RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

29
2008/2009 Relatório Anual Annual Report

Transcript of RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Page 1: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

2008/2009Relatório AnualA n n u a l R e p o r t

Page 2: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

ÍndiceIndex

Mensagem da DiretoriaA Mensage from the Executive Board

Perfil CorporativoCorporatte Profile

Meio ambienteEnvironment

04

07

25

SocialSocial

37

Page 3: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 4 /

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Em 2008, a Mineração Rio do Norte bateu seu recorde de vendas atingindo

18,25 milhões de toneladas, 2,1% acima das 17,88 milhões de toneladas

vendidas em 2007, representando também o maior movimento de navios da

história do terminal portuário, com 393 navios embarcados, 4% mais que os

378 navios embarcados em 2007. Já em 2009, afetada pela crise financeira

mundial iniciada no segundo semestre de 2008, a MRN viu suas vendas

passarem de 18,25 milhões de toneladas para 15,64, representando uma

redução de 14%.

Dessa forma, o cenário de crise financeira mundial representou um leque a

mais de desafios para a MRN, que estimulou todas as suas áreas a focar

oportunidades de redução de custos, tendo obtido respostas muito positivas

não só de suas lideranças, mas de todos os empregados. Não obstante a

necessidade de focar o custo operacional, a MRN manteve também todo o

seu comprometimento com Saúde, Segurança, Meio Ambiente e

Desenvolvimento Sustentável, pilares de atuação da empresa ao longo de

sua história.

O ano de 2009 marcou a comemoração pelos 30 anos de operações da

MRN e fechou com os seguintes destaques: atingiu-se a marca de 7,8

milhões de árvores plantadas desde o início das operações, o que representa

um total de 4.025 hectares de área reflorestada com espécies nativas da

Amazônia, a MRN foi destacada, pelo segundo ano consecutivo, como a

melhor empresa de mineração do Brasil pelo anuário Valor 1000, a empresa

obteve ainda, a licença prévia para a abertura de seis minas (Bela Cruz,

Monte Branco, Teófilo, Cipó, Greigh e Aramã) que pretende operar nos

próximos dez anos e as licenças-prévia e de instalação da mina Bacaba.

O efetivo médio da MRN em 2009 foi de 1.260 empregados, sendo 82%

originados do Estado do Pará e 85% da Região Norte, mantendo o

compromisso da MRN em valorizar e desenvolver a mão de obra da região.

Ainda em 2009, a empresa retomou as ações de seu Sistema de Gestão por

Competências, ferramenta baseada na elaboração dos planos de

treinamento e desenvolvimento de seu pessoal, que conta com o papel

fundamental das lideranças da MRN.

Outros pontos importantes relacionados ao desenvolvimento de nossos

empregados foram as parcerias com o SENAI e o Instituto Federal de Ciência

e Tecnologia – IFPA. Em 2009, 81 alunos concluíram cursos técnicos do IFPA

nas especializações de Eletrotécnica, Mecânica e Mineração e 48 no SENAI,

nos cursos de capacitação em Mecânica de Manutenção Industrial, Mecânica

de Manutenção de Máquinas Móveis e Eletricista de Manutenção Industrial.

Esses foram alguns dos destaques da MRN ao longo dos anos de 2008 e

2009, que passarão a ser detalhados neste relatório a partir de agora.

Diretoria Executiva MRN

/ 5 /

A Mensage from the Executive Board

Mensagem da Diretoria

In 2008, Mineração Rio do Norte has beaten its own record in sales by

reaching 18.25 million tons, up 2.1% from the 17.88 million tons sold in

2007, also representing the largest movement of ships in the history of

the port terminal - 393 ships loaded with 4% more than the 378 vessels

that were loaded in 2007. In 2009, affected by the global financial crisis

started in the second half of 2008, MRN saw its sales decrease from

18.25 million tons to 15.64 million tons, representing a 14% reduction.

Thus, the scenario of the global financial crisis represented one more

range of challenges for MRN, encouraging all of is areas to focus on

opportunities to reduce costs, and the response was very positive not only

from its leaders, but also from all employees. Notwithstanding the need

to focus on the operating cost, MRN has also maintained its commitment

to Health, Safety, Environment and Sustainable Development, the pillars of

the company's operations throughout its history.

In 2009 MRN celebrated its 30th operations anniversary with the

following highlights: 7.8 million trees were planted since the start of

operations, representing a total of 4,025 hectares reforested with native

Amazon region species; for the second consecutive year, MRN was the

best mining company in Brazil (according to a survey by the Valor 1000

magazine); also, the Company obtained the preliminary license for

opening six mines (Bela Cruz, Monte Branco, Teófilo, Cipó, Greigh and

Aramã), which MRN intends to operate over the next ten years, and

preliminary and installation licenses for the Bacaba mine.

MRN's average staffing in 2009 was 1,260 employees, 82% of Pará and

85% of the North Region, thus maintaining the commitment of MRN in

acknowledging and developing local manpower. Also in 2009, the

Company resumed the actions of its Management by Competence

System, a tool based on the preparation of training plans and the

development of its staff, which relies on the underlying role of MRN's

leaders.

Other key points related to the development of our employees were the

partnerships entered with SENAI and the Federal Institute of Science and

Technology - IFPA. In 2009, 81 students completed IFPA technical courses

in Electrotechnics, Mechanics and Mining, and 48 students completed

courses at SENAI in Industrial Maintenance Mechanics, Mobile Machine

Mechanical Maintenance, and Industrial Maintenance Electrician.

These were some of the highlights of MRN over the years 2008 and

2009, which will be detailed herein.

MRN Executive Board

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 4: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 6 / / 7 /

Per? lCorporativo

CORPORATE PERFIL

A Mineração Rio do Norte S.A. é uma associação de empresas nacionais e estrangeiras que foi

constituída em 1967 para explorar e comercializar bauxita, minério que é matéria-prima do alumínio.

Ao longo desses anos, ocorreram algumas alterações no que se refere aos sócios e suas participações

acionárias, resultando, hoje, na composição de capital ilustrada na próxima página.

