PERIODO2 Lingua Espanhola2

76

description

LETRAS ESPANHOL

Transcript of PERIODO2 Lingua Espanhola2

Page 1: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 2: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 3: PERIODO2 Lingua Espanhola2

Montes Claros/MG - 2014

Ana Tudela CorbalánMariane Santos PeixotoOrlanda Miranda Santos

Língua Espanhola ii

2ª EDIÇÃO

Page 4: PERIODO2 Lingua Espanhola2

2014Proibida a reprodução total ou parcial.

Os infratores serão processados na forma da lei.

EDITORA UNIMONTESCampus Universitário Professor Darcy Ribeiro

s/n - Vila Mauricéia - Montes Claros (MG)Caixa Postal: 126 - CEP: 39.401-089

Correio eletrônico: [email protected] - Telefone: (38) 3229-8214

Catalogação: Biblioteca Central Professor Antônio Jorge - UnimontesFicha Catalográfica:

Copyright ©: Universidade Estadual de Montes Claros

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE MONTES CLAROS - UNIMONTES

REITORJoão dos Reis Canela

VICE-REITORAMaria Ivete Soares de Almeida

DIRETOR DE DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕESHumberto Velloso Reis

EDITORA UNIMONTESConselho EditorialProf. Silvio Guimarães – Medicina. Unimontes.Prof. Hercílio Mertelli – Odontologia. Unimontes.Prof. Humberto Guido – Filosofia. UFU.Profª Maria Geralda Almeida. UFG.Prof. Luis Jobim – UERJ.Prof. Manuel Sarmento – Minho – Portugal.Prof. Fernando Verdú Pascoal. Valencia – Espanha.Prof. Antônio Alvimar Souza - Unimontes.Prof. Fernando Lolas Stepke. – Univ. Chile.Prof. José Geraldo de Freitas Drumond – Unimontes.Profª Rita de Cássia Silva Dionísio. Letras – Unimontes.Profª Maisa Tavares de Souza Leite. Enfermagem – Unimontes.Profª Siomara A. Silva – Educação Física. UFOP.

CONSELHO EDITORIALAna Cristina Santos PeixotoÂngela Cristina BorgesBetânia Maria Araújo PassosCarmen Alberta Katayama de GasperazzoCésar Henrique de Queiroz PortoCláudia Regina Santos de AlmeidaFernando Guilherme Veloso QueirozJânio Marques DiasLuciana Mendes OliveiraMaria Ângela Lopes Dumont MacedoMaria Aparecida Pereira QueirozMaria Nadurce da SilvaMariléia de SouzaPriscila Caires Santana AfonsoZilmar Santos Cardoso

REVISÃO TÉCNICAKaren Torres C. Lafetá de Almeida Viviane Margareth Chaves Pereira Reis

DESIGN EDITORIAL E CONTROLE DE PRODUÇÃO DE CONTEÚDOAndréia Santos DiasCamilla Maria Silva RodriguesFernando Guilherme Veloso QueirozMagda Lima de OliveiraSanzio Mendonça HenriiquesWendell Brito MineiroZilmar Santos Cardoso

Page 5: PERIODO2 Lingua Espanhola2

Diretora do Centro de Ciências Biológicas da Saúde - CCBS/UnimontesMaria das Mercês Borem Correa Machado

Diretor do Centro de Ciências Humanas - CCH/UnimontesAntônio Wagner Veloso Rocha

Diretor do Centro de Ciências Sociais Aplicadas - CCSA/UnimontesPaulo Cesar Mendes Barbosa

Chefe do Departamento de Comunicação e Letras/UnimontesSandra Ramos de Oliveira

Chefe do Departamento de Educação/UnimontesAndréa Lafetá de Melo Franco

Chefe do Departamento de Educação Física/UnimontesRogério Othon Teixeira Alves

Chefe do Departamento de Filosofi a/UnimontesÂngela Cristina Borges

Chefe do Departamento de Geociências/UnimontesAntônio Maurílio Alencar Feitosa

Chefe do Departamento de História/UnimontesFrancisco Oliveira SilvaJânio Marques dias

Chefe do Departamento de Estágios e Práticas EscolaresCléa Márcia Pereira Câmara

Chefe do Departamento de Métodos e Técnicas EducacionaisHelena Murta Moraes Souto

Chefe do Departamento de Política e Ciências Sociais/UnimontesMaria da Luz Alves Ferreira

Ministro da EducaçãoAloizio Mercadante Oliva

Presidente Geral da CAPESJorge Almeida Guimarães

Diretor de Educação a Distância da CAPESJoão Carlos Teatini de Souza Clímaco

Governador do Estado de Minas GeraisAntônio Augusto Junho Anastasia

Vice-Governador do Estado de Minas GeraisAlberto Pinto Coelho Júnior

Secretário de Estado de Ciência, Tecnologia e Ensino Superiornarcio Rodrigues da Silveira

Reitor da Universidade Estadual de Montes Claros - UnimontesJoão dos Reis Canela

Vice-Reitora da Universidade Estadual de Montes Claros - UnimontesMaria ivete Soares de Almeida

Pró-Reitor de Ensino/UnimontesJoão Felício Rodrigues neto

Diretor do Centro de Educação a Distância/UnimontesJânio Marques dias

Coordenadora da UAB/UnimontesMaria Ângela Lopes dumont Macedo

Coordenadora Adjunta da UAB/UnimontesBetânia Maria Araújo Passos

Page 6: PERIODO2 Lingua Espanhola2

Autoras

Ana Tudela CorbalánProfesora de Lengua española, especialista y natural de España.

Mariane Santos PeixotoProfesora de Lengua y Literatura hispánica, especialista y brasileña.

Orlanda Miranda SantosMaster en Linguística Española por la Universidad Autónoma de Asunción (UAA). Licenciada en Letras/Español por la Universidade Estadual de Montes Claros (Unimontes). Es profesora

de Linguística Aplicada a la enseñanza del español como LE/L2 y Lengua Española, brasileña, traductora e intérprete jurada de Minas Gerais.

Page 7: PERIODO2 Lingua Espanhola2

SumárioPresentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Unidad 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11La vivienda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Mi casa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Foco gramatical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Página cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Unidad 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25En el médico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Doctor, siento un fuerte dolor en mis espaldas… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Foco gramatical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Léxico - las profesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Página cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Los encantos de Buenos Aires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Unidad 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Viajar y conocer nuevas culturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Caracas, inolvidable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Foco gramatical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Léxico - medios de transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Página cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Unidad 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43El tiempo y las acciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Los exámenes de selectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Foco gramatical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Léxico - “acciones habituales” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Página cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Page 8: PERIODO2 Lingua Espanhola2

Unidad 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49De viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Relato de viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

Fogo gramatical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Página cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Turismo de Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Actividades de Aprendizaje – AA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Page 9: PERIODO2 Lingua Espanhola2

9

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

PresentaciónEstimado/a académico/a,

“Si uno tiene la oportunidad de conocer diferentes culturas, entra en un mundo fascinante, donde más que el conocimiento está la sabiduría de un pueblo”.

Orlanda Miranda

Este libro fue creado y pensado llevando en cuenta el estudio de la lengua española a dis-tancia. El libro está compuesto de cinco unidades que contienen los diversos aspectos culturales y lingüísticos, escritos y orales del español de España e Hispanoamérica. Presentamos algunos autores literarios hispánicos y partes de sus obras.

El aprendizaje de una lengua extranjera es muy importante. Nos acerca a otras culturas y nos hace descubrir nuevas formas de estructurar el lenguaje. La enseñanza a distancia es una nueva forma de aprender que requiere nuevas formas de estudiar.

Nuestro objetivo es que puedas conocer un poco del universo hispánico. La gramática es contextualizada para facilitar el aprendizaje y el uso real de la lengua. Buscamos atender a los objetivos pedagógicos y a las necesidades de comunicación.

Serán setenta y cinco horas/clase que te permitirán practicar las cuatro destrezas de la len-gua (escuchar, hablar, leer y escribir) con funciones comunicativas básicas como saludar, ubi-carse, presentarse, etc. Serás capaz también de realizar lecturas graduadas de diferentes textos. Pretendemos que alcances un conocimiento al mismo tiempo básico y general de la lengua es-pañola.

Contamos con tu esfuerzo y dedicación hacia los estudios. Estaremos siempre a tu disposici-ón y esperamos que el camino que elegimos para elaborar este material sea efectivo y placentero.

¡Buen estudio!Ana, Mariane y Orlanda.

Page 10: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 11: PERIODO2 Lingua Espanhola2

11

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

UnidAd 1 La vivienda

Mi casaEn plena vorágine de tráfico, prisas y madrugones es lógico buscar en casa la paz y el sosie-

go perdidos; por eso resulta tan atractiva esta vivienda barcelonesa. Ubicada junto al Tibidabo, y a cinco minutos de la ciudad, goza de una calma total y de unas vistas increíbles —por un lado, hacia la montaña, y por el otro, hacia el mar y la ciudad—, un lujo que se refleja en todos los espacios. Para empezar, se resaltaron los arcos de medio punto abiertos en la fachada colocan-do unos cristales fijos y dejándolos sin vestir, ya que la situación de la casa permite disfrutar del paisaje sin perder intimidad. Además, se instalaron ventanucos en el tramo de la escalera y un tragaluz en la planta superior, sobre la zona dedicada a estudio. Con tanta luz natural se com-binaron tonos claros con atrevidas pinceladas de color para resaltar algunas paredes. El tabique que separa la cocina del comedor, por ejemplo, se pintó en negro; el hueco de la escalera, en azul oscuro, y un frente de la cocina, en verde billar. Una elección que, aunque pueda parecer arries-gada, crea un dinamismo espectacular si se combina adecuadamente. Aquí, en todos los casos se alternó con otros tonos mucho más suaves y maderas claras.

El resultado no es sólo original, sino que perfecto. Crea ambientes lo más despejados posi-bles. Se apostó por los espacios diáfanos y se colocaron únicamente los muebles imprescindibles que, al mismo tiempo, actúan como elementos separadores. Por ello, el sofá se ubicó frente a la ventana de modo que su respaldo delimita el estar y lo independiza del comedor. La cocina comparte espacio con el salón, aunque está separada visualmente de éste mediante un original tabique que, además, sirve como apoyo para la amplia mesa de comedor que puede acoger a bastantes comensales en caso necesario. Para cenas o comidas informales se creó un segundo comedor junto a la cocina, más pequeño pero muy acogedor. El piso superior también goza de espacios abiertos; de hecho, la escalera, que se mantuvo sin barandilla, desemboca directamente en un despacho sin tabiques y con una curiosa planta triangular. Las habitaciones, con un plan-teamiento más convencional, se decoraron en tonos cálidos; en especial la principal, con un gran cabecero de madera clara y paredes en un tono crema muy suave. Destaca el amplísimo vestidor, que separa el dormitorio principal del de invitados, y el cuarto de baño, de diseño actual y reves-tido con un gresite en color tostado.

◄ Figura 1: La viviendaFuente: Disponible en <http://www.mica-sarevista.com/casas/unifamiliar/unifamiliar3/unifamiliar3_1>. Acceso 15/08/2008

PARA REFLEXiOnAR

Serías capaz de: Describir las partes de una casa. Hablar sobre la decoración. Decir donde están las cosas. Hablar sobre cantida-des inespecíficas. Usar el muy y el mucho. Identificar la existencia y la ubicación de algo.

Page 12: PERIODO2 Lingua Espanhola2

12

UAB/Unimontes - 2º Período

Comprensión lectora

1) Intenta relacionar las palabras de la primera columna con su respectivo significado de la se-gunda columna, después lee el texto y confirma tus respuestas. Si lo necesitas, utiliza un diccio-nario en línea.

TABLA 1Expresiones y términos relacionados a la vivienda.

a) vorágine ( ) Pared delga da que sirve para separar las piezas de la casa.

b) prisas ( ) Ventana pequeña y estrecha.

c) madrugones ( ) Cada una de las partes en que está dividida o se puede dividir una extensión lineal.

d) vivienda ( ) Real y verdaderamente.

e) barandilla ( ) Lugar cerrado y cubierto construido para ser habitado por personas.

f ) de hecho ( ) Prontitud y rapidez con que sucede o se ejecuta algo.

g) escalera ( ) Aglomeraci ón confusa de sucesos, de gente o de cosas en movimiento.

h) comensales ( ) Situar o instalar en determinado espacio o lugar.

i) ubicada ( ) Ventana abierta en un techo o en la parte superior de una pared, geral-mente con derrame adentro.

j) tragaluz ( ) Antepecho compuesto de balaustres de madera, hierro, bronce u otra materia, y de los barandales que los sujetan, utilizado comúnmente para los balcones, pasamos de escaleras y división de piezas.

K) tabique ( ) Cada una de las personas que comen en una misma mesa, invitados.

l) tramo ( ) Paisajes que se pueden ad mirar.

m) vistas ( ) Serie de escalones que sirven para subir a los pisos de un edificio o a un plano más elevado, o para bajar ellos.

n) ventanucos ( ) Acción de levantarse a persona que tiene por hábito levantarse muy temprano.

Fuente: Elaboración propia

2) ¿Por qué se considera la vivienda interesante?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3) ¿Qué estilo se utilizó para decorar la casa?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4) Completa la descripción de la casa de muñecas con las palabras del recuadro.

Casa / plantas / habitaciones / dormitorio / cuarto de baño / salón / cocina.

