umatransferência de entrada. Você deve aceitar ourejeitar a transferência.

 Arquivos de áudio, fotos e vídeos que você recebedevem ser compatíveis com a central de mídia doseu aparelho.

Cancelamento de transferênciasVocê pode cancelar uma transferência enquanto

ela está em andamento.Nota: Se a transferência for interrompida,

a mensagem $Falha na conexão$ aparecerá.

Visualização e armazenamento deitens recebidosDepois de concluída uma transferência de entrada,o aparelho interpreta o item. O item aparece novisor do aparelho.

Você pode escolher entre armazenar ou eliminar o item. Os itens são armazenados como a seguir:

• Registros de contato são armazenados emContatos.

•  Arquivos de áudio, fotos e vídeos são salvos na

memória do seu aparelho ou no cartão dememória inserido no aparelho e estãoacessíveis através da central de mídia.

• Eventos da agenda são armazenados na

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 221/290

205

1 PressioneA sob Cancelar .2 PressioneA sob Sim para cancelar. -ou-

PressioneA sob Não para continuar atransferência.

Dica: Se o flip for fechado durante a transferênciade um item, a transferência será finalizada.

 Agenda.

Para armazenar o item, pressioneA emArmazenar ou pressione O. -ou-Para eliminar um item sem salvá-lo, pressioneA em Eliminar .

Recurso GPSO recurso GPS do seu aparelho utilizainformações dos satélites do Global PositioningSystem – GPS (Sistema de Posicionamento

Global) que orbitam a terra para determinar alocalização geográfica aproximada do seuaparelho, expressa em latitude e longitude.

 A disponibilidade e a precisão da localização(e o tempo que leva para calcular a localização)variam em função do ambiente em que você estáutilizando o GPS. Por exemplo, os pontos de

localização do GPS são quase sempre difíceisde obter em ambientes fechados, locais cobertos,entre edifícios altos ou em outras situações emque não haja uma visão ampla e nítida do céu.Além disso equipamentos de rádio e eletrônicos

Você também pode utilizar o recurso GPSpara visualizar sua localização aproximada.

 As informações sobre a localização aparecemno visor do aparelho.

Os aplicativos Java carregados no seu aparelho

também podem solicitar sua localização. Se o seuaparelho estiver conectado a um laptop ou similar,o software em execução no dispositivo podesolicitar sua localização. Para proteger suaprivacidade, é possível controlar a concessãodessas informações.

IMPORTANTE: Não se esqueçaSe estiver usando o recurso GP do seu aparelhoenquanto dirige, preste toda a atenção na direção

t d

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 222/290

206

 Além disso, equipamentos de rádio e eletrônicosnas proximidades podem bloquear ou interferir narecepção desses satélites distantes. CONSULTE:“IMPORTANTE: Não se esqueça”.

 Ao fazer uma chamada para o número deemergência local, o recurso GPS do aparelhopoderá ajudar a equipe de emergência a localizá-lo,caso o aparelho tenha acesso adequado aos sinaisde satélites GPS e a central de atendimento de

emergências esteja equipada para processar taisinformações.

e na estrada.

Quando não há sinais adequados de múltiplossatélites disponíveis (em geral porque a antenado seu GPS não está visualizando áreas amplasa céu aberto), o recurso GPS do seu aparelhoNÃO FUNCIONA. Estas situações incluem,entre outras:

• Nos subsolos

• Dentro de edifícios, trens ou outros veículoscobertos

• Sob qualquer outro tipo de teto ou estruturaem metal ou concreto

IMPORTANTE: Não se esqueça

• Entre edifícios altos ou embaixo de árvores-copadas

• Perto de torres de rádio ou televisão degrande potência

• Alguns rádios, equipamentos de

entretenimento e outros dispositivoseletrônicos talvez gerem sinais que poderãobloquear ou interferir na capacidade doreceptor GPS de receber os sinais dossatélites distantes, especialmente quandotais dispositivos estiverem operando nasproximidades do receptor GPS. Portanto, emuma chamada para o número de emergêncialocal, ou quando estiver utilizando a funçãode localização de GPS, sempre afaste oaparelho de tais dispositivos.

chamada de emergência, sempre informea localização para a central de atendimentoa emergências, se possível; caso contrário,permaneça ao telefone pelo tempo que for indicado pela central de atendimento aemergências.

Mesmo quando há sinais adequados demúltiplos satélites à disposição, os recursosdo GPS só oferecem a localização aproximada,em geral a 45 m, mas às vezes bem maisdistante da sua localização real. Leia asrecomendações para melhorar o desempenho

do GPS em “Melhoria do desempenho do GPS”na página 210.

Embora o recurso GPS de seu aparelho representeuma ajuda valiosa à navegação, ele não substitui

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 223/290

207

• Quando a antena do seu GPS está coberta(por exemplo, com a sua mão ou outro

objeto) ou com a face voltada para o solo• Em temperaturas extremas fora dos limites

operacionais do seu aparelho

Andar ou dirigir bem devagar também podereduzir substancialmente o desempenhodo GPS.

Mesmo quando se consegue calcular alocalização nessas situações, pode haver demora e a estimativa da sua localização podenão ser tão precisa. Portanto, em qualquer 

a necessidade de uma navegação atenta e dobom senso. Não confie exclusivamente em um

dispositivo de navegação. Lembre-se de queuma localização precisa e o tempo necessáriopara obtê-la variam com as circunstâncias,principalmente com a capacidade de receber sinais de um número suficiente de satélites.

Recurso GPS 

Em chamadas de emergência, o aparelho usainformações de assistência da rede telefônicapara melhorar a velocidade e a precisão do cálculoda localização do aparelho: Se tais informaçõesde assistência não estiverem disponíveis,a velocidade e a precisão do cálculo delocalização poderão ser reduzidas.Os satélites usados pelo GPS do seu aparelho sãocontrolados pelo governo dos EUA e estão sujeitosàs alterações implementadas de acordo com apolítica de usuários de GPS do Departamento deDefesa e do Plano de Federal Radionavegação.

Essas alterações podem afetar o desempenhodo recurso GPS de seu aparelho.

Como fazer uma chamada deê i

GPS e dados de assistência de rede suficientes,poderá demorar 30 segundos ou mais paradeterminar a localização aproximada. Esse tempoaumentará onde o acesso aos sinais de satélitesfor reduzido. Quando sua localização aproximadaestiver determinada, ela será disponibilizada àcentral de atendimento a emergências apropriada.Em alguns casos, sua central local deatendimento a emergências pode não estar equipada para receber informações delocalização de GPS. Por este motivo, e como asinformações de localização do GPS informadas

são apenas aproximadas e podem não estar disponíveis em sua localização (consulte“IMPORTANTE: Não se esqueça” na página 206),sempre informe sua localização ao operador dacentral de emergência que atender sua chamada

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 224/290

208

emergência

Disque o número local da central de atendimentoa emergências. Se estiver em uma chamada ativa,será necessário encerrá-la antes de chamar onúmero de emergência.

 Ao fazer uma chamada para o número local deemergência, o recurso GPS do aparelho começa a

buscar informações para calcular sua localizaçãoaproximada. O recurso GPS do aparelho podedemorar algum tempo para determinar sualocalização aproximada. Mesmo quando oaparelho tiver um bom acesso a sinais de satélites

central de emergência que atender sua chamadade emergência, se possível, da mesma maneiraque faria se estivesse utilizando um aparelho semo recurso GPS.

Nota: Se desejar saber se a central localde atendimento a emergências estáequipada para receber informações delocalização de GPS, entre em contatocom as autoridades locais.

Visualização da sua localização aproximada

Em geral, se o aparelho tiver acesso a sinaisde mais satélites GPS, sua localização serádeterminada mais rapidamente e com maisprecisão do que se o telefone tiver acesso amenos satélites GPS.

Se o aparelho não tiver acesso adequado asinais de satélites GPS, a localização da torre detelefonia celular mais próxima em contato com seuaparelho será disponibilizada automaticamentepara a central de atendimento a emergências,caso a central esteja equipada para receber taisinformações.

Consulte “Melhoria do desempenho do GPS” napágina 210 para obter informações sobre comoajudar seu aparelho a determinar sua localização.

Vi li ã d

•  A estimativa de precisão da localizaçãocalculada. A estimativa de precisão é bastanterudimentar e pode variar substancialmente emrelação às informações sobre a localização realaproximada reportada.

• O número de satélites usado para calcular alocalização. Em geral, quanto maior o númerode satélites, maior a precisão.

Para calcular sua localização novamente:

PressioneA sob Atualizar .

Seu aparelho poderá levar alguns minutos paradeterminar sua localização. Enquanto isso,normalmente aparece uma mensagem no visor de seu aparelho, informando que ele estábuscando satélites. Para obter o melhor cálculode localização leia “Melhoria do desempenho

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 225/290

209

Visualização da sua

localização aproximada1 No menu principal, selecione GPS > Posição.2 Percorra a tela inteira.

Serão exibidas informações sobre a última vez quesua localização foi calculada:

•  A hora (do Meridiano de Greenwich) e a dataem que a localização foi calculada da última vez•  A localização aproximada, expressa em latitude

e longitude

de localização, leia Melhoria do desempenhodo GPS” na página 210.

 A tela Posição exibe as informações atualizadas.Para interromper o cálculo de localização:

PressioneA sob Cancelar para voltar aPosição tela. -ou-

Pressionee para voltar à tela principal.

Recurso GPS 

Toda vez que a localização aproximada do seuaparelho é calculada, as últimas informações delocalização são armazenadas no aparelho elá permanecem mesmo quando o aparelho édesligado. Você verá essas informações dapróxima vez que visualizar a Posição tela.

Se você receber uma chamada ou alerta enquantotenta determinar sua localização, a tela Posição desaparecerá, porém o seu aparelho continuarátentando determinar sua localização. Seconseguir, a nova localização será exibida dapróxima vez que você visualizar a Posição tela.

Melhoria do desempenhodo GPSÀs vezes o recurso GPS do seu aparelho não

Para aumentar a precisão e suas chances de umcálculo bem-sucedido, proceda da seguinte formaenquanto seu aparelho está determinando sualocalização aproximada:

• Permaneça ao ar livre. O GPS funciona melhor 

quando não há nada entre seu aparelho e umalarga faixa de céu aberto. Se possível, afaste-sede edifícios altos e folhagens. Apesar de odesempenho nos edifícios melhorar próximo às

 janelas, vidros com certos filmes de proteçãocontra o sol podem bloquear os sinais de satélite.

• Estenda a antena do seu aparelho.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 226/290

210

 Às vezes o recurso GPS do seu aparelho nãoconsegue completar o cálculo da localização.

Neste caso, enquanto estiver fazendo umachamada de emergência, a localização da torrede telefonia celular mais próxima em contato como seu aparelho será disponibilizada à central deatendimento a emergências competente, se elaestiver equipada para receber essas informações.Se isso acontecer enquanto estiver tentando

visualizar sua localização no visor do aparelho,você verá uma mensagem indicando que oaparelho não pode acessar os satélites.

Melhoria do desempenho do GPS 

• Segure seu aparelho para melhorar a recepção.Os sinais dos satélites GPS são transmitidosà antena do seu GPS, que fica na antena doaparelho. Mantenha o aparelho afastado docorpo, para que a antena tenha livre acesso aossinais de satélites. Não cubra a área da antenacom os dedos ou qualquer outra coisa.

•  Afaste-se de dispositivos eletrônicos. Rádios,dispositivos de entretenimento e outrosdispositivos eletrônicos podem gerar interferência nos sinais que podem impedir aoperação do receptor GPS, caso estejampróximos ao aparelho. Afaste seu aparelhodesses dispositivos ao utilizar o recurso GPS.

• Fique parado. Se possível, fique parado até queo aparelho tenha concluído o cálculo da sualocalização. Movimentar o aparelho em ritmode caminhada enquanto ele está calculandosua localização aproximada pode reduzir 

substancialmente o desempenho do GPS.• No carro. Quando utilizar o recurso GPS no

carro, posicione o aparelho de forma que aantena do GPS tenha bom acesso aos sinaisdo GPS pelas janelas do carro Normalmente

 Antena GPS

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 227/290

211

do GPS pelas janelas do carro. Normalmente,a antena do GPS tem melhor acesso aos sinais

do GPS no carro quando localizada próximaà janela.Nota: Ao contrário de movimentar seu aparelho

em ritmo de caminhada, o desempenhodo GPS não reduz com a velocidadedo carro.

• Mantenha-se nas áreas de cobertura da rede.Dependendo de seu provedor de serviços, arede fornecerá ao seu aparelho informaçõesque ajudam a localizá-lo com mais rapideze precisão.

Recurso GPS 

Atualização dos dados doAlmanaque de Satélites

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

Outra forma de manter o GPS do seu aparelhofuncionando bem é manter os dados doalmanaque de satélites atualizados.

O governo dos EUA mantém um almanaque dedados sobre a localização dos satélites do GPSenquanto orbitam a Terra. Essas informações

estão disponíveis no seu aparelho. Mantendo seualmanaque de satélites atualizado, você ajuda oaparelho a determinar sua localização maisrapidamente.

O almanaque contém informações sobre a

Se os dados do almanaque de satélites estiveremdesatualizados, o aparelho poderá solicitar aatualização. Siga as instruções que aparecem novisor do aparelho. Você será instruído a dirigir-seao Web site ou a telefonar para o atendimentoao cliente.

Configuração de opções deprivacidade

 As opções de privacidade de GPS do aparelhocontrolam se os aplicativos Java ou outros

aplicativos de software podem visualizar alocalização do aparelho. Ajuste o aparelho comuma dessas opções de privacidade do GPS.

Nota: As opções de privacidade não se aplicamà transmissão das informações de

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 228/290

212

O almanaque contém informações sobre alocalização de satélites, seu status operacional e

outras informações. Mantendo estas informaçõesatualizadas, você melhora o desempenho doseu GPS. Na maioria dos casos, o aparelhoconseguirá obter a posição em boas condiçõesde sinais de satélite com dados de almanaquedesatualizados, mas pode demorar mais.

Nota: Ao fazer uma chamada de emergência,o aparelho não depende do almanaquepara determinar sua localização.

à transmissão das informações delocalização durante chamadas de

emergência.Para configurar as opções de privacidade do GPS:

1 No menu principal, selecione GPS >Privacidade.

2 Se o recurso de segurança do PIN do GPSestiver desativado, registre seu PIN do GPS.(Consulte“Configuração do recurso desegurança do PIN do GPS” para obter maisinformações.)

Configuração de opções de privacidade

3 Selecione a opção de privacidade desejada:• Restrito – Nenhum dos aplicativos Java ou

software similar pode visualizar a localizaçãodo seu aparelho. No entanto, o proprietário,gerente de frota ou administrador de conta do

aparelho ainda tem acesso às informações.• Irrestrito – Todos os aplicativos do softwarepodem visualizar a localização do seuaparelho, sem notificá-lo.

