MS7520MU_202248

20
NE: 202248 MINI HI-FI SYSTEM MS 7510MP3 MS 7513MP3 MS 7520MU MS 7530MU Manual de Instruções ATENÇÃO! PARA SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DA PÁGINA 2 PARA ALTERAÇÃO DA VOLTAGEM DO APARELHO. MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:36 1

description

Manual de InstruçõesATENÇÃO!PARA SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DA PÁGINA 2 PARA ALTERAÇÃO DA VOLTAGEM DO APARELHO.NE: 202248MINI HI-FI SYSTEMMS 7510MP3 MS 7513MP3 MS 7520MU MS 7530MU17/10/2006, 11:36MS7510MP3_202248.pmd1A2 2gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto poderia ter; um Mini HI-FI System SEMP TOSHIBA. Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do

Transcript of MS7520MU_202248

Page 1: MS7520MU_202248

NE: 202248

MINI HI-FI SYSTEM

MS 7510MP3

MS 7513MP3

MS 7520MU

MS 7530MU

Manual de Instruções

ATENÇÃO!PARA SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZARESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DAREDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DAPÁGINA 2 PARA ALTERAÇÃO DA VOLTAGEMDO APARELHO.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:361

Page 2: MS7520MU_202248

22

Para sua maior segurança este aparelho sai defábrica com o seletor de voltagem ajustado para220 V. Observe a tensão da rede elétrica de sualocalidade e posicione o seletor na tensão correta.A posição do seletor de voltagem está indicadana figura ao lado.

Antes de ligar este aparelho à tomada elétrica,certifique-se de que as conexões descritas nestemanual tenham sido efetuadas e conferidas.

A gora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto

poderia ter; um Mini HI-FI System SEMP TOSHIBA.

Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do seu aparelho, é importante que você leia

o Manual de Instruções com atenção, para que seus recursos tecnológicos sejam entendidos e

desfrutados.

A SEMP TOSHIBA mantém mais de 1000 postos credenciados de assistência técnica por todo o

território nacional.

Agora é reclinar-se na poltrona, ligar o seu SEMP TOSHIBA com o manual nas mãos e proporcionar

a você e sua família horas de lazer e entretenimento.

MEIO AMBIENTE: A SEMP TOSHIBA preocupada com o Meio Ambiente procurou desenvolver

este produto para que pudesse ser reciclado e reutilizado se destinado a recicladores. Toda sua

embalagem (calços de isopor, papelão e sacos plásticos) e o Manual de Instruções são 100%

recicláveis.

ANTES DE UTILIZAR O APARELHO

ACESSÓRIOS FORNECIDOS

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:362

Page 3: MS7520MU_202248

3

ANTES DE UTILIZAR O APARELHO .................................................................................................................. 2ACESSÓRIOS FORNECIDOS .............................................................................................................................. 2CUIDADOS E PRECAUÇÕES ............................................................................................................................. 3COMANDOS E FUNÇÕES ................................................................................................................................. 4CONEXÕES PAINEL TRASEIRO ......................................................................................................................... 9CONEXÕES PAINEL FRONTAL ........................................................................................................................ 10OPERAÇÕES BÁSICAS ................................................................................................................................... 11AJUSTANDO O SOM ..................................................................................................................................... 12RECEPÇÃO DE RÁDIO ................................................................................................................................... 13REPRODUÇÃO DE CD .................................................................................................................................... 13REPRODUÇÃO DE CD E DISPOSITIVOS USB .................................................................................................. 14INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DE MP3 ............................................................................................................... 15OPERAÇÃO DO TEMPORIZADOR .................................................................................................................. 17ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA ............................................................................................. 18ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .......................................................................................................................... 19CERTIFICADO DE GARANTIA ........................................................................................................................ 19ASSISTÊNCIA TÉCNICA ................................................................................................................................. 20

ÍNDICE

Leia atentamente todas as instruções contidasneste manual antes de operar o aparelho; guarde-o para consultas futuras.

• Antes de transportar o aparelho, para seassegurar que o mesmo não sofra danos, énecessário proceder da seguinte maneira:- Retire todos os CDs da bandeja. Nunca

transporte o aparelho com CDs no seuinterior;

- Desligue o aparelho pela tecla POWER eretire o cabo de força da tomada.

Seguindo essas indicações, o aparelho poderáser transportado com segurança.

• Certifique-se de que o cabo de força estejadesconectado da tomada antes de limpar oaparelho. Para a limpeza do seu aparelho,utilize um pano seco e macio. Nunca usebenzina, thinner, álcool ou outros solventesquímicos. Proteja o gabinete de inseticidas eoutras substâncias químicas que possammanchá-lo.

• Não obstrua as aberturas de ventilação. Aoinstalá-lo em uma estante, deixe uma folgade 10 cm ao redor do aparelho. Obstruir asaberturas de ventilação poderá danificá-lo.

• Não abra o aparelho para acessar a parteinterna. Há risco de choque elétrico e perdada garantia. Qualquer problema no aparelhoprocure a assistência técnica da redeautorizada.

• Não instale o aparelho em locaisexcessivamente úmidos e mantenha-o livre depoeira.

• Instale o aparelho somente em locais desuperfície plana e que possuam boa ventilação.Nunca bloqueie as aberturas existentes nogabinete.

• Para proteção adicional deste aparelho,desconecte o cabo de força da tomada e o cabode entrada da antena durante dias chuvososcom trovoadas, ou quando não for utilizá-lopor longos períodos, evitando, assim, os riscosprovocados por excesso e/ou variação bruscade tensão da rede elétrica.

• Alguns discos (CDs) estão sendo gravadoscom sistemas anti-cópias para proteção dedireitos autorais. Os discos gravados com estaproteção não estão dentro do padrão"Compact Disc Digital Áudio", portantopodem não ser reproduzidos neste aparelho.

CUIDADOS E PRECAUÇÕES

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:363

Page 4: MS7520MU_202248

4

VISTA FRONTAL

COMANDOS E FUNÇÕES

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:364

Page 5: MS7520MU_202248

5COMANDOS E FUNÇÕES

Tecla POWER ON/STAND BY

Liga e desliga o aparelho.

Tecla TIMER

Pressione-a para ajustar o Timer(temporizador) e ligar e desligar a função.

Tecla CLOCK

Pressione-a para visualizar as horas no visorao aparelho.Tecla PRESET

Para acessar as memórias de emissoras dorádio.Tecla PLAY/PRESET

Para iniciar a reprodução do CD ou dodispositivo USB e acessar as memórias deemissoras do rádio.Tecla UBS

Liga e desliga o reforço nos sons graves.