As operações de lavra da MRN foram iniciadas em abril de 1979, no município de Oriximiná, noroeste

do Estado do Pará. A empresa tem capacidade instalada de produção de 18 milhões de toneladas de

bauxita por ano. Esse nível de produção faz da companhia uma das maiores produtoras de bauxita do

mundo, ajudando a manter o Brasil entre os maiores fornecedores do minério, ao lado da Austrália,

Guiné e Jamaica.

Mineração Rio do Norte S.A. is an association of national and foreign companies. It was formed in

1967 to mine out and sell bauxite, the raw material for producing aluminum. Throughout these years,

some changes have occurred with regard to shareholders and their equity interests, resulting today in

the ownership breakdown set forth below.

MRN's mining operations commenced in April of 1979 in the municipality of Oriximiná, northwestern

Pará State. The Company has an installed production capacity of 18 million tons of bauxite per year.

This level of production makes the company one of the largest bauxite producers in the world,

helping to keep Brazil among the biggest suppliers, along with Australia, Guinea and Jamaica.

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 5: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 8 /

/ 9 /

A MRN no Brasil

As atividades operacionais da Mineração Rio do Norte

estão localizadas no município de Oriximiná, a 80 km da

sede do município, no distrito industrial de Porto

Trombetas. O acesso a Porto Trombetas é feito

normalmente por via aérea ou fluvial. O distrito –

certificado na norma ISO 14001 - fica a 880 km de

Belém, capital do Estado, e a 240 km da maior cidade da

região, Santarém.

Além das operações da empresa, Porto Trombetas

também abriga uma vila residencial dotada de

infraestrutura de saneamento básico e social. Com

aproximadamente 6 mil habitantes, a vila possui escola

com ensino até o nível pré-universitário, hospital e

serviços laboratoriais, clubes de lazer, hotel, cine-teatro,

igrejas, centros comerciais, aeroporto e sistemas de

comunicação (telefonia fixa e móvel e internet).

Porto Trombetas conta, ainda, com coleta seletiva,

triagem e compostagem de lixo, além de estações de

tratamento d'água e de esgoto sanitário. A energia

elétrica que supre o núcleo urbano e as operações

industriais da empresa é produzida pela própria MRN em

usina termelétrica.

MRN in Brazil

The operational activities of the MRN are located in the

municipality of Oriximiná, 80 km away in the industrial

district of Porto Trombetas. Access to Porto Trombetas is

usually by air or river. Porto Trombetas - Certificate under

the ISO 14001 Standard - is 880 km from Belém, the

State's capital, and 240 km from the region's largest city,

Santarém.

In addition to the Company's operations, Porto Trombetas

also has a residential village provided with basic

sanitation and social infrastructure. With approximately

6,000 inhabitants, the townsite has a school (primary to

high school education), a hospital with laboratory

services, recreational clubs, a hotel, a movie theater,

churches, shopping centers, an airport, and

communication facilities (landline and mobile telephone

companies).

Porto Trombetas also has selective collection, sorting and

composting of garbage, as well as water and sewage

treatment plants. The electric power supplying the

townsite and the Company's industrial operations is

produced by MRN in its thermoelectric power plant.

R$ 497.152 milhões

Capital autorizado

R$ 483.353 milhões

Capital subscrito

40%

14,8%

12%

10%

8,58%5%

5%4,62%

Alumínio S.A World Alumina AWA Brasil Participações

Composição Acionária / Shareholding

Authorized Capital (million)

Subscribed Capital (million)

PerfilCorporativo

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 6: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 10 / / 11 /

Em 2009

Em 2008

Em 2007

Prêmio Valor 1000. A MRN foi bicampeã nacional do setor de mineração

no ranking do anuário pertencente ao grupo Valor Econômico. A

publicação destaca as mil maiores empresas do Brasil com base nos

balanços de 2008.

Prêmio Valor 1000. A MRN foi campeã nacional do setor de mineração

no ranking do anuário pertencente ao grupo Valor Econômico. A

publicação destaca as mil maiores empresas do Brasil com base nos

balanços de 2007.

Certificações OHSAS 18001: 2003 e ISO 14001: 2001. No caso da ISO

14001, a certificação inclui, além do Sistema de Gestão Ambiental da

empresa, o núcleo urbano de Porto Trombetas.

BHPB Health, Safety, Environment & Community Awards 2007, na

categoria Comunidade, com o projeto Escola do Campo, que alcançou a

menção Highly Commended (segunda colocação) nesta iniciativa

promovida pela BHP Billiton, uma das acionistas da MRN.

Prêmios e

Reconhecimentos

da MRN

Ao longo de sua história, a Mineração Rio do

Norte conquistou diversos prêmios e

reconhecimentos pelos trabalhos

desenvolvidos em diversas áreas. Conheça

alguns deles:

Throughout its history, MRN has won numerous prizes

and recognition awards for the actions developed in

several areas, some of which are listed below:

In 2009

Valor 1000 Award. MRN was a two-time champion in the

national mining sector in this yearly publication by the Valor

Econômico Group, which highlights the one thousand largest

companies in Brazil based on the basis of their 2008 balance

sheet.

In 2008

Valor 1000 Award. MRN was the national champion in the

mining sector in this yearly publication by the Valor Econômico

Group, which highlights the one thousand largest companies in

Brazil based on the basis of their 2008 balance sheet.

OHSAS 18001: 2003 and ISO 14001: 2001 Certifications. In the

case of the ISO 14001 certification, it includes, in addition to the

Company's Environmental Management System, the Porto

Trombetas townsite.

In 2007

BHPB Health, Safety, Environment & Community Awards 2007 in

the Community category, with the Escola do Campo (Rural

School) project, which reached the Highly Commended mention

(second place) in this initiative sponsored by BHP Billiton, one of

MRN's shareholders.

Prizes and Recognition Awards

PerfilCorporativo

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 7: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 12 / / 13 /

MissãoNossa missão é produzir bauxita e fornecer o minério com pleno

atendimento às especificações de qualidade, assegurando a satisfação dos

clientes e o retorno adequado do investimento de nossos acionistas,

mantendo uma relação de profundo respeito ao homem e à natureza.

VisãoSer uma empresa economicamente saudável, alcançando níveis de eficiência

e produtividade compatíveis com as melhores operações do mundo,

respaldada nos princípios de responsabilidade pública e social.

