Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

12
27-29 October/outubro 2015 | Rio de Janeiro, Brazil | go.otcbrasil.org/exhibitbrazil OTC BRASIL 2015 AN EVENT ORGANIZED BY IBP AND OTC UM EVENTO ORGANIZADO PELO IBP E OTC EXHIBITOR PROSPECTUS | INFORMATIVO PARA EXPOSITORES THE ATLANTIC: FROM EAST TO WEST—AN OCEAN OF INNOVATION O ATLÂNTICO: DE LESTE A OESTE—UM OCEANO DE INOVAÇÕES

description

Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

Transcript of Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

Page 1: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

27-29 October /outubro 2015 | Rio de Janeiro, Brazil | go.otcbrasil.org/exhibitbrazil

OTC BRASIL 2015A N E V E N T O R G A N I Z E D B Y I B P A N D O T CU M E V E N T O O R G A N I Z A D O P E L O I B P E O T C

E X H I B I T O R P R O S P E C T U S | I N F O R M AT I V O PA R A E X P O S I T O R E S

THE ATLANTIC: FROM EAST TO WEST—AN OCEAN OF INNOVATIONO ATLÂNTICO: DE LESTE A OESTE—UM OCEANO DE INOVAÇÕES

Page 2: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

go.otcbrasil.org/exhibitbrazil

Message from the CommitteeMensagem do Comitê

Dear Colleagues,On behalf of the OTC Brasil 2015 committees and OTC’s sponsoring organizations, it is our pleasure to invite you to exhibit your best solutions, discoveries, and innovations with the global E&P industry at the third edition of OTC Brasil in Rio de Janeiro, 27-29 October 2015.

OTC Brasil 2015 is brought to you by the Offshore Technology Conference (OTC) and Brazilian Petroleum, Gas and Biofuels Institute (IBP). OTC attracts the world’s foremost experts and companies to embrace a full spectrum of offshore technology, share knowledge, and make new contacts.

Last year OTC Brasil brought together more than 15,000 attendees and a high-quality technical program. We are very excited about the 2015 conference and the opportunity to share the latest deepwater technologies.

Themed “The Atlantic: From East to West—An Ocean of Innovation,” this flagship technical conference will cover all aspects of offshore oil and gas exploration and development including topics related to geology, geophysics and sub-surface technologies, offshore drilling and wells system, floating structures, advanced subsea production, as well as subjects on increasingly complex integrity management to keep offshore facilities operating safely and efficiently.

Decide now to become an integral part of OTC’s tradition of excellence showcasing your company’s products and services.

We look forward to your participation at this distinctive conference.

Prezados Colegas,Em nome dos Comitês da OTC Brasil 2015 e de suas organizadoras, temos o prazer de convidá-lo a expor suas inovações, descobertas e melhores práticas para a indústria mundial de E&P, na OTC Brasil 2015, em sua terceira edição, que acontecerá no Rio de Janeiro de 27 a 29 de Outubro de 2015.

A OTC Brasil 2015 é promovida pela Offshore Technology Conference (OTC) e pelo Instituto Brasileiro de Petróleo, Gás e Biocombustíveis – IBP e, atrai importantes especialistas e empresas do mundo, com abordagem de uma gama completa de tecnologias offshore, além da oportunidade de compartilhar conhecimento e fazer novos contatos.

No ano passado, a OTC Brasil reuniu mais de 15 mil participantes e um programa técnico de alta qualidade. Estamos muito animados com a conferência de 2015 e com a oportunidade de compartilhar as mais recentes tecnologias em águas profundas.

Com o tema "O Atlântico: de Leste a Oeste - Um Oceano de Inovações", a conferência técnica cobrirá todos os aspectos de desenvolvimento e exploração offshore de petróleo e gás, incluindo temas relacionados à geologia, geofísica e tecnologias submarinas, sistemas offshore de perfuração e poços, estruturas flutuantes, produção submarina avançada, assim como gerenciamento de integridade para manter instalações offshore operando com segurança e eficiência.

Decida agora tornar-se parte da tradição e da excelência da OTC, apresentando as mais recentes realizações tecnológicas, produtos e serviços de sua empresa.