• Com permissão – Quando um aplicativotentar visualizar a localização do seu aparelho,você será instruído a dar permissão. Noentanto, o proprietário, gerente de frota ouadministrador de conta do aparelho ainda temacesso às informações.

Configuração do recurso de

Para ativar ou desativar os recursos de segurançado aparelho com GPS:

1 No menu principal, selecione Configurações >Segurança > Senha GPS.

2 Selecione Ligado ou Desligado.

3 Registre o PIN do GPS atual.Nota: Quando receber seu aparelho, o PIN do

GPS será 0000.

4 PressioneA sob Ok.

Para alterar o PIN do GPS:

1 No menu principal, selecione Configurações >Segurança > Alterar senhas > Senha GPS.

2 Registre o PIN do GPS atual.Nota: Quando receber seu aparelho, o PIN do

GPS á 0000

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 229/290

213

g çsegurança do PIN do GPS

Para impedir que as suas configurações deprivacidade do GPS sejam alteradas sem seuconhecimento, a opção de privacidade pode ser protegida por um PIN.

Quando você receber seu aparelho, o recurso desegurança do GPS estará desativado, portanto

não será preciso registrar o PIN do GPS paraacessar as opções de privacidade. Ao ativar esterecurso, você será instruído a registrar um PINdo GPS para acessar as opções de privacidade.

GPS será 0000.

3 PressioneA sob Ok.4 Registre o novo PIN do GPS com 4 a 8 dígitos.5 PressioneA sob Ok.6 Confirme o novo PIN do GPS com 4 a 8 dígitos.7 PressioneA sob Ok.

Recurso GPS 

Utilização do GPS comsoftware de mapaUtilize o GPS do seu aparelho para fornecer alocalização aproximada a um laptop ou similar que

esteja executando software de mapas interativocomo o da DeLorme ou da Microsoft. Assim, seo seu aparelho tiver bom acesso a sinais de GPS,sua posição aproximada no mapa poderá ser disponibilizada enquanto você viajar de automóvel.

Para fazer isso, conecte o aparelho ao seu laptop

(ou dispositivo similar) com um cabo de dadosserial e configure o aparelho para transmitir dados(consulte “Para começar” na página 214). Seuaparelho fornecerá a localização aproximada aodispositivo que estiver executando o softwarede mapas o qual exibirá sua localização em

Compatibilidade de softwareSeu aparelho envia informações sobre localizaçãoao laptop ou similar no formato padrão da NationalMarine Electronics Association (NMEA). Seuaparelho admite a saída de mensagens no formato

da NMEA-0183 e as seguintes sentenças daNMEA-0183: GGA, GLL, GSA, GSV, RMC e VTG.

O software de mapas em execução no seu laptopou similar deve aceitar o NMEA 3.0.

Para começar 

Para conectar o aparelho a um laptop oudispositivo similar com um cabo de dados:

1  Abra o protetor do conector.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 230/290

214

de mapas, o qual exibirá sua localização emum mapa. Seu aparelho fornece a localização

atualizada a cada segundo e o software demapas exibe a alteração no seu mapa.

Consulte “Melhoria do desempenho do GPS” napágina 210 para obter mais detalhes sobre aobtenção de boas informações de localização.

Nota: Como o aparelho determina

continuamente sua localização, usar orecurso GPS do aparelho com o softwarede mapas consome a bateria do aparelhorapidamente.

Protetor do

conector 

Utilização do GPS com software de mapa

2 Com o visor do aparelho voltado para cima,insira o conector do cabo de dados serial noconector do acessório até ouvir um clique.

3 Insira o plugue de dados na porta COM do

laptop ou similar.Verifique se nenhum outro aplicativo estáutilizando a porta COM selecionada.

Verifique se as configurações da porta COM doseu laptop ou similar estão definidas da seguinte

Para configurar o aparelho para enviar informaçõessobre localização ao laptop ou dispositivo similar:

1 No menu principal, selecione GPS > Interface.2 Configure o campo Saída NMEA em Ligado.

Seu aparelho já está enviando dados delocalização ao laptop ou dispositivo similar.

Para interromper o envio de dados de localizaçãodo aparelho ao laptop ou dispositivo similar:

Configure o campo Saída NMEA em Desligado.

Toda vez que ativar seu aparelho, a opção SaídaNMEA é automaticamente configurada comoDesligado.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 231/290

215

p p gforma:

• Bits por segundo: 4.800• Bits de dados: 8• Paridade: Nenhuma• Bits de parada: 1• Controle de fluxo: Hardware

NotasCom a opção Notas, você armazena um número,faz chamadas para aquele número e o guardaem Contatos.

Para criar uma nota:1 No menu principal, selecione Notas.2 Digite o número usando o teclado alfanumérico.3 Pressione O.

Para visualizar a nota depois:

No menu principal, selecione Notas.Para excluir a nota:

1 No menu principal, selecione Notas.2 Pressione e segureA em Excluir.

Para fazer uma chamada para o número da nota:

1 No menu principal, selecione Notas.2 Para fazer uma chamada telefônica,

pressiones. -ou-

Para fazer uma chamada individual, pressioneo botão PTT.

Para armazenar o número da nota em Contatos:

1 No menu principal, selecione Notas.2 Pressione m.3 Selecione Guardar em Cont.4 Para armazenar o número como novo entrada,

selecione [Novo contato]. -ou-

Para armazenar o número num registroexistente, selecione o registro.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 232/290

216

2 Pressione e segureA em Excluir .3 Pressione O.

Para editar a nota:

1 No menu principal, selecione Notas.2 Registre o novo número.3 Pressione O.

5 Com o campo de tipo em Contatos destacado,

role para a esquerda ou para a direita e exiba otipo de contato que deseja atribuir ao número.6 PressioneA sob Salvar .

Gravações de voz A gravação de voz é feita no aparelho e podeser ouvida posteriormente. Você pode gravar lembretes para si mesmo quando o aparelho não

está em uma chamada ou gravar a chamadatelefônica durante uma chamada em curso.

 As gravações de voz criadas quando o aparelhoestá fora de uma chamada podem ser acessadasatravés da Central de Mídia. Consulte a seção“Central de Mídia” na página 148.

Visualização de gravaçõesde vozPara visualizar a lista de gravações de voz:

1 N i i l l i R d d

Filtragem por tipo de gravação de vozVocê pode configurar o telefone para exibir todasas gravações de voz, apenas as gravações de vozcriadas durante uma chamada ou apenas asgravações de voz criadas fora de uma chamada.

1 No menu principal, selecione Recados de voz.2 Pressione m.3 Selecione Filtrar .4 Selecione a opção desejada:

• Tudo – exibe todas as gravações de voz.

• Em chamada – exibe somente as gravaçõesde voz criadas durante chamadas.• Padrão – exibe somente as gravações de voz

criadas fora de chamadas.Dica: Você pode também pressionar * ou# 

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 233/290

217

1 No menu principal, selecione Recados de voz.

2 Vá para visualizar mais gravações de voz.Ícones de gravações de vozUm destes ícones aparece próximo a cadagravação de voz:

p ppara percorrer essas opções enquanto

visualiza a lista de gravações de voz.

Criação de gravações de vozAparelho fora de chamadaPara gravar um lembrete:

1 No menu principal, selecione Recados de voz >[Nov grav voz].

2 Grave a mensagem desejada utilizando omicrofone.

c Uma gravação de voz feita enquanto oaparelho não estava em uma chamada.

v Uma gravação de voz feita enquanto oaparelho estava em uma chamada.

Gravações de voz 

3 Quando terminar a gravação, pressione O.

Aparelho em uma chamadaPara gravar uma chamada:

1 Durante uma chamada ativa, pressione m.

2 Selecione Gravar .3 Para interromper a gravação e descartá-la a

qualquer momento, pressioneA em Cancelar .4 Quando terminar a gravação, pressione O.

Nota: As gravações de chamadas estão sujeitasà legislação relativa a privacidade eescuta telefônica correspondente.

Reprodução de gravaçõesde voz

Para rotular gravações de voz Após ser concluída, a gravação recebe a indicaçãode hora e data em que foi realizada. Em seguidavocê pode renomeá-la com uma etiquetapersonalizada.

1 No menu principal, selecione Recados de voz.2 Vá até a gravação de voz que deseja identificar.3 PressioneA sob Nome do arq.4 Registre a etiqueta. Consulte a seção “Para

digitar textos” na página 52.

5 Pressione O.Bloqueio de gravações de vozQuando você bloqueia uma gravação de voz, estanão poderá ser excluída enquanto você não adesbloquear

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 234/290

218

1 No menu principal, selecione Recados de voz.

2 Selecione a gravação de voz que deseja ouvir.3 Para interromper a gravação enquanto está

ouvindo, pressione O.

desbloquear.

1 No menu principal, selecione Recados de voz.2 Deslize até a gravação de voz que desejabloquear ou desbloquear.

3 Pressione m.4 Selecione Bloq. para bloquear a mensagem. 

-ou-

Selecione Desbloquear para desbloquear amensagem.

Quando estiver bloqueada, aparecerá esteíconeR próximo à gravação.

Exclusão de gravações de voz 

Exclusão de gravações de voz A exclusão de uma gravação de voz da lista degravações de voz a exclui de todas as partes doaparelho, incluindo a Central de Mídia.

Exclusão de uma gravação de voz1 No menu principal, selecione Recados de voz.2 Vá até a gravação de voz não bloqueada que

deseja excluir.3 Pressione m.

4 Selecione Excluir .5 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

Exclusão de todas as gravaçõesde voz1 N i i l l i R d d

2 Com [Nov grav voz] destacada, pressioneA em Memória. -ou-

Com qualquer gravação de voz destacada,pressione m. Selecione Memória.

Para liberar memória excluindo todas as

gravações de voz desbloqueadas:1 Na tela de memória de gravações, pressioneA 

em Excluir .2 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

Nota: As gravações de voz são armazenados

no aparelho usando o mesmo espaçode memória usado para armazenar mensagens, dados de aplicativos Java eitens acessíveis através da Central deMídia, que são armazenados na memóriado aparelho. Excluir ou mover alguns

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 235/290

219

1 No menu principal, selecione Recados de voz.

2 Vá para qualquer gravação de voz.3 Pressione m.4 Selecione Excluir todos.5 Pressione O ouA em Sim para confirmar.

Gerenciamento da memóriaPara verificar a memória disponível para gravações:

1 No menu principal, selecione Recados de voz.

desses outros itens libera espaço de

memória para gravações de voz.

Personalização do seuaparelhoConfiguração do volumeDo fone de ouvido e do alto-falante

1 No menu principal, selecione Configurações >Volume.

2 Vá para Fone de ouvido para configurar seuvolume. -ou-

Vá para Viva-voz para configurar seu volume.3 Para configurar o volume:

Role para a esquerda ou para a direita. -ou-

Pressione os controles do volume.

Configuração do seu aparelhopara vibrar Para configurar o aparelho para vibrar em vez deemitir sons quando receber chamadas telefônicas,

chamadas individuais, chamadas de grupo,chamadas SDG, alertas de chamadas, notificaçõesde mensagens, fotos enviadas usando a opçãoEnviar via PTT e lembretes da Agenda, consulte“Configuração do aparelho para vibrar” na página 75.

Para configurar o aparelho para vibrar em vez deemitir um som ao receber chamadas individuais,chamadas de grupo e chamadas SDG, mesmo sedesejar que ele toque para os demais recursos:

1 No menu principal, selecione Configurações >Rádio Bidir > Tipo Alerta.Dica: Se Tipo Alerta não aparecer no menu

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 236/290

220

Do toquePressione os controles do volume.

Dica: Se Tipo Alerta não aparecer, no menu

principal, selecione Tipos de toque.Verifique se Vibrar todas está emDesligado. Repetir passo 1.

2 Selecione Vibrar para configurar seu aparelhopara vibrar.Dica: Selecione Silencio na passo 2 e configure

seu aparelho para não vibrar nememitir sons.

Alteração do visual do seu aparelho

Alteração do visual do seuaparelhoPapel de parede

O papel de parede é uma imagem que aparececomo plano de fundo no visor do seu aparelho.Você pode configurar que o papel de paredeapareça somente na tela principal ou em todasas telas do seu aparelho. Você pode configurar que o papel de parede apareça no visor externoe interno do seu aparelho ou nos dois.

Nota: Se você selecionar uma foto que estejaarmazenada no cartão de memória, essafoto será automaticamente copiada oumovida para a memória do aparelho deacordo com as regras descritas em“Fotos armazenadas no cartão

Dica: Se quiser ver a aparência do papel deparede, role para o papel de parede quedeseja visualizar e pressioneA em Vista.

Configuração do posicionamento do papelde parede

Nota: Este recurso pode não ser oferecidopor sua operadora.

Depois que você escolher um papel de parede,pode configurar que ele apareça somente na telaprincipal ou em todas as telas do seu aparelho:

1 No menu principal, selecione Configurações >Visor/Info > Papel de parede.

2 Para configurar o posicionamento do papel deparede no visor interno, selecione Interno. -ou-

Para configurar o posicionamento do papel deparede no visor externo selecione Externo

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 237/290

221

Fotos armazenadas no cartão

de memória” na página 153.Seleção de um papel de parede

1 No menu principal, selecione Configurações >Visor/Info > Papel de parede.

2 Para escolher um papel de parede para o visor interno, selecione Interno. -ou-

Para escolher um papel de parede para o visor externo, selecione Externo.

3 Selecione o papel de parede desejado.

parede no visor externo, selecione Externo.

3 Selecione Disposição.Nota: Se você não vir a opção Disposição,

verifique se escolheu um papel de paredee não um tema. Os temas sempreaparecem em todo o aparelho.

4 Para colocar o papel de parede somente na tela

principal, selecione Somente Ocioso. -ou-5 Para colocar o papel de parede em todas as

telas do aparelho, selecione Sempre.

Personalização do seu aparelho

Configuração da troca do papel de paredeautomaticamente

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.

1 No menu principal, selecione Configurações >

Visor/Info > Papel de parede.2 Para o visor interno, selecione Interno. -ou-

Para o visor externo, selecione Externo.

3 Selecione com que freqüência quer mudar opapel de parede.

4 Selecione Selecionar fotos.5 Selecione as fotos que deseja que apareçam

como papel de parede.6 PressioneA sob Pronto.

Configuração do tamanho do texto

Para que o aparelho exiba brevemente dígitosbem grandes ao digitar números na tela inativa:

1 No menu principal, selecione Configurações >Visor/Info > Disc longa.

2 Configure esta opção em Díg. Grandes.

Configuração da vista do MenuConfigure os itens do menu principal e dosaplicativos Java para que apareçam como íconesgrandes ou em forma de lista:

1 No menu principal, selecione Configurações >

Visor/Info > Menu. -ou-No menu principal: Pressione m. SelecioneConfig menu prin > Menu.