Se trata de una ________________ de muñecas de dos _________________ y cua-tro ____________________ (2 por planta):________________, ___________________, __________________ y __________________.

Las cuatro estancias están decoradas con todo lujo de detalles: cortinas, mantelería, va-jilla, lámparas, alfombras, etc. En todas las habitaciones hay luz. No se trata de una casa para juegos sino de colección.

RECOMEndACiOnES

Diccionarios en línea: www.diccionarios.com/

www.rae.es/rae.html/www.wordreference.

com/es/www.elmundo.es/diccionarios/www.

diccionario.babylon.com/www.clave.libros-

vivos.net/

Figura 2: Casita de muñeca.

Fuente: Disponible en <http://lurifuri.blogspot.com/2007/09/mi-casita-

-de-muecas-andaluza.html>. Acceso 15/08/2008

Page 13: PERIODO2 Lingua Espanhola2

13

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

5) Ahora, identifica a qué parte de la casa pertenecen los siguientes objetos:

TABLA 2Objetos relacionados a la vivienda

El sillón El inodoro La cortina El cojín

El sofá La bañera La estantería La almohada

La butaca La lavadora La alacena La cama

El escritorio La prancha La pila La cocina

La silla La mesa El fregadero La nevera

La televisión La alfombra El cajonero El armario

La lámpara La ducha La mampara El microondas

La oficina El baño La habitaci ón El lavadero

El comedor El salón La cocina La buhardilla

Fuente: Elaboración propia

Foco gramaticalEl adverbio es la parte de la oración que modifica el significado del verbo o de otras palabras. Existen diferentes tipos de adverbios y son clasificados en:

Adverbios de tiempo

Ahora, ayer, anteayer, hoy, mañana, antes, anoche, aún, cuando, después, entonces, jamás, luego, mientras, nunca, primero, siempre, tarde, todavía, ya, etc.

Adverbios de lugar

Aquí, allí, allá, acá, fuera, abajo, delante, adelante, alrededor, arriba, atrás, cerca, debajo, donde, encima, enfrente, fuera, lejos, etc.

Page 14: PERIODO2 Lingua Espanhola2

14

UAB/Unimontes - 2º Período

Adverbios de cantidad

Algo, nada, apenas, bastante, casi, cuanto, demasiado, más, menos, muy, mucho, poco, todo, sólo, mitad, tan, tanto, etc.

Adverbios de modo

Así, bien, mal, casi, como, despacio, rápido, lento, deprisa.

Adaptado de http://www.salonhogar.net/Enciclopedia_Ilustrada/Espanol/Adverbios.htm - acceso 15/08/2008

Cuando utilizar muy y mucho

1º - El uso de la palabra mucho ocurre antes o después de los verbos.Ej: El alumno estudiaba mucho. (después del verbo estudiar)Mucho me alegro. (viene antes del verbo alegrar)

Mucho también se usa antes de:a - Los adjetivos (mejor, peor, mayor y menor)Ej: Mucho mayor.

b - Los adverbios (más, menos, antes y después)Ej: Mucho después.

2º - Se usa muy antes de:a – adjetivos: Muy alto, muy fácil, muy difícil, muy malo...b - adverbios: Muy bien, muy mal, muy tarde, muy cerca...

Haber impersonal

Uno de los usos más importantes del verbo haber es en función impersonal. En este uso, el verbo tiene sólo una persona, hay en presente, hubo en pasado, y habrá en futuro. Por lo tanto, debemos aclarar que el sustantivo que acompaña cada una de estas formas no es sujeto, sino su complemento.

El empleo de haber como impersonal expresa la presencia del ser o seres, objeto u objetos designados por el sustantivo que en el enunciado se sitúa normalmente después del verbo. En este uso, en que el verbo sólo tiene una persona (la tercera de singular) en cada tiempo, el pre-sente tiene la forma especial hay. Ejemplo: Hay mucha gente en la calle.

El sustantivo que acompaña al verbo (y que designa el ser u objeto cuya presencia enuncia-mos) no es su sujeto, sino su complemento directo, y lo demuestra el hecho de que cuando no es un nombre, sino un pronombre personal, este toma la forma de complemento directo (lo, la, los, las) y no la de sujeto (él, ella, ellos, ellas). Ejemplos: No lo hay. / No las hay.

Por no ser sujeto ese sustantivo, es erróneo poner en plural el verbo cuando el sustantivo está en plural. Ejemplo: Había pocas personas.

El haber impersonal lleva habitualmente el complemento directo en forma indeterminada, esto es, sin artículo, o con artículo indefinido, o con adjetivo indefinido o de cantidad. Ejemplos: Había gente. / Había una señora. / Había unas señoras. / Había pocas señoras. / Había tres señoras.

El verbo haber en su uso impersonal, seguido de que y de otro verbo en infinitivo, consti-tuye una perífrasis verbal que significa necesidad u obligación impuesta por un sujeto que no se puede o no se quiere determinar. Ejemplos: Hay que trabajar. / Había que conseguirlo.

Adaptado de: http://www.culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Foro-preguntas/ARCHIVO--Foro/Haber-hay-había.htm / acceso 15/08/2008.

Page 15: PERIODO2 Lingua Espanhola2

15

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Ejercicio

1) Completa las frases con MUY o MUCHO, según convenga:a) Perdóname, Carla, pero ahora no puedo hablar contigo, tengo _____________prisa.b) Catalina tiene una casa __________grande.c) Mi madre tiene una manera _________suave de decir las cosas.d) Pablo no se encuentra bien porque tiene _________ problemas de salud.e) Aún nos quedan __________ habitaciones para limpiar.

2) Completa las frases con HAY o TIENE, según convenga.a) En mi casa ________________ muchas plantas.b) No __________ ninguna fruta para comer.c) En mi habitación ______________ un cajonero y una mesita de noche.d) Mi casa __________________ dos salones y un salón comedor.

Lee el texto con atención:

Daniel y Marcos están buscando un lugar para vivir en la ciudad. Daniel tiene 20 años y Mar-cos tiene 23. Son estudiantes de medicina y les gusta mucho nadar. Vienen a la ciudad para en-contrar trabajo, quieren ser camareros. Van a una agencia a buscar un piso para alquilar. En la agencia, son atendidos por Rosa:

Daniel -Estamos buscando un piso de dos dormitorios, un baño, un salón y una cocina.

Marcos: -Si es posible encontrar alguno, nos gusta estar cerca de una piscina y en un sitio tranqüilo.

Rosa: -Hay uno muy tranquilo junto a la catedral, en la calle de Santa María, pero no está cerca de la piscina. El problema es que en esta ciudad sólo hay una piscina, y está a las afueras de la ciudad.

Marcos: -No importa, pero no puede estar muy Lejos, porque no tenemos coche.

Rosa: -Bien. En ese caso podéis volver mañana y veré lo que encuentro.

Daniel -Gracias.

Marcos: -¡Hasta mañana!

(Al día siguiente)

Daniel -Buenos dias ¿ Qué tal?

Rosa -Bien,gracias. He encontrado uma vivenda que os puede interesar.Está a diez minutos de La piscina. Tiene um salón, un comedor, una cocina,dos dor-mitórios y um baño.

Marcos -Tiene calefacción, ¿verdad?

Rosa -Sí, claro. También tiene ascensor y está em una de lãs mejores zonas de la ciudad.

Daniel -¿Está en un lugar tranquilo?

Rosa -No he estado en el piso, peso La zona em muy tranqüila.

Marcos -Muy bien. ¿Cuánto custa?

Rosa -Para alquilar, ¿no?

Page 16: PERIODO2 Lingua Espanhola2

16

UAB/Unimontes - 2º Período

Marcos -Sí.

Rosa -€450 al mês*.

Daniel -Muy bien. ¿Cuándo podemos veria?

Rosa -Hoy mismo, si quereis.

Daniel -Vale, perfecto.

(Horas más tarde…)

Marcos -Buenas tardes. Nohemos decidido por El piso. Nos gustó y El precio parece razonable.

Rosa - Muy bien.

Marcos Muchas gracias.

* Valor aproximado en reales = R$1.230,00.

1) Responde a las preguntas según el texto.

a) ¿Cómo se llama la señora de la agencia?________________________________________________________________________________

b) ¿Cuántos dormitorios quieren los chicos para su piso?________________________________________________________________________________

c) ¿Por qué el piso no puede estar lejos de una piscina? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

d) ¿Qué estudian los chicos?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

e) ¿Cuántos años tiene Daniel? ________________________________________________________________________________

2) A partir de la lectura del texto, marca V para verdadero o F para falso, observando si estas afir-maciones están de acuerdo con lo leído o no:

a) ( ) Daniel quiere una casa. b) ( ) Marcos estudia medicina. c) ( ) El piso está en la peor zona de la ciudad. d) ( ) A Daniel le gusta nadar. e) ( ) Marcos quiere un trabajo.

3) Escribe en el espacio correspondiente el nombre de la parte de la casa en que generalmente las personas

a) desayunan y comen: ___________________________________b) se bañan: ____________________________________________c) duermen: ____________________________________________d) reciben las visitas que tienen poca intimidad con la familia: _______________________________________________________e) plantan flores: ________________________________________

GLOSARiO

Alquilar: alugar Piso: apartamento

Cerca: pertoLejos: longe

Calefacción: aquece-dor

Ascensor: elevador

Page 17: PERIODO2 Lingua Espanhola2

17

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

f ) preparan la comida: ___________________________________g) estudian: ____________________________________________h) lavan la ropa: ________________________________________

4) Relaciona los objetos de la primera columna con las partes de los aposentos de la casa que están en la segunda columna:

a) cocina ( ) cocheb) dormitorio ( ) escritorioc) cuarto de baño ( ) camad) despacho ( ) grifoe) garaje ( ) neveraf ) salón ( ) inodorog) comedor ( ) mesa con varias sillas ( ) mesilla de noche ( ) armario ( ) sillones

Léxico Visual

▲Figura 3: Escabel. Fuente: Disponible en <http://www.decoralis.com/wp--content/uploads/SALON/puf_bo_concept2.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 4: Sillón. Fuente: Disponible en <http://www.decoracionyestilo.com.ar/fotos/sillon%20orion.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 5: Butaca. Fuente: Disponible en <latp.com/pmidimages/%7 B83AA7B93-2E99-48C D-960F-03CEADFF2F3E%7D>. Acceso 15/08/2008.

Page 18: PERIODO2 Lingua Espanhola2

18

UAB/Unimontes - 2º Período

▲Figura 7: Cajonero. Fuente: Disponible en <http://www.bordalia.com/dbmI-mg/bd/1/1666>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 9: Lámpara de pie. Fuente: Disponible en <http://www.daniluk.com.ar/dani-luk/images/finales/lampara>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 10: Nevera / Frigorífico. Fuente: Disponible en <casasperfectas.blogspot.com/2008/06/descongelar-la-nevera.html>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 6: Plancha. Fuente: Disponible en <http://www.kalley-k.com/eCon-tent/Library/Images/abr07PlanchaSeca%20PD-KA10.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 8: Cama. Fuente: Disponible en <satizinha.files.wordpress.com/2008/05/cama.gif>. Acceso 15/08/2008.

Page 19: PERIODO2 Lingua Espanhola2

19

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

▲Figura 11: Silla. Fuente: Disponible en <formasverdes.com/nosotros/images/silla%20gaucha.JPG>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 12: Alacena. Fuente: Disponible en <artesaniadecoracion.com/tien-da/images/alacena-VT-03.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 13: Fogón / Cocina. Fuente: Disponible en <regaloscryssania.com/images/cocina>. Acceso 15/08/2008.

Figura 14: Lavadora.Fuente: Disponible en <tadega.net/Fotos/d/1125-2/lavadora.jpg>. Acceso 15/08/2008.

Page 20: PERIODO2 Lingua Espanhola2

20

UAB/Unimontes - 2º Período

▲Figura 15: Estantería. Fuente: Disponible en <luigplanejados.com.br/fotos/sala6.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 17: Mesita de noche. Fuente: Disponible en <viallan.com/images/antiguo/.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 16: Mesa. Fuente: Disponible en <http://www.workflexmoveis.com.br/img/mesa01.jpg>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 19: Sofá. Fuente: Disponible en <http://www.habitart-br.com/imagens>. Acceso 15/08/2008.

▲Figura 18: Armario / ropero. Fuente: Disponible en <http://www.fotos.org/galeria/data/769/Bricolaje_Armario_ropero_de_3_puertas_3_cajones_y_zapatero_-_Meka_Block.jpg>. Acceso 15/08/2008.

Page 21: PERIODO2 Lingua Espanhola2

21

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Página cultural1) ¿Sabías que Cuba está ubicada en una Isla? ¿En qué parte de América crees que está?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) Una de las bebidas típicas de Cuba es el Ron Bacardi. ¿Conoces a otros platos o bebidas típicas de Cuba?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3) ¿Cuál es el sistema político vigente en Cuba?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

▲Figura 20: Lámpara y techo. Fuente: Disponible en <subarna.net/fotos/0013610.jpg>. Acceso 15/08/2008.

Figura 23: Congelador. Fuente: Disponible en <satizinha.files.wordpress.com/2008/05/cama.gif>. Acceso 15/08/2008.

Figura 22: Lámpara de mesa. Fuente: Disponible en <decodetalle.es/img/productos/lampara-flores>. Acceso 15/08/2008.