Contamos com sua participação nesta importante conferência.

João Carlos de LucaIBPOTC Brasil Oversight Committee Chairman/ Comitê Consultivo

Orlando RibeiroPetrobrasOTC Brasil Program Committee Chairman/ Comitê Técnico

Page 3: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

1Keep in Touch | Mantenha-se Informado

Brought to you by the Offshore Technology Conference and Brazilian Petroleum, Gas and Biofuels Institute – IBP, OTC Brasil attracts the world’s foremost experts and companies to share knowledge, make new contacts, and explore the latest technologies of the offshore sector.

Organizada pela Offshore Technology Conference em parceria com o Instituto Brasileiro de Petróleo, Gás e Biocombustíveis – IBP, a OTC Brasil visa atrair renomados especialistas e empresas do segmento offshore para compartilhar conhecimentos, fazer novos contatos e explorar as mais recentes tecnologias do mercado.

In the OTC Brasil exhibition hall, your company can showcase its products and services to more than 15,000 industry leaders and buyers from 45+ countries. You can network with valued clients and make new business contacts.

Na exposição da OTC Brasil sua empresa poderá mostrar seus produtos e serviços para mais de 15.000 líderes da indústria e compradores de mais de 45 países. Você poderá se relacionar com potenciais clientes e fazer novos contatos comerciais.

OTC Brasil allows the opportunity for businesses to tap into an emerging region that is vital to offshore development.

A OTC Brasil promoverá oportunidades de negócios para ingresso em uma das regiões que mais crescem em importância para o desenvolvimento offshore.

Foto | Photo: Marina Herriges | Riotur

Exploring The FutureExplorando o Futuro

Technical Highlights | Destaques TécnicosThe 2015 technical program will focus on deepwater developments. Having the world's deepwater experts gathered in Brazil will enable an excellent exchange of ideas and technology know-how.

A programação técnica de 2015 focará o desenvolvimento em águas profundas. Especialistas do mundo inteiro se reunirão no Brasil para propiciar excelentes oportunidades de troca de experiências e de avanços tecnológicos.

Brazilian Petroleum, Gas and Biofuels Institute Instituto Brasileiro de Petróleo, Gás e BiocombustíveisFounded in 1957, IBP is a private, non-profit organization focused on promoting the development of the brazilian oil, gas and biofuels industry in a competitive, sustainable, ethical and socially responsible environment. Today, IBP congregates more than 240 associated companies and 480 professional members and its recognized as an important industry representative for its technical knowledge and fostering the debate of big industry issues. Organizer of the main oil & gas shows in Brazil, such as Rio Oil & Gas and OTC Brasil, IBP also develops technical courses and it´s also responsible for standardization, certification of inspection services and technical publications.

Fundado em 1957, o IBP é uma organização privada de fins não econômicos com a missão de promover o desenvolvimento do setor de petróleo, gás e biocombustíveis de forma competitiva, sustentável, ética e socialmente responsável. Hoje, o IBP tem mais de 240 empresas e 480 profissionais associados e é reconhecido como importante fórum interlocutor do setor por seu conhecimento técnico e fomento à discussão de grandes temas. Organizador dos principais eventos da indústria no Brasil, como a Rio Oil & Gas e a OTC Brasil, o IBP também desenvolve cursos e capacitação de profissionais do setor, normas, certificações e publicações técnicas.

About OTC | Sobre a OTCFounded in 1969, the Offshore Technology Conference is the world’s foremost event for the development of offshore resources in the fields of drilling, exploration, production, and environmental protection. OTC is held annually at Reliant Center in Houston. Each year, OTC attracts more than 100,000 attendees representing more than 130 countries and 2,500 exhibiting companies.

Fundada em 1969, a Offshore Technology Conference é considerada como o evento mais importante do mundo no desenvolvimento de recursos offshore nas áreas de perfuração, exploração, produção e proteção ambiental. A OTC é realizada anualmente no Reliant Center, em Houston. A cada ano, a OTC atrai mais de 100.000 visitantes e 2.500 empresas expositoras, representando mais de 130 países.