Tecla G-EQ

Pressione-as para selecionar as equalizaçõespré-memorizadas disponíveis.Tecla SURR

Liga/desliga o efeito "SURROUND" virtual.Tecla STOP /CLEAR

Pressione-a para parar a reprodução do CDou do dispositivo USB.Tecla MUTE

Pressione-a para deixar o som mudotemporariamente.Teclas TUN DOWN / e TUN UP /

Pressione-as para avançar/retrocederrapidamente um CD ou faixa do dispositivoUSB. No modo TUNER (Rádio), pressione-aspara selecionar emissoras de rádio.Tecla TUN (TUNER)

Pressione-a para selecionar o rádio e a faixade recepção AM/FM.Tecla CD

Pressione-a para selecionar o CD.Tecla AUX (para o modelo MS7510MP3)

Pressione-a para selecionar a fonteconectada (traseira).Tecla AUX/GAME (para os modelos

MS7513MP3, MS7520MU e MS7530MU)

Pressione-a para selecionar a fonteconectada (traseira/frontal).Tomada PHONES

Para conexão de fones de ouvido (nãofornecido).Tecla GAME (para o modelo MS7510MP3)

Pressione-a para selecionar a fonteconectada (frontal).

Tecla USB (para os modelos MS7513MP3,

MS7520MU e MS7530MU)

Pressione-a para selecionar o dispositivoUSB.Entrada USB (para os modelos

MS7513MP3, MS7520MU e MS7530MU)

Conecte um equipamento no dispositivo USB,para reprodução de músicas em MP3.Tecla GAME MIX

Pressione-a para mixar o sinal da entradaGAME com outras funções.Tecla GAME EQ

Pressione-a para selecionar efeitos pré-memorizados disponíveis da função game.

Entrada GAME A/V

Entrada de áudio e vídeo para conexão devideogame ou outro equipamento.Tecla SLEEP

Para ajustar o desligamento automático.Tecla PAUSE /SET

Pressione-a para pausar a reprodução deum CD ou do dispostivo USB, para ajuste daprogramação do CD, ou entrar no modo deajuste do relógio.Entrada para Microfone

Para conexão do microfone (não fornecido).Controle MIC VOL

Gire-o para ajustar o volume do microfone. Controle de VOLUME

Gire-o para ajustar o volume.

Teclas DISC DIRECT PLAY

Pressione-as para iniciar a reprodução deum CD específico (DISC 1/2/3).

Botão JOG CONTROL

Modo CD: gire-o para avançar/retrocederfaixas do CD ou do dispositivo USB.Modo TUNER: gire-o para selecionaremissoras de rádio memorizadas.

Tecla DISC CHANGE

Para trocar os CDs da bandeja, enquantoum CD estiver sendo reproduzido.

Tecla OPEN/CLOSE

Pressione-a para abrir ou fechar a bandejade CDs.

Gaveta dos CDs

Capacidade para 3 CDs.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:365

Page 6: MS7520MU_202248

6

CONTROLE REMOTO

Faixa de operação:Até a distância de aproximadamente 7 metrosentre o sensor e o controle remoto e ângulo deaté 30° radialmente do sensor do aparelho MiniHi-Fi System.

Notas sobre pilhas:O uso inadequado de pilhas pode causarvazamento e corrosão das mesmas. Para operarcorretamente o controle remoto, siga as instruçõesabaixo:• Utilize somente pilhas “AAA”.• Não coloque as pilhas no controle remoto com

as polaridades invertidas.

• Não carregue pilhas não recarregáveis (oucomuns), aqueça, abra ou coloque as pilhasem curto.

• Não jogue as pilhas no fogo.• Não deixe pilhas descarregadas no controle

remoto.• Não misture tipos diferentes de pilhas ou

pilhas usadas com novas.• Se você não usar o controle remoto por um

longo período, remova as pilhas para evitar umpossível dano causado pela corrosão dasmesmas.

• Se o controle remoto não funcionarcorretamente ou se a faixa de operaçãodiminuir, substitua as pilhas por novas.

• No caso de vazamento das pilhas, limpe olíquido do compartimento de pilhas, depois,coloque pilhas novas.

• As pilhas que acompanham este produtoatendem à resolução do Conama (ConselhoNacional de Meio Ambiente) no 257 e 263 de30/06/99 e podem ser descartadas em lixodoméstico portanto ao final do uso das pilhas,procure descartá-las em locais adequados quenão agridam o meio ambiente.

COMANDOS E FUNÇÕES

V

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:366

Page 7: MS7520MU_202248

7COMANDOS E FUNÇÕES

Tecla POWER ON/STAND BY

Liga e desliga o aparelho.

Tecla TIMER

Pressione-a para ajustar o Timer(temporizador) e ligar/desligar a função.

Tecla CLOCK

Pressione-a para visualizar a hora no visordo aparelho.

Tecla PRESET

Para acessar as memórias de emissoras dorádio.Tecla PLAY/PRESET Para iniciar a reprodução do CD ou dodispositivo USB e acessar as memórias deemissoras do rádio.

Tecla G-EQ

Pressione-as para selecionar equalizaçõespré-memorizadas disponíveis.Tecla STOP /CLEAR

Pressione-a para parar a reprodução do CDou do dispositivo USB.

Tecla MUTE

Pressione-a para deixar o som mudotemporariamente.

Teclas TUN / - /

Pressione-as para avançar/retrocederrapidamente as faixas do CD ou dodispositivo USB. No modo TUNER (Rádio),pressione-as para selecionar emissoras derádio.Tecla SLEEPPara ajustar o desligamento automático.

Tecla PAUSE /SET

Pressione-a para pausar a reprodução deum CD ou dispositivo USB, para ajuste daprogramação do CD, ou entrar no modo deajuste do relógio e do temporizador.

Teclas VOLUME /

Pressione-as para ajustar o volume.

Teclas DISC DIRECT PLAY

Pressione-as para iniciar a reprodução deum CD específico (DISC 1/2/3).

Tecla BAND

Pressione-a para selecionar o rádio e trocara faixa de recepção AM/FM.

Tecla PGM

Para programar faixas do CD ou dodispositivo USB.

Tecla FOLDER (CD MP3)

Para fazer a procura por diretório (em CDMP3 ou do dispositivo USB).

Tecla FUNCTION

Pressione-a para selecionar a fonte desejada(TUN, CD, AUX, GAME, USB).Tecla MO/ST

Pressione-a para selecionar entre MONO ouESTÉREO no modo TUNER (Rádio).

Tecla REPEAT

Pressione-a para repetir uma faixa, umálbum (CD MP3), um ou todos os CDs oufaixa do dispositivo USB.

Tecla RANDOM

Pressione-a para reproduzir faixas ou todosos CDs aleatoriamente ou faixa do dispositivoUSB.

Tecla UBS/SURR

Liga e desliga o reforço de graves.Liga e desliga o efeito surround. (Pressionepor 2 segundos aproximadamente.)

Tecla ID3 (para arquivos MP3 do CD ou

dispositivo USB)Pressione-a para visualizar o conteúdo dosarquivos MP3 (ID3 Tag).