Figura 21: Lavavajillas. Fuente: Disponible en <famihossman.es/img/lavava-jillas04>. Acceso 15/08/2008.

Page 22: PERIODO2 Lingua Espanhola2

22

UAB/Unimontes - 2º Período

El creciente interés de los vacacionistas foráneos en la capital cubana, respaldada con una rica historia de tradiciones y obras arquitectónicas, cuenta con el factor adicional de la fama que precede a muchos de los sitios de la urbe.

Precisamente ese es el caso del Malecón, donde las olas rompen a lo largo del espigón de esa vía, una de las princi-pales arterias de la ciudad de La Habana y sitio de obligada referencia para todo el que apuesta por la isla como destino para el descanso y la recreación.

El atractivo vial se extiende desde la entrada de la Bahía de La Habana -al este-, por espacio de unos cinco kilómetros hacia el poniente, con un caprichoso diseño en paralelo a la irregular línea costera, bañada por las cálidas aguas que ro-dean a la isla.

Además de su belleza, avalada con una historia cente-naria, el Malecón habanero constituye una pieza clave en el orden vial de la ciudad, pues con sus seis carrileras (tres en cada dirección) permite una circulación fluida.

A diferencia de las temporadas invernales en la isla, cuando el mar se lanza por encima de los muros de la mencionada obra, la época del Carnaval desborda al Malecón con una verda-dera avalancha de gente, marcada por la alegría y el jolgorio propio de un pueblo amante de la cultura.

Para muchos, el sitio es considerado como un verdadero pulso de la ciudad, fiel reflejo de la vida de sus habitantes, sus amores, juegos, tristezas y encuentros, todo ello en un espacio de pocos miles de metros.

En los primeros años del siglo XX ofreció también el atractivo de los baños públicos, donde los pobladores de la época disfrutaban de las cálidas aguas del mar, con el recato entre hombres y mujeres que dictaban las costumbres de antaño.

Para los visitantes y pobladores locales, el “muro del Malecón” es también el sitio preferido para escapar del calor nocturno que caracteriza el verano en la mayor de Las Antillas, con miles de personas que acuden a disfrutar del frescor que aporta el mar o simplemente pasar un rato agradable al aire libre.

Muchas familias acuden nada más que para mirar el azul de las aguas, los numerosos barcos que cruzan en el horizonte o que acceden al puerto capitalino, sin otro propósito que dejar pasar el tiempo, acompañados de las bondades del famoso vial.

4) O Tras leer el texto, entra a estas páginas de Internet, busca más informaciones sobre Cuba y monta un pequeño esquema con ellas sobre esta Tierra tan diferente.

RECOMEndACiOnES

Sitios de interés para conocer a Cuba. http://

www.galeon.com/el-colibri/http://www.eri-

pere.com/html/curio-sidades.html;http://

www.mundocubano.com/noticias/detalle.

asp?id=387

▲Figura 24: Cuba.

Fuente: Disponible en <http://images.google.es/

imgres?imgurl>. Acceso 15/08/2008.

Figura 25: Cuba. Fuente: Disponible en

<http://images.google.es/imgres?imgurl>. Acce-

so 15/08/2008.

Page 23: PERIODO2 Lingua Espanhola2

23

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

ReferênciasROMANOS, Henrique e CARVALHO, Jacira Paes de. Español Expansión. Volume único. São Pau-lo. FTD, 2004 (Coleção Delta).

◄ Figura 26: Cuba.Fuente: Disponible en <http://images.google.es/imgres?imgurl>. Acce-so 15/08/2008.

Page 24: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 25: PERIODO2 Lingua Espanhola2

25

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

UnidAd 2En el médico

Doctor, siento un fuerte dolor en mis espaldas…Doctor: Buenos días, señora Pérez.Señora: Buenos días, doctor Luís.Doctor: ¿Qué siente usted?Señora: Siento un fuerte dolor en las espaldas, esta noche no logré dormir.Doctor: Voy a examinarlas entonces. Hum… realmente sus espaldas están con una inflama-ción. Señora: ¿Y es serio, doctor?Doctor: Creo que no. ¿Usted trabaja?Señora: Sí, el día entero.Doctor: ¿En qué trabaja?Señora: Soy secretaria en una oficina de expor-taciones.Doctor: Entonces es este su problema, la cos-tumbre de pasar todo el día sentada en una silla, sin moverse para casi nada. Es un síntoma de sedentarismo.Señora: Eso mismo, me levanto muy poco.Doctor: Lo mejor es hacer ejercicios, para que sus espaldas sanen.Señora: Hago cualquier cosa, doctor. Sólo no quiero sentir este dolor.Doctor: Muy bien, primero va a tomar estas medicinas y el dolor pasará. Pasada una semana va a empezar a hacer fisioterapia, lo bueno es hacerla tres veces por semana. Señora: Muchas gracias, doctor. Voy a seguir sus indicaciones.Doctor: Así, pronto estará bien. ¡Hasta la vista!Señora: ¡Hasta luego!

Comprensión lectora

1) ¿Qué siente la señora Pérez? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) ¿Dónde es el dolor? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3) ¿Dónde trabaja la señora Pérez? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

▲Figura 27: El médico.Fuente: Microsoft Clipart.

Page 26: PERIODO2 Lingua Espanhola2

26

UAB/Unimontes - 2º Período

4) ¿Cuál es el problema de la señora? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5) ¿Qué le receta el médico a la señora? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

6) Y tú, ¿en qué trabajas? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

7) ¿Eres sedentario también? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Foco gramaticalHeterotónicos y heterogenéricos

Las palabras heterotónicas son aquéllas que comparadas a la lengua portuguesa poseen variaciones cuanto a la sílaba tónica.

Ejemplos: “Es un síntoma de sedentarismo.”“…va a empezar a hacer fisioterapia…”

Otros ejemplos de heterotónicos:La sílaba en negrita es la sílaba tónica.

TABLA 3Ejemplos de Heterotónicos

En español En portugués

Anestesia Anestesia

Atmósfera Atmosfera

Anemia Anemia

Cerebro Cérebro

Héroe Herói

Régimen Regime

Límite Limite

Democracia Democracia

Oxígeno Oxigênio

Fuente: Elaboración propia

Mientras las palabras heterotónicas cambian la tonicidad, las palabras heterogenéricas son aquéllas que, en oposición al portugués, varían el género (masculino/ femenino).

Ejemplos: “…la costumbre de pasar todo el día sentada…”“…un fuerte dolor en mis espaldas…”En español la palabra dolor es masculina y costumbre es femenina. Otros ejemplos:

Page 27: PERIODO2 Lingua Espanhola2

27

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

TABLA 4Otros ejemplos de palabras heterogenéricas

En español En portugués

El color A cor

El garaje A garagem

La nariz O nariz

El lenguaje A linguagem

El viaje A viagem

La sangre O sangue

El puente A ponte

La sal O sal

La leche O leite

El coraje A coragem

Fuente: Elaboración propia

El artículo neutro Lo

Analicemos las frases:“Lo mejor es hacer ejercicios…”“…lo bueno es hacerla tres veces por semana.”En la primera frase, el artículo neutro Lo fue usado antes de un adjetivo sustantivado, pues cuan-do aparece antes de un adjetivo, tiene la función de sustantivarlo.

El artículo Lo neutro puede ser usado antes de:• Adjetivos sustantivados;• Adverbios;• Verbos en el participio.

Ejemplos:Deseo que te cases lo antes posible. (Lo + adverbio)Lo hecho ya es pasado. (Lo + verbo en participio)Lo mejor es ser feliz. (Lo + adjetivo sustantivado)

Ejercicios

1) Marca la sílaba tónica de cada heterotónico:a) régimenb) anemiac) cerebrod) límite

2) Marca la opción en que los heterogenéricos estén correctos:a) el sangre, la color, el lenguaje, la sal.b) la sangre, la lenguaje, la color, la nariz.c) el lenguaje, la sal, el color, la nariz.d) el nariz, la color, la sangre, la sal.

3) Traduce las palabras al español:a) A árvore: _______________________________.

Page 28: PERIODO2 Lingua Espanhola2

28

UAB/Unimontes - 2º Período

b) O leite: _________________________________.c) O sal: __________________________________.d) A ponte: _________________________________.e) A coragem: ______________________________.

4) Construye frases con el artículo neutro Lo según el ejemplo:Ejemplo:Bueno/ ser profesorLo bueno de ser profesor es estudiar siempre.a) interesante/ vida______________________________________________

b) bonito/ ser madre______________________________________________

c) difícil/ matemáticas______________________________________________

d) importante/ ser sincero ______________________________________________

e) mejor/ estar de vacaciones______________________________________________

5) Reescribe la frase correctamente usando el artículo neutro Lo:a) El mejor es ser el primero de la clase.______________________________________________

b) El difícil del juego es ganar.______________________________________________

c) Tienes que hacer el antes posible.______________________________________________

Léxico - las profesiones

▲Figura 28: Profesor/a. Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 29: Odontólogo/a. Fuente: Microsoft Clipart.

Page 29: PERIODO2 Lingua Espanhola2

29

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

▲Figura 30: Locutor/a.Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 31: Abogado/a. Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 33: Pintor/a. Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 32: Cirujano/a. Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 34: Mesero/a o Camarero/a.Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 35: Científico/a. Fuente: Microsoft Clipart.

Page 30: PERIODO2 Lingua Espanhola2

30

UAB/Unimontes - 2º Período

Página cultural¿Conoces Argentina? Testa tus conocimientos:Marca V para verdadero y F para falso.1) ( ) Buenos Aires es la capital de Argentina.2) ( ) Es uno de los principales países de América Latina.3) ( ) No es reconocida por su gastronomía y sus vinos.

Los encantos de Buenos AiresBuenos Aires, capital de la República Argentina es considerada uno de los centros urbanos

más importantes de Sudamérica.Es una ciudad cosmopolita con una intensa vida cultural y deportiva.Conocida como la “Reina del Plata”, posee una pintoresca mezcla de características latinoa-

mericanas y europeas que generan una variedad de ambientes y escenarios.

▲Figura 36: Piloto. Fuente: Microsoft Clipart.

▲Figura 37: Farmacólogo/a. Fuente: Microsoft Clipart.

Figura 38: Las partes del cuerpo

Fuente: Disponible en <http://lewebpedagogi-que.com/hispadictos/fi-

les/2008/05/cuerpo.jpg>. Acceso 16/08/2008.

RECOMEndACiOnES

Si quieres saber más so-bre Argentina, puedes

acceder a las páginas abajo: http://www.

argentina.gov.ar/argen-tina/portal/paginas.dhtml?pagina=356

http://www.turismo.gov.ar/

http://es.wikipedia.org/wiki/Argentina

Page 31: PERIODO2 Lingua Espanhola2

31

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

La oferta gastronómica de Buenos Aires es muy variada y de excelente calidad.La ciudad cuenta con un sin número de parrillas donde se come la mejor carne del mundo,

además de restaurantes de todas las nacionalidades; una mezcla que re-fleja la propia identidad cosmopolita porteña.

En los últimos años, el circuito tradicional se completó con la apa-rición de nuevos barrios gastronomitos como Puerto Madero, Palermo Viejo y las Cañitas.

Como pocas ciudades en el mundo, Buenos Aires no tiene horarios en materia de diversión.

Su famosa vida nocturna es muy seductora y se extiende de Lunes a Lunes hasta muy entrada la madrugada.

Además de teatros y cines, las opciones nocturnas pasan por elegir entre una gran variedad de espectáculos, bares y discos con temas y am-bientaciones para todos los gustos.

ReferênciasROMANOS, Henrique e CARVALHO, Jacira Paes de. Español Expansión. Volume único. São Paulo. FTD, 2004 (Coleção Delta).

▲Figura 39: Argentina. Fuente: Disponible en <http://www.argenti-nainside.com>. Acceso 16/08/2008.

◄ Figura 40: Noche argentina. Fuente: Disponible en <http://www.argenti-nainside.com>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 41: Tango argentino. Fuente: Disponible en <http://www.argenti-nainside.com>. Acceso 16/08/2008.

Page 32: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 33: PERIODO2 Lingua Espanhola2

33

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

UnidAd 3Viajar y conocer nuevas culturas

Caracas, inolvidableMabel: Juan, no creo que no hiciste tus maletas para el viaje.Juan: El viaje será mañana.Mabel: ¿De quién es este pantalón?Juan: Éste es mío, ahora aquél yo no sé de quién es.Mabel: Ustedes van a viajar muy temprano, arreglen ya sus cosas.Juan: ¿Estás segura de que no quieres ir con nosotros?Mabel: Sí, la tengo. Realmente no puedo.Juan: Vas a perderlo, pues Caracas es una de las ciuda-des más lindas de Venezuela, con montañas y parques exuberantes.Mabel: Yo no la conozco. Te aconsejo a ir a todos los si-tios que te inviten, museos, parques, teatros, restauran-tes... realmente todo, pues en Caracas hay programas para todos los gustos.Juan: Sí, voy a aprovecharlo todo.Mabel: Tienes también que ser obediente con tu madre, tu padre y tus abuelos.Juan: Ah… no te preocupes, sólo no me pidas para ser bueno con mi hermano, porque él es siempre muy mo-lesto y quiere mandarme.Mabel: Sólo te pido que no pelees con él, hermanos tienen que ser amigos. Y también tú eres un benjamín muy agradable, todos te quieren mucho.Juan: Gracias Mabel, tú sí eres una tía muy especial.Mabel: Ahora vete a dormir porque mañana te despier-to temprano ¡Buenas noches!Juan: ¡Buenas noches! ¡Hasta mañana!