2 Para escolher uma lista, selecione Vista dalista. -ou-

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 238/290

222

Configuração do tamanho do texto

Para configurar o tamanho do texto no visor interno:1 No menu principal, selecione Configurações >

Visor/Info > Tamanho do texto.2 Selecione a opção desejada:

• Zoom – 11 caracteres por linha

• Padrão – 14 caracteres por linha• Compactado – 18 caracteres por linha

lista. ou

Para escolher ícones grandes, selecione Vista ícone.

Configuração das luzes de fundoO seu aparelho possui luzes de fundo queiluminam cada uma das seguintes áreas: o visor 

interno, o visor externo, o teclado, o logotipono flip, o botão PTT e os botões do reprodutor de áudio.

Alteração do visual do seu aparelho

Essas luzes de fundo podem acender juntas ouseparadas, dependendo do que o seu aparelhoesteja fazendo e da configuração escolhida.

Para economizar a bateria, as luzes de fundo dovisor interno e externo ficam mais fracas antes deapagar e o visor externo mostra somente a data ehora ou o status do aparelho à medida que a luzde fundo se apaga.

Luz de fundo do visor interno e externo, doteclado e do logotipo

 As luzes de fundo iluminam o visor interno e oexterno, o teclado e o logotipo quando você faz ourecebe chamadas, abre ou fecha o flip ou pressionateclas ou botões.

Para controlar quanto tempo a luz de fundopermanece acesa:

1 No menu principal, selecione Configurações >

Sensor de luz fraca do teclado

Para que a luz do teclado acenda somente quandoa luz local estiver fraca:

1 No menu principal, selecione Configurações >Visor/Info > Luz de Fundo > Sensor .

2 Configure esta opção em Ligado.Luz do logotipo pisca

 A luz de fundo do logotipo pisca rapidamentequando você recebe chamadas. Ela piscalentamente quando você recebe mensagens elembretes, até que o alerta pare. Se o aparelhoestiver configurado para não reproduzir um tomde alerta quando você receber mensagens elembretes, o logotipo não piscará.

Para configurar o logotipo do telefone para piscar:

1 No menu principal, selecione Configurações >

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 239/290

223

1 No menu principal, selecione Configurações Visor/Info > Luz de Fundo > Contador .

2 Selecione por quantos segundos deseja que aluz de fundo permaneça acesa.

Para controlar quanto tempo a luz de fundopermanece acesa para aplicativos Java:

1 No menu principal, selecione Configurações >

Visor/Info > Luz de Fundo > Cronom Java.2 Selecione por quantos segundos deseja que a luzde fundo permaneça acesa para aplicativos Java.

p p g çVisor/Info > Luz de Fundo > Flash do Logotipo.

2 Configure esta opção em Ligado.Luz de fundo do botão PTT

 As luzes de fundo do botão PTT se acendemquando você começa a enviar um item PTX ou umalerta de chamada. Ela pisca rapidamente quando

você recebe uma chamada individual, chamada degrupo de conversação, chamada de grupo comoum Walkie-Talkie ou um item enviado em umachamada individual. Ela pisca lentamente quandovocê recebe um alerta de chamada.

Personalização do seu aparelho

Para configurar a luz de fundo do botão PTT paraacender e piscar:

1 No menu principal, selecione Configurações >Visor/Info > Luz de Fundo > Luz de FundoPTT.

2 Configure esta opção em Ligado.Também é possível configurar a luz de fundo dobotão PTT para acender e piscar usando esta opção:

1 No menu principal, selecione Configurações >Rádio Bidir > Luz de Fundo PTT.

2 Configure esta opção em Ligado.

Desativação temporária detransmissõesPode ser que eventualmente você deseje que oaparelho permaneça ligado mas com a capacidade

O ícone aparece.

Nota: Enquanto estiver ligando o aparelho,você pode desligar os transmissores,pressionandop por mais de 5 segundos.

Para reativar essas operações no aparelho:

Configure esta opção em Ligado.

Nota: Quando a opção Transmissores estiver configurada como Desligado, acapacidade Bluetooth do aparelho ficarádesabilitada e todas as conexões ativasvia Bluetooth serão encerradas.

Utilização das configurações A opção Configurações contém diversossub-menus para personalizar o aparelho.

Para obter informações sobre como aplicar grupos

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 240/290

224

aparelho permaneça ligado, mas com a capacidade

de fazer/receber chamadas e outras transmissõesdesativada.

Para configurar o aparelho para que não façaou receba chamadas telefônicas, chamadasindividuais, chamadas de grupo ou de gruposde conversação e não transfira dados:

1 No menu principal, selecione Configurações >Avançado > Transmissores.

2 Configure esta opção em Desligado.

Para obter informações sobre como aplicar grupos

de configurações ao seu aparelho, consulte“Perfis” na página 231.

Nota: Como o reprodutor de áudio do aparelhoé na realidade um aplicativo Java quevocê pode acessar no menu principal,os ajustes descritos aqui não afetam o

reprodutor de áudio, a não ser que estesafetem aplicativos Java.

Utilização das configurações

Recursos do Visor/InfoO menu Visor/Info controla as exibições do tecladoe do visor:

• Papel de parede – muda o papel de parede queaparece no visor interno e externo.

• Tamanho do texto – configura o tamanhodo texto no visor.

• Tema – muda a aparência do visor.• Ícones início – controla os ícones do menu

principal que aparecem na tela principal.

• Luz de Fundo – controla a intensidade daluz de fundo.• Relógio – controla se a hora e a data aparecem

na tela inativa; ajusta o formato da hora e dadata; ajusta o ano.M t l ibi ã d it d

Recursos das chamadas telefônicasO menu Chamada Telefônica controla como seuaparelho trata as chamadas telefônicas:

• Definir linha – ativa a linha 1 ou linha 2 para asaída das chamadas.

• Qlqr.tecla – quando ativada, essa opçãopermite atender as chamadas pressionandoqualquer tecla do teclado.

• Redisc. – configura o aparelho para rediscar chamadas automaticamente quando o sistemaestiver ocupado.

• Cham. Espera – Consulte “Chamadas emespera” na página 58.

• Resp.auto – configura o aparelho para atender automaticamente uma chamada recebida apósum determinado número de toques. Com esse

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 241/290

225

• Menu – controla a exibição dos itens do menu

principal e dos aplicativos Java como íconesgrandes ou em lista.

• Disc longa – faz aparecer dígitos grandes natela principal quando você registra um número.

• Idioma – configura o idioma exibido peloaparelho.

recurso ativado, o aparelho conecta você aoautor da chamada. Ele não envia a chamadapara o Correio de voz, a menos que você estejafora da área de cobertura ou utilizando a linha.

• Ativ.Flip – Consulte “Configuração das açõesdo flip” na página 61.

• Bip min. – faz o bip soar a cada minuto durantea chamada.

Personalização do seu aparelho

• Tempo lig – faz a duração aparecer no visor aofim da chamada.

• TTY – Consulte “Uso do Phone com umaparelho auditivo” na página 63.

• Aux de Audição – configura o seu aparelho

para ser usado com um aparelho auditivoquando você estiver em uma chamadatelefônica. Ajuste em Microfone para a maioriados aparelhos auditivos; ajuste em Telebobina Telebobina para aparelhos auditivos comtelebobina. Essa configuração afeta apenasos sons vindos do fone de ouvido do aparelho.

• Notificação – Consulte “Notificação demensagens” na página 80.

• Discagem DTMF – configura se você podeouvir tons DTMF (dual tone multi-frequency)com pressionamentos do teclado. Ajuste emSempre para sempre ouvir pressionamentos

Recursos do rádio de 2 viasO menu Rádio Bidir controla como o aparelhotrata chamadas individuais, chamadas de grupoe chamadas SDG:

• CG Inat – controla se você ouve chamadas degrupo do seu Grupo de conversação. Consulte“Chamadas de grupo” na página 67.

• CG Área – permite definir a área do Grupo deconversação.

• Um Toque PTT – configura o Um Toque PTT.

• Tipo Alerta – controla como o aparelho o notificaquando você recebe chamadas individuais,chamadas de grupo e chamadas SDG.

• Recados PTT – permite editar os recados nalista Recados para o recurso Push to Message.

• Lig/desl recursos PTT – configura a

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 242/290

226

Sempre para sempre ouvir pressionamentos

do teclado; ajuste em Nunca para nuncaouvir pressionamentos do teclado; ajuste emSomente durante chamadas para ouvir pressionamentos do teclado somente durantechamadas.

Lig/desl recursos PTT configura a

capacidade do aparelho de enviar e receber itens de PTX em chamadas individuais.

Utilização das configurações

• Armaz. Info. Receb. – permite especificar umprefixo, como um código de país para chamadasinternacionais, para ser automaticamenteadicionado a números de outros telefones quevocê recebe em Minhas informações, quandoarmazena Minhas informações em Contatos.

Selecione Prefixo CG para digitar o prefixo aser adicionado. Configure o campo Adicionar Prefixo em Perguntar a mim para configurar o aparelho a fim de exibir uma mensagemperguntando se você deseja que o prefixoseja adicionado quando você salvar Minhasinformações enviadas de outros aparelhosem Contatos.

• Luz de Fundo PTT – configura a luz de fundodo botão PTT.

Personalizar recursos

• Tecla p/ baixo – configura o item do menuprincipal que você acessa quando rola parabaixo na tela principal.

• Tecla esquerda – configura o item do menuprincipal que você acessa quando rola para aesquerda na tela principal.

• Tecla direita – configura o item do menuprincipal que você acessa quando rola para adireita na tela principal.

• Tecla central – configura o item do menuprincipal que você acessa quando pressiona O na tela principal.

• Tecla soft esq – configura o item do menuprincipal que você acessa quando pressionaa tecla de opção esquerda na tela principal.

• Tecla soft dir – configura o item do menuprincipal que você acessa quando pressiona

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 243/290

227

O menu Personalizar torna itens do menu principalmais fáceis de acessar.

• Menu Opções – Reorgan menu permite alterar a ordem dos itens do menu principal,capturando-os e movendo-os; Adic/Rem Apl. Se quiser criar um atalho para o aplicativo Javano menu principal.

• Tecla p/ cima – configura o item do menuprincipal que você acessa quando rola paracima na tela principal.

a tecla de opção direita na tela principal.• Tela ao ligar – configura o item do menuprincipal que você vê quando liga seu aparelho.Para que a tela principal seja a primeira coisaa ser vista quando você liga seu aparelho,selecione Padrão.

Personalização do seu aparelho

Recursos de VolumeO menu Volume configura o volume dos sonsdo aparelho:

• Linha 1 – configura o volume de toque dalinha 1.

• Linha 2 – configura o volume de toque dalinha 2.

• Mensagens – configura o volume dasnotificações de mensagens e lembretesda agenda.

• Fone de ouvido – configura o volume desaída do som do fone de ouvido.• Viva-voz – configura o volume de saída do som

do alto-falante.• Teclado – configura o volume do som

associado a teclas e botões pressionados.

Reprodução de vozO menu Reprodução controla os recursos queusam uma voz simulada para orientá-lo pelosmenus do aparelho e quando você faz e recebechamadas.

Nota: A reprodução de voz está disponívelapenas em inglês. Alterar o idioma queo seu aparelho exibe não afeta areprodução de voz.

• Falar texto – controla se você ouve uma vozsimulada enquanto navega pelos menus do

aparelho e quando faz e recebe chamadas.• Diga o nome – controla se você ouve o número

de telefone ou o nome que é atribuído aonúmero de telefone em Contatos quando recebeuma chamada telefônica.

• Voz – seleciona a voz que é reproduzida

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 244/290

228

p

• Áud. Java – configura o volume de somassociado aos aplicativos Java que saem dofone de ouvido.

• VivaVoz Java – configura o volume de somassociado aos aplicativos Java que saem doalto-falante.

• Dados – configura o volume dos sons queavisam que você está recebendo uma chamadade dados por circuito.

• Voz – seleciona a voz que é reproduzida.

• Volume Alto-Falante – configura o volume desaída do som do alto-falante para a reproduçãoda navegação.

• Volume do fone – configura o volume do somassociado à reprodução da navegação que saido fone de ouvido.

Para obter mais informações sobre como usar esterecurso, vá para www.motorola.com/iden/support.

Utilização das configurações

Recursos do cartão de memóriaO menu Cartão de memória controla como os itensde mídia são armazenados e permite remover eformatar o cartão de memória:

• Remover cartão – permite que você remova comsegurança o cartão de memória do aparelho.

• Armazenar Mídia – controla se fotos, vídeos earquivos de áudio serão salvos na memória doaparelho ou em um cartão de memória inseridono slot do cartão de memória do aparelho.

• Conexão USB – configura a capacidade do seuaparelho para usar o recurso dearmazenamento em massa USB. O Leitor ativado ativa a capacidade do seu aparelhopara usar o recurso de armazenamento emmassa USB. O Leitor desativado desativaa capacidade do seu aparelho para usar o

Recursos de segurançaO menu Segurança permite que você ative edesative os recursos de segurança e troque senhas:

• Bloqueio tel – ativa um recurso que bloqueia oaparelho: Bloquear já tem efeito imediato;Bloqueio Automático tem efeito quando oaparelho é desligado e religado. É necessárioum código de desbloqueio para desativar esterecurso, desbloquear o aparelho e definir umnovo código de desbloqueio. Entre em contatocom o provedor de serviços para obter o código

de desbloqueio padrão.• Bloqueio do Teclado – trava o teclado doaparelho, imediatamente ou automaticamenteapós um período definido de inatividade.

• Senha SIM – ativa e desativa o recurso desegurança PIN do SIM do aparelho. Consulte

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 245/290

229

recurso de armazenamento em massa USB.• Formatar cartão – formata o cartão de memóriapara que os dados possam ser salvos nele.Importante: A opção Formatar cartão apaga

qualquer dado salvo no cartão dememória. Ela deve ser usada apenas

se o seu aparelho solicitar que vocêformate o cartão de memória.

“Ativação e desativação da solicitação do PIN”na página 15.• Senha GPS – ativa e desativa o recurso de

segurança PIN do GPS do aparelho. Consulte“Configuração do recurso de segurança do PINdo GPS” na página 213.

• Alterar senhas – troca o código de desbloqueiodo aparelho, o código de segurança, o PIN doSIM e o PIN do GPS.

Personalização do seu aparelho

Recursos avançadosO menu Avançado contém recursos avançadosde configuração.

• Exp Alerta – configura a duração do toquequando você recebe uma notificação demensagem, alerta de chamada ou lembreteda agenda.