Tecla INTRO

Para reproduzir alguns segundos do íniciode cada faixa do disco ou do dispositivo USB.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:377

Page 8: MS7520MU_202248

8 COMANDOS E FUNÇÕES

VISOR DE FUNÇÕES

VISTA TRASEIRA

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:378

Page 9: MS7520MU_202248

9CONEXÕES PAINEL TRASEIRO

CONEXÃO ENTRADA AUX

As duas tomadas marcadas com "AUX" estãodisponíveis na parte traseira do aparelho para aconexão de áudio de outros aparelhos (porexemplo, DVD, videocassete, TV, videogame,etc.).

1. Conecte o sinal de áudio do aparelho de DVD,videocassete, TV, etc. às tomadas AUXlocalizadas na parte traseira do MINI HI-FISYSTEM.

2. Pressione a tecla (AUX) uma vez no painelfrontal ou a tecla (FUNCTION) no controleremoto, para selecionar a entrada AUX. O visorindicará "AUX".

Nota:Consulte também o manual de instruções doequipamento conectado.

Antes de ligar o aparelho, verifique a tensão da rede elétrica de sua localidade (127/220V).Desligue o aparelho a ser conectado e o seu aparelho de som, antes de fazer qualquer conexão.Reduza o volume ao mínimo.

CONEXÃO DAS CAIXAS ACÚSTICAS

Conecte o cabo da caixa acústica direita (R) àsaída R e o da caixa acústica esquerda (L) à saídaL. Conecte o cabo branco ao terminal vermelho(+) e o cabo preto ao terminal preto (-).

Notas:• Não coloque as caixas próximas de um

aparelho de TV, pois poderá interferir naimagem.

• Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas.

CONEXÃO DE ANTENAS

Nota importante para a conexão deantena FM:

A menos que os sinais de rádio sejam muito fracos,não será necessária uma antena externa de FM;conecte apenas a antena FM interna (fornecida)ao terminal marcado com "FM", na parte traseirado aparelho.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:379

Page 10: MS7520MU_202248

10

Conexão de antena FM interna

1. Encaixe o conector da antena FM no terminaldo aparelho.

2. Estenda a antena FM e fixe a extremidade naparede, na posição que fornecer a melhorrecepção.

Conexão da antena AM Loop

A antena AM loop pode ser colocada sobre umasuperfície estável ou pode ser fixada à parede.Encaixe os fios da antena nos terminais "AM".

CONEXÕES PAINEL TRASEIRO

CONEXÕES DO PAINEL FRONTAL

CONEXÃO DA ENTRADA KARAOKÊ

A função Mic Mix Karokê possibilita a você mixarsua voz com uma música quando estiver ouvindoa função TUNER, CD, AUX, GAME ou USB. Bastaconectar o microfone (não fornecido) na entradaMIC localizada no painel frontal.

1. Escolha a fonte de sinal desejada: TUNER,CD, AUX, GAME ou USB.

2. Conecte o microfone na entrada (MIC).

3. Ajuste o nível de volume entre a entrada damúsica e a entrada do microfone no controle

MIC (VOL).

Nota:

O microfone perto das caixas acústicas podeprovocar apito, um efeito conhecido comomicrofonia. Nesse caso, afaste o microfone dascaixas ou baixe o volume.

CONEXÃO DA ENTRADA GAME

1. Conecte o sinal de áudio do seu videogame à

entrada (GAME IN) no painel frontal.

2. Pressione a tecla (AUX/GAME)

repetidamente no painel frontal ou a tecla (FUNCTION) no controle remoto para

selecionar a Entrada Game. O visor indicará"GAME".

Obs: Para o modelo MS 7510MP3 pressione atecla (GAME) no painel frontal ou a

tecla (FUNCTION) no controle remotopara selecionar a Entrada Game.

Notas:

• Você pode conectar outros equipamentoscomo: DVD, videocassete, etc.

• Consulte também o manual de instruções doequipamento conectado.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3710

Page 11: MS7520MU_202248

11

AJUSTANDO O RELÓGIO

1. Se o aparelho estiver desligado, execute opasso 2. Se o aparelho estiver ligado,pressione a tecla (CLOCK) no controleremoto ou painel frontal antes.

2. Pressione a tecla ( /SET) para entrar nomodo de ajuste do relógio.Os dígitos da hora começam a piscar.

3. Ajuste a hora com as teclas ( / ou

/ ) ou girando o botão (JOG).(Sistema 24 horas.)

CONEXÕES PAINEL FRONTAL

CONEXÃO DA ENTRADA USB (SOMENTEPARA OS MODELOS MS 7513MP3, MS7520MU E MS 7530MU)

Através da entrada USB você poderá reproduzirarquivos MP3 a partir de vários dispositivos dememória USB disponíveis no mercado, como pendrives, MP3 player, leitores de cartão dememória com USB.

1. Conecte um dispositivo na entrada USB .

2. Pressione a tecla (USB) no painel frontal

ou a (FUNCTION) no controle remoto, paraselecionar a entrada USB.

3. Além da reprodução normal, se desejaroperar outras funções (com exceção de"Procura por nome de Arquivos MP3 Pág. 17)",

veja como proceder em "Reprodução de CD edispositivo USB".

Nota:

• Não remova o MP3 player ou pen drivedurante a reprodução USB.

• Ao ligar na entrada USB um leitor de cartãotipo multicard, não coloque ou remova cartõesdurante a reprodução USB. Utilize apenas umcartão de memória por vez no leitor de cartão.

• Só grave nos cartões de memória depois queos mesmos estejam formatados.

• Esta entrada não suporta hard discs.• Esta entrada não suporta MP3 Players que

requerem instalação de drivers.• Esta entrada lê apenas arquivos MP3.• Não é possível formatar memórias através

desta entrada.• Esta entrada não aceita USB HUB.• Dispositivos USB que não forem standard não

serão lidos por esta entrada.• Formatos de dispositivos USB recomendados:

Compatível com: FAT 12, 16, 32Use apenas os tipos de memóriarecomendados.

• A leitura inicial de memória USB pode demorar,dependendo da quantidade de músicas ediretórios (folder) gravados.

OPERAÇÕES BÁSICAS

4. Pressione a tecla ( /SET) para confirmar oajuste das horas.Os dígitos dos minutos começam a piscar.

5. Ajuste os minutos com as teclas ( /

ou / ) ou girando o botão (JOG).

6. Pressione a tecla ( /SET) para confirmar oajuste dos minutos e sair do modo de ajustedo relógio.

Nota:No caso de falta de energia, o horário deverá serajustado novamente.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3711

Page 12: MS7520MU_202248

12 OPERAÇÕES BÁSICAS

EXIBINDO AS HORAS

Pressione a tecla (CLOCK) no controle remotopara exibir as horas por alguns segundos.Com o aparelho em Stand by, as horas sãoexibidas continuamente.