Comprensión lectora

1) ¿Adónde va Juan de vacaciones? ______________________________________________________________

2) ¿Cuál es el consejo de Mabel a Juan? ______________________________________________________________

3) ¿Qué es Mabel de Juan? ______________________________________________________________

4) ¿Quién siempre quiere mandar en Juan? ______________________________________________________________

Figura 42: Caracas.Fuente: Disponible en <www.venezuelatuya.com/caracas/index.htm>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 43: Venezuela.Fuente: Disponible en <www.venezuelatuya.com/caracas/index.htm>. Acceso 16/08/2008.

Page 34: PERIODO2 Lingua Espanhola2

34

UAB/Unimontes - 2º Período

5) ¿Juan ya lo tiene todo listo para viajar? ______________________________________________________________

6) ¿Quién va a viajar con Juan? _____________________________________________________________

7) ¿Cómo describe Juan la ciudad de Caracas? ______________________________________________________________

Foco gramaticalTABLA 5

Los Demostrativos

Singular Plural

Masculino Feminino Masculino Feminino

Este Esta Estos Estas

Ese Esa Esos Esas

Aquel Aquella Aquellos Aquellas

Fuente: Elaboración propia

Analicemos la frase:- ¿De quién es este pantalón?

En la frase “este” se refiere a algo cercano al hablante. Se relaciona con el adverbio aquí. Ya en la próxima frase ocurre de modo distinto:- Éste es mío, ahora aquél yo no sé de quién es.

El demostrativo “este” sigue cercano del hablante, ahora “aquel” está lejos de quien habla.Entonces:- Este, esta, estos, estas se refieren a algo cercano del hablante.- Ese, esa, esos, esas se refieren a algo menos cercano.- Aquel, aquella, aquellos, aquellas se refieren a algo que está lejos del hablante.

El demostrativo puede tener dos funciones, una función pronominal cuando el demostra-tivo no viene delante de un sustantivo, y necesita una tilde diacrítica para diferenciarse.Ejemplo: Ésta es la habitación de mis padres.

La segunda función es adjetival, pues el pronombre viene delante de un sustantivo y no lleva tilde diacrítica.Ejemplo: Este libro es bueno.

Verbos Irregulares

Los verbos de la lengua española, en presente de indicativo, pueden ser usados para dar informaciones, definiciones, instrucciones o hablar de costumbres o acciones futuras.

Ejemplos:Todas las tardes vamos al club;Para llegar hasta la pastelería, puedes coger la avenida Universitaria y después seguir por la calle Mayor; Yo hablo español.

RECOMEndACiOnES

Para mayores aclara-ciones sobre el tema, buscar a MATTE BON, Francisco. Gramática

Comunicativa del español. De la lengua a la idea. Tomo I. Edelsa.

1999. P. 223-229.

Figura 44: Pantalón vaquero.

Fuente: Disponible en <noticiasbuenas.com/ima-

genes/pantalones.jpg>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 45: Pantalón.

Fuente: Disponible en <to-palmacen.com/images/productos/Pantalones.

jpg>. Acceso 16/08/2008.

Page 35: PERIODO2 Lingua Espanhola2

35

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

En la lengua española hay algunos verbos que sufren irregularidad, esta irregularidad puede ocurrir cuando hay cambio de vocales, modificación ortográfica en primera persona, más de una modificación ortográfica o verbos totalmente irregulares.

La irregularidad con cambios de vocales ocurre cuando la vocal de la raíz del verbo cambia al ser conjugada. Ejemplos:

TABLA 6Verbos Irregulares

E > iEQuerer

O >UEPoder

E> iPedir

U >UEJugar

Quie ro Puedo Pído Ju go

Quier es Puedes Pides Juegas

Quie re Puede Pide Juega

Queremos Podemos Pedimos Jugamos

Queréis Podéis Pedís Jugáis

Quieren Pue den Piden Juegan

Fuente: Elaboración propia

Esta irregularidad no afecta a las personas de nosotros y vosotros.• Irregularidad ortográfica en la primera persona es cuando sólo hay cambio en la primera

persona del verbo conjugado. Ejemplos:

TABLA 7Irregularidad ortográfica en la primera persona es cuando sólo

hay cambio en la primera persona del verbo conjugado

Poner Hacer Coger Dar Conocer Salir

Pongo Hago Cojo Doy Conozco Salgo

Pones Haces Coges Das Conoces Sales

Pone Hace Coge Da Conoce Sale

Ponemos Hacemos Cogemos Damos Conocemos Salimos

Ponéis Hacéis Cogéis Dais Conocéis Salís

Ponen Hacen Cogen Dan Conocen Salen

Fuente: Elaboración propia

• Irregularidad con más de una modificación ortográfica, pues afecta a todas las personas conjugadas menos nosotros y vosotros. Ejemplos:

TABLA 8Irregularidad con más de una modificación ortográfica, pues afecta a

todas las personas conjugadas menos nosotros y vosotros

decir Oir Tener Venir

Digo Oigo Tengo Vengo

Dices Oyes Tienes Víenes

Dice Oye Tiene Viene

Decís Oímos Tenemos Venimos

Decimos Oís Tenéis Venís

Dicen Oyen Tienen Vienen

Fuente: Elaboración propia

Page 36: PERIODO2 Lingua Espanhola2

36

UAB/Unimontes - 2º Período

• Hay verbos que son totalmente irregulares, como por ejemplo el verbo Ir que sufre irregula-ridades en todas las personas.

TABLA 9El verbo Ir que sufre irregularidades en todas las personas

IR

Voy

Vas

Va

Vam os

Vai s

Van

Fuente: Elaboración propia

Adverbios de lugarUsamos los adverbios para indicar ubicación o dirección que debemos seguir.Esta casa no está cerca del árbol. Está lejos.

▲Figura 46: Árbol. Fuente: Disponible en <http://letrasimples.blogs.sapo.pt/arquivo/arvore.jpg>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 47: Casa. Fuente: Disponible en <http://acasadajardolina.no.sapo.pt/images/Casa.gif>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 48: Coche. Fuente: Disponible en <www.allankirsten.com/works/carro_wire.jpg>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 49: Corazón. Fuente: Disponible en <http://wallpaper-fondosdepan-talla-wallpapers.blogspot.com.br>. Acceso 16/08/2008.

Page 37: PERIODO2 Lingua Espanhola2

37

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

El coche está encima del dibujo del mismo.El corazón grande está al lado del pequeño.El bolígrafo rojo está a la derecha y el plata está a la izquierda de quien mira.

Ejemplos de adverbios:Adentro = La abuela te espera adentro. Pase. Fuera = Toda escuela por fuera es bonita.Encima = El perro está encima de la mesa.Aquí = Aquí está su bolígrafo.Arriba = Es libro está arriba, en el estante.Cerca = Ramón vive cerca de la escuela.Lejos = Yo vivo lejos de mi trabajo.Allí = Allí está la silla que te prometí.

Ejercicios

1) Completa con los demostrativos (este, esta, estos, estas o éste, ésta, éstos, éstas) según sea adecuado.

a) Me alegra mucho ________________ regalo. b)________________ es mi novio Juan. c) ¿Son ________________ tus hijos? d) Lola está muy guapa en ________________foto. e) Me gustan mucho ________________cuadros. f ) ¿Son ________________ tus hermanas? 2) Completa con los demostrativos (este, esta, estos, estas) en el singular y en el plural de las pa-labras abajo:

▲Figura 50: Bolígrafo. Fuente: Disponible en <www.aguaviva.art.br/images/imgsprds/prd775-1.jpg>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 51: Bolígrafo rojo. Fuente: Disponible en <www.shoppingbrindes.com.br/.../caneta_global.jpg>. Acceso 16/08/2008.

Page 38: PERIODO2 Lingua Espanhola2

38

UAB/Unimontes - 2º Período

TABLA 10Los Demostrativos

Palabras Singular Plural

Bolígrafo

Luna

Medicina

Chocolates

Libro

Revistas

Pantalón

Fuente: Elaboración propia

3) Completa con los demostrativos (ese, esa, esos, esas).

a)________________casa es bonita y confortable. b)________________pantalones son de Silvia. c) ________________piedras son preciosas. d) ________________ mujer es especial. e) ________________niño es travieso.

4) Las frases abajo están en la lengua portuguesa, pásalas a la lengua española utilizando los de-mostrativos (aquel, aquella, aquellos, aquellas):a) Aquele é meu professor de espanhol.________________________________________________________________________________

b) Aquela é a irmã de Baco.________________________________________________________________________________

c) De quem são aqueles brincos?________________________________________________________________________________

d) Aquelas são as alunas de Borges.________________________________________________________________________________

5) Forma frases con los verbos irregulares y sus complementos:Ejemplo: Mi novio / conocer / Juan = Mi novio no conoce a Juan.

a) poder / tú/ viajar = ______________________________________________________________b) dar / nosotros/ comida a los pobres. = ______________________________________________c) entender / yo /lengua española = __________________________________________________d) tú / hacer/ la tarea. ______________________________________________________________

6) Completa las frases con los verbos:

Conecer - Jugar - Hacer - Ir - Poder - Querer - Poner - Tener

a) Nosotros ________________ ir en coche para la escuela. b) ¿Tú ________________ venir a ayudarme con la fiesta? c) Yo ________________ el pastel del cumpleaños. d) ¿Vosotros ________________ a viajar hoy mismo? e) Ellos ________________ bien la escuela de música. f ) Yo ________________muchos amigos. g) Los niños siempre ________________a la pelota en el club. h) Tú siempre ________________ el zapato debajo de la cama.

Page 39: PERIODO2 Lingua Espanhola2

39

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

7) Completa con los verbos de acuerdo con las acciones:

a) Él ____________________(jugar) al fútbol.

b) Ellos se _______________________. (conocer)

c) Ella __________________________libros. (tener)

d) Él __________________________ flores. (dar)

◄ Figura 52: Fútbol. Fuente: Disponible en <www.educima.com>. Acceso 16/08/2008.

◄ Figura 53: Amigos.Fuente: Disponible en <www.blog.cancaonova.com>. Acceso 16/08/2008.

◄ Figura 54: Libros. Fuente: Disponible en <www.plenarinho.gov.br>. Acceso 16/08/2008.

◄ Figura 55: Flores. Fuente: Disponible en <www.lunaeamigos.com.br>. Acceso 16/08/2008.

Page 40: PERIODO2 Lingua Espanhola2

40

UAB/Unimontes - 2º Período

Léxico - medios de transporte

▲Figura 56: El avión. Fuente: Disponible en <www.atuleirus.weblog.com>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 58: El coche. Fuente: Disponible en <www.carros-tuning.info. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 57: El autobús. Fuente: Disponible en <http://www.avanzabus.com/web/archivos/base/File/contenido/flota/alisa_02_.jpg>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 59: La bicicleta. Fuente: Disponible en <www.bikerspoint.com.br>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 60: El ferrocarril. Fuente: Disponible en <www.bikerspoint.com.br>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 61: La moto. Fuente: Disponible en <www.rossetti.eti.br>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 62: El navío. Fuente: Disponible en <www.cruzeiros.maritimos.com.br>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 63: El barco. Fuente: Disponible en <http://www.melhorpapeldepare-de.com/images/barco-3119.htm>. Acceso 16/08/2008.

Page 41: PERIODO2 Lingua Espanhola2

41

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Página culturalVenezuela - un país para querer

Usted quizás se ha preguntado el origen del nombre de Venezuela. A la izquierda puede ob-servar unas casas sobre el agua, en la laguna de Sinamaica, en el Estado Zulia, cerca de Maracai-bo. Cuando los primeros exploradores llegaron a Venezuela, esto les hizo recordar la ciudad de Venecia y por eso bautizaron a Venezuela con ese nombre de “Pequeña Venecia”.

Venezuela cuenta con una geografía muy variada: Playas, llanuras, montañas. El clima tam-bién varía mucho de un lugar a otro. Podemos decir que hay para todos los gustos. Una de las playas más peculiares de Margarita es el Yaque. Está ubicada detrás del aeropuerto de Margarita, a unos 5 minutos del mismo. Buscada tanto por los amantes del windsurf, como por las familias con niños pequeños. Tiene mucho viento, aguas tranquilas y poco profundas.

◄ Figura 64: Casas. Fuente: Disponible en <www.venezuelatuya.com/tour/index.htm>. Acceso 16/08/2008.

Figura 65: Panorámica de la playa del Yaque. Fuente: Disponible en <www.venezuelatuya.com/tour/index.htm>. Acceso 16/08/2008.

Page 42: PERIODO2 Lingua Espanhola2

42

UAB/Unimontes - 2º Período

El Yaque es uno de los mejores lugares del mundo para hacer Windsurf y Kitesurf (sin exa-geraciones). Los amantes de estos deportes vienen de todas partes del mundo buscando buen viento, aguas poco profundas y sol todo el año. Los visitantes del Yaque son principalmente eu-ropeos y las escuelas de windsurf están atendidas muy frecuentemente por instructores france-ses, ingleses, americanos o alemanes.

Una de las regiones más interesantes de Venezuela, es sin duda la que se encuentra al sur del Orinoco: La Gran Sabana y Canaima son dos de los lugares que allí se encuentran. Ubicada al sureste, en el estado Bolívar, esta región tiene unas montañas de tope aplanado (llamados te-puyes) desde los cuales se ven caídas de agua espectaculares.