Mission

Our mission is to produce and supply bauxite ore in

full compliance with quality specifications, ensuring

customer satisfaction and adequate return on

investment for our shareholders while maintaining a

deep respect for the relationship of man and

nature.

Vision

Being an economically sound company, achieving

levels of efficiency and productivity consistent with

the best operations in the world, supported by the

principles of public and social responsibility.

PerfilCorporativo

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 8: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 14 / / 15 /

O compromisso de valorização e desenvolvimento da mão-de-

obra regional são premissas da MRN desde o início de suas

operações. Em 2009, o efetivo médio da empresa foi de 1.260

empregados, contra 1.283 em 2008. A região Norte continua

sendo responsável pela maior parte da mão-de-obra da empresa,

sendo origem de mais de 84% dos empregados nos dois anos.

A MRN

Gestão de Pessoas

Efetivo MRN

REGIÃO QT %

CENTRO-OESTE 18 1,4

NORDESTE 67 5,2

NORTE 1079 84,1

SUDESTE 113 8,8

SUL 6 0,5

TOTAL 1283

QT %

16 1,3%

65 5,3%

1031 84,6%

105 8,6%

2 0,2%

1219

2008 2009MRN staffing

Region

Mid-West

Northeast

North

Southeast

South

Total

People Management

The commitment to acknowledge and develop local

manpower is one of MRN's premises since the

beginning of its operations. In 2009, the company's

average staffing was 1,260 employees, compared with

1,283 in 2008. The North region still accounts for

most of the manpower in this Company, and where

more than 84% of its employees come from in these

two years.

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 9: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 16 / / 17 /

Política de Benefícios

Programa de Qualidade de Vida

A Mineração Rio do Norte considera sua Política de Benefícios um importante

fator de integração com o empregado e seus dependentes, pois apresenta, de

um lado, o compromisso com o bem-estar e a qualidade de vida do

empregado e de seu dependente e, do outro, um conjunto de estímulos para o

engajamento do empregado com os objetivos da empresa.

A empresa coloca à disposição dos empregados e seus dependentes 27

benefícios e serviços sociais, dentre os quais destacamos: alimentação,

assistência médica e odontológica, kit escolar e apoio financeiro à educação de

filhos de empregados, curso de inglês, moradia, plano de aposentadoria

suplementar – MRN Previ, salário educação, seguro de vida em grupo, seguro

por acidentes pessoais e tratamento fora de domicílio.

Preocupada com a qualidade de vida de seus empregados na pós-carreira, em

2008, a Mineração Rio do Norte redimensionou o plano de previdência

complementar, tornando-o mais adequado à realidade do mercado. Através da

renegociação com a gestora do fundo, o plano tornou-se mais moderno e

flexível.

A Mineração Rio do Norte é consciente que qualidade de vida não é ausência

de doença, mas viver bem. O Programa de Qualidade de Vida (PQV), que existe

desde 1992, consiste no desenvolvimento de ações voltadas para a mudança de

hábitos e estilo de vida dos empregados e da população de Porto Trombetas,

visando à redução do sedentarismo, à prevenção de doenças, ao

desenvolvimento psicossocial de empregados e à adoção de um estilo de vida

mais saudável.

O PQV é composto de uma série de projetos nas áreas de Educação, Saúde,

Meio Ambiente e Cidadania. A maioria das ações são coordenadas pela

Fundação Vale do Trombetas, pelo Clube MEC e pelo Hospital, todos

subordinados à área de Administração e RH e à área de Responsabilidade Social

da MRN.

O Caminhando com Saúde, por exemplo, é voltado para pessoas portadoras de

diabetes, hipertensão ou obesas e conta com uma média de 50 participantes ao

ano, desde 2000. O programa Começar de Novo, que auxilia os empregados

no processo de aposentadoria, passou a ser aplicado para pessoas que tenham

idade igual ou superior a 53 anos. Em 2008, 47 empregados e respectivos

cônjuges foram beneficiados. Eles participaram de palestras e treinamentos,

envolvendo temas como plano de saúde, empreendedorismo, finanças pessoais

e investimentos.

Em 2009, teve início o Programa Ação e Bem Estar, que oferece informações e

acompanhamento profissional a empregados da MRN e de empresas

contratadas durante a prática da caminhada e da corrida monitorada. Um total

de 195 pessoas participaram da ação em 2009.

A MRN

Gestão do Clima Organizacional

Treinamento e Desenvolvimento

A Gestão do Clima Organizacional visa à promoção da melhoria contínua do

ambiente de trabalho, através de ações coordenadas de desenvolvimento do

quadro gerencial, comunicação interna ascendente e descendente, e

monitoramento constante do Índice de Clima Organizacional – ICO. Esse índice

é medido através de pesquisas internas junto à totalidade de seus empregados.

Na MRN, a pesquisa era realizada com periodicidade bienal até 2006. A partir

de então, adotou-se o modelo anual. Um ponto importante da pesquisa é que

seus resultados dão subsídios para os líderes da empresa na gestão das relações

com os empregados. Os resultados da pesquisa são comunicados em reuniões

conduzidas pelos líderes, que, juntamente com suas equipes, formulam planos

de melhoria.

Em 2008, o ICO da MRN atingiu a marca de 70,81% - um aumento de 11%

em relação ao de 2007. Já em 2009, o índice atingiu 70,93%. O resultado foi

conseqüência de ações conjuntas envolvendo Desenvolvimento de Lideranças,

Comunicação Interna, Programa de Relacionamento com o Empregado e

Monitoramento do Clima Organizacional. A gestão de Clima é considerada um

passo importante para que a empresa caminhe em direção aos melhores índices

de clima organizacional do país.

A capacitação e o desenvolvimento de pessoas é uma das bases do sistema de

gestão da MRN. A empresa considera o treinamento um poderoso instrumento

de alavancagem de negócios e resultados, um diferencial competitivo e uma

necessidade constante para aperfeiçoamento e reciclagem dos seus

funcionários.