TOMADA PARA FONES DE OUVIDO

Conecte os fones de ouvido (não fornecidos) natomada ( PHONES).Quando você conecta fones de ouvido, o somdas caixas acústicas é automaticamentedesligado.

TECLA MUTE

Pressione a tecla (MUTE) no painel frontalou no controle remoto para cancelartemporariamente o som do seu aparelho. Issoé útil, por exemplo, quando o telefone toca oualguém bate à porta e você quer baixar ovolume rapidamente.

Pressione a tecla (MUTE) novamente pararetornar ao nível de volume anterior.

AJUSTANDO O SOM

MODOS DE EQUALIZAÇÃO (TECLA G-EQ)

Esta função permite que você ajuste o seuaparelho para se adequar ao estilo de músicaque você está ouvindo, tal como Flat, Reggae,Salsa, Pops, Rock, Samba, Merengue, Classic eJazz. Pressione a tecla (G-EQ), no painelfrontal ou no controle remoto, repetidamenteaté que apareça no visor o modo desejado.

REFORÇO DOS SONS GRAVES

Pressione a tecla (UBS) Ultra Bass System no

painel frontal ou no controle remoto a tecla (UBS/

SURR), para dar maior reforço nos sons graves.

Pressione a tecla (UBS) novamente paracancelar a função.

SELECIONANDO O EFEITO SURROUND

Pressione a tecla (SURR) no painel frontalpara ligar a função SURROUND VIRTUAL. Estafunção proporciona um efeito tridimensional nosom.

Pressione a tecla (SURR) novamente paradesligar a função.No controle remoto, mantenha a tecla (UBS/

SURR) pressionada por alguns segundos paraativar/desativar a função.

GAME MIX / GAME EQ

É possível mixar o som do Game com o som dasoutras funções (CD, Rádio, Aux e USB). Para fazera mixagem:

1. Ligue o console do game ao mini systemconforme explicado anteriormente "Conexãoda Entrada Game".

2. Escolha a fonte de som desejada (TUNER,CD, AUX/GAME ou USB).

3. Pressione a tecla GAME MIX. O som dogame aparecerá nas caixas acústicas juntocom o som da fonte que estiver selecionada.Pressionando repetidamente esta tecla épossível escolher o nível de mixagem. Asequência será: -6dB / -3dB / 0dB / +3DB /OFF. OFF significa desligar a mixagem.

4. Há 5 equalizações para o som do Game. Elaspodem ser acessadas pressionando a tecla

GAME EQ. Aparecerá a seguinte sequênciade equalizações:

SPORTS - BATTLE - RACING - ACTION - FLAT

(Flat significa equalização sem acentuaçãode graves ou agudos).

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3712

Page 13: MS7520MU_202248

13

SINTONIZANDO EMISSORAS

1. Pressione a tecla (FUNCTION) no controleremoto para selecionar a função TUNER, ou atecla (TUN) no painel frontal.

2. Pressione a tecla (BAND) no controleremoto ou (TUN) no painel frontal, paraselecionar a faixa de recepção AM/FM.

3. Pressione as teclas ( / ou / )repetidamente para sintonizar as emissorascom sinal fraco.Para sintonizar as emissoras com sinal forte,faça a sintonia automática mantendo qualquer

uma das teclas ( / ou / )pressionada até que a sintonia automáticacomece.

4. Quando a transmissão em FM estéreo estiver

fraca e com muito ruído, pressione a tecla (MO/ST) no controle remoto para alterar o modode recepção para FM mono e reduzir o ruído.

MEMORIZANDO EMISSORAS

Você pode programar até 45 emissoras (30 FM+ 15 AM) na memória do aparelho.

1. Pressione as teclas ( / ou / ) parasintonizar uma emissora.

2. Pressione a tecla ( /SET) para memorizá-la.O sistema irá atribuir à emissora um númerode memória, começando por 1 e terminandocom 30 em FM e começando por 1 eterminando com 15 em AM.Para memorizar outra emissora, sintonize-a

e pressione a tecla ( /SET).

SELECIONANDO EMISSORAS MEMORIZADAS

1. Pressione as teclas PRESET ( ) ou ( ) nopainel frontal do aparelho, no controle remoto

ou gire o botão (JOG) para selecionar onúmero de memória desejado.

Notas:• Se você tentar memorizar mais de 45

emissoras (30 FM + 15 AM), o visor irá exibira mensagem "FULL" (cheio).

• Para apagar uma emissora da memória,selecione a posição de memória, depois

pressione a tecla ( /CLEAR) e por último

pressione a tecla ( /SET) . Uma vezapagada a emissora memorizada, você poderáarmazenar outra em seu lugar.

RECEPÇÃO DE RÁDIO

REPRODUÇÃO DE CD

REPRODUZINDO CDs

1. Pressione a tecla (FUNCTION) no controleremoto para selecionar a função CD, oupressione a tecla (CD) no painel frontal.

2. Pressione a tecla (OPEN/CLOSE) nopainel frontal para abrir o compartimento

de CDs .

3. Coloque os CDs com os rótulos virados paracima.

• Para reproduzir um ou dois CDs:Coloque os CDs no compartimento.

• Para reproduzir três CDs:Depois de colocar os dois primeiros CDs,

pressione a tecla (DISC CHANGE) nopainel frontal para girar a bandeja. Coloqueo terceiro CD no compartimento 3. (Estatecla também é usada para trocar dois CDsenquanto outro está sendo reproduzido.)

4. Pressione a tecla ( ) PLAY para iniciar areprodução.O CD que será reproduzido é o que fica dolado esquerdo da bandeja.

Nota:Este aparelho reproduz CD-R e CD-RW, desdeque estejam finalizados.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3713

Page 14: MS7520MU_202248

14 REPRODUÇÃO DE CD

REPRODUÇÃO DE CD E DISPOSITIVO USB

Para reproduzir um CD específicoPressione uma das teclas (DISC DIRECTPLAY 1, 2, 3) no painel frontal ou no controleremoto para iniciar a reprodução.

Para trocar CDs durante a reproduçãoPressione a tecla (DISC CHANGE) no painelfrontal para abrir o compartimento e trocaros CDs. Para fechar, pressione a teclanovamente.

Notas:• Durante a reprodução o visor mostra o número

em reprodução, número da faixa e o tempotranscorrido da mesma.

• Não coloque mais de um CD em um mesmocompartimento.

• Não empurre a bandeja para fechá-la, paranão danificar o aparelho.

• Alguns CDs são gravados em nível muito alto.A reprodução desses CDs em volume elevadopode ocasionar distorções e vibrações. Nessecaso, reduza o volume e afaste as caixasacústicas do aparelho.

• Com o uso do apare lho pode haveracúmulo de poeira na lente do le itoróptico, comprometendo a reprodução.Recomendamos usar periodicamente umCD limpador de lentes de boa qualidade.Para usá- lo , s iga as ins t ruções dofabricante.

• Caso o CD "pule", afaste as caixas acústicasdo aparelho.