El punto más alto de Venezuela es el Pico Bolívar, con una altura de 5002 metros sobre el nivel del mar. Las buenas noticias, es que se puede llegar muy cerca con el teleférico que va desde la ciudad de Mérida hasta el Pico Espejo en una hora de recorrido.

Venezuela cuenta con ciudades llenas de vida. La capital, Caracas, cuenta con más de 4 millones de habitantes y es el centro po-lítico y económico del país. En el occidente, se encuentran Maracaibo (la capital petrolera), Barquisimeto (la ciudad de los crepúsculos), Mérida (un centro turístico y estudiantil), San Cristóbal, Valencia y Maracay. En el Oriente Maturín (quien empieza a discutirle a Maracai-bo su importancia petrolera), Puerto La Cruz (centro turístico y petrolero) y El Tigre. Al sur se encuentran Ciudad Bolívar y Ciudad Guayana (centro siderúrgico).

Venezuela, realmente un país para querer.

ReferênciasROMANOS, Henrique e CARVALHO, Jacira Paes de. Español Expansión. Volume único. São Paulo. FTD, 2004 (Coleção Delta).

Figura 66: Teleférico en Mérida.

Fuente: Disponible en <www.venezuelatuya.com/tour/index.htm>.

Acceso 16/08/2008.

Figura 67: Centro de Caracas desde El

Calvário. Fuente: Disponible en

<ww.venezuelatuya.com/tour/index.htm>. Acceso

16/08/2008.

Page 43: PERIODO2 Lingua Espanhola2

43

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

UnidAd 4El tiempo y las acciones

Los exámenes de selectividadA lo largo de su historia académica, el es-

tudiante ha de enfrentarse a diversas pruebas de evaluación en las que se valoran sus conoci-mientos y/o habilidades para resolver unas ta-reas, y por la que se califica su aprendizaje. Los exámenes pueden generar diversas reacciones de estrés o ansiedad antes, durante o después de realizar la prueba. Estas respuestas de an-siedad consisten en pensamientos negativos, sensaciones de malestar físico y/o incapacidad para actuar correctamente llegando incluso a “quedarse en blanco”, dejando el examen sin completar, a pesar de tener los conocimientos y/o habilidades necesarias.

Aprender a controlar las manifestacio-nes de ansiedad requiere el aprendizaje de una serie de técnicas para afrontar de forma adecuada las situaciones temidas. Entre ellas, destacamos las habilidades de autocontrol fisiológico, como la respiración profunda y/o la relajación, y las técnicas para controlar los pensamientos generadores de ansiedad como la parada de pensamiento o la sustitución por otros más adecuados.

Para afrontar adecuadamente un examen, además de controlar las respuestas de ansie-dad, es necesario realizar una correcta planificación, especialmente si se debe iniciar el estudio con mucha antelación, y seguir una serie de pautas para llegar al examen en plenas condicio-nes físicas y mentales.

La Selectividad es una prueba a la que se han de enfrentar la mayor parte de estudiantes que desean acceder a la Universidad. Para poder superarla con éxito es importante dominar los contenidos del examen pero, además, es importante considerar los factores mencionados ante-riormente ya que es frecuente que los estudiantes afronten esta prueba con más ansiedad de la aconsejable, lo que viene explicado por las circunstancias que lo rodean. Así, muchos jóvenes acuden al examen pensando que se “juegan su futuro”, especialmente si desean conseguir una nota determinada para acceder a los estudios deseados. Es frecuente plantearse la Selectividad como una cuestión de todo o nada, como la prueba que decidirá su futuro o que puede malograr todo el historial académico obtenido hasta la fecha.

Te damos algunos consejos y sugerencias para ayudarte a afrontar con éxito tu examen de Selectividad. Sabemos que es una prueba que puede provocar reacciones de ansiedad o estrés si no se afronta de manera adecuada.• saber organizar y planificar el estudio;• repasar las principales técnicas de estudio que resultan útiles para preparar los exámenes

(lectura, subrayado, esquemas, resúmenes,...); y• controlar los pensamientos negativos antes de los exámenes.

▲Figura 68: Ansiedad. Fuente: Disponible en <www.planetaeduca-cao.com.br>. Acceso 16/08/2008.

Page 44: PERIODO2 Lingua Espanhola2

44

UAB/Unimontes - 2º Período

Comprensión lectora

1) ¿Cuáles son las reacciones que un examen puede generar en los jóvenes? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) ¿Qué puede causar la ansiedad a los jóvenes? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3) ¿Qué es necesario para afrontar un examen? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4) ¿Es bueno encarar la selectividad como todo o nada? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5) ¿Cuáles fueron los consejos dados por el texto? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

6) ¿Cómo fue tu proceso de selectividad?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

¿Qué hora es?

Soledad: ¿Ramón?Ramón: Hola, Sole. ¿Qué pasa?Soledad: Es que hoy tengo una prueba importante y estoy un poco nerviosa.Ramón: Quédate tranquila, mi amiga. Tú eres muy inteligente.Soledad: Humm… Hablando de eso… ¿Qué hora es?Ramón: Son las doce menos cuarto.Soledad: Estoy retrasada, tengo prueba a las doce y treinta.Ramón: Puedes irte tranquila que llegarás a tiempo.Soledad: Gracias, amigo ¡Hasta luego!Ramón: Buena suerte ¡Hasta luego!

Foco gramaticalLa hora

En la lengua española las horas siempre se preguntan en singular, pero al contestar debe-mos contestar en el plural, excepto cuando es la una de la mañana o la una de la tarde.

Cuando vamos a contar los minutos, por ejemplo 15 o 20 minutos, decimos la hora y cuarto o la hora y veinte, o la próxima hora menos cuarto. Ejemplo: 8:45 - Son las nueve menos cuarto.

Después de los treinta minutos es común decir la hora siguiente menos los minutos que fal-tan, por ejemplo: 9:40 - Son las diez menos veinte.

Ese modo de decir la hora es común en España, pero se puede decir también, como en los aeropuertos y terminales de viaje - Son las nueve y cuarenta.

4:45 Son las cinco menos cuarto.

10:10 Son las diez y diez.

12:00 Es mediodía.

12:45 Es la una menos cuarto.

Page 45: PERIODO2 Lingua Espanhola2

45

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Perífrasis: ESTAR + GERUNDIO

Esta perífrasis tiene el objetivo de señalar o expresar una acción en desarrollo.Estructura:

TABLA 11Perífrasis

Pronombres Personales Verbo estar (presente) Gerundio

Yo Estoy cantando

Tú Estás cantando

Él/ella/usted Está cantando

nosotros/ - as Estamos cantando

Vosotros / - as Estáis cantando

Ellos/ as, ustedes Están cantando

Fuente: Elaboración propia

Ejemplos:Carlos: ¿Qué hace José?Mariana: Él está limpiando los muebles.Miguel: ¿Dónde está Juliana?Ana: Ella está viajando a España.

Ejercicios

1) Contesta: ¿Qué hora es?

a) 7:30 _______________________________________b) 1:20 _______________________________________c) 9:00 _______________________________________d) 5:45 _______________________________________e) 6:15 _______________________________________

2) Pon los numerales de acuerdo con la hora

a) Son las doce menos veinte. _______.b) Es la una y veinte. _______c) Son las doce y cuarenta y cinco. _______d) Son las dos y dieciocho. _________.e) Es la una y cinco. ________.

3) Completa las frases con los verbos del cuadro usando la perífrasis ESTAR + GERUNDIO:

Salir - cantar - comer - mirar

a) Ella _______ _______ la televisión hace mucho tiempo.b) Juan ______ _______ unos bocadillos sabrosos.c) Camila _____ ______ siempre temprano de la clase.d) Roberta ______ ______ en un bar por la noche.

RECOMEndACiOnES

Para saber más…El gerundio se forma sustituyendo las termi-naciones –ar, -er, o –ir del infinitivo por –ando e – iendo, respectivamente.

Formación de gerundio -ar > -ando -er > -iendo ir> -iendo.

Irregularidad de gerun-dio I:Los verbos terminados en –ir y con una e o una o en la raíz, sufren un cambio de dichas vocales en i y u respec-tivamente.

Verbos en e-ir: Pedir > pidiendoSentir > sintiendoVenir > viniendoDecir > diciendo Preferir > prefiriendo etc…Verbos en o-ir: Morir > muriendoDormir > durmiendo etc…

RECOMEndACiOnES

Irregularidad del gerundio II:

Transformación de i en y. Cuando, al formar el gerundio, se encuen-tran tres vocales con la i en medio, ésta debe ser sustituida por la y. Sustitución de –i por –y.Oír -> oyendo Huir -> huyendo Destruir -> destruyen-doConstruir -> cons-truyendoLeer -> leyendoCreer -> creyendo etc…

Page 46: PERIODO2 Lingua Espanhola2

46

UAB/Unimontes - 2º Período

4) Contesta la pregunta:

¿Qué está haciendo? Estoy trabajando.

a) ¿Y Lola? (leer)___________________________________

b) ¿Y Josefa y Miguel? (estudiar)___________________________________

c) ¿Y nosotros? (viajar)___________________________________

d) ¿Y Enrique? (duchar)___________________________________

Léxico - “acciones habituales”

▲Figura 69: Estoy pescando. Fuente: Disponible en <www.ipcdigital.com/Paginas/Noticias/imagens>. Acceso 10/09/2008.

▲Figura 70: Estoy meditando. Fuente: Disponible en <www.images.google.com.br/fotosmarciapeltier.ig.com.br>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 71: Estamos jugando al Fútbol. Fuente: Disponible en <www.culturafutbol.com>. Acceso 16/08/2008.

▲Figura 72: Estoy paseando con amigos. Fuente: Disponible en <equantoseejovem.blogspot.com>. Acceso 16/08/2008.

Page 47: PERIODO2 Lingua Espanhola2

47

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Página cultural¿Conoces la danza flamenca? Comprueba tus conocimientos

1) Sobre la danza flamenca, todas las opciones están correctas, excepto una.

a) El flamenco es una danza española bailada con castañuelas.b) El flamenco fue una danza especialmente bailada por los gitanos.c) El flamenco no es reconocido mundialmente, sólo se conoce en España.d) El flamenco lleva en sus características principales mucha intensidad y teatralidad.

Ven danzar

Las danzas españolas folclóricas, sea por su im-portancia numérica, sea por su superior calidad ar-tística, sólo en España es posible todavía sorprender en algún rincón solitario el florecimiento espontá-neo de una improvisación, la necesidad genuina de moverse de un modo natural y armonioso al ritmo de las castañuelas, de un pandero, de una guitarra o del simple palmoteo. La danza es congénita a los es-pañoles como el canto a los napolitanos. Ya célebre en el tiempo de los romanos, cuando el arte habilísi-mo de las alzadoras Gaditanas aparecía tan embria-gador que los antiguos poetas no podían describirlo por insuficiencia de expresiones idóneas, la danza española sufrió durante los siglos sucesivos primero la influencia morisca, hasta el punto de que algunos pasos conservaron un marcado carácter árabe, y lue-go la influencia gitana.

◄ Figura 73: Flamenco.Fuente: Disponible en <www.artelatino.com/articulos/danza>. Acceso 16/08/2008.

Figura 74: La danza española Margarita Lama. Fuente: Disponible en <www.artelatino.com/ar-ticulos/danza.asp>. Acceso 16/08/2008.

Page 48: PERIODO2 Lingua Espanhola2

48

UAB/Unimontes - 2º Período

Ligeras, ondulantes, arrogantes, las danzas españolas expresan casi siempre el juego del amor, sucesivamente galante, desdeñoso, implorante y vehemente, con movimientos tiernos e impacientes, con arrebatos elásticos y un poco salvajes y pausas cargadas de erótica expecta-ción. Pero cuando han abandonado las plazas públicas y los pequeños locales humosos para salir a los escenarios de los grandes teatros, han perdido gran parte de su atractivo dionisiaco y han sido también alteradas en su técnica.

Solamente la Argentina pudo conser-var en su danza escénica el mismo encan-to mágico de los orígenes, porque era una gran danzarina de escuela.

La danza flamenca ha sido definida como “una manifestación de anarquismos tradicional’’ y aparece entretejida de remi-niscencias asiáticas, danzas de fertilidad, de iniciación y de armas, todas ellas imitativas, como la corrida, una de las últimas creadas por ellos, sin respeto alguno para las reglas y con la desenvuelta incuria característica de la raza. Los gitanos no se preocupan de estudios ni disciplinas; si un paso es consi-derado demasiado difícil lo sustituyen con zapateados, taconeados y castañeteo de dedos, usando un método aproximativo diametralmente opuesto al de los españo-les, que consideran la danza un arte noble y sincero.

Entre los mayores representantes del tipo de danza flamenca, recordamos a La Mayorana, que ya anciana y voluminosa, to-davía era considerada “sublime’’ y a Carmen Amaya, que después de la Segunda Guerra Mundial, tuvo un momento de gran notorie-dad.

En nuestro ambiente de Danza, las Danzas Españolas gozan de un gran atracti-vo debido a sus movimientos ordenado del cuerpo y de los pies, y de su singular y ma-jestuosa belleza al danzar.

ReferênciasROMANOS, Henrique e CARVALHO, Jacira Paes de. Español Expansión. Volume único. São Pau-lo. FTD, 2004 (Coleção Delta).