• Fn/AltoF – configura a opção de fone deouvido. Consulte “Uso do fone de ouvido” napágina 239.

• Conectividade – ID da rede configura IDsde rede do aparelho e suas opções de roamingsegundo a orientação da sua operadora;Reinic master permite que a sua operadorarestabeleça o serviço em caso de problemasde segurança ou provisionamento (ativação).

• Redef padr – Redef.config. devolve todas

• Voltar ao início – Após telefone controladurante quanto tempo a lista Últimas chamadasserá exibida depois das chamadas; Após CD controla durante quanto tempo a lista Últimaschamadas será exibida depois das chamadasindividuais.

• Transmissores – evita que o aparelho façaou receba chamadas telefônicas, chamadasindividuais, chamadas de grupo ou chamadasSDG, ou transfira dados.

• Só telefone – evita que o aparelho faça oureceba chamadas individuais, chamadas de

grupo ou chamadas SDG ou transfira dados.Nota: Este recurso pode não ser oferecido pelo

seu provedor de serviços.

• Vel. – configura a velocidade na qual o aparelhose comunica com um laptop, PC ou dispositivoequivalente

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 246/290

230

p g

as configurações aos padrões originais;Redef.tudo devolve todas as configuraçõesaos padrões originais e apaga todas as listasarmazenadas. Utilize somente sob orientaçãode seu provedor de serviços.

equivalente.

PerfisUm perfil é um grupo de configurações salvas emconjunto para que possam ser aplicadas ao seuaparelho com facilidade.

Um perfil contém estas configurações:• Tipos de toque – configura todas as opções

descritas em “Tipos de toque” na página 75, exceto atribuir toques a Contatos.

• Visor/Info – configura as opções Papel deparede, Tema, Tamanho do texto, e Luz de

Fundo opções. Consulte a seção “Recursos doVisor/Info” na página 225.• Chamada Telefônica – configura Definir linha 

e Atend. Autom. opções. Consulte a seção“Recursos das chamadas telefônicas” napágina 225.

O aparelho é fornecido com perfis predefinidos.Você também pode criar seus próprios perfis.

Visualização de perfisPara visualizar os perfis armazenados no

aparelho:1 No menu principal, selecione Perfis.2 Deslize até o perfil que deseja visualizar.

Dica: O perfil atualmente em uso no aparelhopossui um visto ao lado dele.

3 PressioneA sob Vista.4 Deslize para visualizar configurações.

Como alternar perfisPara aplicar um perfil ao seu aparelho:

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 247/290

231

• Volume – ajusta todas as opções descritasem “Recursos de Volume” na página 228.• Filtro cham – controla as chamadas, os alertas

de chamada e notificações de mensagens àsquais seu parelho atende. Consulte a seção“Configuração da filtragem de chamadas” na

página 234.• Avançado – configura a opção de fone deouvido. Consulte a seção “Uso do fone deouvido” na página 239.

1 No menu principal, selecione Perfis.2 Vá até o perfil que deseja aplicar.3 Pressione O.

O perfil selecionado já está em vigor.

Perfis

Como alterar configuraçõesafeta os perfisMuitas das configurações contidas em perfis podemser ajustadas sem alternar ou editar perfis – por exemplo, selecionando-se Configurações ouTipos de toque em configurar opções, ou definindoo volume do toque do aparelho com os controlesde volume.

 Ao fazer isso, o aparelho:

•  Atualiza o perfil em vigor para que reflita as

mudanças, sem notificá-lo -ou-• Cria um perfil provisório contendo as mudançasNota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.

Para configurar seu aparelho para criar um perfilprovisório que contenha as alterações feitas nas

Para configurar seu aparelho para atualizar o perfilem vigor para refletir as alterações feitas nasconfigurações:

Configure o campo Perfil temp em Desligado em etapa 4.

Se a sua operadora não oferecer a opção Perfiltemp, seu aparelho sempre atualizará o perfil emvigor para que ele reflita as alterações feitas nasconfigurações.

Perfis provisórios

Se o seu aparelho estiver configurado para criar perfis provisórios, será criado um perfil provisórioquando você fizer alterações nas configuraçõessem alternar ou editar perfis.

Um perfil provisório ficou baseado no perfil emvigor quando você fez as mudanças, porém reflete

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 248/290

232

provisório que contenha as alterações feitas nasconfigurações:1 No menu principal, selecione Perfis.2 Pressione m.3 Selecione Configurações > Perfil temp.4 Configure esta opção em Ligado.

as configurações alteradas. Fazer mais alteraçõesdepois atualiza o perfil provisório durante todo otempo em que permanecer em vigor.

Um perfil provisório permanece em vigor atévocê alternar os perfis, desligar seu aparelhoou excluí-lo (ou o perfil no qual está baseado)

da lista de perfis.

Criação de perfis

Se você não armazenar um Perfil temporário,ele será excluído quando você alternar os perfis,alternar entre MOTOtalk e modo de rede oudesligar o aparelho.

O perfil provisório recebe automaticamente omesmo nome do perfil em que está baseado,porém seguido de um asterisco.Quando você visualiza as configurações de umperfil provisório, as opções que diferem do perfil emque está baseado aparecem seguidas de asterisco.

Como armazenar um perfil provisório

Para armazenar um perfil provisório comonovo perfil:

1 No menu principal, selecione Perfis.2 Vá até o perfil provisório.3 Pressione m.

O perfil provisório fica armazenado com o nome doperfil em que está baseado. O perfil em que estábaseado, da forma existente antes das mudançasnas configurações, não estará mais lá.

Criação de perfis1 No menu principal, selecione Perfis.2 Selecione [Novo perfil]. -ou-

Vá para qualquer perfil. Pressione m. SelecioneNovo.

3 Digite o nome que deseja dar ao perfil.

Quando terminar, pressione O.

4 Se quiser basear este perfil em um perfilexistente, selecione Copiar de. Selecione operfil em que deseja basear este perfil. Se nãoescolher um perfil para copiar, o novo perfil será

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 249/290

233

4 Selecione Armz como novo.5 Digite o nome que deseja dar ao perfil.

Quando terminar, pressione O.

Para sobregravar o perfil em que o perfil provisóriose baseia:

1 No menu principal, selecione Perfis.2 Vá até o perfil provisório.3 Pressione m.4 Selecione Armz alterações.

baseado no padrão.5 PressioneA sob Criar .6 Vá para a lista de opções e configure seus

valores.7 PressioneA sob Pronto.

Perfis

Edição de perfis1 No menu principal, selecione Perfis.2 Vá até o perfil que deseja editar.3 Pressione m.

4 Selecione Editar .5 Vá para a lista de opções e configure seusvalores.

6 Quando terminar, pressione A sobA Pronto.

Exclusão de perfisPara excluir um perfil:1 No menu principal, selecione Perfis.2 Role até o perfil que deseja excluir.

Nota: O perfil provisório é automaticamenteexcluído quando o perfil no qual se

3 Selecione Excluir todos.4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Configuração da filtragem de

chamadas A configuração da filtragem de chamadas em cadaperfil permite que você controle que chamadas,alertas de chamadas e notificações de mensagensseu aparelho notifica e quais ele ignora.

Para configurar a filtragem de chamadas:

1 Enquanto estiver ajustando as opções de umperfil, selecione Filtro cham.

2 Para configurar as opções de filtragem dechamadas do aparelho, selecione Telefone.• Desligado configura o aparelho para

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 250/290

234

baseia é excluído.3 Pressione m.4 Selecione Excluir .5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Para excluir todos os perfis:1 No menu principal, selecione Perfis.2 Pressione m.

notificá-lo de todas as chamadas telefônicas.• Tudo configura o aparelho para ignorar todasas chamadas telefônicas.

• Todos cntos configura o aparelho paranotificá-lo somente das chamadas telefônicasde números armazenados em Contatos.

• Alguns contatos configura o aparelho paranotificá-lo somente das chamadas telefônicasde números selecionados em Contatos.

Configuração da filtragem de chamadas

3 Se configurar a opção Telefone em Algunscontatos, selecione até 5 entradas de Contatosque contenham números telefônicos de cujaschamadas quer ser notificado.

Quando terminar, pressione A sobA Pronto.

4 Para configurar as opções de filtragem dechamadas individuais e de grupo, selecioneInd/Gpo.• Desligado configura o aparelho para

notificá-lo de todas as chamadas individuaise de grupo.

• Ligado configura o aparelho para ignorar todas as chamadas individuais e de grupo.5 Para configurar as opções de filtragem para

chamadas de SDG, selecione SDGC.• Desligado configura o aparelho para

notificá-lo de todas as chamadas SDG.

7 Para configurar as opções de filtragem denotificações de mensagens, selecioneNotificação.• Desligado configura o aparelho para

notificá-lo de todas as mensagens.• Msgs voz configura o aparelho para não tocar 

ou vibrar quando você receber mensagensde voz.

• Novas mensagens texto configura oaparelho para não tocar ou vibrar quandovocê receber mensagens de texto.

• Tudo configura o aparelho para não tocar 

ou vibrar quando você receber qualquer mensagem.

Nota: Quando você recebe um tipo demensagem e o aparelho está ajustadopara não tocar ou vibrar, a tela denotificação de mensagens aparece

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 251/290

235

• Ligado configura o aparelho para ignorar todas as chamadas SDG.6 Para configurar as opções de filtragem de

alertas de chamadas, selecione Alertas.• Desligado configura o aparelho para

notificá-lo de todos os alertas de chamadas.

• Ligado configura o aparelho para ignorar todos os alertas de chamadas.

normalmente.8 PressioneA sob Pronto.

Perfis

Configuração de um perfilpara ser usado com um kitpara veículo

Nota: Este recurso pode não ser oferecido por 

sua operadora.Você pode escolher um perfil para ser usadoquando o seu aparelho estiver conectado a umkit para veículo.

 Ao conectar seu aparelho a um kit para veículoque não seja Bluetooth autorizado para ser usado

com seu aparelho, o perfil que você escolhe setorna automaticamente o perfil em vigor. Quandovocê remove o aparelho do kit para veículo,o último perfil usado volta a entrar em vigor.

Para configurar o perfil que se tornaautomaticamente aquele em vigor quando seu

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 252/290

236

aparelho está conectado a um kit para veículo:1 No menu principal, selecione Perfis.2 Pressione m.3 Selecione Configurações > Usar com kit

para carro.

Todos os perfis, exceto os provisórios,são listados.

4 Selecione o perfil desejado.

AtalhosOs atalhos permitem que você acesse a maioriadas opções do menu pressionando um número noteclado (de 1 a 9) ou dizendo o nome do atalho.Você cria o atalho e depois o utiliza para levá-lo

à tela a qualquer momento.

Criação de um atalhoNota: Quando você recebe seu aparelho, todas

as teclas de número podem já estar atribuídas aos atalhos. Neste caso, você

pode criar novos atalhos, excluindo ousubstituindo os atalhos existentes.

1 Vá até o item de menu para o qual você desejacriar um atalho.

Por exemplo, se quiser criar um atalho para atela e criar uma nova entrada em Contatos:

7 Se você quiser gravar um nome para o atalho,selecione Voz. Seguindo as instruções da tela,fale e repita o nome do atalho. Fale claramenteao microfone.

8 PressioneA sob Pronto.9 Se a tecla numérica escolhida já tiver sido

atribuída a um atalho, a tela perguntará sedeseja substituir o atalho existente.

PressioneA sob Sim para substituir o atalhoexistente. -ou-

PressioneA sob Não se quiser manter o atalhoexistente e atribuir outra tecla numérica ao atalho.

Uso de um atalhoSe não souber o número do atalho:

1 Na tela principal, pressione m.2 No teclado pressione o número do atalho.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 253/290

237

No menu principal, selecione Contatos, depoisdestaque [Novo contato].

2 Pressione e segure m até aparecer a tela deconfirmação.

3 Pressione O ou pressioneA sob Sim.4 Selecione Tecla.5 Pressione a tecla numérica que deseja atribuir 

ao atalho.6 Pressione O.

Se não souber o número do atalho:

1 No menu principal, selecione Atalhos.2 Role até o atalho que deseja usar. -ou-

Se você designou um nome gravado ao atalho:Pressione e seguret. Diga o nome gravado no

aparelho. O atalho associado a esse nome seráentão destacado.

3 Pressione O.

 Atalhos

Edição de um atalhoPara mudar o número atribuído ao atalho:

1 No menu principal, selecione Atalhos.2 Com qualquer atalho destacado, pressione m.

3 Selecione Reordenar .4 Deslize até o atalho que deseja mover.5 PressioneA sob Agarrar .6 Vá para o local em que deseja que o atalho

apareça.7 PressioneA sob Inserir .

8 Repita passo 4 a passo 7 para todos os itensque você desejar mover.

9 PressioneA sob Pronto.

Para mudar o número ou o nome atribuído ao atalho:

1 No menu principal, selecione Atalhos.

Exclusão de atalhosPara excluir um atalho:

1 No menu principal, selecione Atalhos.2 Vá até o atalho que deseja excluir.

3 Pressione m.4 Selecione Excluir .5 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

Para excluir todos os atalhos:

1 No menu principal, selecione Atalhos.2 Com qualquer atalho destacado, pressione m.3 Selecione Excluir todos.4 Pressione O ou pressioneA sob Sim para

confirmar.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 254/290

238

2 Destaque qualquer atalho.3 PressioneA sob Editar .4 Destaque Tecla ou Voz destacada, pressione O 

para alteraras atribuições.

Uso do fone de ouvidoSe usar o fone de ouvido ou similar com o seuaparelho, você poderá configurá-lo para dirigir aentrada de som somente para o fone de ouvidoou junto com o alto-falante:

Nota: A conexão preferencial para o seuaparelho é um dispositivo de áudio comfio. Se você inserir um fone de ouvidocom fio na entrada de áudio do aparelho,o som será dirigido a este fone de ouvidoe você perderá a conexão do fone de

ouvido Bluetooth.1 No menu principal, selecione Configurações >

Avançado > Fn/AltoF.2 Selecione Só Fone para dirigir a entrada de

som somente para o fone de ouvido. -ou-

Uso do fone de ouvidoBluetoothVocê pode usar seu i 880 para conexão sem fiocom um fone de ouvido Bluetooth. Esse tipo defone de ouvido sem fio possibilita uma rápidaconexão a dispositivos dentro do raio de alcance.Para mais informações, consulte o manual doaparelho do fone de ouvido Bluetooth.

Dica: Para um ótimo desempenho, o fone deouvido deve ser usado do mesmo lado

do corpo que o aparelho.Para acoplar o fone de cabeça1 Levante a tampa da tomada de áudio.2 Insira com firmeza o conector do fone de ouvido

na tomada de áudio. Talvez seja preciso girar o

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 255/290

239

Selecione Fone&Alto-Fal. para enviar a entradade som para o fone de ouvido e os toques para oalto-falante.