OTC Brasil 2013

Page 4: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

go.otcbrasil.org/exhibitbrazil2

Foto | Photo: Alexandre Macieira | Riotur

Information Source: www.rioguiaoficial.com.br Fonte de Informação: www.rioguiaoficial.com.br

What is great about Rio?• Brazil’s oil capital

• The City of Rio de Janeiro is nicknamed “the Marvelous City”. The city speaks for itself with world-famous beaches, framed by green mountains and magnificent water mirrors.

• Headquarters of Petrobras, regulatory agencies and research institutions

• Annual investments of over US$1 billion in R&D. By 2022 annual average investments will reach US $1.36 billion.

• Rio is Brazil’s main tourist attraction. It receives more international visits per year than any other city in South America with around 2.82 million.

• Host of major international events: Olympic Games 2016 and Pan American Games 2007

• 85% of grossing domestic films are produced in Rio

• Most modern operations center for urban monitoring in the world

Por que o Rio?• Capital do petróleo do Brasil

• A cidade do Rio de Janeiro tem o apelido de “Cidade Maravilhosa”. Fala por si, com praias mundialmente famosas, emoldurada por montanhas verdejantes e magníficos espelhos de água.

• Sede da Petrobras, agências reguladoras e instituições de pesquisa

• Os investimentos anuais de mais de US $ 1 bilhão em P&D. Em 2022 o investimento médio anual chegará a US $1,36 bilhões.

• O Rio é a principal atração turística do Brasil. Rio recebe mais visitas internacionais por ano que qualquer outra cidade na América do Sul, com cerca de 2.820.000.

• Série de grandes eventos internacionais: Jogos Olímpicos de 2016 e Jogos Pan-Americanos de 2007

• 85% da bilheteria de filmes nacionais são produzidos no Rio

• Mais moderno centro de operações para monitoramento urbano do mundo

Foto | Photo: Alexandre Macieira | Riotur

EXHIBITION / EXPOSIÇÃOSee ground-breaking innovations and meet the leading providers of products and services.For more information, visit go.otcbrasil.org/exhibitbrazil. Conheça as últimas inovações do segmento de E&P e encontre os principais fornecedores de bens e serviços da indústria.Para mais informações sobre a OTC Brasil visite o site go.otcbrasil.org/exhibitbrazil.

Page 5: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

3Keep in Touch | Mantenha-se Informado

Exhibit at OTC Brasil | Expor na OTC BrasilBe a part of the one of the offshore E&P industry’s most influential conferences. Complete the Reservation Form for Exhibit Space, and send it in today.

Faça parte de um dos eventos mais importantes da indústria de E&P Offshore. Complete o Formulário de Reserva de Espaço e envie ainda hoje.

Exhibit Space Rates | Valores da ExposiçãoSpace Only: USD 550 per sq m

Área Livre: USD 550.00 por m²

Space + Basic Booth Service: USD 730 per sq m (available for booths up to 50 sq m)

Área + Montagem Básica: USD 730.00 por m² (disponível para estandes até 50m²)

Space + Special Booth Service: USD 900 per sq m (available for booths from 25 to 70 sq m)

Área + Montagem Especial: USD 900.00 por m² (disponível para estandes de 25m² até 70m²)

How To Exhibit | Como ExporOnce your company has elected to participate in this prestigious event, follow these easy steps:

Uma vez que sua empresa tenha decidido participar do evento, siga os passos abaixo:

1. Review all exhibit information carefully at www.otcbrasil.org.

1. Leia cuidadosamente as informações sobre a exposição à disposição no site www.otcbrasil.org.

2. Select three preferred booth locations (see floor plan for locations)

2. Escolha três áreas preferenciais para fazer sua reserva (veja a planta baixa do evento com suas localizações).

3. Complete and return the Exhibit Space Agreement.

3. Preencha e envie o Acordo Espaço de Exposições.

Exhibit Space Assignments | Reservas de Espaço na ExposiçãoOTC Brasil conducts space assignments on a first-come, first-served basis.

A OTC Brasil gerencia as reservas de espaço por ordem de chegada das demandas.