No ano de 2008, foram empregadas 4,28% de horas trabalhadas em atividades

de treinamento e desenvolvimento, um investimento estratégico da empresa. Os

principais treinamentos foram direcionados a segurança e saúde no trabalho,

meio ambiente, qualidade, responsabilidade social e técnicas operacionais

específicas. Os treinamentos em Qualidade, Segurança, Saúde e Meio

Ambiente, foram incrementados em sua forma e conteúdo. Neles, foram

aplicadas 8.500 horas de treinamento em 2008, contra 2.400 horas em 2007.

Já em 2009, foram realizados 17.780 treinamentos. Do total de treinamentos,

28% foram Técnicos, 36% de Qualidade, 5% de Saúde, 24% de Segurança e

7% de Meio Ambiente.

O Programa de Gestão por Competências teve avanços importantes com a

avaliação das competências do público elegível, constituindo-se, assim, uma

importante ferramenta gerencial. Os “gaps” das competências requeridas para

cada pessoa foram consolidados e os planos de treinamento para 2010 terão

essa informação como referência. Assim, alinham-se as ações de capacitação e

desenvolvimento com os planos de negócios da MRN.

Benefits Policy

Mineração Rio do Norte believes its Benefits Policy is an important factor of

integration with the employees and their families, as it represents, on one hand,

the commitment to the welfare and living quality of the employee and his

family and, on the other hand, a set of stimuli to engage the employee with

the company's goals.

The company provides its employees and their families with 27 benefits and

social services, with a highlight on the following: food, medical and dental care,

school kits, financial support to the education of employees' children, English

course, housing, supplemental retirement plan (MRN Previ), schooling

allowance, family life insurance, personal accident insurance, and medical

treatment in other cities.

Concerned about the living quality of its employees after they retire, MRN

restructured its pension plan in 2008, making it more suitable to market reality.

By renegotiating with the fund manager, the plan became more modern and

flexible.

Living Quality Program

Mineração Rio do Norte is aware that living quality is not about the absence of

diseases, but living well. The Living Quality Program (PQV), started in 1992,

consists in developing actions oriented to changing habits and lifestyles of

employees and the population of Porto Trombetas and aimed at reducing

sedentary lifestyles, disease prevention, the psychosocial development of

employees, and adopting a healthier lifestyle.

The PQV is made up of a series of projects in the areas of Education, Health,

Environment and Citizenship. Most actions are coordinated by Fundação Vale

do Trombetas, the MEC Club and the Hospital, all of which reporting to the HR

Management and the Social Responsibility areas of MRN.

The Caminhando com Saúde (Walking Healthy) Program, for example, is aimed

at people with diabetes, hypertension and overweight and an average of 50

people have attended the program every year since 2000. The Começar de

Novo (Start Again) Program, which assists employees in the retirement process,

is now applied to people aged 53+ years. In 2008, 47 employees and their

spouses were benefited. They attended lectures and training courses, which

addressed such topics as health care plans, entrepreneurship, personal finance,

and investments.

The Ação e Bem Estar (Action and Well-Being) Program started in 2009 and

provides information and professional support to the employees of the NRM

and its contractors through the practice of monitored walking and jogging. This

program had an overall adherence of 195 people in 2009.

Managing the Work Environment

Work Environment Management seeks to promote continuous workplace

improvement through coordinated actions oriented to the development of

management staff, in-house communication, and constant monitoring of the

Work Environment Index (ICO). This index is measured through in-company

surveys with all the employees.

That survey was conducted every two years until 2006. From then on, we have

adopted the annual model. An important aspect in the survey is that the results

provide a basis for business leaders in managing the relations with the

employees. The research results are communicated in meetings conducted by

leaders who, design improvement plans along with their teams.

In 2008, the ICO for MRN peaked at 70.81% - an increase by 11% compared

to 2007. In 2009, the index reached 70.93%. That result was a consequence of

joint actions involving Leadership Development, In-House Communication,

Employee Relations Program, and Work Environment Monitoring. Managing the

work environment is considered an important step for the Company to achieve

the best work environment indices in the country.

Training and Development

Capacity-building and development of people is a cornerstone of MRN's

management system. The Company considers training a powerful tool to

leverage business and results, a competitive edge, and a constant need for

improvement and employee competencies updating.

In 2008, 4.28% of the worked hours were used in training and development

activities, a strategic investment by the Company. The main courses were

oriented to workplace safety and health, environment, quality, social

responsibility and specific operating techniques. The training in Quality, Safety,

Health and Environment were improved both in form and content.

Some 8,500 hours were used for such training courses in 2008, up from 2,400

hours in 2007.

In 2009, a total of 17,780 training courses were conducted. Out of the total

training courses, 28% were Technical, 36% on Quality, 5% on Health, 24% on

Safety, and 7% on Environment.

The Management by Competency Program achieved major progress by

assessing the skills of the eligible people, thus becoming an important

management tool. The "gaps" of the skills required for each person were

consolidated and the training plans for 2010 will have such information as a

reference. Thus, the capacity-building and development actions align with the

business plans of MRN.

Executado Total Anual (Treinamentos) R$ 962.256,46

Executado Total Anual (Consultoria/Educação) R$ 469.461,57

Total investido em treinamentos R$ 1.431,718,03

Investimentos em treinamento 2009

Implemented - Year Total (Training)

Implemented - Year Total (Consulting / Tuition)

Total amount invested in training

Investments in training - 2009

Número de pessoas treinadas em 2008

Capacitações OperacionaisOperational training

Capacitações Operador de Máquinas Móveis na Mineração - SENAI

Nº Treinados Total Carga Horária Total de Horas

307

1541

2618

159

43338

8667

Number of people trained in 2008

# of trained people Total Hour Load Total Hour Load

Mobile Mining Machinery Operator Training - SENAI

CorporativosCorporate

5275 635 39438

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 10: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

A MRN

/ 19 /

Programa Jovem Aprendiz

O programa Jovem Aprendiz, em parceria com o Senai de Santarém,

tem representado o compromisso da MRN com a formação e

desenvolvimento de jovens profissionais e uma oportunidade de

qualificação para jovens da região Oeste do Pará, com a manutenção

anual de 40 aprendizes. São jovens com idade entre 14 a 24 anos

que, através de cursos profissionalizantes remunerados, desenvolvem

competências necessárias ao desempenho de suas funções. Antes

desenvolvido apenas em Porto Trombetas, o programa passou a ser

realizado em Santarém e agora alcança jovens de cidades vizinhas,

como Oriximiná, Óbidos e Terra Santa.