▲Figura 75: Danza.

Fuente: Disponible en <www.artelatino.com/ar-

ticulos/danza.asp>. Acceso el 07de sep. de 2008.

Page 49: PERIODO2 Lingua Espanhola2

49

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

UnidAd 5De viaje

Relato de viaje1. ¿Te gusta viajar en avión? ¿Cuándo fue la última vez que lo hiciste?2. ¿Crees que están mal las nuevas reglas de transporte de productos en las aeronaves? ¿Por

qué?3. ¿Qué consideras imprescindible llevar en la maleta de mano?

Mi último viaje lo hice por avión, y debo decir que esa experiencia me fue fatal. Todo eran reglas de seguridad nuevas, no te permiten llevar cremas y agua a bordo del avión.

Como cada vez más aeropuertos adoptan una normativa más estricta sobre el transporte de líquidos, es importante fijarse en los detalles de seguridad para el equipaje de mano.

Llevar sustancias líquidas al extranjero se ha convertido hoy día en un asunto complicado y confuso, sobre todo teniendo en cuenta las discrepancias que ha habido en las normativas de los aeropuertos. Sin embargo en la actualidad la mayoría de los países prefieren pecar de cautelosos y aplican la normativa mundial de seguridad.

Según esta normativa, está prohibido transportar en cabina cualquier líquido en envase su-perior a 100 ml con la sola excepción de la comida infantil líquida (incluida la leche) y medica-mentos con receta médica. Los objetos prohibidos más frecuentes son cosas tan corrientes como agua, mecheros, gomina, crema de manos, perfume, pasta de dientes, loción hidratante y cual-quier otro producto líquido. Solo se podrán transportar líquidos en la cabina en envases no supe-riores a 100 ml y deberán ir metidos en bolsas de plástico transparente con sistema de apertura y cierre y con capacidad no superior a un litro.

Para evitar que los pasajeros pierdan bienes preciados, pueden tener en cuenta una serie de consejos con el fin de prepararlos para el despegue:• Antes de hacer el equipaje, elaborar una lista subrayando los objetos que no se pueden

transportar en el equipaje de mano. Meter todos los productos de higiene en el equipaje de facturación en lugar del equipaje de mano.

• Si se llevan productos “imprescindibles” en el equipaje de mano, asegurarse de que no supe-ra cada uno los 100 ml y que están metidos en una bolsa ziplock. Viene muy bien comprar productos de higiene de viaje para ahorrarse el engorro de llevar productos por separado.

Fuente: Disponible en <http://www.eviajado.com/relatos/viajar-en-avion-es-un-gran-estres.html. Acceso 15/08/2008

Comprensión lectora

1) ¿Cómo se denomina el proceso de empezar a volar el avión?________________________________________________________________________________

2) ¿Qué nombre recibe el conjunto de las maletas que se utilizan en un viaje?________________________________________________________________________________

3) ¿Cómo se deben transportar los líquidos en el avión?________________________________________________________________________________

4) Monta un glosario con las palabras del texto que no conozcas y después busca sus significa-dos en un diccionario.

PARA REFLEXiOnAR

Al final de esta unidad podrás:Describir un viaje.Hablar sobre el clima.Hacer preguntas sobre rutas de viaje.Investigar rutas turís-ticas.Relatar hechos en pasado.Hablar sobre los cam-bios climáticos de las estaciones.Identificar vocabulario de viajes.Preparar una maleta.

Page 50: PERIODO2 Lingua Espanhola2

50

UAB/Unimontes - 2º Período

5) Lee el texto y después sustituye las imágenes por sus respectivos nombres para entender la información.

Llegó el día del viaje y Carmen preparaba sus (a) _____________________para

irse de vacaciones a Brasil. Dentro de la (b) ____________________ya se había

puesto algunas ( c) __________________de verano, porque le habían dicho que

hace mucho calor en Brasil. Sus padres la van a llevar al (d) ___________________

___________________donde va a coger el (e) _____________________.

Ya tiene preparado sus (f ) _____________, la cartera con el (g) _________

____________. No se olvidó también de llevar la (h) _______________________ y

unos (i) ___________________________para su amiga que la va a recibir. Va a

conocer Río de Janeiro y sus bellas (j) ____________________________________.

Fuente de todas las figuras del ejercicio Disponible en <http://www.fotosearch.com.br/fotos--imagens/artigos-viagem.html>. Acceso 07/09/2008.

6) Lee el texto y escribe debajo de cada figura a qué estación del año se refiere:

En enero aún es invierno, llueve y hay relámpagos. Después comienza la primavera, las flores flo-recen en muchos colores, hace sol y hace buen tiempo. En el verano la temperatura sube y hace mucho calor. En octubre casi siempre hace viento y hace fresco. Mi estación favorita es el invier-no porque es Navidad, hace frío y nieva.

Page 51: PERIODO2 Lingua Espanhola2

51

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

__________________________________ __________________________________

__________________________________ __________________________________

__________________________________ __________________________________

__________________________________ __________________________________

7) Instrucciones: Lee atentamente el diálogo y utilizando la lista de palabras, llena los espacios vacíos.

clima, nieva, julio, hace calor, fresco, agosto, buen tiempo, marzo, hace viento, junio, frío.

◄ Figura 76: Las estaciones. Fuente: Disponible en <www.fotosearch.com.br/fotos-imagens/esta%C3%A7%C3%B5es--ano.html>. Acceso 07/09/2008.

Page 52: PERIODO2 Lingua Espanhola2

52

UAB/Unimontes - 2º Período

David: ¿Adónde te gustaría ir de vacaciones este verano?Andrés: Me gustaría ir a Hawai.David: ¿Sabes cómo es el ______________ en Hawai?Andrés: Sí, busqué en Internet el clima para el mes de junio, y hace______________ y tambi-én______________. David: Yo iré a Canadá a visitar a mi tía en diciembre para el cumpleaños de mi primo. El clima es muy______________, además______________.Andrés: En______________es el comienzo de la primavera y me gustaría que ambos fuéramos de excursión, ¿qué te parece?David: En el comienzo de la primavera todavía el clima es un poco ______________, ¿por qué no esperamos hasta algún mes del verano? Como ______________, ______________, ______________.Andrés: Está bien, me gusta tu idea. ¡Ah! A propósito del clima, ¿sabes cómo estará el clima mañana?David: Sí, en octubre casi siempre ______________.

8) Escucha la grabación sobre el clima en España y marca en el mapa abajo el significado de cada imagen:

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

9) Observa las imágenes y las respectivas frases y relaciónalas con la idea que expresa el frag-mento señalado.

◄ Figura 77: El tiempo. Fuente: Disponible en <www.tutiempo.net/Tiempo-Espana>. Acceso 07/09/2008.

◄ Figura 78: Yo y mi perroFuente: Disponible en <http://reverberaque-rida.blogspot.com.br/2010_04_01_ar-chive.html>. Acceso 07/09/2008.

Page 53: PERIODO2 Lingua Espanhola2

53

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

a) Como llovía mucho en abril, yo llevé mi paraguas cuando fui a pasear con mi perro.

b) En verano, aunque lloviese mucho, mis padres trabajaban en el jardín.

c) Los niños deben quedarse en la playa con su familia para nadar y tomar el sol, pero sólo hasta las diez de la mañana.

( ) Un obstáculo que se puede superar.( ) Para definir un límite.( ) Para indicar un momento definido.

10) Después de analizar las dos figuras, podemos afirmar que muestran imágenes de:

a)____________________________________________________________

◄ Figura 79: Trabajando en el jardínFuente: Disponible en <http://www.bor-dalia.com/dbmImg/bd/1/1666_1_1.jpg>. Acceso 07/09/2008.

◄ Figura 80: sólo las diez de la mañana.Fuente: Disponible en <http://www.bor-dalia.com/dbmImg/bd/1/1666_1_1.jpg> . Acceso 07/09/2008.

◄ Figura 81: GarfieldFuente: Disponible en <http://garfield.com/>. Acceso 15/08/2008

Page 54: PERIODO2 Lingua Espanhola2

54

UAB/Unimontes - 2º Período

b)____________________________________________________________

Fogo gramatical Usos de cuando, aunque y hasta

Aunque • Introduce proposiciones concesivas e indica dificultad para que se cumpla lo propuesto en

la oración principal: Aunque estoy enfermo, no faltaré a la cita;• se emplea para unir proposiciones adversativas y expresa corrección o rectificación de lo di-

cho en la proposición anterior: Creo que iré a Granada, aunque aún no lo tengo claro;• introduce una dificultad que no impide la acción: Aunque tenemos poco dinero, iremos de

vacaciones; y• introduce una contradicción, oposición o limitación: La casa es muy grande, aunque tiene

poca luz.

Hasta• Indica el término o el límite en cuanto al tiempo, el espacio o la cantidad: El metro llega has-

ta mi ciudad; contaré hasta diez;• introduce una dificultad real o posible, a pesar de la cual puede ser, ocurrir o hacerse una

cosa: Hasta te llamé al móvil para ver si te encontraba. Sinónimo de aun, incluso;• expresa encarecimiento o ponderación: Hasta mi madre le ha perdonado lo que nos hizo.

Sinónimo de aun, incluso; y• “hasta que” expresa el momento en que acaba la acción, el proceso o el estado que expresa

el verbo principal: Esperaré hasta que se vaya.

Cuando• Indica el tiempo o el momento en que ocurre una acción: Cuando empecé a trabajar, tenía

un sueldo muy bajo;• indica una condición: Cuando deje de llover, saldremos de paseo;• se usa con valor continuativo, de modo equivalente a puesto que: Será cierto, cuando lo pu-

blican todos los periódicos;• se usa con valor concesivo, de modo equivalente a aunque: Me dieron la mitad, cuando te-

nía derecho a todo;• en el tiempo o en el momento en que ocurre una cosa: Aún recuerdo el día cuando nos co-

nocimos;• durante el momento que se especifica: Cuando la guerra, todo era dolor; y• “de cuando en cuando” = algunas veces, con no mucha frecuencia: Voy al teatro de cuando

en cuando.

Adaptado de http://es.thefreedictionary.com/aunque/hasta/cuando/. Acceso 15/08/2008

◄ Figura 82: GarfieldFuente: Disponible en <http://garfield.com/> Acceso 15/08/2008

Page 55: PERIODO2 Lingua Espanhola2

55

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

El Pretérito Indefinido de Indicativo

Expresa acciones concluidas en el pasado que están separadas del presente, en un periodo de tiempo ya terminado.

Es decir, que se usa el Pretérito Indefinido cuando la persona que habla da informaciones sobre el pasado y presenta los hechos sin relacionarlos con el momento en que se está hablando.

Ejemplos:

Ayer me levanté a las once de la mañana.La semana pasada tuve poco trabajo. Anoche llovió un poco. El 12 de octubre de 1492 Colón descubrió América.En 1992 se organizaron los Juegos Olímpicos en Barcelona y la Exposición Universal en Sevilla. Hace un par de horas vi a tu padre por la calle hablando con otro hombre. Hace años conocí a un aristócrata ruso en el exilio.

TABLA 12 Verbos regulares

CAnT - AR COM - ER ViV - iR

(yo) cant - É com - Í viv - Í

(tú) cant - ASTE com -ISTE viv -ISTE

(él, ella, usted) cant -Ó com - IÓ viv - IÓ

(nosotros, nosotras) cant - AMOS com -IMOS viv -IMOS

(vosotros, vosotras ) cant - ASTEIS com -ISTES viv -ISTES

(ellos, ellas, ustedes) cant -ARON com IERON viv IERON

Fuente: Elaboración propia

La 1ª persona del plural de los verbos en -ar y en -ir es la misma para el Pretérito Indefinido y Presente de Indicativo.

TABLA 13 Verbos En - Ar Y En - Ir

d -AR

(yo) d -I

(tú) d -ISTE

(él, ella, usted) d IO

(nosotros, nosotras) d -IMOS

(vosotros vosotras) d -ISTES

(ellos, ellas, ustedes) d -IERON

Fuente: Elaboración propia

El verbo dar no puede ser considerado irregular. Su única particularidad es que siendo un verbo que termina en -ar, se conjuga regularmente como un verbo en -er o en -ir.

Page 56: PERIODO2 Lingua Espanhola2

56

UAB/Unimontes - 2º Período

Ejercicios

1) Conjugar los siguientes verbos: PRETÉRITO INDEFINIDO DE INDICATIVO

SALTAR CAMinAR CORRER BEBER ViViR SUBiR

Yo

Él,

nosotros

Vosotros

Ellos

2) Completa las oraciones con pretérito indefinido o pretérito perfecto simple, usando el verbo que aparece entre paréntesis.

2.1) Ejercicios con verbos terminados en AR:

a) Jorge _______________ (viajar) a Barcelona. b) Nosotros _______________ (tomar) el ómnibus. c) Usted _______________ (trabajar) demasiado. d) Ellos _______________ (trabajar) junto con el profesor en la clase. e) Ella _______________ (contestar) al teléfono en el comedor. f ) ¿Vosotros _______________ (estudiar) la lección?g) Yo _______________ (escuchar) música latinoamericana ayer. h) El profesor ______________ (explicar) la lección con mucho detalle. i) Él _______________ (preguntar) mucho y no puso atención. j) Ustedes _______________ (hablar) muy bien español. k) María _______________ (comprar) el periódico hoy. 2.2) Ejercicios con verbos terminados en ER:

a) Él _______________ (ver) televisión después de hacer las tareas. b) Usted _______________ (comer) mucho más de lo necesario. c) Ellos _______________ (vender) el auto para comprar uno nuevo. d) Ellas no le _______________ (tener) miedo a la lluvia. e) Vosotros _______________ (aprender) con mucha facilidad. f ) Ustedes _______________ (leer) muchos libros. g) La camarera _______________ (poner) la mesa para el almuerzo. h) Vosotros _______________ (hacer) los ejercicios con ahinco. i) El cartero _______________ (traer) un telegrama y dos cartas.