Exhibit space is assigned for the OTC Brasil 2015 exhibition only.

As reservas são destinadas apenas exposição na edição 2015 da OTC Brasil.

Submit the required 50% minimum deposit in 30 days after signing the contract and the final 50% deposit must be received 60 days after.

Deverá ser realizado o depósito mínimo inicial de 50% do valor total em até 30 dias e do montante final em até 60 dias, ambos a contar a partir da data de assinatura do contrato.

OTC Brasil 2013

Who Attends OTC BrasilQuem Participa da OTC BrasilGeographic Breakdown* | Distribuição Geográfica*

Job Classification** | Classificação Profissional**

Total international attendance 23%

Total de participantes do exteriorTota

l Bra

sil at

tend

ance

77%

Total

de pa

rtici

pant

es do

Bra

sil

77%77%

23%23%

How did participants rate OTC Brasil 2013? ** Como os participantes avaliaram a OTC Brasil 2013?**

90% of attendees rated the conference Good to Excellent.90% avaliaram a conferência como boa a excelente.

How did participants rate the technical content at OTC Brasil 2013? **Como os participantes avaliaram o conteúdo técnico da OTC Brasil 2013?**

95% of attendees rated the technical content Good to Excellent.95% avaliaram o conteúdo técnico como bom a excelente.

How many attendees visit the exhibition during OTC Brasil 2013? **Quantos participantes visitaram a exposição durante a OTC Brasil 2013?**

96%

*Based on the OTC Brasil 2013 attendee and exhibitor registration data.*Baseado nas inscrições de visitantes e expositores da OTC Brasil 2013.

**Based on OTC Brasil 2013 attendee survey data.**Baseado no levantamento de dados dos participantes da OTC Brasil 2013.

ExecutiveExecutivo

20%OtherOutros

27%ManagerGerente

22%

EducatorAcadêmico2% Agent

Agente2%

ConsultantConsultor10%Engineer

Engenheiro

17%

Page 6: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

go.otcbrasil.org/exhibitbrazil4

ALL EXHIBITORS RECEIVE:Pre-Show:• Unique promotional and advertising

opportunities to help increase your company’s exposure and return on investment.

• Regular exhibitor communications keeping you informed of important deadlines and developments related to the event.

• A comprehensive Exhibitor Services Manual providing the tools you need for a successful exhibiting experience.

• Targeted global marketing campaigns featuring highlights of the exhibition.

On-Site:• Company name and description in

the conference program and on the exhibition map provided to all OTC Brasil attendees.

• Booth equipment (to check with official contractor).

• Three (3) free exhibitor registrations per 3 sq m of booth space.

TODOS OS EXPOSITORES TERÃO DIREITO:Antes do evento:• Oportunidades exclusivas de

merchandising para aumentar a exposição de sua marca, com retorno imediato sobre o investimento.

• Informativos sobre os prazos e detalhes importantes relacionados ao evento.

• Manual completo sobre a exposição, fornecendo as ferramentas necessárias para uma experiência bem-sucedida como expositor.

• Campanha de marketing segmentada ao setor ressaltando a exposição.

Durante o evento:• Nome e descrição da empresa

no Programa Oficial e no mapa do evento distribuído a todos os participantes da OTC Brasil.

• Equipamentos nos stands (checar com o contratado oficial os equipamentos disponíveis).

• Três (3) inscrições gratuitas de expositores a cada 3m² de área contratada.

Exhibitor Benefits and Support | Benefícios e Suporte aos Expositores

EXHIBITORS WHO PURCHASE THE BASIC BOOTH SERVICE ALSO RECEIVE:• 10 cm wood floor covered by nylon

or similar carpeting in gray color, includes ramp for wheelchair.

• Dividing walls with Duraplac or a similar surface finishing plaques in white color, erected in aluminum framework. Includes a 1 sq m storage area with door.

• 100W light per each 3 sq m of booth space, one spotlight in the header, and two 500W universal outlets (one of them in the storage area). Cost of electricity for these items is included.