Nota: Se você estiver usando o aparelho comum fone de ouvido e estiver com a opçãoFlip p/ desl estiver em Ligado, ao fechar o flip do seu, o som será dirigido ao fonede ouvido e não encerrará a chamada.Consulte “Configuração das ações do flip”na página 61.

conector do fone de ouvido até encaixá-lo comsegurança na tomada de áudio.

Uso de um botão PTT remotoSe estiver usando um fone de ouvido ou outroacessório com um botão PTT remoto, será

possível utilizar este botão para chamadastelefônicas, individuais, de grupo ou SDG.

Uso do fone de ouvido

Nas chamadas telefônicas, use o botão PTTremoto para atender, alternar entre chamadase finalizá-las. Mantenha o botão remoto PTTapertado por menos de 2 segundos para atender chamadas e alternar entre chamadas. Mantenhao botão remoto PTT apertado por mais de

2 segundos para finalizar chamadas.Nas chamadas individuais, de grupo e SDG, useo botão PTT remoto como usaria o botão PTT noseu aparelho.

Nota: O botão PTT do seu aparelho funcionaráda mesma forma se estiver ou não

usando o fone de ouvido. Os sonsassociados às chamadas individuais,de grupo e SDG são ouvidos no fonede ouvido.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 256/290

240

Noções básicas sobremensagens de statusVocê pode receber mensagens de status sobcertas condições. Antes de entrar em contato com

o Atendimento a Clientes, anote a mensagem, ocódigo numérico e as condições em que apareceu. A tabela a seguir lista e descreve as mensagensde status.

Mensagens

de status

Descrição da mensagem

Nº fora de serv O número digitado não é válido.

Usuário nãoDisponível

O número chamado está ocupado,fora de alcance ou desligado. Tentenovamente mais tarde.

U á i ã A pessoa chamada não possui

i

Serviço nãodisponível

Você está fora da área de cobertura oucom problemas de provisão.

Sistemaocupado

O sistema está com tráfego intenso.Tente novamente mais tarde.

Conflito deServiço

Este serviço não pode ser habilitadoporque já existe um serviço ativadoincompatível com ele.

Por favor, tente

novamente

Ocorreu um erro. Tente novamente.

Nº SIMincorreto. Tentenovamente.

Você digitou um PIN incorreto.

Digite cód. Você inseriu um cartão SIM que nãofunciona com o aparelho de seu

d d i E t

Mensagensde status

Descrição da mensagem

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 257/290

241

Usuário nãoAutorizado o serviço.

Por favor tentemais tarde

Este serviço não está disponível nomomento. Tente novamente maistarde.

Serviço restrito Este serviço foi bloqueado por seu

provedor de serviços ou não foiadquirido.

provedor de serviços. Entre emcontato com o Atendimento ao Clientese achar que o cartão SIM é válido.

Erro auto-verif:+ Códigonumérico

Foi detectada uma falha em seuaparelho. Caso este erro se repita,anote o código e entre em contato como serviço de atendimento ao cliente.

Noções básicas sobre mensagens de status

Falha auto-verif:+ Códigonumérico$

Foi detectada uma falha operacionalem seu aparelho. Anote o códigonumérico, desligue o aparelho eentre em contato com o serviço deatendimento ao cliente.

Senhabloqueada

Um PIN incorreto foi digitada 3 vezesconsecutivas. Você não poderá enviar ou receber chamadas no aparelho.Entre em contato com o Atendimentoao Cliente para obter o código dedesbloqueio da senha (PUK).

Inserir SIM O cartão SIM não está sendodetectado. Verifique se inseriu o cartãoSIM corretamente no aparelho.

Entre senhaSIM

Digite o código PIN do SIM de 4 a8 dígitos.

E t ód A t bl i d lh ti d

Mensagensde status

Descrição da mensagem

Recurso inativo  A câmera do aparelho estátemporariamente indisponível parauso. Tente novamente mais tarde.

Buscandosatélites

Procurando satélites do GPS.

Impos loc sat Não foi possível encontrar satélites doGPS.

Erro técnico Problema de circuito do GPS noaparelho. Se o erro persistir, entre em

contato com o Atendimento ao Cliente.

Dispositivosnãoencontrados

Nenhum dispositivo foi encontradodurante a busca Bluetooth.

Link Bluetooth

d

Ocorreu um erro de Bluetooth. Tente

t

Mensagensde status

Descrição da mensagem

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 258/290

242

Entrar códdesbloq

 Auto-bloqueio do aparelho ativado.Digite o código de desbloqueio.

Memória demensagens donovo navegador 

cheia!

 Aviso de memória baixa para Alertasde rede.

Falha hardware Houve um problema na câmera doaparelho. Se o erro persistir, entre emcontato com a sua operadora.

ocupado novamente.PIN inválido Foi digitada uma senha incorreta para

o dispositivo Bluetooth. Tentenovamente.

Falha noBluetooth

Ocorreu um erro de energia doBluetooth. Tente novamente.

Impossívelconectar 

O aparelho não conseguiu estabelecer uma conexão Bluetooth. Tentenovamente.

Bluetooth nãoinicializado

O Bluetooth não está pronto. Tentenovamente.

Impossívelvincular 

Tempo de vinculação expirado. Tentenovamente.

FalhaBluetooth:lista cheia

Um novo dispositivo está tentando sevincular ao aparelho, mas o históricode dispositivos já chegou ao seumáximo de 20 dispositivos.

Erro Bluetooth Ocorreu um erro com a base de dadosdo dispositivo Bluetooth. Entre emcontato com sua operadora.

Erro ServBtooth

Ocorreu um erro com a base de dadosde serviços Bluetooth. Entre emcontato com sua operadora.

Falha naOcorreu um erro de Bluetooth natentativa de transferir um objeto

Mensagensde status

Descrição da mensagem

Impos armaz:exced esp

O objeto não pode ser armazenadoporque você não possui espaçosuficiente em Contatos/Agenda/Central de Mídia.

Mensagensde status

Descrição da mensagem

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 259/290

243

Falha naconexão! tentativa de transferir um objeto.

Objeto grandedemais paratransferir!

O objeto que você está tentandotransferir é grande demais.

Tipo deobjeto nãosuportado!

O tipo de objeto que está sendotransferido não é suportado.

Informações gerais ede segurançaINFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA UMAOPERAÇÃO SEGURA E EFICIENTE.

LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USARSEU RÁDIO PORTÁTIL MULTISSERVIÇOINTEGRADO.

Características operacionais

de RFSeu aparelho possui um transmissor deradiofreqüência para transmitir as informaçõesque você deseja enviar, bem como os sinaisocasionais automáticos usados para manter aconexão da rede sem fio, além de um receptor que permite a recepção de comunicações einformações de conexão vindas da rede

Operação do rádio portátile exposição à energiaeletromagnéticaO seu rádio Motorola obedece a seguinte resolução

relativa a exposição de seres humanos a energiaeletromagnética de radiofreqüência (EME):

•  ANATEL – resolução 303 (02/07/2002) –Regulamento sobre Limitação da Exposição aCampos Elétricos, Magnéticos e Eletromagnéticosna faixa de Radiofreqüências entre 9 KHz e

300 GHz. Além do padrão nacional acima, o rádio obedecetambém aos seguintes padrões internacionais:

• United States Federal CommunicationsCommission, Code of Federal Regulations;47 CFR parte 2 sub-parte J.

• American National Standards Institute (ANSI) /

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 260/290

244

informações de conexão vindas da rede. •  American National Standards Institute (ANSI) /Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). C95. 1-1992.

• Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). C95. Edição 1-1999.

• International Commission on Non-IonizingRadiation Protection (ICNIRP) 1998.

Operação do rádio portátil e exposição à energia eletromagnética

• Ministério da Saúde (Canadá). Safety Code 6.Limits of Human Exposure to RadiofrequencyElectromagnetic Fields in the Frequency Rangefrom 3 kHz to 300 GHz, 1999.

•  Australian Communications AuthorityRadiocommunications (Electromagnetic

Radiation – Human Exposure) Standard 2003.Para garantir o desempenho ideal do rádio e ter certeza de que a exposição humana à energiaeletromagnética de radiofreqüência esteja deacordo com as diretrizes definidas nos padrõesacima mencionados, sempre siga estes

procedimentos:Operações do aparelho

 Ao fazer ou receber uma chamada telefônica, segureo rádio como um telefone. Fale claramente aomicrofone.

Operação do rádio

Uso junto ao corpoPara cumprir as normas e diretrizes da ANATELrelativas a exposições a RF, se você usa o rádiopreso ao corpo quando está transmitindo, coloque-osempre em uma presilha, prendedor, coldre, capa

ou estojo com tiras aprovados pela Motorolapara o produto. Acessórios não autorizados pelaMotorola podem estar em desacordo com o limite deexposição à radiofreqüência orientado pela ANATEL.Caso não esteja utilizando um acessórioautorizado pela Motorola nem esteja usandoo radio nas duas posições recomendadas nas

seções anteriores deste guia (posição normalde um telefone residencial ou na posiçãovertical), certifique-se de que a antennae o radio estejam mantidos às seguintesdistâncias mínimas do corpo:

• Modo telefone ou rádio bidirecional: 2,5 cm

(uma polegada)

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 261/290

245

Operação do rádiobidirecionalQuando usar o aparelho como umrádio bidirecional tradicional enquantoestiver fazendo chamadas em grupo ou

individuais com o alto-falante ligado (sem ícone dealto-falante visível na tela), segure o rádio na verticalcom o microfone de 2,5 a 5 cm de distância da boca.

(uma polegada)• Operação de dados utilizando qualquer recurso para dados, com ou sem um cabopara acessórios: 2,5 cm (uma polegada)

Informações gerais e de segurança

Cuidados com a antenaUse somente a antena fornecida ou umaaprovada. Antenas, modificações ou acessóriosnão autorizados podem danificar o aparelho eviolar as regulamentações da ANATEL.

NÃO segure a antena enquanto o rádio estiver “EM USO”. Segurar a antena afeta a qualidade dachamada e pode fazer com que o rádio opere emum nível de potência superior ao necessário.

Acessórios aprovados

Obtenha a lista de acessórios aprovados Motorolachamando 1-800-453-0920, ou visitando nossowebsite em www.motorola.com/iden.

Interferência/compatibilidadeeletromagnética

Nota: Praticamente qualquer dispositivo

Ambientes internosPara evitar interferência eletromagnética e/ouconflitos de compatibilidade, desligue o rádio eminstalações onde haja instruções nesse sentido.Hospitais e casas de saúde podem estar utilizando

equipamentos sensíveis à energia externa de RF.AeronavesDesligue seu aparelho de rádio a bordo de aeronaves,quando orientado nesse sentido. O rádio deve ser utilizado de acordo com as instruções dadas pelatripulação.

Aparelhos médicosMarca-passosOs fabricantes de marca-passo fazem as seguintesrecomendações aos portadores desses aparelhos:

• Quando o rádio estiver ligado mantenham no

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 262/290

246

Nota: Praticamente qualquer dispositivoeletrônico será suscetível à interferênciaeletromagnética se tiver sidoinadequadamente blindado,projetado ou configurado.

• Quando o rádio estiver ligado, mantenham-noSEMPRE a mais de 15cm do marca-passo.

• Não levem o rádio no bolso da camisa.• Usem o aparelho no ouvido do lado oposto ao

do marca-passo para reduzir a possibilidade

de interferência.• Desliguem o rádio imediatamente em caso desuspeita de interferência.

Precauções operacionais

Aparelhos auditivos Alguns rádios sem fio digitais podem interferir emcertos aparelhos auditivos. Caso haja esse tipode interferência, consulte o fabricante do aparelhoauditivo para obter alternativas.

Outros aparelhos médicosCaso use outro aparelho médico, consulte ofabricante para verificar se ele está adequadamenteprotegido contra energia de RF externa. Seu médicopode ajudá-lo a obter essas informações.

Uso ao dirigir Informe-se sobre as leis e normas a respeito douso de rádios na área onde dirige. Sempre obedeçaa elas.

 Ao usar o rádio enquanto estiver dirigindo:

• Dê total atenção à direção e à estrada

PrecauçõesoperacionaisPara veículos equipados com air bagNão coloque um rádio portátil na área de instalaçãoou de expansão do airbag, pois ele é inflado commuita força. Se tiver sido colocado na área do airbage este inflar, o rádio poderá ser projetado comviolência e ferir seriamente os ocupantes do veículo.

Ambientes potencialmente explosivos

Desligue o rádio quando estiver em uma área comatmosfera potencialmente explosiva, a menos queele esteja qualificado para o uso em tais áreas(INMETRO, por exemplo). Não retire, coloque ourecarregue baterias em tais áreas. Se houver faíscas, poderá ocorrer explosão ou incêndio,resultando em ferimentos ou até mesmo em morte.

Nota: As áreas com ambiente potencialmente

!!

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 263/290

247

Dê total atenção à direção e à estrada.• Use a função de viva-voz, se disponível.• Saia da estrada e estacione antes de fazer 

ou receber uma chamada, se as condiçõesde direção assim exigirem.

Nota: As áreas com ambiente potencialmenteexplosivo mencionadas acima incluemáreas de abastecimento, como abaixodo convés nos barcos, locais dearmazenamento ou transferência deprodutos químicos ou combustíveis,

áreas onde o ar contém substânciasquímicas ou partículas, como grãos,poeira ou pós metálicos e outras áreas

Informações gerais e de segurança

onde normalmente haveria um aviso paradesligar o motor do veículo. As áreascom ambiente potencialmente explosivonem sempre estão sinalizadas.

Áreas e equipamentos de detonação

Para evitar possíveis interferências em operações dedetonação, desligue o rádio quando estiver próximo adetonadores, áreas de detonação ou áreas onde hajaavisos tais como: “Desligue rádios bidirecionais”.Obedeça a todos os avisos e instruções.

Para fones com players de músicaOuvir música em volumes muito altos por um longoperíodo de tempo pode ser prejudicial à audiçãodo usuário. O usuário deve tomar cuidados paraminimizar este risco ao moderar os níveis do volume.Se você ouvir zunidos ou qualquer outro disconfortoauditivo, diminua o volume ou descontinue o uso.

C id d i i

Tenha cuidado ao manipular uma bateria carregada,principalmente quando colocá-la dentro do bolso,de uma bolsa ou em outro local onde haja objetosmetálicos. Para reduzir o risco de ferimento,as baterias não devem ser expostas ao fogo,desmontadas nem esmagadas.