2.3) Ejercicios con verbos terminados en IR:

a) El avión _______________ (salir) a las tres y media en punto. b) Pedro _______________ (recibir) muchos amigos en su casa. c) Las tiendas _______________ (abrir) a las nueve y media. d) Usted _______________ (comprar) una casa en una calle muy bonita. e) Nosotros _______________ (subir) la escalera con cuidado. f ) Ellos _______________ (abrir) las botellas de vino. g) Yo _______________ (escribir) dos poemas. h) La mamá _______________ (partir) la torta a los niños. i) Él _______________ (dormir) la siesta. j) Ellos _______________ (despedir) del año en la playa.

Page 57: PERIODO2 Lingua Espanhola2

57

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Esquema del pretérito Indefinido.

Lee el texto sobre una oferta de una agencia de viajes con atención:

“Sueñaespaña” le ofrece… Luciana, rincón de La Mancha

7 días. Desde 210 euros. Salidas todos los lunes entre el 3 de mayo y el 10 de agosto del 2006

Sobre una suave colina, a la orilla de dos ríos, el Guadiana y el Bullaque, se alza Luciana, en-tre olivos y arbustos olorosos. Es el destino ideal para aquellos que aprecian los colores de la tier-ra: encinas plateadas sobre tierras rojas y ríos verdes. Las noches son cálidas y estrelladas en esta villa de la Mancha. Conversar, leer y cenar bajo las parras en los patios floridos será un placer inolvidable. Y desde allí el visitante podrá explorar los campos de viñas de Valdepeñas y probar sus vinos tintos con otro manjar, el queso manchego. En el Corral de Comedias de Almagro te verás transportado a un teatro del siglo de oro y disfrutarás con las tragedias y comedias de los personajes de aquella época. Te recomendamos su mercadillo de artesanía, donde podrás co-nocer la cerámica y los bordados de la región. En el Parque Natural de Cabañeros te informarán de manera amena sobre las plantas y animales protegidos. Y si te gusta la acción, puedes pescar cangrejos y percas en el Guadiana. Luciana: un sueño a tu alcance.

El precio incluye:• 6 noches en la casa rural Las Encinas, situada en la plaza del ayuntamiento. Amplias y nobles

habitaciones en una casa solariega alrededor de un patio central. Desayuno y cena inclui-dos. Mobiliario rústico, cocina casera;

• Una excursión a Almagro, con comida en El Parador (menú típico manchego) y entradas para una función de teatro. Subtitulado electrónico para anglófonos.

• Excursión a caballo por el parque natural de Cabañeros, acompañados por un guía especia-lista en flora y fauna del lugar. Opcional: 50 euros.

• Visita al Museo del Vino en Valdepeñas y degustación. Opcional: 30 euros.• Permisos de pesca en el río Guadiana (black bass). Opcional: 20 euros.• Vuelo de ida y vuelta Gatwick-Madrid y transporte en autobús entre Luciana y el aeropuerto.

VOCABULARiO

Rincón: lugar afastado, canto.Encinas: tipo de árvore comum na região do Mediterrâneo, encon-trada em toda Espanha.inolvidable: inesque-cível.Siglo de Oro: período de dois séculos (XVI e XVII) em que a Espanha viveu uma efervescên-cia cultural, artística e literária. Subtitulado: legen-dado.Anglófonos: falantes do idioma inglês.

◄ Figura 87: Pretérito Indefinido. Fuente: Elaboración propia.

Page 58: PERIODO2 Lingua Espanhola2

58

UAB/Unimontes - 2º Período

1) Completa los espacios con las palabras del recuadro:

mercadillo – probar - parque natural - montar – guía – pescar

a) Estas vacaciones podré ____________ en el río y __________ a caballo. ¡Qué bien! Me gustan las vacaciones de acción. b) A mí me gusta más comprar en un ________ que en un centro comercial. Los productos son más originales.c) Cuando viajo, antes que visitar museos, prefiero visitar un _________________para ver árbo-les, plantas y animales. d) Me parece buena idea contratar a un _________ turístico cuando voy a grandes ciudades. ¡Te dan mucha información y nunca te pierdes! e) Cuando viajo a otro país siempre me gusta ________ la comida típica.

2) Completa los espacios con las informaciones retiradas del texto:

Son ríos: ______________________ y ________________________El nombre de dos colores: _____________________ y __________________ Un tipo de comida: ________________________________________Es un tipo de artesanía: ____________________________________

3) ¿Qué excursiones incluye la estancia en Luciana? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4) ¿Cuánto cuesta, en Euros, el viaje en total si haces la excursión al Museo del Vino y te sacan los permisos de pesca? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5) ¿Cómo se denomina el vino típico de la región?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

6) ¿Cómo será la función de teatro? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

7) ¿Dónde estarán alojadas las personas en Luciana?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

8) ¿Qué está incluido en el precio?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

9) ¿Qué podrán beber de lo que se fabrica en esta región?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

10) ¿Cómo los ingleses podrán comprender lo que se dice en la pieza de teatro? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

11) ¿Cuáles son los medios de transporte que serán utilizados en este viaje?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 59: PERIODO2 Lingua Espanhola2

59

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

12) ¿Qué podrán comer de típico de este lugar?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Adaptado de http://www.mepsyd.es/exterior/uk/es/tecla/nuevasteclas/tecla2006/B-13-01-06.pdf. Acceso 15/08/2008

Página culturalAntes de leer el texto, contesta:

1) ¿Qué lugares conoces en Brasil?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) Elige el lugar más bonito que conociste y descríbelo.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3) Como Brasil ofrece tantos atractivos turísticos, ¿cuál te gusta más para ir de paseo?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Turismo de BrasilLa ciudad de Río de Janeiro atrae a turistas de todo el mundo

◄ Figura 88: Río de Janeiro. Fuente: Disponible en <http://pt.wikipedia.org/wiki/Rio_de_Janei-ro_(cidade)>. Acceso 15/08/2008

Page 60: PERIODO2 Lingua Espanhola2

60

UAB/Unimontes - 2º Período

Brasil es el país que más turistas recibe en América del Sur. A partir de 1995, el turismo pasó a ser encarado como actividad estratégica por parte del Gobierno Federal brasileño. La Política Nacional de Turismo, implementada por el Instituto Brasileño de Turismo (Embratur), tiene como línea maestra la práctica del turismo como forma de promover la preservación del patrimonio natural y cultural del país, además de la valorización del hombre como destinatario final del de-sarrollo turístico. Además de eso, tiene por finalidad promover e incrementar el turismo como fuente de renta, de generación de empleo y de desarrollo socioeconómico. A partir de 1999, la Política Nacional de Turismo fue reorientada y alineada a las orientaciones estratégicas del Go-bierno, elaborándose sus objetivos sectoriales y, como resultado, los Programas y Acciones de Embratur para el período 2000 a 2003. Todos los años, la Organización Mundial del Turismo (OMT) realiza un levantamiento para evaluar la participación del turismo en la economía de cada nación. Brasil se ha destacado cada año como mercado turístico, mostrando un creciente aumen-to del volumen de turistas extranjeros que visitan el país, principalmente a partir de la desvalo-rización del Real en 1999. Así, en 1992, Brasil recibió 1 millón 600 mil visitantes. En 1999, fueron 5 millones 100 mil personas que visitaron el país. En el 2000, Brasil recibió cerca de 6 millones de turistas extranjeros.

Pantanal, la más grande diversidad biológica del mundo

Uno de los factores preponderantes para el aumento del número de turistas extranjeros que visitan a Brasil fue la mejora del sistema de transporte aéreo, con la implantación de nuevas ru-tas de vuelos charter, partiendo de países escandinavos y dirigidas hacia las capitales del Nores-te brasileño, principalmente para Natal (capital del Estado de Rio Grande do Norte). También ha contribuido a este aumento la construcción de nuevos y modernos resorts de nivel internacional en varios puntos del país.

Figura 89: PantanalFuente: Disponible en

<http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Pantanal,_

south-central_Sou-th_America_5170.jpg>.

Acceso 15/08/2008

Page 61: PERIODO2 Lingua Espanhola2

61

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Balneario Camboriú

El turismo doméstico fue responsable de más del 80% de la tasa de ocupación de los hote-les en el 2000, o sea: más de 45 millones de turistas provenientes del mercado interno movieron la industria turística brasileña. Ese movimiento ha generado una renta anual de cerca de US$25 billones, lo que resulta en US$7 billones en recaudación de impuestos, 6 millones de empleos di-rectos e indirectos, además del ingreso de divisas del orden de US$4,2 billones en el año.

Obtenido de http://es.wikipedia.org/wiki/Turismo_de_Brasil. Acceso 15/08/2008

ReferênciasROMANOS, Henrique, CARVALHO, Jacira Paes de. Español Expansión. São Paulo: FTD, 2004.

◄ Figura 90: Balneario Camboriú. Fuente: Disponible en <http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Balnerio_cambori_galleryfull.jpg>. Acceso 15/08/2008

Page 62: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 63: PERIODO2 Lingua Espanhola2

63

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Glosario Abuelo: avô.Aburrido: entediado.Acuden: buscam.Además: além do mais.Afronten: enfrentar.Ahora: agora.Alojarse: hospedar-se.Alquilar: alugar.Anciana(o): idosa, idoso.Anglófonos: falantes do idioma inglês.Antaño: antigamente.Aprendizaje: aprendizagem.Arreglaste: arrumou, organizou.Ascensor: elevador.Aún: ainda.Ayer: ontem.Banda ancha: banda larga.Barandilla: espécie de peça de madeira, ferro ou outro material, que serve como proteção para escadas, varandas, etc. Balaustrada.Benjamín: caçula.Bienvenido: bem-vindo.Bolígrafo: caneta.Borracho: bêbado.Borrar: apagar.Calefacción: aquecedor.Califica: qualifica.Cambio: mudança.Cascarrabias: pessoa sempre mal-humorada, que se aborrece facilmente.Cena: jantar.Cerca: perto.Chica: garota, menina, moça.Chorizo: chouriço, linguiça.Cine: cinema.Colmo: cúmulo, extremo, insuperável.Comensales: pessoas que estão comendo em um determinado lugar, convidados.Comida: almoço (América Latina).Conozco: conheço.Contestar: responder.Cotilla: fofoqueira. Cuña de queso: pedaço de queijo que é servido junto com a bebida.de hecho: ter certeza de fato.dependienta: vendedora.discado: discagem.Embutido: embutido.Empezar: começar.Encinas: tipo de árvore comum na região do Mediterrâneo, encontrada em toda Espanha.Enseñar: ensinar.Escalera: escada. Estuche: estojo.Faldas: saias.Guapo(a): bonito, bonita.Guisos: alimento condimentado e preparado ao fogo, cozido. Ha pasado: aconteceu.Hablar: falar.

Page 64: PERIODO2 Lingua Espanhola2

64

UAB/Unimontes - 2º Período

Hacer: fazer.Hasta luego: até logo.Hay: há.Hizo: fez.Hola: oi, olá.Hoy: hoje.inolvidable: inesquecível.intentar: tentar.Jamón: presunto.Jefe: chefe.La costumbre: o costume.Laguna: lagoa.Lejos: longe.Lío: confusão, barulho ou desordem que ninguém entende.Llanuras: planície.Llenas: cheias.Loncha: fatia.Madrugones: pessoa que se desperta muito cedo, pela madrugada.Mañana: amanhã, manhã.Medio: meio.Mesones / Tasca: Estabelecimento rústico, que serve de pousada para viajantes, onde são servi-das comidas e bebidas.Oídos: ouvidos.Oveja: ovelha.Pájaro: pássaro.Pantalón: calça.Pareja: parceira (o), casal, dupla.Pelear: brigar.Pesado: chato.Piso: apartamento; andar.Placentero: prazeroso.Planificación: planejamento.Polvo: pó, poeira .Por supuesto: é claro, com certeza.Prestar: emprestar.Prisa: pressa, andar com mais velocidade, ser rápido, não ter tempo a perder.Pueblo: povo; povoado.Quedar: ficar, permanecer.Rato: momento.Ratones: ratos.Rebajas: liquidação.Relajación: relachamento.Retrasada: atrasada.Rincón: lugar afastado, canto.Rodajas: rodelas.Rojo: vermelho.Rollo: pessoa, coisa ou atividade fastidiosa, entediante; conversa longa e entediante; capacidade que alguém tem para falar em excesso; relação sexual ou amorosa que mantém-se com alguém.Sencillo: simples, humilde.Siglo de oro: período de dois séculos (XVI e XVII) em que a Espanha viveu uma efervescência cultural, artística e literária. Sin embargo: entretanto.Sitios: lugares.Subtitulado: legendado.Sucio(a): sujo, suja.Tabique: divisória.Tapas: aperitivo; tampas.Te las arreglaste: expressão que significa que a pessoa tem sido responsável pela situação a que chegou.