• One round table with glass top, four chairs, one reception table with stool, and one trash deposit. Two shelves in the storage area.

• Billboard with company´s logo in front of booth, applied in decorative projection. Corner booths’ island will have two billboards, with the logo applied on both sides.

EXPOSITORES QUE OPTAREM PELA MONTAGEM BÁSICA TERÃO DIREITO AOS SEGUINTES ÍTENS:• Piso de madeira com 10 cm de

altura, revestido com carpete de nylon ou similar na cor cinza, com rampa para cadeirantes.

• Painéis divisórios laminados na cor branca, aplicados em montantes de alumínio em sistema octogonal; 1 depósito de 1 m² com porta.

• 1 spot light com lâmpadas de 100W a cada 3m, 1 spot light na testeira e 2 tomadas de 500W do tipo universal, sendo 1 no depósito. O consumo de energia referente a estes itens está incluso.

• 1 mesa redonda com tampo de vidro, 4 cadeiras, 1 balcão e 1 banqueta e 1 lixeira; 2 prateleiras no depósito.

• Testeira com logomarca da empresa expositora, aplicada em elemento de projeção decorativo. Estandes de esquina, cabeça de ilha ou ilhas terão duas testeiras, com a logomarca aplicada em dois lados.

EXHIBITORS WHO PURCHASE THE SPECIAL BOOTH SERVICE ALSO RECEIVE:• Wooden floor covered by nylon

or similar carpeting in gray color, includes ramp for wheelchair.

• Dividing walls with Duraplac or a similar surface finishing plaques in white color, erected in aluminum framework. Includes an enclosed office area with pergola ceiling and semi-private door as well as a 1 sq m storage area with door. Booths in Pavilion 1 will have air conditioning, and the ceiling will have solid panels.

• 100W light per 3 sq m of booth space, 3 spotlights in the header, and three 500W universal outlets (one of them in the storage area). Cost of electricity for these items is included.

• One frigobar, one round table with glass top, four fixed chairs, one corner table, two armchairs, one trash deposit, one reception desk-mounted system with inner shelf, door and lock and one stool. Two shelves in the storage area.

• 2 x .5 m billboard with company´s logo in front of booth. Corner booths’ island will have two billboards, with the logo applied on both sides.

• One plant in vase.

EXPOSITORES QUE OPTAREM PELA MONTAGEM ESPECIAL TERÃO DIREITO AOS SEGUINTES ÍTENS:• Piso de madeira com 10 cm de

altura, revestido com carpete de nylon ou similar, na cor cinza, com rampa para cadeirantes;

• Painéis divisórios revestidos com duraplac ou similar, na cor branca, aplicadas em montantes de alumínio; Uma sala fechada, com divisórias e porta em ½ vidro e ½ painel, com teto pergolado. Depósito no fundo do estande com área de 1,00m². Estandes do Pavilhão 1 terão ar-condicionado e teto fechado.

• 1 spot light com lâmpadas de 100W a cada 3m², 3 spots light na testeira e 3 tomadas de 500W do tipo universal, sendo 1 no depósito. O consumo de energia referente a estes itens está incluso;

• 1 frigobar, 1 mesa com tampo de vidro redondo, 4 cadeiras fixas, 1 mesa de canto, 2 poltronas, 1 lixeira, 1 balcão de recepção montado em sistema, com prateleira interna, porta e fechadura e 1 banqueta; 2 prateleiras no depósito;

• Testeira de 2,00m x 0,50m com logomarca da empresa expositora. Estandes de esquina, cabeça de ilha ou ilhas terão duas testeiras, com a logomarca aplicada em dois lados;

• 1 vaso de planta.

Page 7: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

5Keep in Touch | Mantenha-se Informado

With an array of unique promotional opportunities available before and during OTC Brasil, we can help you design the perfect program to enhance your company’s event experience. These sponsorship and advertising options will expose attendees to your company and promote your presence in the offshore community. This program includes a variety of promotional campaigns, sponsorship venues, and high impact advertising opportunities.