Os cursos de capacitação operacional (mecânica geral, elétrica e

operação de equipamentos móveis), que eram próprios da MRN,

passaram a ser programas do Senai, ganhando, assim,

reconhecimento nacional.

CURSO DE QUALIFICAÇÃO DO SENAI

Concluintes em 2008

Curso

Mecânico de Manutenção Industrial

Eletricista de Manutenção Industrial

Mecânico de Manutenção de Máquinas Móveis

Nº Treinados

17

15

19

Concluintes em 2009

Curso

Mecânico de Manutenção Industrial

Eletricista de Manutenção Industrial

Mecânico de Manutenção de Máquinas Móveis

16

14

17

CONCLUINTES DO IFPA /20082009

Curso

Técnico em EletrotécnicaTécnico em MineraçãoTécnico em Mecânica

FGV: NÚMERO DE ALUNOS QUE INICIARAM O CURSO EM 2008

MBA Gestão Internacional de Projetos

MBA em Administração de Empresas com ênfase em Finanças

16

26

67

67

1072

1680

SENAI Capacity-building Course

Graduates in 2008

Course

Industrial Maintenance Mechanic Course

Industrial Maintenance Electrician Course

Mobile Machinery Maintenance Mechanic Course

Graduates in 2009

Industrial Maintenance Mechanic Course

Industrial Maintenance Electrician Course

Mobile Machinery Maintenance Mechanic Course

Technician on Electrotechnics

Technician on Mining

Technician on Mechanics

Course

Graduates of the 2008 IFPA

FGV: Number of students who began the course in 2008

Nº Treinados

Total Carga Horária

Total de Horas

Programas de QualificaçãoCapacity-Building Programs

Importantes ações de educação em nível médio,

graduação e pós-graduação marcaram os anos de 2008 e

2009. Através de convênio com o Instituto Federal de

Educação, Ciência e Tecnologia do Pará (IFPA – antigo

CEFET) foram concluídos os cursos técnicos de

Eletrotécnica, Mecânica e Mineração. Em 2008, as vagas

foram oferecidas para toda a empresa e foi aplicada prova

de conhecimento para a seleção dos candidatos. Ao final

de 2009, 47 alunos concluíram as atividades para obter a

formação técnica com o apoio da MRN.

Major high school, undergraduate and

postgraduate actions were highlighted in 2008

and 2009. Through an agreement with the

Federal Institute of Education, Science and

Technology of Pará (IFPA), technical courses in

Electrotechnics, Mechanics and Mining were

completed. In 2008, vacancies were offered to

the entire Company and a selection test was

applied. At the end of 2009, 47 students

completed the activities to obtain technical

training with the support of the MRN.

The Jovem Aprendiz (Young

Apprentice) Program

The Young Apprentice Program, through a partnership

with Santarém-based Senai (the National Industrial

Training Service), has represented the commitment of

MRN with training and development of young

professionals and a capacity-building opportunity for

40 young people of western Pará per year. They are

young people aged 14 to 24 who develop the skills

needed to perform their jobs by means of

remunerated professional training courses. Initially

developed in Porto Trombetas only, this program came

to be held in Santarém and now is available to young

people from surrounding towns such as Oriximiná,

Óbidos and Terra Santa.

Capacity-building courses (general mechanics, electrical

and mobile equipment operation), which were

provided by MRN, became part of Senai's program

options, thus acquiring national recognition.

# of trained people

Nº Treinados# of trained people

Course

Curso Course

Total Hour Load

Total Hour Load

# of trained people

MBA in International Project Management

MBA with an emphasis in Finance

/ 18 /

81

Nº Treinados# of trained people

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 11: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 20 / / 21 /

Trainee Program

Intended to attract newly-graduates from top Brazilian

universities, MRN has been contracting trainees since 1988.

This program takes one year and allows the professional to

develop a strategic business view on the several areas in the

Company. Some 18 trainees were hired in 2008 and five in

2009, the latter coming from the Trainee do Futuro (Trainee

of the Future) Program.

Trainee do Futuro (Trainee of the

Future) Program

The result of a partnership between the Federal University of

Pará, the program aims to qualify engineering and geology

students to join the company's Trainee Program. Over a

timeframe of one year and a half, the student has closer

contact with the business world through internships and

classes on specific topics about the company's processes.

Therefore, those selected for a future vacancy as a trainee

gets better prepared in their practice fields.

In 2008, out of the ten starting participants in the program,

seven completed the course and presented their final course

project. Among the graduates, five were hired for MRN's

Trainee Program in 2009. In 2009, the Trainee of the Future

Program had six participants.

The Getúlio Vargas Foundation

(FGV)

In the field of graduate school, a partnership with the Getúlio

Vargas Foundation (FGV) has enabled the development of

Executive MBA programs (with an emphasis on Finance) and

the International MBA on Project Management. Forty

applicants were selected in the entrance examination. Also, a

partnership was established with the Federal University of Pará

(UFPA) to implement the Environmental and Water

Management Specialization Course, which has 18 students.

MRN 2009 2008

Com afastamento 0,95 0,29

Sem afastamento 2,84 4,42

Total 3,79 4,72

MRN + Contratadas2009 2008

0,53 0,13

3,6 3,98

4,13 4,11

Absenteeism

2008: 0,7%

2009: 0,76%

Occupational exams

2008: 5.439 (MRN + Contratadas)

2009: 6.052 (MRN + Contratadas)

(*) Acidente por um milhão de horas trabalhadas

Absenteísmo Exames ocupacionais

(MRN + )Contractors

(MRN + Contractors)

Acidentes - Taxas de frequência (*)Accidents - Frequency Rates (*)

With time loss

With no time loss

/Total

Contratadas 2009 2008

Com afastamento 0

Sem afastamento

Total

With time loss

With no time loss

Total

0,23

4,16

4,39

3,65

3,65

/Contractors

Com afastamento

Sem afastamento

Total

With time loss

With no time loss

Total

MRN + Contractors

(*) Accident per one-million hours worked

Programa Trainee

Programa Trainee do Futuro

Com o objetivo de atrair profissionais recém-formados em

Universidades brasileiras de ponta, a MRN conta com a modalidade

de contratação Trainee. O programa dura um ano e permite ao

profissional desenvolver uma visão estratégica do negócio nas

diversas áreas da empresa. Foram contratados 18 trainees em 2008

e cinco em 2009, sendo estes últimos provenientes do Programa

Trainee do Futuro.