• Ao gravar seus discos no seu computador ouqualquer equipamento de gravação, utilizemidias (discos) de boa qualidade e grave-as comvelocidade compatível com a recomendação dofabricante.

4. Pressione a tecla ( /SET) para programara faixa.

5. Para selecionar mais faixas repita os passos3 e 4.

6. Para iniciar a reprodução programadapressione a tecla ( ) PLAY.

7. Para parar a reprodução programada,pressione a tecla ( /CLEAR). Para retomarpressione a tecla ( ) PLAY novamente.Pressione a tecla ( /CLEAR) duas vezespara apagar a programação.

PARA PROGRAMAR FAIXAS DE OUTROSCD´S

1. Siga os passos de 1 a 4 da sessão anterior.2. Para selecionar faixas de outros discos,

pressione as teclas (DISC 1, 2 ou 3).Espere o aparelho ler o disco.

3. Pressione as teclas ( / ou / ) paraselecionar a faixa.

4. Pressione a tecla ( /SET) para programara faixa.

5. Para selecionar mais faixas deste disco, sigaos passos 3 e 4 desta sessão.

6. Para selecionar faixas de outros discos, sigaos passos 2 a 4.

7. Pressione a tecla ( ) PLAY para iniciar areprodução programada.

Notas:• Você pode repetir o programa ("REPEAT ALL")

durante a reprodução programada.• Você pode programar até 30 faixas, se tentar

programar mais o visor indicará "PGM FULL".

Para parar temporariamente a reproduçãoPressione a tecla ( /SET) no controleremoto ou no painel frontal. Para continuar areprodução, pressione a tecla novamente.

BUSCA DE UM PONTO ESPECÍFICO

Você pode localizar um ponto específico em umafaixa.

• Para retroceder segundos de uma faixa:Mantenha pressionada a tecla ( / )e libere-a no ponto desejado.

• Para avançar segundos de uma faixa:Mantenha pressionada a tecla ( / )e libere-a no ponto desejado.

PULANDO FAIXAS

Você pode pular faixas para frente ou para trás.• Para avançar para a próxima faixa:

Pressione a tecla ( / ). Para avançarmais faixas, pressione a tecla repetidamente.

• Para retroceder a faixa anterior:Pressione a tecla ( / ). Pararetroceder mais faixas, pressione a teclarepetidamente.

REPRODUÇÃO PROGRAMADA

1. Pressione a tecla ( /CLEAR) para parar odisco ou dispositivo USB.

2. Pressione as teclas (PGM) no controleremoto para selecionar a função dereprodução programada.

3. Pressione as teclas ( / ou / )para selecionar a faixa.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3714

Page 15: MS7520MU_202248

15

SEQÜÊNCIA DE REPRODUÇÃO

No exemplo ao lado, está esquematizada aestrutura de um disco de dados com algunsarquivos MP3. A linha indica a seqüência dereprodução dos diretórios (ÁLBUNS) e arquivosMP3. Os arquivos localizados na raiz serãoreproduzidos em primeiro lugar. Em seguida, osdos subdiretórios ligados diretamente a raiz (1onível). Na seqüência os dos diretórios dentro dossubdiretórios (2o nível). Os arquivos de dadosque não são MP3 são ignorados e pulados.

Especificações para CD MP3Reprodução de CD: CD Sessão única, CD Multi-sessão,

CD Mix e CD Extra

MPEG: 1/2/2,5 Camada 3 (ISO/IEC 111723, ISO/IEC

13818-3.2

Taxa de compressão (bit rate): 32 a 320 kbps

Freqüência de amostragem: 32, 44.1 e 48 kHz

Formato: ISO 9660, Joliet, Romeo

Quantidade máxima de diretórios no CD: 254 (*)

Quantidade máxima de faixas no CD: 999 (*)

REPRODUÇÃO DE CD E DISPOSITIVO USB

REPRODUÇÃO REPETIDA

1. Selecione a função de repetição pressionando

a tecla (REPEAT) no controle remotorepetidamente até obter:""RPT": para repetir a faixa atual

"RPT ": para repetir um álbum (MP3)"RPT DISC": para repetir todos o disco atual

(somente para CD)"RPT ALL": para repetir todos os discos

2. Para cancelar a reprodução repetida,

pressione (REPEAT) repetidamente atéque a indicação "REPEAT" desapareça do visor.

Nota:

A repetição ocorre no máximo 4 vezes.

REPRODUÇÃO ALEATÓRIA

1. Selecione a função de reprodução aleatória

pressionando a tecla (RANDOM) nocontrole remoto repetidamente até obter:

"RDM ": reproduz aleatoriamente asfaixas de um álbum (MP3).

"RDM DISC": reproduz aleatoriamente asfaixas do disco (somente paraCD).

"RDM ALL": reproduz aleatoriamente asfaixas dos discos 1, 2 e 3 ou todoo dispositivo USB.

2. Para cancelar a reprodução aleatória, pressione

a tecla (RANDOM) repetidamente até quea indicação "RDM" desapareça do visor.

FUNÇÃO INTRO-SCAN

Esta função reproduz alguns segundos de cadafaixa gravada dos CD's.

Para acessá-la, pressione a tecla (INTRO) nocontrole remoto. A indicação "INTRO" apareceráno visor.Para fixar a música desejada, pressionenovamente a tecla (INTRO).

INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS CD MP3

Nota:

(*) Durante a leitura do CD o aparelho irá limitaro máximo de diretórios ou faixas, dependendodo que for alcançado primeiro.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3715

Page 16: MS7520MU_202248

16 INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DE ARQUIVOS MP3

EXIBINDO AS INFORMAÇÕES MP3

Pressione a tecla (ID3) no controle remotopara acessar as informações ID3 Tag do arquivo:

[Número da Faixa - Tempo da Música] Nomedo Arquivo [FILE] Título da Música [TITLE]

Nome do Artista [ARTIST] Nome doÁlbum [ALBUM]

Nota:

O visor exibe até 16 caracteres de cada campodo ID3 Tag.

PROCURA DE ARQUIVOS DE MP3

Por Diretório [FOLDER]

1. Pressione a tecla (FOLDER) no controleremoto. O nome do diretório será exibido novisor.

2. Pressione as teclas ( / ou / ) ou

gire o botão (JOG) para procurar odiretório desejado.

3. Se o CD estiver sendo reproduzido, a primeirafaixa do próximo diretório inicia-seautomaticamente.

4. Com o CD parado ( STOP) ao encontrar odiretório desejado, pressione a tecla ( )

PLAY para começar a reprodução das músicascontidas nesse diretório.

Por Nome da Música (somente com CD)

1. Mantenha pressionada a tecla (ID3) paraentrar no modo procura.Aparecerá no visor a letra "A" e a primeiramúsica cujo título inicia-se com esta letra.Exemplo: "A" - AEROSM.