Com uma variedade de oportunidades promocionais disponíveis antes e durante a OTC Brasil, podemos ajudá-lo a criar o programa perfeito para aumentar a exposição de sua marca no evento. As oportunidades de anúncios e patrocínio promoverão a marca da sua empresa e a sua participação na comunidade offshore. Este programa inclui uma variedade de campanhas promocionais, eventos patrocinados e oportunidades de publicidade de alto impacto.

For complete details, please review the included information or contact the OTC Sales team.

Para mais informações, entre em contato com a Equipe de Vendas do evento.

Advertising and Sponsorship OpportunitiesAnúncios e Oportunidades de Patrocínio

Dates to RememberDatas para LembrarMay 2015Deadline for conference preview advertising materials

Maio 2015Prazo final para entrega de materiais de publicidade no Programa Preliminar

August 2015Deadline for Conference Program and Proceedings advertising insertion orders

Agosto 2015Prazo final para autorização de inserção de publicidade no Programa da Conferência e Anais da Conferência

October 2015Exhibition Move-in

Outubro 2015Montagem da exibição e evento

OTC Brasil 2013

OTC Brasil 2013

OTC Brasil 2015 will host a new Spotlight on New Technology program exclusively for OTC Brasil exhibiting companies. The submission deadline is 2 June. Visit go.otcbrasil.org/exhibitbrazil for additional details and award qualifications!

A OTC Brasil 2015 vai receber uma edição exclusiva do programa Spotlight on New Technology. O prazo final para envio dos trabalhos é 2 de junho. Acesse go.otcbrasil.org/exhibitbrazil para mais detalhes e qualificações para candidatura.

Page 8: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

go.otcbrasil.org/exhibitbrazil6

ABEMI

ABS

ABX PARTICIPAÇÕES SERVICOS LTDA

ACOEM

AEG POWER SOLUTIONS

AETI BRAZIL

AIMS INTERNATIONAL

AIR FRANCE - KLM

AIRBORNE OIL & GAS B.V

ALE HEAVYLIFT

ALLOY & STAINLESS FASTENERS

ALPINA AMBIENTAL

ALPINA BRIGGS

ALTUS S.A.

AMERICAN COMPLETION TOOLS

AMETEK

ANTARES USA

API

APOLO TUBULARS

APTOMAR

AUTOMA 2000

AXON ENERGY

BAKER HUGHES

BALMORAL OFFSHORE ENGINEERING

BAOJI THREAD GAGES

BARDOT GROUP

BARGE MASTER B.V

BARRA ENERGIA

BARTEC DO BRASIL LTDA.

BAUER COMPRESSORS, INC.

BEIJER ELECTRONICS DO BRASIL

BEIJING SANKI PETROLEUM TECHNOLOGY

BEIJING SURE-LEHE INTERNATIONAL EXHIBITION CO., LTD.

BEIJING ZEHUA CHEMICAL ENGINEERING CO., LTD.

BE-LONG CORPORATION

BENTLEY SYSTEMS

BLACKHAWK SPECIALTY TOOLS

BLUE PLANET WATER SOLUTIONS

BNAMERICAS

BOLIDT SYNTHETIC PRODUCTS & SYSTEMS

BOSCH REXROTH

BP ENERGY DO BRASIL LTDA.

BRASILCO POWER EQUIPAMENTOS E SERVIÇOS LTDA.

BRÜCK FORJADOS & COMPONENTES

BRUNEL ENERGY

C & C TECHNOLOGIES

CÂMARA DE COMÉRCIO AMERICANA – AMCHAM RIO

CÂMARA DE COMÉRCIO E INDÚSTRIA BRASIL-ALEMANHA - AHK RJ

CAMERON

C-COM SATELLITE SYSTEMS

CENTEK LTD

CGG

CHANG FENG WIRE & CABLE

CHEMTECH

CHINA INNOVATION - CIE GROUP

CHUKAR WATERJET

CITIC PACIFIC SPECIAL STEEL

CLARIANT

CNPC GREATWALL DRILLING COMPANY

COTEMA

DALLIAN DEEP BLUE PUMP CO., LTD.

DEEPFLEX DO BRASIL

DELMAG GMBH & CO. KG

DERRICK

DET NORSKE VERITAS

DIALIGHT CORP.