Page 65: PERIODO2 Lingua Espanhola2

65

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Temprano: cedo.Tener cabida: ter espaço suficiente, entrar no espaço determinado.Tragaluz: clarabóia.Tramo: pedaço de um trajeto.Ubicada: situada, localizada.Vacaciones: férias.Ventanucos: janela pequena.Vistas: paisagem.Vivienda: moradia, lugar destinado à vida familiar.Vorágine: redemoinho forte e impetuoso formado pelas águas revoltas do mar ou de um rio.Ya: já.

Page 66: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 67: PERIODO2 Lingua Espanhola2

67

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

ResumenLlegamos al final de esta primera etapa, en la cual pudiste conocer un poco de la lengua es-

pañola en sus más diferentes aspectos. Esperamos que en cada unidad tengas la oportunidad de añadir nuevos conocimientos hacia la lengua, aumentar tu motivación e interés y perfeccionarte siempre más. Ahora vamos a hacer un breve repaso de todo lo que fue estudiado en este primer libro:

En la unidad I: Aquí hablamos de tipos de viviendas, las partes de la casa y cosas que pode-mos encontrar en ellas. Estudiaste los adverbios como foco gramatical. Otro punto que aborda-mos fue el del uso del verbo haber. Tanto en portugués como en español confundimos el uso del verbo haber con tener. El uso de muy y mucho es otro problema para aquellos que estudian español, tal vez los comprendemos al escribir, pero a la hora de hablar… por eso requiere mucha práctica, ¿Estoy muy o mucho cansada? Como en las otras unidades no nos olvidamos de la in-terpretación de texto y de la página cultural.

En la unidad II: ¿Quién nunca necesitó ir al médico? Sería mucha suerte. Este fue el tema para introducir esta unidad y mostrar un poco de los heterotónicos y heterogenéricos. Como léxico, abordamos las profesiones y las partes del cuerpo humano. ¿Cuál es la parte de nuestro cuerpo que está debajo de nuestra cabeza y su nombre se asemeja a un nombre de un animal en portugués?

En la unidad III: Viajar y conocer otras culturas. Este es uno de los objetivos de quien estudia una segunda lengua. Estudiar una segunda lengua no es sólo estudiar la gramática, sino todo un conjunto de aspectos que hace parte de ésta. ¿Cómo estudiar una lengua y no hablar de su cultura? Pero la parte gramatical también es muy importante. En esta unidad fueron tratados los temas de los demostrativos, más verbos irregulares en el presente de indicativo y adverbios de lugar. En el léxico, aprendiste algunos medios de transporte y finalizamos con la página cultural: Venezuela, un país para querer.

En la unidad IV: Empezamos hablando de los exámenes de selectividad y su comprensión lectora. Después hablamos de cómo preguntar la hora y responder adecuadamente en español. Como el tema es también sobre acciones habituales (tratado en el léxico), fue pertinente hablar de la perífrasis estar + gerundio. Y la página cultural: ¿Te gusta bailar? ¿Ya aprendiste la danza flamenca?

En la unidad V: Cuando viajamos, siempre tenemos expectativas diferentes, aunque sea a un mismo lugar. Si es a una playa, nuestra preocupación es acerca del tiempo, qué llevar…Éstos son los asuntos tratados en esta unidad y mostramos cómo es el clima en España. En la gramática, para ayudarte a hablar de este tema, explicamos el uso de cuando, aunque y hasta. Hasta ahora usamos el pretérito indefinido para hacer un resumen de las diez unidades del libro, por eso fue importante enseñarte, a través de la gramática, la conjugación de verbos regulares y algunos irregulares en el pretérito indefinido de indicativo. Podrás consultar más verbos irregulares en los libros indicados o a través de la Internet. Si al hablar de otras culturas las comparamos con la nuestra, entonces finalizamos el libro hablando de nuestro amado Brasil.

Un abrazo y suerte en este encantado mundo del conocimiento.

Las autoras

Page 68: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 69: PERIODO2 Lingua Espanhola2

69

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Referencias

Básicas

BRUNO, Fátima Cabral, MENDONZA, Maria Angélica. Hacia el español: curso de lengua y cultura hispánica. Nível básico. 5 ed. São Paulo: Saraiva, 2000.

DÍAZ, R.F. Prácticas de gramática española para hablantes de portugués: básico. Madrid: Arco Libros, 1999.

ROMANOS, Henrique, CARVALHO, Jacira Paes de. Español Expansión. São Paulo. FTD, 2004.

Complementares

DIAZ, M., GARCÍA-TALAVERA. dicionário Santillana para estudantes. São Paulo: Editora Moder-na, 2003.

GONZÁLEZ HERMOSO, Alfredo. Conjugar es fácil. Madrid: Edelsa, 1998.

RAMÍREZ, Maria Vaquero de. El español de América i: pronunciación. Madrid: Arco Libros, 1998. (cuadernos de Lengua Española).

Page 70: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 71: PERIODO2 Lingua Espanhola2

71

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

Actividades de Aprendizaje – AA1) Relaciona las frases abajo con la función a que se refieren las locuciones y conjunciones:

a) No hace falta que compremos tanta comida. ( ) Expresar hipótesis o probabilidad.

b) Ojalá todo corra bien. ( ) Expresar obstáculo que se puede superar.

c) Quizá podamos visitar al museo del Prado. ( ) Expresar algo que puede o no dejar de ocurrir.

d) Te llamaré hoy, aunque llegue tardísimo. ( ) Expresar deseos.

2) Indica la relación CORRECTA entre las dos columnas:

I - Tarjeta. ( ) Plazo acordado con el banco, durante el que sólo se pagan los intereses del préstamo.

II - Empleo temporal. ( ) Importe o valor principal del préstamo.

III - Capital. ( ) Algo que no ofrece dificultad, fácil.

IV - Carencia. ( ) Trabajar por un tiempo determinado en contrato.

V - Sencillas ( ) Pieza rectangular de plástico o de cartulina que lleva algo impreso o escrito.

3) Relaciona las palabras de la primera columna con las de la segunda:

a) Aeropuerto ( ) Estrada.

b) Desplazamientos ( ) Meio de transporte por via férrea.

c) Aterrizajes ( ) Local de onde se pode embarcar e desembarcar em aviões.

d) Despegues ( ) Pistas de tráfego rápido.

e) Autopistas ( ) Decolagem.

f ) Pistas de Vuelo ( ) Pouso de aeronaves.

g) Ferrocarril ( ) Movimentação.

h) Carretera ( ) Local onde pousam e decolam os aviões.

4) Completa las frases con la palabra que indica el sentido descrito en cada frase:

a) Para expresar un obstáculo superable.Haremos la fiesta _______________________ los chicos de la otra clase no vengan.

b) Para expresar finalidad o condición.Llevaremos un móvil ___________________ podamos comunicarnos con nuestros padres.

c) Para definir un momento.Iremos de viaje _____________________ tengamos reunido todo el dinero necesario.

d) Para expresar un límite.No hablaré más contigo ___________________________ que me cuentes lo que pasó.

Page 72: PERIODO2 Lingua Espanhola2

72

UAB/Unimontes - 2º Período

5) Complete el diálogo con las profesiones adecuadas:

Madre: Rodrigo, ¿qué quieres ser cuando seas adulto?Hijo: Quiero ser _____________.Madre: Es una profesión bonita, pero se trabaja mucho.Hijo: Quiero salvar vidas.Madre: Podrías ser ______________ de avión, parece más divertido.Hijo: Me gustan también los _____________, para defender las personas en el tribunal.Madre: Desde que seas feliz hijo, todas las profesiones son interesantes.

6) Completa el diálogo con las funciones comunicativas aprendidas:

Leonardo: Acabé de tener una idea Ana.Ana: ¿Cuál?Leonardo: ¿Vamos a viajar para Venezuela?Ana: Buena idea ¿en __________?Leonardo: No, es muy caro, vamos en ____________.Ana: Puede ser peligroso, lo mejor es ir en ____________ no será tan caro.

7) Relaciona los elementos a sus respectivos significados:

a) dos menos cuarto ( ) 8:15

b) mediodía ( ) 9:30

c) nueve y media ( ) 1:45

d) ocho y cuarto ( ) 12:00

8) Completa las frases abajo con “hay” y “tiene”: a) ______________un supermercado cerca de mi casa.b) El hotel ___________________un restaurante excelente.c) ¿Qué ____________en tu habitación?d) Mi casa ______________dos habitaciones.e) En el centro____________________muchos coches.f ) En la casa ________un cuarto de baño.g) La casa __________tres dormitorios.h) ___________cuatro dormitorios en el piso de Juan.i) El hotel ___________una piscina enorme.j) En el zoo _______muchos animales.

9) Relaciona las figuras relativas al tiempo, que aparecen en la primera columna con sus descrip-ciones de la segunda columna:

a)

( ) Tormentas.

b) ( ) Tiempo nubloso.

c) ( ) Tiempo ventoso.

Page 73: PERIODO2 Lingua Espanhola2

73

Letras Espanhol - Língua Espanhola II

d) ( ) Mayormente nublado con nevadas.

e) ( ) Chubascos.

f ) ( ) Cielo despejado.

10) Lee el texto y contesta a las preguntas:

Según un estudio de la Universidad de Granada, los jóvenes tienden a utilizar compul-sivamente la internet

Un estudio de la Universidad de Granada advierte de la tendencia al uso “compulsivo” de Internet entre los jóvenes, que pueden ver afectadas sus relaciones familiares y su desarrollo aca-démico por esa circunstancia.

Esa advertencia se incluye en el proyecto de tesis “Adicción a Internet: evaluación y relación con la conducta social en alumnos universitarios”, de la profesora de Psicología Educativa de la Universidad, María del Mar Ortiz, ha informado la institución docente.

El estudio, que comenzó en 1998 sobre una muestra de 249 personas y basándose sólo en el uso de canales de comunicación, ha ampliado su campo de análisis a todos los usos que se ha-cen de Internet (bajarse películas y música, juegos y correos electrónicos, entre otros) y ha incre-mentado el número de encuestas a más de 1.046 realizadas a universitarios de diversas.

No obstante, los resultados definitivos de esta parte de la investigación se darán a conocer en agosto, cuando la profesora prevé concluir su trabajo.

El 39% de los encuestados declara sentirse “enganchado a la Red”, según las primeras con-clusiones del estudio, que precisa que el 29% de los usuarios, con edades comprendidas entre los 14 y 25 años, se conectan a Internet más de cuatro horas al día durante todos los días de la semana.

Además, el 95% de los encuestados se considera usuarios habituales de la Red, el 69,7% le dedica más de dos horas al día, y el 45,9% la usa todos los días de la semana.

En cuanto a los problemas que conlleva el uso de los canales de comunicación, sólo aquellos que utilizan Internet más de cuatro horas al día durante todos los días de la semana confesaron que esta situación “había sido motivo de discusión con su familia e incluso había lle-gado a impedirles cumplir sus obligaciones académicas o laborales”.

Entre los síntomas que, según la investigadora, confirman la adicción a Internet destacan la conversión del ordenador en el “instrumento central de su vida, la pulsión incontrolada de mane-jar la Red y el fuerte placer experimentado durante el tiempo de conexión”, si bien ese momento placentero puede tornarse después en un sentimiento de culpa “a modo de fenómeno de rebote”.

Otros de los síntomas son “un rápido conflicto con otras actividades en la demora a la hora de alimentarse y del momento de acostarse”, la reducción del sueño y el descuido de las obliga-ciones laborales.

La soledad es uno de los factores que puede predisponer al uso adictivo de la Red, según la investigadora, que aboga por actuar sobre los jóvenes desde el ámbito educativo y familiar para corregir el uso abusivo de Internet.

Fuente: Disponible en: http://www.terra.es/tecnologia/articulo/html/tec12646.htm, acceso en 12/08/2008.

Page 74: PERIODO2 Lingua Espanhola2

74

UAB/Unimontes - 2º Período

10.1) Sólo no consideran como síntomas de la adicción a la Internet:

a) ( ) la predisponer al uso adictivo de la Red,

b) ( ) la conversión del ordenador en el instrumento central de su vida.

c) ( ) un rápido conflicto con otras actividades en la demora a la hora de alimentarse y del momento de acostarse.

d) ( ) la reducción del sueño y el descuido de las obligaciones laborales.

10.2) Con relación a los problemas que conlleva el uso abusivo del ordenador, podemos afirmar que:

a) ( ) no molesta a la mayoría de las familias que entiende esa necesidad.

b) ( ) se manifiestan principalmente en las personas que usan Internet más de cuatro horas al día, todos los días de la semana.

c) ( ) nunca había llegado a impedirles de cumplir sus obligaciones laborales ni académicas.

d) ( ) sólo son motivos de discusión en la familia si se conectan a sitios de pornografía y fotos de mujeres desnudas.

10.3) Con relación a los encuestados, la única afirmativa que no se confirma en el texto es:

a) ( ) el 39% de los encuestados declara sentirse “enganchado a la Red.

b) ( ) el 29% de los usuarios, con edades comprendidas entre los 14 y 25 años, se conectan a Internet más de cuatro horas al día durante todos los días de la semana.

c) ( ) el 95% de los encuestados se considera usuarios habituales de la Red.

d) ( ) el 89,7% le dedica al ordenador más de dos horas al día.

Page 75: PERIODO2 Lingua Espanhola2
Page 76: PERIODO2 Lingua Espanhola2