Fruto de uma parceria entre a Universidade Federal do Pará, o

programa visa preparar os alunos dos cursos de engenharia e

geologia para ingressarem no Programa de Trainee da empresa.

Durante o período de um ano e meio, o estudante tem uma

aproximação mais estreita com o meio empresarial, através de

estágios e aulas com temas específicos sobre os processos da

empresa. Assim, quem for selecionado para a futura vaga de

trainee já chega mais preparado na sua área de atuação.

Em 2008, dos dez participantes iniciais do programa, sete

concluíram o curso, com apresentação do trabalho de conclusão.

Dentre os concluintes, cinco foram contratados para o programa de

Trainee da MRN em 2009. Já em 2009, o Programa Trainee do

Futuro contou com seis participantes.

Fundação Getúlio Vargas (FGV)

Na área de pós-graduação, uma parceria com a Fundação Getúlio Vargas (FGV)

possibilitou o desenvolvimento dos programas de MBA Executivo em Administração de

Empresas - ênfase em Finanças - e do MBA Internacional em Gerenciamento de

Projetos. São 40 participantes, que foram selecionados através de prova de

conhecimento. Também foi estabelecida uma parceria com a Universidade Federal do

Pará (UFPA) para implementar o curso de Especialização em Gestão Hídrica e

Ambiental, que conta com 18 alunos.

A MRN

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 12: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Segurança do Trabalho

A gestão de segurança do trabalho na MRN é parte da cultura da empresa

e tem evoluído constantemente. Os programas de prevenção de acidentes

no trabalho da MRN continuam sendo tratados de forma a obter o amplo

comprometimento de todos os empregados, tanto os próprios quanto os de

empresas contratadas, visando garantir a integridade física das pessoas de

acordo com as melhores práticas nacionais e internacionais.

A taxa de freqüência de acidentes com efetivo próprio em 2008 (com e sem

afastamento), comparada a 2007, apresentou uma variação desfavorável

devido a uma concentração de acidentes reportáveis no primeiro semestre

de 2008. Por outro lado, houve uma melhora nos índices das contratadas, o

que reduziu o impacto na variação total.

Já em 2009, a taxa de frequência de acidentes com efetivo próprio,

comparada com 2008, apresentou uma melhora significativa. Por outro lado,

houve um aumento na taxa de freqüência para o efetivo contratado,

fazendo com que a taxa consolidada ficasse no mesmo nível de 2008.

As auditorias de segurança conduzidas pelas lideranças da MRN passaram a

ser feitas com maior freqüência que em anos anteriores, objetivando reforçar

a política de saúde, segurança e meio ambiente em todos os processos da

companhia. As auditorias de certificação da norma OHSAS 18001

confirmaram a manutenção dos certificados da MRN obtido em 2003, e das

cinco empresas contratadas com maior número de funcionários (GRSA,

Electron, DService, Souza Terraplenagem e Mavefer), que também têm seus

processos totalmente ou parcialmente certificados nesta norma.

Saúde Ocupacional

O conceito de Saúde Ocupacional vai muito além dos aspectos de possíveis

doenças causadas pelo trabalho. Os aspectos sociais, psicológicos, qualidade

das relações no trabalho, segurança institucional e perspectivas de futuro

influenciam a saúde no trabalho. Dessa forma, todos os aspectos de relações

no trabalho desenvolvidos na MRN - ações de desenvolvimento de pessoas,

clima organizacional, vida comunitária, relação líder e liderado, condições

físicas dos locais de trabalho, aspectos ergonômicos - influenciam de

maneira direta ou indireta a saúde física e psicológica dos empregados.

Um dos principais focos do programa de saúde ocupacional na MRN tem

sido o tratamento adequado das questões envolvendo o sono. Assim, com o

objetivo de identificar e tratar as desordens respiratórias do sono, sonolência

diurna, insônia, desordens da cronobiologia, neurologia e psiquiatria que

afetam o sono, a MRN finalizou, em 2008, o primeiro estágio do Programa

de Medicina do Sono e Fadiga.

Em 2009, a MRN concluiu a implantação do programa de Medicina do

Sono, onde foram avaliados 281 empregados através de polissonografia para

identificação, diagnóstico diferencial, tratamento e acompanhamento

evolutivo dos distúrbios do sono, que podem causar riscos para as atividades

profissionais das pessoas. A partir dos diagnósticos obtidos, os casos que

requerem tratamentos específicos passaram a contar com instrumentos

criados pela companhia para facilitar o acesso dos empregados a esses

tratamentos. Além disso, outras ações estão sendo implementadas,

envolvendo dieta alimentar, salas de descanso e outros procedimentos que

visam minimizar problemas relacionados a sono, principalmente, para as

equipes que trabalham em regime de turno de revezamento.

Occupational Health

The concept of Occupational Health goes far beyond the aspects of possible

work-related illnesses. The social and psychological aspects, the quality of

relationships at work, institutional safety and perspectives do influence

occupational health. Thus, all aspects of workplace relations developed in MRN

- people development actions, work environment, community life,

leader/subordinate relations, physical conditions of the workplaces, ergonomics

- influence either directly or indirectly the physical and psychological health of

the employees.

One of the major focus of MRN's occupational health program has been to

adequately address sleep-related issues. Thus, with the aim of identifying and

treating respiratory disorders of sleep, daytime sleepiness, insomnia, disorders

of chronobiology, neurology and psychiatry that affect sleep, MRN ended in

2008, the first stage of the Sleep Medicine and Fatigue Program.

