Imagem&efeito publicidade :: Criação de Logo | da cor, da raça, nação mulher
Criação em Propaganda: a relação texto x imagem
-
Upload
cintia-dal-bello -
Category
Education
-
view
89 -
download
0
Transcript of Criação em Propaganda: a relação texto x imagem
Profa. Dra. Cíntia Dal Bello
TEXTO E IMAGEM:a relação entre as
linguagens verbal e não-verbal
TIPOS DE MENSAGENS
• Verbais (texto)• Não-verbais (imagem)• Plurissígnicas (uso misto das linguagens
verbal, não-verbal e também linguagens olfativas, táteis e sonoras)
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
Cliente: Editora ZAssinatura: “É impossível ler e não imaginar” Agência: Talent Brasil (2011)
Cliente: Editora ZAssinatura: “É impossível ler e não imaginar” Agência: Talent Brasil (2011)
Cliente: Editora ZAssinatura: “É impossível ler e não imaginar” Agência: Talent Brasil (2011)
Cliente: Burger King (Alemanha)Agência: BBDO Interone GmbH (2010)
Cliente: Burger King (Alemanha)Agência: BBDO Interone GmbH (2010)
Cliente: Burger King (Alemanha)Agência: BBDO Interone GmbH (2010)
LINGUAGEM NÃO-VERBAL• “O sentido está no todo e não nas partes” (p. 104).• Leitura não-linear, sem ordem ou sentido
preestabelecido.• Apreensão simultânea das informações (não-
hierarquizada).• Eco no repertório do receptor da mensagem.• Mensagem aberta: múltiplos sentidos.• Aprender a ler o não-verbal?• Olhos atraídos por elementos “estranhos” ou
“interessantes”.
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
Monalisa (1503-1506)Leonardo Da Vinci
LINGUAGEM VERBAL
• A decodificação do verbal pressupõe domínio de um código convencionado e sistematizado, o que implica “convívio social e escolarização” (p. 104).
• Sentido de leitura linear.• Organização hierárquica dos elementos.• Estruturação de sentido/sequência.• “O próprio verbal pode compor o não-verbal” (p.
106).
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
VALE MESMO?
• “[...] cada linguagem serve a determinados objetivos o
processo de comunicação e atua sobre diferentes sentidos e
capacidades do indivíduo.
• Não é possível compará-las, buscando definir qual delas tem
maior potencialidde de comunicação: cada uma a seu modo
tem eficiência expressiva e informativa. A questão não é
estabelecer uma hierarquia e classificar as duas linguagens,
mas saber quando e como devemos utilizá-las nas mensagens
publicitárias.
• Uma imagem vale por uma imagem, e uma palavra vale por
uma palavra” (p. 106).
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
TEXTO: A ÂNCORA DA IMAGEM
A RELAÇÃO ENTRE TÍTULO E IMAGEM
• “A imagem é polissêmica e ambígua porque permite várias leituras e interpretações. [...]
• O ato de ‘explicar’ para que todos entendam da mesma maneira uma foto tem um nome: ‘ancoragem’. Ancorar uma foto é dar a ela um significado único, e fazemos isso usando a linguagem verbal. [...]” (p. 108).
• Título pode/deve ancorar a imagem.• Título e imagem podem/devem complementar-se, mas sem
gerar redundância.
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
Bela, recatada e do lar
Tá olhando o quê?
Eu vi o que vcs fizeram no verão passado...
Miga, sua loka, conta tuuuuu-doooo!
CHAMAR A ATENÇÃO
• De quem é a responsabilidade de chamar a atenção para a mensagem do anúncio?
• Do título, quando houver.• Da visualidade do anúncio, quando houver.• De ambos, em relação de complementaridade,
evitando-se a redundância para se ter originalidade no apelo.
• A redundância (quando o título repete a imagem ou vice-versa) enfraquece a capacidade de apelo criativo do anúncio publicitário.
ESTRUTURA DO ANÚNCIO• Título• Texto• Imagem• Assinatura (logotipo e slogan)
VARIAÇÕES:• Estrutura sucinta: título, imagem, assinatura.• Hegemonia da imagem: imagem e assinatura (com ou
sem slogan)• Hegemonia do verbal: anúncio all-type (ausência de
imagem, mas com direção de arte da visualidade da página).
OUTRAS POSSIBILIDADES:
• Peça com frase de fechamento.• Nome do produto como título.• Slogan como título.• Texto no lugar do título.• Texto destacado em splashs ou tarjas.
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
PARA AVALIAR A COMPOSIÇÃO
• “O que está dito no título não está repetido pela imagem ou vice-versa?
• Se a relação título e imagem está equilibrada, não é possível entender a peça eliminado-se uma ou outra informação?” (p. 120)
HOFF, Tânia; GABRIELLI, Lourdes. Redação
Publicitária. Rio de Janeiro: Elsevier, 2004.
Cíntia Dal Bello
Técnica em PublicidadeBacharel em Comunicação – Habilitação em Publicidade e PropagandaEspecialista em Marketing e ComunicaçãoEspecialista em Cultura e Meios de ComunicaçãoMestre e Doutora em Comunicação e Semiótica
Professora de Publicidade e Propaganda, Jornalismo e Mídias Sociais Digitais- Universidade Nove de Julho- Belas Artes
Autora do blog:www.cintiadalbello.blogspot.com.br