2. Pressione as teclas ( / ou / ) ou

gire o botão (JOG) para procurar outrasletras (ordem alfabética A-Z + números 0-9).

Quando um disco com arquivos MP3 é colocado no compartimento do CD ou um dispositivo USB éconectado, o aparelho necessita de alguns segundos para ler, dependendo do número de faixasgravadas no mesmo. O número total de álbuns e faixas serão exibidos no visor.A indicação "MP3" aparece no visor quando um CD com arquivos MP3 estão sendo utilizados.

3. Mantenha pressionada as teclas ( /ou / ) até a letra escolhida começar apiscar. Exemplo: "P" - PEARL.

4. Pressione agora as teclas ( / ou /

) ou gire o botão (JOG) para procuraroutras faixas iniciadas com a letraselecionada. Exemplo: "P" - POLICE.Caso queira cancelar a procura com esta letra,

mantenha pressionadas as teclas ( /ou / ).

5. Caso não tenha arquivos começando por essaletra, aparecerá a indicação "NONE".

6. Encontrado a faixa, pressione a tecla ( )PLAY para iniciar a reprodução.

Notas:

• Caso queira cancelar a procura, pressione a

tecla (ID3).

• A função de procura por nome não opera emdispositivos USB.

IMPORTANTE

Ao gravar seus discos MP3, leve em conta que:

1. A procura de faixas ou álbuns é feita pornomes dos arquivos, conforme a gravaçãodo CD.

2. Caracteres gráficos especiais da línguaportuguesa (acento, cedilha, etc.) não sãoreconhecidos pelo aparelho e serãomostrados de forma incorreta no visor.

3. Se um disco multi-sessão for criadoutilizando um programa de gravação, assessões subsequentes devem ser gravadascom o mesmo programa, para que o discopossa ser lido corretamente.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3716

Page 17: MS7520MU_202248

17OPERAÇÃO DO TEMPORIZADOR

AJUSTE DO TEMPORIZADOR

Com a função TIMER (temporizador), você podeprogramar o seu aparelho para ligar ou desligarautomaticamente um horário específico.

1. Antes de ajustar o temporizador é necessárioajustar o relógio. (Veja Pág. 11 "Ajustando oRelógio")

2. Pressione a tecla (TIMER) no controleremoto ou painel frontal para selecionar afunção de temporizador.(A função Timer é cancelada após algunssegundos sem nenhum ajuste.)

3. Selecione a fonte que deseja ouvir quando oaparelho ligar (TUNER, CD, AUX/GAME ouUSB). Pressione a tecla (FUNCTION) nocontrole remoto repetidamente ou as teclasde função do painel frontal.

4. Pressione a tecla ( /SET) para entrar coma "hora de ligar".

5. Com as teclas ( / ou / ) ou o

botão (JOG), ajuste os dígitos da hora emque o aparelho será ligado.

6. Pressione a tecla ( /SET) para ajustar osminutos.

7. Com as teclas ( / ou / ) ou o

botão (JOG), ajuste os dígitos dosminutos.

8. Pressione a tecla ( /SET) para entrar noajuste de volume.

9. Ajuste o nível de volume com a tecla (VOL ou VOL ) ou gire o controle devolume no painel frontal.

10.Pressione a tecla ( /SET) para ajustar ointervalo de tempo em que o aparelhopermanecerá ligado.

Cada vez que você pressiona as teclas ( /

ou / ) ou gira o botão (JOG), vocêdiminui ou aumenta o tempo paradesligamento de 10 a 240 minutos.

11.Pressione a tecla ( /SET) para sair do modode ajuste do temporizador.

MODO DE ESPERA DO TEMPORIZADOR(STAND BY)

Uma vez ajustado o Timer, para ligá-lo,

pressione a tecla (TIMER) o símbolo " "aparecerá no visor .Para desligá-lo, pressione a tecla (TIMER)repetidamente até que o símbolo acimadesapareça.

VERIFICAÇÃO DO AJUSTE DOTEMPORIZADOR

1. Pressione a tecla (TIMER) para selecionara função do temporizador.

2. Pressione a tecla ( /SET) repetidamentepara revisar cada um dos passos deprogramação do temporizador.

AJUSTE DO TEMPORIZADOR PARAADORMECER

Você pode programar o seu aparelho para se desligarautomaticamente após um tempo predeterminado.

1. Pressione a tecla (SLEEP) no controle remoto.Cada vez que você pressiona essa tecla, otempo diminui de 90 minutos até 10 minutos(e depois se desliga). A luminosidade do visordiminui com a função ativa.

2. Para cancelar a função SLEEP, pressione a tecla (SLEEP) continuamente, até que a

indicação "SLEEP" desapareça do visor.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3717

Page 18: MS7520MU_202248

18 ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Caso a tabela acima não ajude a resolver o problema, tome nota dos seguintes dados:• Número do modelo e número de série, normalmente impressos na parte traseira do aparelho.• Data e número da nota fiscal de compra.• Uma descrição clara do problema.Depois, contate uma Assistência Técnica Autorizada.

Sempre leva algum tempo para se familiarizar com um aparelho novo, por isso, se você tiver algumdos problemas listados, tente as soluções indicadas. Isso poderá evitar que se chame um técnicodesnecessariamente.

Problemas Verificações / Explicações / Soluções

• Som com ruído e visor combaixa luminosidade.

• Sem som.

• A recepção é ruim.

• O CD não toca.

• O controle remoto nãofunciona.

• Verifique se a chave seletora de voltagem está chaveada para a

tensão correta da rede elétrica da sua localidade.

• O cabo de força pode não estar ligado na tomada.

• O volume foi totalmente abaixado.

• Os fones de ouvido podem estar conectados.

• A função (MUTE) pode estar ativada.

• Caixas acústicas não conectadas.

• A emissora de rádio não foi sintonizada corretamente.

Sintonize-a novamente.

• A emissora de FM pode estar fraca. Passe para o modo "MONO"

pressionando a tecla (MO/ST) no controle remoto.

• A emissora de AM pode estar fraca. Gire a antena

lentamente até achar uma boa recepção.

• A antena pode estar desconectada.

• Coloque um CD com o rótulo virado para cima.

• O CD pode estar arranhado, quebrado ou deformado.

Tente outro CD.

• Pode ter se formado condensação no aparelho. Deixe-o em

um lugar quente e arejado por 30 minutos.

• O CD pode estar sujo. Limpe-o com um pano macio, do

centro para as bordas.

• Verifique a chave de voltagem se está correta, de acordo com

a tensão da rede elétrica de sua localidade.

• As pilhas estão com a polaridade invertida.

• As pilhas estão fracas. Troque-as por novas.

• Um objeto está bloqueando a linha direta entre o controle

remoto e o aparelho. A distância máxima para operação

do aparelho é de 7 m.