DIGITAL EDGE SUBSEA

DMC DONGFANG HIGH-NEW METAL MATERIAL CO., LTD.

DORIS ENGINEERING

DRM

DURALITTE BRASIL

EDITORA BRASIL ENERGIA

EIC - ENERGY INDUSTRIES COUNCIL

ELECTRO AÇO ALTONA

ENERGY4ME

ENEROIL

EVONIK INDUSTRIES

EXOVA, INC.

EXPRO

FEDERAL-MOGUL DEVA GMBH

FLEXITALLIC GROUP, THE

FLEXSTEEL

FLUTROL COMÉRCIO E CONTROLE DE FLUIDOS LTDA.

FMC TECHNOLOGIES

Who Exhibits at OTC Brasil | Expositores da OTC Brasil

Page 9: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

7Keep in Touch | Mantenha-se Informado

FORUM ENERGIA TECNOLOGIAS

FREEMYER

FREUDENBERG OIL & GAS TECHNOLOGIES

FUGRO BRASIL

FUJI ELECTRIC

G.A.S UNLIMITED - SERVIÇOS TECNICOS

GAIA - THE SOLUTION TEAM

GALL THOMSON ENVIRONMENTAL

GARDILINE MARINE SCIENCES DO BRASIL

GE OIL & GAS

GEOFORCE, INC.

GEP-AFTP

GERMANISCHER LLOYD

GIELLE FIRE FIGHTING SYSTEMS - HALON BANK

GRUPO BRASTEC

GTC - GENERAL TITANIUM CANADA

GUIA DE NEGÓCIOS BACIA DE CAMPOS - GNBC

GUIA OIL & GAS BRASIL

GUSTOMSC

GVA “A KBR COMPANY”

HALLIBURTON

HARRIS CAPROCK COMMUNICATIONS

HART ENERGY

HARTMANN VALVES GMBH

HEATING COOLING

HEJIAN SOLIDKEY PETROLEUM MACHINERY

HERRENKNECHT VERTICAL GMBH

HILMAN ROLLERS

HOLLAND MARINE HOUSE BRAZIL

HONEYWELL DO BRASIL LTDA.

HOWCO METALS MANAGEMENT GROUP

HUMMEL CONNECTOR SYSTEMS LTDA

HYTORC

IHC MERWEDE

INNER MONGOLIA FIRMACO IMPORT & EXPORT CO.

INNER MONGOLIA JIANLONG BIOCHEMICAL CO.

INSU-W-RAPID BV THERMAL INSULATION PRODUCTS

INTECSEA

INTERMEC

INTERMOOR DO BRASIL

IPS GROUP BV

IRO - DUTCH SUPPLIERS ASSOCIATION

ITT CONTROL TECHNOLOGIES

JIULI HI-TECH METALS

KALLMAN WORLDWIDE INC.

KAM CONTROLS

KASZNAR LEONARDOS INTELLECTUAL PROPERTY - BRAZIL

KBR

KEPPEL OFFSHORE & MARINE

KLAW PRODUCTS

KMT AQUA-DYNE INC.

KOBELCO COMPRESSORS AMERICA

KONGSBERG MARITIME

KONGSBERG OIL & GAS TECHNOLOGIES

LAMONS CIFAL

LANKHORST EURONETE BRASIL

LE UNION DES FORGERONS

LINDE GASES LTDA.

LLOYD'S REGISTER

LOCKHEED MARTIN MISSION SYSTEMS & TRAINING

LONESTAR FASTENERS

LORD AMÉRICA DO SUL

M&M FORGINGS

M&O PARTNERS

MACCOMEVAP

MACGREGOR

MAGRAL HIDRÁULICA E PNEUMÁTICA

MAN DIESEL & TURBO

MEMBRANE TECHNOLOGY & RESEARCH, INC.

MODEC SOFEC TECNOIL

MOSS SEAL COMPANY

MSI DO BRASIL

NANJING AUTO ELECTRIC

NATIONAL OILWELL VARCO

NAVINGO B.V.