Instruções de limpeza A utilização de estojos de couro protege as superfíciese ajuda a evitar a entrada de líquidos (por exemplo,chuva) no interior do rádio. Por não ser um produtoà prova d’água, a exposição do aparelho a líquidos

pode resultar em danos permanentes.Se o interior do rádio ficar molhado, não tenteacelerar a secagem com o uso de fornos ousecadores, pois isso irá danificar o rádio e invalidar a garantia. Em vez disso, siga estas instruções:

1 Desligue imediatamente o rádio.

2 Retire a bateria e o cartão SIM do rádio

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 264/290

248

Cuidados operacionaisBaterias

 As baterias podem causar danos materiais eferimentos, tais como queimaduras, se um materialcondutor como uma jóia, chave ou corrente tocar osterminais expostos. O material condutor pode fechar um circuito elétrico (curto-circuito) e esquentar muito.

2 Retire a bateria e o cartão SIM do rádio.3 Balance o rádio para eliminar o excesso

de líquido.4 Coloque o rádio e a bateria em uma área com

temperatura ambiente e que tenha corrente de ar.5 Deixe o rádio, a bateria e o cartão SIM secando

por 72 horas antes de recolocar a bateria ou ligar o rádio.

!

Informações de segurança sobre acessórios

Se o aparelho não funcionar após a realização dasetapas descritas, entre em contato com o revendedor para obter informações sobre assistência técnica.

Limpe as superfícies externas do aparelho comum pano úmido, usando uma solução suave dedetergente e água. Alguns removedores domésticos

podem conter substâncias químicas prejudiciais aoaparelho. Evite usar removedores com solventesderivados de petróleo. Além disso, evite aplicar líquidos diretamente no rádio.

Informações de segurança

sobre acessóriosImportante: Guarde estas instruções de segurança

sobre acessórios.

•  Antes de usar qualquer bateria ou carregador,leia todas as instruções e avisos indicados nos

acessórios, que poderão incluir uma fonte dealimentação de mesa ou um transformador e

• Não exponha o carregador a condiçõesatmosféricas como chuva ou neve. Ele foi projetadopara ser usado somente em ambientes fechados oudentro de automóveis.

• Para reduzir os riscos de danos ao fio e ao plugue,puxe o plugue (e não o fio) para retirar ocarregador da tomada.

• Não utilize carregadores com fios ou pluguesdanificados – substitua-os imediatamente.

• Os carregadores de bateria podem esquentar durante a operação normal, mas não deverãoficar quentes demais. Se ficarem muito quentes,

Aviso: Para reduzir os riscos de

danos, carregue somente as bateriasrecarregáveis descritas em “Bateria” da página 4 até a página 5. Outrostipos de baterias poderão explodir,causando lesões ou danos físicos.

!!

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 265/290

249

acessórios, que poderão incluir uma fonte dealimentação de mesa ou um transformador eo rádio com a bateria e o carregador.

ficar quentes demais. Se ficarem muito quentes,desconecte-os e não os utilize mais.

• Haverá risco de incêndio, choque elétrico oulesões físicas se um acessório não recomendadofor utilizado com o carregador.

• O fio do carregador deve ficar fora de locais decirculação, para não ser pisado ou danificado.

Informações gerais e de segurança

• Não é aconselhável o uso de extensões comos carregadores, a menos que isso sejaabsolutamente necessário. O uso de extensõesinadequadas pode resultar em incêndio ou choqueelétrico. Para utilizar uma extensão, leve em contaas seguintes recomendações:

• Os pinos do plugue da extensão devem ser do mesmo número, tamanho e formato dosplugues do carregador.

•  A extensão deve estar em boas condiçõeselétricas.

• O fio deve ser de bitola No. 18 AWG para

distâncias de até 30 m e No. 16 AWG paradistâncias de até 45 m.• Não utilize carregadores que tenham caído,

sofrido choques ou impactos ou que estejam dealguma forma danificados; leve-os ao serviço deassistência técnica autorizada.

• Não tente desmontar o carregador; quandoreparos se fizerem necessários leve-o ao serviço

•  A potência de saída da fonte ou do transformador não deverá exceder o valor indicado nocarregador duplo de mesa.

• Para cortar a tensão elétrica, basta desconectar a fonte de alimentação da tomada.

• Para reduzir os riscos de choque elétrico,desconecte o carregador da tomada antes defazer qualquer tipo de manutenção ou limpeza.

Para um melhor carregamento, desligue o rádioenquanto ele estiver sendo carregado.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 266/290

250

g ; qreparos se fizerem necessários, leve-o ao serviçode assistência técnica autorizada. A montagemincorreta poderá resultar em riscos de incêndioou choque.

•  A temperatura ambiente máxima próxima à fonte

de alimentação ou ao transformador do carregador não deverá exceder 40°C (104°F).

Compatibilidade comaparelhos auditivos

 Alguns aparelhos auditivos são mais “imunes” queoutros a esse ruído de interferência, e os aparelhos

também podem variar na quantidade de ruído deinterferência que podem gerar. O padrão ANSIC63.19 foi desenvolvido para fornecer um meiopadronizado de medir telefones móveis e aparelhosauditivos a fim de determinar as categorias declassificação da capacidade de uso de ambos.

 As classificações foram desenvolvidas para que ostelefones móveis ajudem os usuários de aparelhosauditivos a encontrar telefones que possam ser compatíveis com seu aparelho auditivo. Nem todosos aparelhos foram classificados para seremcompatíveis com aparelhos auditivos. Os aparelhosque foram classificados possuem um rótulo com

as classificações localizadas na caixa, e emwww motorola com/iden

Experimentar o telefone com o aparelho auditivo éo melhor modo de avaliá-lo de acordo com suasnecessidades pessoais.

Classificação “M”: Os aparelhos classificadoscomo M3 ou M4 cumprem os requisitos da FCCem termos de compatibilidade com aparelhos

auditivos e, provavelmente, gerarão menosinterferência nos aparelhos auditivos que osaparelhos não classificados. (M4 é a “melhor”ou mais alta das duas classificações.) Nosmodelos com antena extensível, esta classificaçãoé determinada somente com a antena estendida.

Classificação “T”: Os aparelhos classificadoscomo T3 ou T4 cumprem os requisitos da FCC emtermos de serem mais utilizáveis com aparelhosauditivos com telebobina (“T Switch” ou “TelephoneSwitch”) que os aparelhos não classificados. (T4 éa “melhor” ou mais alta das duas classificações.)Nos modelos que apresentam uma configuraçãopara o modo de telebobina, esta classificação édeterminada apenas com o aparelho config rado

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 267/290

251

ç ,www.motorola.com/iden.

Essas classificações não são garantias decompatibilidade. Os resultados variarão de acordocom o aparelho auditivo do usuário, o tipo deindivíduo e o nível de perda auditiva. Se um

aparelho auditivo for particularmente vulnerável ainterferências, mesmo um aparelho com umaclassificação mais alta poderá causar níveis deruído inaceitáveis no aparelho auditivo.

p , çdeterminada apenas com o aparelho configuradodessa forma. Para obter instruções sobreconfiguração, consulte “Recursos para portadoresde deficiência auditiva” na seção “Recursos dechamada avançados”. Observe que nem todos os

aparelhos auditivos possuem telebobinas neles.

Compatibilidade com aparelhos auditivos

Os aparelhos auditivos também podem ser medidos em termos de imunidade em relação ainterferências de telefones sem fios e podem ter classificações semelhantes a telefones sem fio.Pergunte ao seu médico otorrinolaringologista aclassificação do seu aparelho auditivo. Adicione

a classificação do seu aparelho auditivo e doseu telefone para determinar a capacidade deuso estimada:

• Qualquer classificação combinada igual ousuperior a seis oferece excelente utilização.

• Qualquer classificação combinada igual a cinco

é considerada utilização normal.• Qualquer classificação combinada igual a

quatro é considerada utilizável.

Portanto, se você usar um aparelho M3 com umaparelho auditivo para M3, terá uma classificaçãocombinada de seis, equivalente a uma “excelente

utilização”. Esta metodologia se aplica da mesmaforma para classificações T

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 268/290

252

g pforma para classificações T.

Para obter mais informações sobrecompatibilidade com aparelhos auditivos,acesse: www.motorola.com/accessibility,www.fcc.gov, www.fda.gov e

www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

Descarte do celular e de acessórios

Cuidando do meioambiente por meioda reciclagem

Este símbolo presente em um produto Motorolasignifica que este produto não deve ser descartado

 juntamente com o lixo doméstico.

Descarte do celular ed ó i

mais detalhes. Se não houver um esquema decoleta adequado, você pode devolver os celularese acessórios elétricos que deseja eliminar emqualquer Serviço Autorizado Motorola de sua região.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 269/290

253

Descarte do celular ede acessóriosNão descarte celulares ou acessórios elétricos,como carregadores ou fones de ouvido, juntamentecom o lixo doméstico. Em alguns países ou regiões,

foram instalados sistemas de coleta para recolher o lixo com itens elétricos e eletrônicos. Entre emcontato com as autoridades regionais para obter 

GARANTIA LIMITADAMOTOROLA

Nota: PARA PRODUTOS, ACESSÓRIOS ESOFTWARE DE ASSINANTES DO

IDEN, ADQUIRIDOS NOS ESTADOSUNIDOS E NO CANADÁ

O que esta garantia cobre?

Sujeito às exclusões contidas a seguir, a Motorola,Inc. garante que o Motorola iDEN Digital Mobile e oos aparelhos portáteis (“Produtos”), os acessórios

certificados ou da marca Motorola vendidos parauso com esses Produtos (“Acessórios”) e o softwareMotorola contido nos CD-ROMs ou em outrasmídias tangíveis e vendidos para utilização comesses Produtos (“Software”) não apresentamdefeitos de material e mão-de-obra sob condiçõesnormais de uso pelo(s) período(s) descrito(s) aseguir. Esta garantia limitada é um recursoexclusivo do consumidor e aplica se da

PRODUTOSCOBERTOS

DURAÇÃO DACOBERTURA

Produtos, conformedefinidos acima.

Um (1) ano a partir dadata da compra peloprimeiro comprador consumidor do produto.

Acessórios, conformedefinidos acima.

Um (1) ano a partir dadata da compra peloprimeiro comprador consumidor do produto.

Produtos ouAcessórios quesejam consertadosou substituídos.

O remanescente dagarantia original oude noventa (90) dias a partir da data deretorno ao consumidor,o que for maior.

Software, conforme Noventa (90) dias

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 270/290

254

exclusivo do consumidor e aplica-se daseguinte maneira aos novos Produtos,Acessórios e Software adquiridos pelosconsumidores nos Estados Unidos ou Canadá,que acompanham esta garantia por escrito:

,definido acima.

 Aplica-se somentea defeitos físicos namídia o que inclui acópia do software (por 

exemplo, CD-ROM oudisquete).

( )a partir da data dacompra.

O que não é coberto? (Exclusões)Desgaste normal. A manutenção periódica,o reparo e a substituição de peças devido aodesgaste normal estão excluídos da cobertura.

Decorações ornamentais. Decorações

ornamentais como emblemas, gráficos, imitaçõesde diamante, jóias, pedras e suas armações,e outros elementos decorativos, estão excluídosda cobertura.

Baterias. Somente baterias cuja capacidade decarga total esteja abaixo de 80% da capacidadenominal e baterias com vazamentos são cobertaspor esta garantia limitada.Abuso e mau uso. Defeitos ou danos resultantesde: (a) operação ou armazenamento inadequado,mau uso ou abuso, acidente ou negligência, comodanos físicos (trincas, arranhões, etc.) à superfíciedo produto resultantes de mau uso; (b) contato

com líquido, água, chuva, umidade extrema outranspiração excessiva areia poeira ou partículas

Uso de Produtos e Acessórios que não sejamoriginais Motorola. Defeitos ou danos resultantesdo uso de Produtos, Acessórios ou Software ououtros equipamentos periféricos não certificadosou sem a marca original Motorola, estão excluídosda cobertura.

Serviço ou modificação não autorizado.Defeitos ou danos resultantes de serviço, teste,ajuste, instalação, manutenção, alteração,incluindo, sem limitação, alterações de softwareou qualquer modificação feita por pessoa que nãoseja da Motorola ou de seus centros de assistênciatécnica autorizada, estão excluídos da cobertura.

Produtos alterados. Produtos ou Acessórioscom (a) números de série ou marcas de data quetenham sido removidos, alterados ou apagados;(b) lacres partidos ou que mostrem sinais deadulteração; (c) números de série da placaincorretos; ou (d) frentes, antenas ou peças em

não-conformidade ou que não sejam originaisda Motorola estão excluídos da cobertura

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 271/290

255

transpiração excessiva, areia, poeira ou partículassemelhantes, calor excessivo ou alimentos; (c) usodos Produtos ou Acessórios para fins comerciaisou sujeição do Produto ou Acessório a uso oucondições anormais; ou (d) outros atos que nãosejam falha da Motorola, estão excluídos dacobertura.

da Motorola, estão excluídos da cobertura.

Serviços de comunicação. Defeitos, danos oufalha de Produtos, Acessórios ou Software devidoa qualquer serviço ou sinal de comunicação quepossa ser assinado ou utilizado com os Produtos,

 Acessórios ou Software estão excluídos dacobertura.

GARANTIA LIMITADA MOTOROLA

Software incorporado à mídia física. Não hágarantia de que o software atenda aos seusrequisitos ou funcione em combinação comqualquer hardware ou aplicativos de softwarefornecidos por terceiros, que a operação dosprodutos de software seja ininterrupto e livre deerros ou que todos os defeitos dos produtos desoftware serão corrigidos.Software NÃO incorporado à mídia física.Software que não esteja incorporado à mídiafísica (por exemplo, software baixado da Internet),é fornecido no estado em que se encontra e semgarantia de qualquer tipo.

Quem é coberto? Esta garantia se estendesomente ao primeiro comprador consumidor enão é transferível.

O que a Motorola fará? A Motorola, a seu critério,consertará, substituirá ou reembolsará o valor dacompra de quaisquer Produtos, Acessórios ou

Software, sem nenhum custo adicional, que nãoestejam em conformidade com esta garantia.

Como obter serviço de garantia ou outrasinformações? Para obter serviço ou informações,ligue para:

Motorola iDEN Customer Services1-800-453-0920 ou 954-723-4910

TTY-877-483-2840

Ou visite-nos on-line emhttp://www.motorola.com/iden/support

Você receberá instruções sobre como enviar osProdutos, Acessórios ou Software, às suas custas,para uma assistência técnica autorizada Motorola.

Para obter assistência, você deve incluir: (a) umacópia do recibo, instrumento de venda ou outraprova comparável de compra; (b) uma descriçãopor escrito do problema; (c) o nome do provedor de serviços, se aplicável; (d) o nome e o local dasinstalações (se aplicável) e, o mais importante;(e) seu endereço e número de telefone.

