Erros comuns e vícios de linguagem

14
LICENCIATURA EM LETRAS (PORTUGUÊS-LITERATURAS) Questões de Língua Portuguesa: erros comuns e vícios de linguagem Professora: Helia Coelho Mello Cunha 2013 Hélia Coelho Mello Cunha

Transcript of Erros comuns e vícios de linguagem

LICENCIATURA EM LETRAS (PORTUGUÊS-LITERATURAS)

Questões de Língua Portuguesa: erros

comuns e vícios de linguagem

Professora: Helia Coelho Mello Cunha2013

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

FAZER"Fazem" dez meses./"Faz" dez meses. HAVER"Houveram" muitos fatos./"Houve" muitos fatos. VER/VIRSe eu "ver" você por aí.../Se eu "vir" você por aí... EXISTIR"Existe" muitas crianças./"Existem" muitas crianças.

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

MIM/EUPara "mim" fazer./Para "eu" fazer. ENTREEntre "eu" e você./Entre "mim" e você. REDUNDÂNCIA COM "HAVER""Há" dez anos "atrás"./"Há" dez anos / Dez anos "atrás". H

élia

Coe

lho

Mel

lo C

unha

PREFERIRPreferia ir "do que" ficar./Preferia ir "a" ficar. CHEGAR + PREPOSIÇÃOChegou "em" São Paulo./Chegou "a" São Paulo. CHEGAR + HAVERChegou "a" duas horas e partirá daqui "há" cinco minutos./Chegou "há" duas horas e partirá daqui "a " cinco minutos. MEIOEla era meia louca./Ela era meio louca.

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

MANTERSe ele "manter" o acordo, teremos ótimos resultados./Se ele mantiver o acordo, teremos ótimos resultados. PROPORQuando eles "proporem" o valor.../Quando eles propuserem o valor... IMPLICARImplicou "em" três etapas./Implicou três etapas.

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

DE ENCONTRO A x AO ENCONTRO DE

AO INVÉS DE x EM VEZ DE

DESCRIÇÃO x DISCRIÇÃO

ONDE X AONDE

NUNCA "LHE" VI X NUNCA O VI

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

ERROS COMUNS Eis o roteiro "onde" relatei a viagem. Para "mim" passar o réveillon. Preferi sair da cidade "do que" ficar. Vai assistir "o" jogo hoje. Quebrou "o" óculos. “Aluga-se" casas. “Obrigado", disse a moça. O governo "interviu".

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

Ministro nega que "é" negligente. A artista "deu à luz a" gêmeos. Andou por "todo" país. Vou sair "essa" noite. Comeu frango "ao invés de" peixe. O homem "possue" muitos bens. (Verbos em uir

só têm a terminação ui)/ (Verbos em uar é que admitem ue – ex: “continue”).

É hora "dele" chegar. A festa começa às 8 "hrs.".

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

PONTUAÇÃO-VÍRGULA

ORDEM DIRETA:

SUJEITO+VERBO+COMPLEMENTOS/ PREDICATIVO+ADJUNTOS

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

USO DE PORQUÊS

POR QUE- preposição + pronome relativo / início de perguntas

POR QUÊ – final de perguntas PORQUE- conjunção PORQUÊ- substantivo

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

DEVEMOS EVITAR Ambiguidade - apresenta uma dupla

possibilidade de interpretação em função de algum equívoco de caráter sintático ou semântico cometido pelo autor. Ex:"O pai o filho adora" (quem adora quem?)

Tautologia - Repetição desnecessária de ideia ou termo já enunciado: "encarar de frente", "planejar antecipadamente", "criar novos empregos", "acabamento final".

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

Cacofonia - sequência de sons que provoca efeito desagradável, chulo, repetitivo ou inadequado estilisticamente.

TIPOS DE CACOFONIA: Cacófato - resultado da proximidade das sílabas finais de uma

palavra com as iniciais de outra: "Ele tem fé demais para um futuro promissor"(fede). "Eu beijei a boca dela”(cadela).

Eco - repetição muito próxima de palavras que tenham sons iguais: “A decisão da eleição não produziu nenhuma solução para os principais problemas da nação.”

Parequema - constrói-se a partir do encontro de sílabas idênticas ou semelhantes entre o final de uma palavra e o início da subsequente: “vaca cara”, “cone negro”

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

Plebeísmo - Uso de termos que demonstram falta de instrução ou variedade vocabular (linguagem coloquial ou vulgar em situações em que é exigida a formal): "tipo assim", "a nível de", "meio que", "enfim" (como interjeição), gerundismo ("vou estar planejando").

Solecismo: Uso ou colocação inadequada de algum termo em relação à norma padrão ditada pelas Normas Gramaticais Brasileiras em relação à sintaxe (concordância, regência e colocação):

"Aluga-se casas." (Alugam-se casas.) “Vou no banheiro.” (Vou ao banheiro.) “Nos deram autorização para entrar.” (Deram-nos autorização para

entrar.)

Hél

ia C

oelh

o M

ello

Cun

ha

Falta de paralelismo semântico – não coordenação de termos que façam parte do mesmo campo semântico: “Adoro fazer turismo: conhecer novos lugares e novas culturas, ouvir línguas e sotaques diferentes, comer pratos típicos de diferentes regiões, fechar bons negócios…”

Clichês - expressões utilizadas em excesso e que, por isso, tornaram-se desgastadas : provérbios, citações: “Só sei que nada sei.” (Sócrates)/Deus escreve certo por linhas tortas.