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3718

Page 19: MS7520MU_202248

19

O avanço de nossas pesquisas tecnológicas pode alterar as especificações deste aparelho sem prévio aviso.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

A SEMP TOSHIBA assegura ao proprietário-consumidor deste MINI HI-FI SYSTEM, garantia contra

qualquer defeito de material ou de fabricação que nele se apresentar no prazo de 365 (TREZENTOS ESESSENTA E CINCO) dias, contado a partir da data de sua aquisição, incluindo nesse prazo os 90(NOVENTA) dias de garantia legal. A SEMP TOSHIBA restringe sua responsabilidade à substituição de

peças defeituosas, desde que, a critério de seu técnico credenciado, se constate que o defeito nas peças

a serem substituídas surgiu em condições normais de uso. A SEMP TOSHIBA declara a garantia nula e sem

efeito se este aparelho sofrer qualquer dano provocado por acidentes (queda, derramamento de líquidos

em seu interior, inserção de objetos estranhos, etc.), agentes da natureza (queda de raios, inundações,

maresia, umidade excessiva, etc.), uso com voltagem de energia elétrica imprópria ou sujeita a variações

excessivas de tensão, uso em desacordo com o Manual de Instruções, uso caracterizado como não

doméstico, ou, ainda, por haver sinais de violação do aparelho, de haver sido ajustado ou reparado por

pessoa ou serviço técnico não autorizados pela SEMP TOSHIBA ou, se este Certificado de Garantia

apresentar rasuras ou modificações no seu texto original.

A SEMP TOSHIBA obriga-se a prestar os serviços acima referidos, cobertos ou não pela garantia, somente nas

localidades onde mantiver oficinas de serviços autorizadas para consertar MINI HI-FI SYSTEM. O proprietário-

consumidor será o único responsável pelas despesas e riscos de transporte deste aparelho à oficina autorizada

pela SEMP TOSHIBA mais próxima (ida e volta).

TRANSFERÊNCIA: Se o proprietário-consumidor transferir este MINI HI-FI SYSTEM a terceiros no período

de garantia, esta será automaticamente transferida para o novo proprietário, pelo prazo que restar, contado

a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador-consumidor, porém, só para eventual troca de peças,

não cobrindo custo da mão-de-obra do técnico, instalação e ajustes.

Nota: Esta garantia somente será válida com a apresentação da nota fiscal de compra do aparelho.

UNIDADE PRINCIPALAM - Amplitude Modulada:Faixa de freqüência ...................................................................................................... 520 a 1710 kHzFM - Freqüência Modulada:Faixa de freqüência ..................................................................................................... 87,5 a 108 MHzAlimentação ............................................................................................... AC 127 V/220 V - 50/60 Hz

CERTIFICADO DE GARANTIA

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3719

Page 20: MS7520MU_202248

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Administração Geral:

Avenida João Dias, 2.476 CEP 04724-003 - São Paulo (SP)

CONSULTE O SEU REVENDEDOR SEMP TOSHIBA OU POSTO-PILOTO MAIS PRÓXIMO PARA INFORMAÇÕES DEATENDIMENTO TÉCNICO EM SUA CIDADE.AC - RIO BRANCOCadeia VelhaAv. Ceará, 2180Fone: (68) 3224.7735

AL - MACEIÓCentroR. Dias Cabral, 107/111Fone: (82) 223.5590

AM - MANAUSPça 14 de JaneiroR. Duque de Caxias, 1641Fone: (92) 633.3348

AP - MACAPÁCentralR. Manoel Eudóxio Pereira, 1734Fone: (96) 222.3935

BA - SALVADORMatatuR. Dr Otaviano Pimenta, 08Fone: (71) 3233.4257

Vila AméricaAv. Vasco da Gama, 241 BFone: (71) 3245.0226

BA - TEIXEIRA DE FREITASCentroPça. Castro Alves, 30Fone: (73) 3011.1500

CE - FORTALEZAFuncionáriosAv. Oliveira Paiva, 1113Lj. 1E2Fone: (85) 3279.2606

São GerardoAv. Bezerra de Menezes, 1115Fone: (85) 3223.0115

DF - BRASÍLIAAsa SulW 2 Sul Quadra 513 Bl. B Lj. 54Fone: (61) 346.5000

ES - VILA VELHACentroAv. Luciano das Neves, 911Fone: (27) 3229.2141

GO - ANÁPOLISCentroAv. Goiás, 600Fone: (62) 321.1332

GO - GOIÂNIAAv. Mutirão, 2383Fone: (62) 251.8368

Setor AeroportoAv. Independência, 5764Fone: (62) 224.3297

GO - ITUMBIARACentroAv. Goiatuba, 131Fone: (64) 3431.1314

MA - SÃO LUÍSAngelimAv. Jerônimo de Albuquerque,1000Fone: (98) 3082.9493

MA - IMPERATRIZAv. Bernardo Sayão, 1510Fone: (99) 3524.1533

MG - ARAXÁCentroAv. João Paulo II, 370Fone: (34) 3661.1132

MG - BELO HORIZONTECidade NovaAv. Cristiano Machado, 2940Fone: (31) 3487.7105

GutierrezR. André Cavalcanti, 194Fone: (31) 3291.7722

MG - GOVERNADORVALADARESCentroR. São Paulo, 176 Lj 17/18Fone: (33) 3221.7250

MG - JUIZ DE FORACentroR. Barbosa de Lima, 189Fone: (32) 3215.1900

MG - MONTE CARMELOCentroAv. Olegário Maciel, 113Fone: (34) 3842.2082

MG - PATOS DE MINASCentroR. General Osório, 146Fone: (34) 3821.3700

MG - POÇOS DE CALDASCentroR. Marechal Deodoro, 548Fone: (35) 3722.2531

MG - SETE LAGOASBoa VistaAv. Prof. Maurílio de J.Peixoto, 600Fone: (31) 3772.0028

MG - UBERABACentroAv. Cel. Joaquim O. Prata, 471Fone: (34) 3336.3500

MG - UBERLÂNDIAAparecidaR. Benjamin Constant, 12Fone: (34) 3236.9010

BrasilAv. Floriano Peixoto, 3240Fone: (34) 3212.3636

MT - CUIABÁJardim CuiabáAv. Miguel Sutil, 9299Fone: (65) 623.4155

MT - LUCAS DO RIO VERDEAv. Rio Grande do Sul, 941 SFone: (65) 549.1333

PA - BELÉMUmarizalAv. Senador Lemos, 630Fone: (91) 3230.0958

UmarizalR. Antônio Barreto, 672Fone: (91) 3223.7808

PA - CASTANHALMilagreTrav. Miguel Florenço, 470Fone: (91) 3711.1287

PA - MARABÁCidade NovaAv. Castelo Branco, 1955Fone: (94) 3012.1675

PA - SANTARÉMSanta ClaraAv. Mendonça Furtado, 1730Sala 5Fone: (93) 3523.5322

PA - XINGUARACentroR. Rio Tapajós, 583Fone: (94) 3426.2178

PB - JOÃO PESSOAEstadosAv. Santa Catarina, 879Fone: (83) 3224.2164

PE - CARUARUCentroR. João Condé, 119Fone: (81) 3721.1345

CentroR. João Condé, 173Fone: (81) 3721.4458

PE - RECIFECordeiroEst. Fort. A.N.B. Jesus, 226Fone: (81) 3228.8530

PR - CASCAVELCentroR. São Paulo, 1447Fone: (45) 3225.3121

PR - CURITIBACentroR. Amintas de Barros, 795Fone: (41) 3264.5422RebouçasR. 24 de Maio, 1160Fone: (41) 3333.5116