Quais as outras limitações existentes? QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS,

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 272/290

256

j gPodemos usar Produtos, Acessórios ou peçasnovas ou recondicionadas/renovadas/de segundamão funcionalmente equivalentes. Nenhum dado,software ou aplicativo adicionado ao Produto,

 Acessório ou Software, incluindo, mas sem

limitação, contatos pessoais, jogos e toques, seráreinstalado. Para evitar perder tais dados, softwaree aplicativos, crie uma cópia de backup antes desolicitar manutenção.

,INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIASIMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E

 ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA,SERÃO LIMITADAS PELA DURAÇÃO DESTAGARANTIA LIMITADA. CASO CONTRÁRIO,

O CONSERTO, A SUBSTITUIÇÃO OU OREEMBOLSO, CONFORME PREVISTO NESTAGARANTIA LIMITADA EXPRESSA, É ORECURSO EXCLUSIVO DO CONSUMIDOR E

É FORNECIDO NO LUGAR DE OUTRASGARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS.EM HIPÓTESE ALGUMA A MOTOROLA SERÁRESPONSABILIZADA, QUER POR CONTRATOOU RESPONSABILIDADE CIVIL (INCLUINDONEGLIGÊNCIA) POR DANOS EM EXCESSO

 AO PREÇO DA COMPRA DO PRODUTO, ACESSÓRIO OU SOFTWARE, PORQUAISQUER DANOS CONSEQÜENCIAIS,ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS DEQUALQUER TIPO, PELA PERDA DE RECEITASOU LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDADE INFORMAÇÕES OU DADOS, SOFTWAREOU APLICATIVOS OU OUTRAS PERDASFINANCEIRAS RESULTANTES OURELACIONADAS À CAPACIDADE OUINCAPACIDADE DE UTILIZAR OS PRODUTOS,

 ACESSÓRIOS OU SOFTWARE ATÉ O LIMITEQUE ESSES DANOS POSSAM SER ISENTOSPOR LEI.

Alguns estados e jurisdições não permitema limitação ou exclusão de danos incidentais

 As leis dos Estados Unidos e de outros paísesgarantem à Motorola determinados direitosautorais exclusivos para softwares próprios, comopor exemplo direitos exclusivos de reproduçãoe distribuição de cópias do software Motorola.O software Motorola só pode ser copiado, utilizadoe redistribuído com os Produtos associados a essesoftware Motorola. Nenhum outro uso, incluindo,sem limitação, a desmontagem desse softwareMotorola ou o exercício dos direitos exclusivosreservados para a Motorola, é permitido.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 273/290

257

ou conseqüenciais, ou a limitação da duraçãode uma garantia implícita, de modo que aslimitações ou exclusões acima podem não seaplicar a você. Esta garantia fornece a vocêdireitos legais específicos e também é possível

ter outros direitos que variam de estado paraestado ou de uma jurisdição a outra.

Garantia Limitada Produtos de comunicação Motorola (Internacional)

Garantia LimitadaProdutos decomunicação Motorola

(Internacional)Nota: Esta garantia aplica-se em Cingapura enas Filipinas.

I. O que esta garantia cobre e

qual sua duração: A MOTOROLA garante que os Produtos decomunicação iDEN fabricados pela MOTOROLArelacionados a seguir (“Produto”) são garantidoscontra defeitos de material e mão-de-obra sob usoe serviço normais pelo período de tempo a partir dadata da compra, conforme cronograma a seguir:

Baterias recarregáveis serão substituídas duranteo período de garantia aplicável se:

a. a capacidade total da bateria estiver abaixode 80% da capacidade nominal ou

b. a bateria for fornecida com vazamento.

 A MOTOROLA, a seu critério, consertará o Produto(com peças novas ou recondicionadas), substituiráo Produto (por um Produto novo ou recondicionado)ou reembolsará o valor da compra do Produtodurante o período de garantia, sem nenhum custoadicional, desde que seja retornado de acordo comos termos desta garantia. As peças ou placas

substituídas são garantidas pelo remanescente doperíodo da garantia original aplicável. Todas aspeças substituídas do Produto se tornarãopropriedade da MOTOROLA.

Esta garantia limitada expressa é estendida pelaMOTOROLA somente ao comprador usuário final

original e não pode ser atribuída ou transferida paraterceiros. Esta é a garantia completa para o Produtof b i d l MOTOROLA A MOTOROLA ãiDEN Subscriber Digital Mobile e Um (1) ano

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 274/290

258

fabricado pela MOTOROLA. A MOTOROLA nãoterá nenhuma obrigação ou responsabilidade por adições ou modificações feitas a esta garantia, amenos que feitas por escrito e assinadas por umrepresentante da MOTOROLA. A menos que seja

feito um acordo separado entre a MOTOROLA e ocomprador usuário final original, a MOTOROLA nãogarante a instalação, a manutenção ou a assistênciatécnica do Produto.

iDEN Subscriber Digital Mobile eunidades portáteis

Um (1) ano

 Acessórios do produto (fabricadospela Motorola ou sob licença

da mesma)

Um (1) ano

Baterias Um (1) ano

 A MOTOROLA não pode ser responsabilizadade nenhuma maneira por qualquer equipamentoauxiliar não fornecido pela MOTOROLA que sejaconectado ou utilizado juntamente com o Produtoou pela operação do Produto com qualquer equipamento auxiliar e todo esses equipamentos,

se expressamente excluído desta garantia.Como cada sistema que pode utilizar o Produtoé exclusivo, a MOTOROLA se isenta daresponsabilidade de alcance, cobertura oufuncionamento do sistema como um todo oude qualquer parte do sistema não produzidopela MOTOROLA, nos termos desta garantia.

II. Disposições gerais:Esta garantia estabelece a extensão total dasresponsabilidades da MOTOROLA em relaçãoao Produto, consertos, substituição ou reembolsodo valor da compra, ao critério da MOTOROLA,

como o recurso exclusivo. ESTA GARANTIAÉ CONCEDIDA NO LUGAR DE OUTRASGARANTIAS EXPRESSAS GARANTIAS

EXCESSO AO PREÇO DA COMPRA DOPRODUTO, POR QUALQUER PERDA DE USO,PERDA DE TEMPO, INCONVENIÊNCIA, PERDACOMERCIAL, LUCROS CESSANTES OUPERDA DE ECONOMIAS OU OUTROSDANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU

CONSEQÜENCIAIS RESULTANTES DO USOOU DA INCAPACIDADE DE UTILIZAR ESTEPRODUTO, ATÉ O LIMITE QUE ESSES DANOSPOSSAM SER ISENTOS POR LEI.

III. Como obter o serviço de

garantia:Você deve fornecer o comprovante da compra(exibindo a data de compra e o número de sériedo item do Produto) para receber o serviço degarantia e, também, entregar ou enviar o item doProduto, com transporte e seguro pré-pagos, auma assistência técnica autorizada. O serviço degarantia será fornecido pela MOTOROLA por meiode uma de suas assistências técnicas autorizadas

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 275/290

259

GARANTIAS EXPRESSAS. GARANTIASIMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO,GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃOE ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADEESPECÍFICA, LIMITAM-SE À DURAÇÃO DESTAGARANTIA LIMITADA, ATÉ O LIMITE PREVISTOPOR LEI. EM HIPÓTESE ALGUMA A MOTOROLASERÁ RESPONSABILIZADA POR DANOS EM

de uma de suas assistências técnicas autorizadas.Entrar em contato inicialmente com a empresa quelhe vendeu o Produto (por exemplo, revendedor ouprovedor de serviços de comunicação), podefacilitar a obtenção do serviço de garantia.

Garantia Limitada Produtos de comunicação Motorola (Internacional)

IV. O que esta garantia nãocobre:a. Defeitos ou danos resultantes do uso do

Produto de modo diferente do especificado norespectivo Guia do usuário.

b. Defeitos ou danos resultantes de mau uso,acidentes, água ou negligência.

c. Defeitos ou danos resultantes de teste,funcionamento, manutenção, instalação,alteração, modificação ou ajuste inadequado.

d. Quebra ou danos a antenas, exceto seprovocados diretamente por defeitos dematerial ou de mão-de-obra quando desua fabricação.

e. Um Produto submetido a modificações,desmontagens ou reparos não autorizados(incluindo, sem limitação, a adição ao Produto

de equipamentos não fornecidos pelaMOTOROLA).

g. Baterias recarregáveis se:1.Se algum dos lacres do compartimento

das células estiver quebrado ou com sinaisde adulteração.

2.O defeito ou dano for provocado pelocarregamento ou uso da bateria emequipamentos ou serviços para os quaiso Produto é especificado.

h. Custos de frete para o depósito da assistênciatécnica.

i. Um Produto que, devido à alteração ilegalou não autorizada do software/firmware doProduto, não funcione de acordo com asespecificações publicadas pela MOTOROLAou com a etiqueta de aceitação de tipo localem vigor do Produto, no momento em que oProduto foi inicialmente distribuído pelaMOTOROLA.

 j. Arranhões ou outros danos estéticos à superfíciedo Produto que não afetem sua operação.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 276/290

260

f. Produto cujo número de série tenha sidoremovido ou tornado ilegível.

k. Desgaste normal e usual.l. Exclusão de defeitos ou danos resultantes do uso

dos produtos em conexão com equipamentosque não sejam originais MOTOROLA.

VI. Disposições de patentes esoftware:

 A MOTOROLA defenderá, às suas próprias custas,qualquer ação legal impetrada contra o comprador usuário final, no caso de estar baseada em uma

alegação de que o Produto ou determinadas peçasviolem uma patente, e a Motorola pagará os custose danos finalmente conferidos ao comprador usuário final em qualquer dessas ações quesejam atribuíveis a qualquer alegação, mascujo pagamento e defesa estejam condicionadosao seguinte:

a. Que a MOTOROLA será notificadaimediatamente, por escrito, pelo comprador de qualquer aviso de tais alegações.

b. Que a MOTOROLA terá o controle absoluto dadefesa dessa ação e de todas as negociaçõesda decisão ou acordo; e

c. O Produto ou as peças devem se tornar, ouna opinião da MOTOROLA provavelmente

conceder ao comprador um crédito para oProduto ou as peças, de acordo com adepreciação e aceite sua devolução Adepreciação terá um valor igual por ano emrelação à vida útil do Produto ou das peças,conforme estabelecido pela MOTOROLA.

 A MOTOROLA não se responsabiliza por qualquer alegação de violação de patente que se baseie nacombinação do Produto ou peças fornecidas por este instrumento com software, instrumentos oudispositivos não fornecidos pela MOTOROLA etambém não se responsabiliza pelo uso deequipamento ou software auxiliar não fornecidopela MOTOROLA que seja conectado ou acionadoem conexão com o Produto ou quaisquer peçasdele. Em hipótese alguma a MOTOROLA seráresponsabilizada por quaisquer danos incidentais,especiais ou conseqüenciais resultantes dequalquer alegação de violação de patente ou

suposta violação. As leis dos Estados Unidos e de outros paísest à M t l d t i d di it

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 277/290

261

na opinião da MOTOROLA provavelmentese tornarão, a matéria de uma alegação deviolação de patente, se esse comprador permitir que a MOTOROLA, a seu critério eàs suas custas, obtenha desse comprador o

direito de continuar a usar o Produto ou aspeças ou de substituir ou modificar o mesmopara que ele não -viole mais a patente ou de

garantem à Motorola determinados direitosexclusivos para softwares MOTOROLA protegidospor direitos autorais (copyright), como direitosexclusivos de reprodução em cópias e distribuiçãode cópias de tal software Motorola. O softwareMOTOROLA pode ser utilizado somente noProduto no qual o software foi originalmenteinstalado e esse software, nesse Produto, não

Garantia Limitada Produtos de comunicação Motorola (Internacional)

pode ser substituído, copiado, distribuído,modificado de qualquer alguma ou utilizado paraproduzir nenhum item derivado. Nenhum outro uso,incluindo, sem limitação, a alteração, modificação,reprodução, distribuição ou engenharia reversadesse software MOTOROLA ou o exercício dedireitos nesse software MOTOROLA é permitido.Nenhuma licença é concedida por implicação,preclusão ou de outra forma, sob direitos depatente ou direitos autorais da MOTOROLA.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 278/290

262

Informações sobrepatentes e marcascomerciais

MOTOROLA, o M estilizado e todas as outrasmarcas comerciais aqui indicadas como talpertencem à Motorola, Inc. ® Marca registradaU.S. Pat. & Tm. Desligado. © 2006 por Motorola,Inc. Todos os direitos reservados.

Microsoft e Microsoft Internet Explorer são marcasregistradas da Microsoft Corporation.

T9 é uma marca comercial da TegicCommunications.

Patente e Informações sobre patentes e marcasregistradas da entrada de texto T9®

Este produto é coberto pela U.S. Pat. 5.818.437,U.S. Pat. 5.953.541, U.S. Pat. 6.011.554 e outraspatentes pendentes.

 Aviso sobre direitos autorais de softwareOs produtos Motorola descritos neste manualpodem incluir programas da Motorola e de terceirosarmazenados nas memórias semi-condutoras ouem outros meios. As leis dos Estados Unidos e deoutros países garantem à Motorola e aos demais

fornecedores de software determinados direitosautorais exclusivos sobre software próprios, comopor exemplo direitos exclusivos de reprodução edistribuição de cópias. Assim sendo, os programaspróprios contidos nos produtos Motorola não podemser modificados, passar por reengenharia, ser distribuídos ou reproduzidos de qualquer maneira,conforme as disposições legais. Além disso, acompra dos produtos Motorola não confere, diretaou implicitamente, por preclusão ou de outra forma,licenças sob direitos autorais, patentes ouaplicativos de software patenteados pela Motorolaou quaisquer terceiros, exceto a licença normal,

não-exclusiva, livre de direitos autorais, parautilização lícita decorrente da venda do produtoconforme determina a lei.

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 279/290

263

Java e todas as outras marcas relacionadas àmarca Java são marcas registradas da SunMicrosystems, Inc. nos EUA e em outros países.

Todos os demais nomes ou serviços mencionadosneste manual pertencem aos proprietários dasrespectivas marcas comerciais.