In 2009, MRN completed the implementation of the Sleep Medicine Program,

whereby 281 employees were evaluated by polysomnography for identification,

differential diagnosis, treatment and follow-up, sleep disorders, which may

pose risks to the professional activities of workers. On the basis of the

diagnoses that were obtained, those cases that require specific treatments

were provided with instruments created by the Company to facilitate employee

access to these treatments. In addition, other actions are being implemented

which involve diet, break rooms and other procedures aimed at minimizing

sleep-related problems, especially for those shift-work teams.

Workplace Safety

MRN's workplace safety management is part of Company's culture and has

evolved constantly. The programs oriented for the prevention of workplace

accidents of MRN are still being addressed so as to achieve wide involvement

of all employees, both of MRN and of Contractors, in order to ensure the

physical integrity of people in accordance with the best national and

international practices.

/ 22 / / 23 /

A MRN

The frequency rate of accidents involving MRN's staff in 2008 (with and

without lost time), compared to 2007, had an adverse variation due to a

concentration of recordable accidents in the first half of 2008. On the other

hand, there was an improvement in the rates for the contractors, thus

reducing the impact on total variation.

In 2009, the frequency rate of accidents involving MRN's staff, compared to

2008, showed a significant improvement. On the other hand, there was an

increase in the frequency rate for contractors' employees, causing the

consolidated rate to remain at the same level as that of 2008.

Safety audits conducted by the leaders of the MRN became more frequent

than in previous years in order to strengthen health, safety and environment

policy in all the processes of the Company. The audits for the OHSAS 18001

certification confirmed the maintenance of the certificates MRN achieved in

2003 and those of the five contractors with the largest number of employees

(GRSA, Electron, DService, Souza Terraplenagem and Mavefer), which also have

their processes fully or partially certificated under this standard.

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 13: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 25 /

Meio

ENVIRONMENT

A infraestrutura urbana de Porto Trombetas e parte das atividades operacionais da MRN estão

localizadas numa área limítrofe de duas Unidades de Conservação federal: a Floresta Nacional de

Saracá-Taquera e a Reserva Biológica do Rio Trombetas. O decreto de criação da Flona e seu plano

de manejo, posteriores à instalação da MRN, prevêem o uso sustentável de sua área, incluindo a

atividade de mineração, caracterizada como de interesse público e com inquestionáveis benefícios

socioeconômicos para a região em que se encontra.

A gestão ambiental da MRN leva em consideração os aspectos restritivos desse contexto, que exige

elevado nível de responsabilidade, incluindo amplo processo de monitoramento e controle das

atividades, sempre com o objetivo de minimizar e mitigar os impactos ambientais.

The urban infrastructure of Porto Trombetas and part of the operational activities of MRN are

located in an area adjacent to two federal Conservation Areas: the National Saracá-Taquera Forest

and the Trombetas River Biological Reserve. The decree creating the National Forest and its

management plan, which were developed after MRN installations were implemented in the region,

provide for the sustainable use of its area, including the mining activity, characterized as being of

public interest and with undeniable socio-economic benefits for the region where it is located.

MRN's environmental management takes into account the restrictive aspects of such context,

requiring a high level of responsibility, including extensive control and monitoring of activities,

always with an aim at minimizing and mitigating environmental impacts.

Ambiente

/ 24 /

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 14: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 26 /

Meioambiente

7,8 milhõesde árvores plantadas em 30 anos de operações

7,8 milliontrees planted in 30 years

Reflorestamento

A empresa plantou, apenas em 2009, 446 mil novas árvores de

espécies nativas da Amazônia, contra 440 mil em 2008, numa área

total de 254 hectares. Em 30 anos de operação, somam-se quase

7,8 milhões de árvores plantadas.

O plantio das mudas acontece de janeiro a maio, período de maior

intensidade de chuvas na região, e tem por objetivo a formação de

uma nova floresta com características tão próximas quanto

possíveis às da original. Anualmente, a MRN produz cerca de meio

milhão de mudas em seu horto florestal. Outras 115 mil mudas

para o reflorestamento foram adquiridas de viveiristas da região,

gerando renda para esses produtores.

O processo de reabilitação de áreas degradadas tem início com a

compra de sementes em comunidades presentes na área de

atuação da MRN. Esta atividade envolve 105 famílias, o que gera

renda e propicia melhoria das condições de vida dessas pessoas.

No horto da empresa, as sementes são preparadas para a

produção das mudas.

No reflorestamento, são usadas aproximadamente 80 espécies

nativas da Amazônia. A escolha dessas espécies é definida com

base nos inventários florestais e no monitoramento realizado ao

longo dos anos pela equipe de pesquisadores que monitora o

desenvolvimento da vegetação. São avaliados critérios como

adaptação inicial das espécies às condições de plantio, rapidez no

crescimento, poder de atração da fauna e interesse econômico.

O processo de reabilitação das áreas desmatadas para a lavra da

bauxita é realizado anualmente, de forma regular, exceto nos locais

onde estão suas instalações e estradas permanentes. Nessas áreas,

a reabilitação será feita no fechamento das minas, após o

encerramento das atividades de lavra.

Após a reabilitação, as áreas são incluídas nos programas de

monitoramento realizados pelas equipes de pesquisadores de

diversas áreas. Essas pesquisas buscam o levantamento de fatos e

dados que possibilitem a tomada de ações de melhorias no

processo de reflorestamento. O objetivo do programa, que teve

início em 1995, é avaliar a efetividade do método de

reflorestamento das áreas mineradas.

Reforestation

In 2009 alone, the Company planted 446,000 new trees of species native to the

Amazon, compared to 440,000 in 2008, over a total area of 254 hectares. In 30

years of operations, almost 7.8 million trees have been planted.

The planting of seedlings occurs from January through May, the season of more

intense rainfall in the region; the objective is to form a new forest with such

characteristics as close as possible to those of the original forest. On a yearly basis,

MRN produces about half a million seedlings in its tree nursery. Another 115,000

seedlings for reforestation were purchased from tree growers in the region, thus

generating income for these producers.

The process of rehabilitating degraded areas begins with the purchase of seeds in the

communities within the circle of influence of MRN. This activity involves 105 families

and generates income and provides improved living conditions for these people. In

the Company's tree nursery the seeds are prepared for the production of seedlings.