PR - DOURADINACentroRodovia PR 082 S/N KM 05Fone: (44) 3663.1451

PR - FOZ DO IGUAÇUCentroAv. Jucelino Kubitschek, 973Fone: (45) 3523.4481

PR - LONDRINAJardim AgariR. Porto Alegre, 605Fone: (43) 3324.2225

PR - MARINGÁR. Joubert de Carvalho, 394Fone: (44) 3226.4620

PR - UMUARAMACentroR. Aricanduva, 3958Fone: (44) 3623.1233

RJ - DUQUE DE CAXIASCentroAv. Duque de Caxias, 10Fone: (21) 2772.8144

CentroR. Vidal Barbosa, 47 Ljs 106/7Fone: (21) 2771.6067

RJ - NILÓPOLISCentroAv. Getúlio Vargas, 1787Fone: (21) 2691.1808

RJ - NITERÓICentroR. Saldanha Marinho, 03 Lj. BFone: (21) 2620.2820

RJ - RIO DE JANEIROCascaduraR. Cel. Magalhães, 79Fone: (21) 2597.1741

Ilha do GovernadorR. Vital Fontoura, 55Fone: (21) 3396.7510

Jardim BotânicoR. Maria Angélica, 301 Lj. GFone: (21) 2266.7294

RJ - VOLTA REDONDASão JoãoR. Antônio Ourique, 113Fone: (24) 3348.0811

RN - MOSSORÓCentroR. Meira e Sá, 74Fone: (84) 3316.4114

RN - NATALAlecrimAv. Almirante Alexandrino deAlencar, 512Fone: (84) 3223.6589

RO - JI PARANÁPrimaveraR. Amazonas, 447Fone: (69) 3421.1891

RO - PORTO VELHOSão CristovãoR. D. Pedro II, 1900Fone: (69) 3221.6671

RR - BOA VISTABuritisAv. General Ataíde Teive, 3023Fone: (95) 625.1636

RS - ERECHIMAv. 7 de Setembro, 55Fone: (54) 321.1933

RS - FARROUPILHACentroR. Rui Barbosa, 144 AFone: (54) 261.2363

RS - PORTO ALEGRECentroAv. Alberto Bins, 769 1° AndarFone: (51) 3225.5322

Vila JardimAv. Circular, 361Fone: (51) 3381.3225

RS - SANTA MARIACentroR. Tiradentes, 33Fone: (55) 3222.6151

RS - SANTA ROSACentroR. Almirante Cabral, 44Fone: (55) 3512.1991

RS - URUGUAIANABoa VistaR. General Vitorino, 1700Fone: (55) 3412.1791

SC - BLUMENAUPetrópolisR.São José, 108Fone: (47) 322.6511

SC - FLORIANÓPOLISCentroR. São Jorge, 234Fone: (48) 222.0568

SC - INDAIALDas NaçõesAv. Maria Simão, 34Fone: (47) 333.4581

SC - TUBARÃOCentroAv. Exp. José Pedro Coelho,738Fone: (48) 622.2925

SE - ARACAJÚCentroR. Propriá, 286Fone: (79) 3222.7919

SP - BAURUAv. Duque de Caxias, Quadra 16,21Fone: (14) 3223.9090

SP - CAMPINASJardim Alto da BarraR. Salesópolis, 496Fone: (19) 3254.6096

SP - ITATIBACentroR. Eugênio Passos, 200Fone: (11) 4538.1949

SP - MOGI GUAÇUVl. São CarlosAv. São Carlos, 253Fone: (19) 3841.8504

SP - OSASCOJd. OsascoAv. dos Autonomistas, 2290Fone: (11) 3681.9619

SP - PIRACICABASanta TerezinhaR. Virgílio Silva Fagundes, 287Fone: (19) 3425.5115

SP - PRESIDENTE PRUDENTEJd. PaulistaR. Bertioga, 78Fone: (18) 223.3171

SP - RIBEIRÃO PRETOCampos ElíseosAv. Fábio Barreto, 336Fone: (16) 636.4916

SP - SANTO ANDRÉJd. NiceAv. Itamarati, 1740Fone: (11) 4472.0922

SP - SANTOSVila MatiasR. Dr. Antônio Bento, 79Fone: (13) 3222.5168

SP - SÃO CAETANO DO SULSanta PaulaR. Osvaldo Cruz, 575Fone: (11) 4221.8000

SP - SÃO JOSÉ DO RIO PRETOParque IndustrialR. Stélio Machado Loureiro, 263Fone: (17) 212.1803

SP - SÃO JOSÉ DOS CAMPOSBosque dos EucaliptosAv. Cidade Jardim, 4780Fone: (12) 3917.2326

SP - SÃO PAULOBairro do LimãoAv. Gaspar Vaz da Cunha, 201Fone: (11) 3936.1564

Barra FundaR. Brigadeiro Galvão, 765Fone: (11) 3826.7476

Itaim BibiR. Iguatemi, 309Fone: (11) 3079.9143

LiberdadeR. Vergueiro, 220/232Fone: (11) 3207.4938

PinheirosAv. Pedroso de Moraes, 653Fone: (11) 3815-2599

Santo AmaroAv. Santo Amaro, 5196Fone: (11) 5181.7331

São João ClimacoR. Tamuatá, 340Fone: (11) 6947.5180

São Miguel PaulistaAv. Cavoa, 262Fone: (11) 6584.3615

SaúdeR. Caramuru, 204Fone: (11) 577.6772

TucuruviR. Enótria, 486Fone: (11) 6203.7438

Vila CarrãoR. Antônio de Barros, 936Fone: (11) 6941.2011

SP - SOROCABAVila SantanaR. Borba Gato, 55Fone: (15) 3232.0773

SP - TIETÊCentroR. do Comércio, 250Fone: (15) 3285-3299

TO - ARAGUAÍNASetor CentralR. Florêncio Machado, 29Fone: (63) 3414.1809

TO - PALMASCentro104 Norte Av. LO 2 , Lote 34Fone: (63) 3215.2144

TO - PARAÍSO DO TOCANTINSCentroAv. Castelo Branco, 1332Fone: (63) 3602.2695

MS7510MP3_202248.pmd 17/10/2006, 11:3720