Índice

ÍndiceA

 Ação do flip 20, 21, 61 Acessórios 19

segurança 249 Agendaperfis 182

 Alertas de chamadas 32atendimento 32, 33enviar 32excluir 33fila 33organizando 34receber 32visualização 33

 Alto-falante 24 Anexos 106

 Aplicativos javaDRM 191excluir 192memória 192

 Apresentações de slides

consulte Mensagens MMS, Apresentações de slides Área de exibição de texto 9 Armazenamento em massa

USB 124 Atalhos

criar 237editar 238excluir 238usar 237

B

Bateriacarregando 5

Bluetooth 197acesso 199ajuste de acesso, editar 203ajuste do aparelho 198ajustes de acesso 197

armazenar itensrecebidos 205ativar e desativar 198conexões, fazer 199configurar detalhes do

dispositivo 202

configurar discagem ativadapor voz 198detalhes de dispositivos 202dispositivos, deletar 203dispositivos,

descobrir 200, 202

dispositivos,desconectar 202

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 280/290

264

consulte tambémmensagens MMS, anexos

 Antena 19 Aparelho, consulte telefone

cuidados 6inserção 4porta 4

segurança 248

durante uma chamadaativa 202

enviar Contatos 203enviar eventos da

agenda 204

excluir itens recebidos 205fone de ouvido 239ícones 11ícones de status 12modo de descoberta 199

nomes de dispositivos, editar  203reatribuir nome do dispositivo 

198receber itens 205selecionar duração do

localizar-me 199senhas 201transferências, cancelar 205Transmissores 224vínculos 197, 200visualizar itens recebidos 

205C

Câmera 141ver também Fotosacessar a partir da Central

de Mídia 157acesso 141acesso durante chamadas

individuais 163armazenar fotos 141configuração 146criar mensagem MMS 99opções de fotos 142

tirar fotos 141Campainha 220

Consulte também Tiposde toque

desativada 220Cartão de memória

armazenar fotosda câmera 141

pastas e arquivos 118remover 121, 229reprodutor Áudio 127tipos de toque 45, 75

Cartão SIM 3, 14, 16

com aparelhos não i870 51contatos 42inserir 17remover 18

Central de mensagens 80, 82consulte também

mensagensmensagens de texto 84mensagens MMS 108

Central de Mídiacriar mensagens MMS 99

Central de mídia 148acesso ao reprodutor de áudio 157

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 281/290

265

Caixa de entrada 92, 108ícones 108

Caixa de saída 92, 104

consulte tambémMensagens MMS,caixa de saída

configurar preferênciade armazenamento 122, 146, 157, 229

copiar itens 156inserir 120movimentar itens 156

de áudio 157bloquear 155bloqueio de envio 150excluir 155

fotos 151gravações de áudio 153Itens DRM 139, 151

Índice

memória 158renomear 155visualização 148

Chamada de 3-vias 59Chamada em espera 58

desativada 58Chamadas3-vias 59atendimento automático 225atendimento com qualquer 

tecla 21, 225

chamadas individuais 20, 175, 226

chamadas telefônicas 20com PTT rápido 175como desligar 21, 22de mensagens MMS 110de notas 216discagem rápida 23

internacionais 60nome gravado 23PTT remoto 239receber 21rediscagem 23, 225

registro de números 22SDG, consulteChamadas SDG

Turbo Dial 23Chamadas de emergência 24Chamadas de grupo 67, 226

desativado 68fazer 68recebidas 68

Chamadas SDGconfigurações 226

fazer 72ícones 12, 73iniciar 72

listas, remover membros 70PTT rápido 175recebidas 73

Chamadas seletivas de grupodinâmico, consulte

chamadas de SDGChamadas TTYligado 64modo 64taxa de transmissão 65

Código PUK 16

Compatibilidade comaparelhos auditivos 251

Configurações 224chamador da chamada 228reiniciar 230

texto da chamada 228volume do alto-falante 228

l id 228

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 282/290

266

discagem rápida 23em chamadas recentes 40em espera 59emergência 24

fazendo 20grupo, consulte Chamadas

de grupo

iniciar 72listas, adição de números 69listas, armazenamento

mais rápido 71

listas, criar 69listas, enviar 73listas, excluir 70

volume no ouvido 228voz 228

Contatos 42

acesso43

armazenamento dechamadas recentes 39, 45

armazenar de mensagensMMS 110capacidade 49cartão SIM 42com aparelhos não i870 51como armazenar da tela

inativa 45como armazenar de

Notas 45, 216como armazenar 

depressa 45como exibir todos os

registros 48como procurar 48criação de registros 43criar mensagens de texto 86criar mensagens MMS 98

edição de registros 46endereçar mensagens

MMS 99

iDEN PhonebookManager 51nome gravado 45números internacional 49tipo 42tipos de toque 42, 44

Correio de voz 79, 82configuração 56, 82enviar chamadas para 21, 82recebidas 82

Cronômetros de chamada 61

DDados por Circ. 63Dados por pacote 63Discagem DTMF 199, 226Discagem rápida 23, 43, 45

DRMaplicativos java 191

gerenciamento de itens 188ícones de status 151, 186instalação de itens 186itens expirados 189local padrão 151

presentear 151, 187renovação da licença 188Tell-A-Friend 151, 187tipos de toque 77utilização com base em

contagem 186

utilização com base emtempo 186

visualização de informaçõesde licença 188

E

Email 43, 44, 93, 110Entrada de texto 52banco de dados 52, 53

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 283/290

267

MMS 99excluir 48exibir somente IDs

Individuais 48

fotos 42, 44, 47, 144, 152ícones 42

central de mídia 139, 151compartilhar itens 186definição 186

exclusão de itens 78, 156,189, 192

banco de dados 52, 53ícones 52modo 52modo Predição 52

Entrada de texto T9, consultetambém entrada de texto

Índice

Enviar via PTTinformações de contato 170lista SDG 73meus dados 168

Esperas

como armazenar 49discar 60

FFaxes

enviar 63

recebidas 63Filtro cham 234Fone de ouvido 239Fotos 151

acessar a câmera 141contatos 42, 44, 47, 144, 152

enviar 152excluir de mensagens 111

tirar 141últimas chamadas 35

Freqüência de rádio 244

GGarantia 258

Gerenciamento de direitosdigitais, consulte DRM

GPS, consultar Recurso GPSGravações de áudio 153

tocar 153

Gravações de voz 217bloquear 218como ouvir 218criar 217excluir 219ícones 217identificação 218memória 219

IÍcones

Bluetooth 11, 12caixa de entrada 108contatos 42

DRM 186entrada de texto 52gravações de voz 217itens enviados 106mensagens MOSMS 88rascunhos 104SDG 12, 73status 12

iDEN Phonebook Manager 51Idioma 225Informações de contato

enviar via PTT 170recebidas 37, 171

I f õ b

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 284/290

268

inserir nas mensagens 101,143, 152

receber 164

salvar de mensagens 111

visualização 217Grupos de

conversação 67, 68, 226

entrar 68

Informações sobre marcascomerciais 263

Informações sobre patentes 263

Itens enviadosícones 106

LLançamento direto 31Listas, consultar menusLuz de Fundo 224, 225

MMemória

aplicativos java 192central de mídia 158gravações de voz 219mensagens de texto 90

mensagens MMS 115tipos de toque 77

Mensagens 79veja também correio de voz,

mensagens MOSMS emensagens SMS

recebidas 80Mensagens de status 241M d t t

excluir 89, 91memória 90organizando 90rascunhos 88recados 87

receber 84Mensagens MMS 92acessar um website 111anexos 106, 107, 112apresentações

de slides 107, 112

bloquear 109caixa de entrada 108central de mensagens 108chamada de 110como armazear em

contatos 110configuração 113criar 93

rascunhos 103recados 100, 113receber 106responder 109

Mensagens MOSMS 83

caixa de saída 88ícones 88Mensagens SMS 79, 83

consulte tambémMensagens MOSMS 83

Menus 9

contextuais 2, 10lista SDG 69menu principal 10

Meus dados 177editar 178

enviar 168enviar via PTT 168recebidas 39, 169

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 285/290

269

Mensagens de textocentral de mensagens 84configuração 83

criar 85enviar 85enviar mensagens 89

encaminhar 105, 109enviar 93, 104, 105excluir 105, 109, 114, 116

itens enviados 104memória 115objetos incorporados 106

recebidas 39, 169visualizar 177

Modemcom Bluetooth 63

com um cabo de dados 62modos de transferência

de dados 63

Índice

Modo Predição 52MOTOtalk

alcance da conversa 27alternar para 26alternar para modo

de rede 27canais 27canais, configuração 27chamadas de emergência 30chamadas em código,

fazer 28

chamadas em código,recebidas 28chamadas MOTOtalk

individuais 29chamadas, encerrar 30códigos 27

códigos, configurar 27lançamento direto 31opções de configuração 30

NNome gravado 23, 43

criar 45Nota 216

chamada de 216

como armazenar emContatos 216criar 216editar 216visualizar 216

Notas

como armazenar emContatos 45

Notificações de mensagens 80opções ajuste 81

Números internacionais 60

chamar 60como armazenar 49

P

Perfis 231agenda 182alterar configurações 232alternar 231criar 233

editar 234excluir 234filtragem de chamadas 234temporários 232visualizar 231

PIN do GPS 229

Programação através do ar 7PTT rápido 175

RRádio 2 vias 226

consulte também chamadasindividuais, chamadas de

Rascunhos 88, 92, 103lt t bé

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 286/290

270

opções de configuração 30receber todas as

chamadas 28só indiv, configurar 29tom de estado 31

PPapel de parede 144, 152, 221Pausas

como armazenar 49discar 60

consulte tambémMensagens de texto,rascunhos

consulte tambémMensagens MMS,rascunhos

ícones 104

Recados 87, 100, 113consulte também

Mensagens de texto,recados

consulte tambémMensagens MMS, recados

Recurso GPS 206chamadas de emergência 

25, 208dados do almanaque 212melhores resultados 210opções de privacidade 212

segurança 213software de mapas 214visualizar localização 209

Rediscagem 23, 225Relógio 225

Reprodutor Áudioacessar a partir daCentral 157

ú 131

SSegurança 229, 244

acessórios 249aparelhos médicos 246bateria 248

direção 273freqüência de rádio 244interferência

eletromagnética 246Senha do SIM 14, 229

alterar 15

desbloqueio 16entering 14padrão 14requisito 15

Senhas 229Serviço, como ativar 6

Silencioso 24

T

Teclado 2bloqueio 229

Tela inativa 9criar mensagens de texto 87criar mensagens MMS 98

Tela principalcomo armazenar emContatos 45

Telefone 1, 8ação do flip 20, 21, 61apenas 230

bloqueio 229configuração 3desativado 7ligado 6linha ativa 225

modem 62Tipos de toque 75ajuste 75

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 287/290

271

buscar músicas 131equalizador 139excluir arquivos 138

imagens 140listas de reprodução 132pastas e listas 129

Taxa de transmissão 230Tecla Fim 2Tecla Menu 2, 10Tecla navegação 2

jcomo configurar em

Contatos 76desativar 75

download 77DRM 77

Índice

em Contatos 42, 44excluir 78memória 77vibrar 75, 76visualização de

atribuições 77Tom de estado 31Transferência de chamadas 55

chamadas perdidas 56desativada 56todas as chamadas 55

Transferências de dados 63Transmissores 13, 224

ativação e desativação 224configurações 230

Turbo Dial 23

UÚltimas chamadas 35, 36

alertas de chamadas 36

endereçar mensagensMMS 100excluir 40fotos 35informações de contato 37Meus dados 39tempo de exibição 230visualizar 35

VVídeo 144Vídeos

excluir de mensagens 111inserir nas mensagens 101salvar de mensagens 111

Visor luz de fundo 224, 225

opções 9tela 9

Volume configuração 220, 228

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 288/290

272

alertas de chamadas 36chamada de 40como armazenar em

Contatos 39, 45criar mensagens de texto 86criar mensagens MMS 98

Volume, configuração 220, 228

Dicas para dirigir comsegurança“Fique ligado na segurança!”

Com o aparelho sem fio Motorola você tem acesso

aos benefícios da comunicação de voz – aqualquer hora, em qualquer lugar, onde quer quehaja serviço móvel disponível e as condições desegurança permitam. No entanto, é importanteque você, usuário, assuma as responsabilidadesque acompanham esses benefícios.

 Ao dirigir, o trânsito é sua responsabilidadeprincipal. Caso precise utilizar o aparelho, tenhabom senso e lembre-se das seguintes dicas:

• Conheça os recursos oferecidos pelo seuaparelho, como a discagem rápida e arediscagem. Esses recursos irão ajudá-lo a fazer 

uma chamada sem tirar sua atenção do trânsito.• Procure usar o -alto-falante. Se possível, use oseu aparelho sem fio com ainda mais segurançaadq irindo m dos acessórios originais i a o

• Informe a pessoa que chamou de que você estádirigindo; se necessário, desligue quando otrânsito estiver intenso ou sob condições demau tempo. Há risco de acidentes em situaçõesde chuva, neblina, neve, gelo e até mesmo detrânsito intenso.

• Caso receba uma chamada em um momentoinapropriado, não tome notas nem procurenúmeros de telefone enquanto estiver dirigindo.Fazer anotações ou consultar a agenda poderátirar sua atenção da sua principalresponsabilidade, que é dirigir com segurança.

• Disque com atenção e observe o tráfego; sepossível, faça as chamadas quando estiver parado ou antes de entrar no trânsito. Procureplanejá-las para quando estiver parado. Seprecisar fazer uma chamada com o veículo emmovimento, disque apenas alguns números,observe o trânsito e os espelhos e, então,

continue.• Evite assuntos estressantes ou com forte cargaemocional, pois eles podem distraí-lo. Informea o tra pessoa de q e ocê está dirigindo e

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 289/290

273

adquirindo um dos acessórios originais viva-vozda Motorola -à venda no mercado.

• Deixe seu aparelho sempre à mão. Assim você

poderá pegá-lo sem precisar desviar a atençãodo trânsito. Deixe o correio de voz atender àschamadas recebidas nos momentos menosapropriados.

a outra pessoa de que você está dirigindo einterrompa conversas que possam tirar suaatenção da estrada ou da rua.

Dicas para dirigir com segurança

• Seu aparelho pode desenvolver muitas outrasfunções enquanto você faz e recebe chamadas.Não deixe que esses recursos desviem suaatenção da direção. Utilize-os apenas quandose sentir totalmente seguro.

• Use seu aparelho para pedir ajuda. Disque

o número de emergência local em caso deincêndio, acidente de trânsito ou emergênciasmédicas.

• Use seu aparelho para ajudar outras pessoasem situações de emergência. Caso presencieum acidente, um crime em andamento ou outrasemergências graves onde haja perigo de vida,telefone para o número de emergência local,da mesma maneira que gostaria que os outrosfizessem por você.

• Telefone para o socorro da estrada ou para umnúmero de assistência geral sempre que achar necessário. Caso veja um veículo enguiçado,

um sinal de trânsito quebrado, um acidente detrânsito sem gravidade e aparentemente semferidos ou um veículo que você saiba que éroubado chame o socorro

5/14/2018 939953101367c82599edcc926ea86a38 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/939953101367c82599edcc926ea86a38 290/290

274

roubado, chame o socorro.