NELSON SUD WELDING

NEXANS

NIPLAN ENGENHARIA

NUCLEBRÁS EQUIPAMENTOS PESADOS - NUCLEP

O’BRIEN’S DO BRASIL CONSULTORIA EM EMERGENCIA E MEIO AMBIENTE S.A.

OCEANEERING

OCEANPACT

OIL STATES INDUSTRIES, INC.

ONESUBSEA

Page 10: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

go.otcbrasil.org/exhibitbrazil8

ORION GROUP

PACKERS PLUS ENERGY

PALM TECNOLOGIA

PARKER HANNIFIN IND. E COM. LTDA.

PCM

PELICAN PRODUCTS, INC.

PENNWELL

PETROBRAS

PPG INDUSTRIAL DO BRASIL - TINTAS E VERNIZES LTDA.

PUTZMEISTER SOLID PUMPS

RADIX ENGENHARIA E SOFTWARE

RAE SYSTEMS

READ AS

REDAELLI

REDBOX GROUP

REVISTA TN PETROLEO

RMS PUMPTOOLS - TRANSELETRON

ROLLS-ROYCE

ROXTEC

RSI

RUPTURE PIN TECHNOLOGY

SAIPEM DO BRASIL

SBM OFFSHORE

SCANCON ENCODERS

SCHLUMBERGER

SCIENCO / FAST

SEACON DO BRASIL

SENAI

SHANDONG SHENGLI STEEL PIPE CO.

SHANGHAI AEROSPACE ENERGY CO.

SHANGHAI LUQIANG NEW MATERIALS CO.

SHANGHAI SHEN HANG

SIEMENS

SIF-GROUP

SIMMONDS EQUIPMENT

SINTER FILTER TECHNIC CO.

SISGRAPH

SOENERGY SISTEMAS INTERNACIONAIS DE ENERGIA

SONARDYNE

SPECIAL PIPING MATERIALS

STIMWELL SERVICES

STRESS

SUBSEA SOLUTIONS

SWIFT WORLDWIDE RESOURCES

TECHINT ENGENHARIA E CONSTRUÇÃO

TECHNIP

TECNOFINK

TELEDYNE OIL AND GAS

TENARIS

TIANJIN PREMIER ESP PUMPING SYSTEMS CO.

TIGER RENTANK DO BRASIL

TKF

TNO

TRAC OIL AND GAS

TRELLEBORG OFFSHORE DO BRASIL

TRELLEBORG SANTANA DE PARNAIBA IND. E COM. SOLUÇÕES EM POLÍMEROS

TRELLEBORG SEALING SOLUTIONS

TUBE MAC DO BRASIL

U.S. COMMERCIAL SERVICE – CONSULADO DOS EUA

ULO SYSTEMS

UNITED AIRLINES

UPCO

UPSTREAM

UTC ENGENHARIA

VALLOUREC

VAN OORD OFFSHORE B V

VECTOR TECHNOLOGY GROUP

VICTREX

WALWORTH VALVES - JCN

WAROM TECHNOLOGY

WEATHERFORD

WEG EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS

WELL CONTROL SCHOOL

WELLTEC

WINTEB V.O.F.

WIRECO WORLDGROUP

WORLEY PARSONS / INTECSEA

YANGZHOU XINGYANG TECHNOLOGY & DEVELOPMENT CO.

YOKE

ZETECHTICS

ZHEJIANG GUOBANG STEEL CO.

ZHEJIANG HENGXIN SHIP EQUIPMENTS CO.

ZIBO HAILAN CHEMICAL CO.

Who Exhibits at OTC Brasil | Expositores da OTC Brasil

Page 11: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

Keep in Touch | Mantenha-se Informado 9

South American Sales ContactContato de Vendas - América do Sul Adriene C. Kfuri+55.21.2112.9070 [email protected]

International Sales ContactContato Internacional de Vendas Ariela [email protected]@otcnet.org

Foto | Photo: Ricardo Zerrenner | Riotur

Page 12: Otc Brasil 2015 III Prospectus Web 3

OTC BRASIL 2015 go.otcbrasil.org/exhibitbrazil