In the reforestation process, about 80 species native to the Amazon are used. The

species are selected on the basis of the forest inventories and the monitoring

conducted over the years by the research team that monitors the development of the

vegetation. Such criteria as the initial adaptation of the species to planting conditions,

fast growth, fauna-attracting power, and economic interest are evaluated.

Rehabilitation of the areas cleared for bauxite mining is conducted throughout the

year on a regular basis, except in places where the Company's facilities and

permanent roads are located. In these areas, rehabilitation takes place upon closing

the mine, when mining activities are completed.

After rehabilitation, the areas are included in monitoring programs conducted by the

research teams of various disciplines. These surveys are aimed at obtaining the facts

and data to enable improvement actions to be taken in the reforestation process. The

goal of the program, which began in 1995, is to evaluate the effectiveness of the

reforestation method used in mined-out areas.

319310

339309244

257254

2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009

Reforested area in hectares

Controle AmbientalEnvironmental Control

Área reflorestada em hectares

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

/ 27 /

Page 15: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Meioambiente

/ 29 /

Banco de Germoplasma de Castanheira-do-

Brasil

O projeto Banco de Germoplasma de Castanheiras teve início em 2004, através

de uma parceria da MRN com o Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos

Recursos Naturais Renováveis (Ibama) e o Instituto Nacional de Pesquisas da

Amazônia (Inpa). Através dele, estão catalogados itens como sementes, pólen,

tecidos ou indivíduos cultivados, para a conservação de amostras da

variabilidade genética de diferentes populações de Castanheiras existentes no

Brasil.

A Castanheira-do-Brasil ou Castanheira-da-Amazônia (Bertholletia excelsa Humb.

& Bonpl., Lecythidaceae) é um dos principais recursos do extrativismo

amazônico, sendo um caso único de semente exportada em larga escala que

dispensa lavouras. É um produto cujo comércio doméstico e internacional foi

estabelecido há mais de 120 anos. O comércio e a indústria de castanha são

considerados atividades social e ecologicamente corretas, pois aumentam a

renda dos povos extrativistas e promovem a conservação de grandes extensões

da floresta amazônica.

O primeiro plantio do projeto “Implantação e Caracterização Genética de um

Banco de Germoplasma de Castanheira-do-Brasil (Bertholletia excelsa,

Lecythidaceae) na Floresta Nacional de Saracá-Taquera, Município de Oriximiná,

Pará” foi feito em 2005 na área de reflorestamento do Platô Almeidas. Desde

então, são incorporados aos plantios mudas de castanheiras de diversas partes

da Amazônia, formando-se, assim, um banco genético de plantas para o estudo

da Castanheira. Com o auxilio das informações desse banco genético estão

sendo desenvolvidos estudos que buscam a melhoria genética da espécie a fim

de proporcionar maior produção, qualidade e menor tempo para a frutificação.

Até o final de 2007, foram efetuadas excursões para coleta de frutos de

castanheiras de dez regiões amostrais na Amazônia Brasileira. As regiões

amostrais encontram-se nos seguintes municípios amazônicos: Costa-Marques

(RO), Xapurí (AC), Borba (AM), Tapauá (AM), Berurí (AM), Itacoatiara (AM),

Barreirinha (AM), Oriximiná (PA), Marabá (PA) e Laranjal do Jarí (AC). No total,

foram visitados 31 diferentes castanhais e coletadas cerca de 14 mil sementes

de 229 árvores matrizes.

Brazil-Nut Germplasm Bank

The Brazil-Nut Germplasm Bank Project was started in 2004 through a

partnership between MRN and the Brazilian Institute of Environment and

Renewable Natural Resources (IBAMA) and the National Institute for

Amazonian Research (INPA). The project allows for recording such items as

seeds, pollen, tissue or grown individuals for the conservation of the genetic

variability of samples from different populations of Brazil-nut trees existing in

Brazil.

The Brazil-nut (Bertholletia excelsa Humb.& Bonpl., Lecythidaceae) is a leading

extractive resource in the Amazon and is a unique case of seed that is

exported in large scale and requires no farming. It is a product whose

domestic and international trade has been established for over 120 years.

Brazil-nut trade and industry are considered social and ecologically-friendly

activities because it helps increase the income of the harvesting communities

and promotes conservation of large areas of the Amazon rainforest.

The first planting in the project "Implementation and Genetic

Characterization of a Brazil-Chestnut (Bertholletia excelsa, Lecythidaceae)

Germplasm Bank in the National Saracá-Taquera Forest, in Oriximiná, Pará"

was conducted in 2005 in the reforestation area of the Almeidas Plateau.

Since then, Brazil-nut seedlings from several parts of the Amazon are

incorporated into the planting program, thus making up a genetic bank of

plants for the study of Brazil-nut. The information from this genetic database

has helped develop studies that seek to improve the genetics of said species

in order to provide for higher yield, quality and shorter time to fruiting.

By the end of 2007, tours were conducted to collect the fruits of Brazil-nut

trees of ten regions in the Brazilian Amazon. The sample areas can be found

in the following municipalities in the Amazon: Costa-Marques (Rondônia

State); Xapurí and Laranjal do Jari (Acre State); Borba, Tapauá, Beruria,

Itacoatiara and Barreirinha (Amazonas State); and Oriximiná and Marabá

(Pará State). Overall, 31 different Brazil-nut groves were visited and about

14,000 seeds from 229 matrix trees were collected.

/ 28 /

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 16: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Monitoramento do Lago Batata

Na origem do projeto Trombetas, no início de 1970, existiam duas alternativas

técnicas para a disposição do rejeito da lavagem da bauxita: a construção de uma

barragem convencional ou o lançamento dessa argila num dos lagos da região. Em

função da topografia da área ser praticamente plana, a construção da barragem

deixou de ser considerada, pois inundaria uma extensa área de floresta. Assim,

entre 1979 e 1989, o rejeito foi lançado no lago Batata, impactando cerca de 30%

da superfície daquele lago.

Apesar de inerte (só argila), a presença do rejeito no lago criou uma área de

elevada turbidez na coluna d'água e provocou a supressão de parte da vegetação

de igapó, acarretando, como conseqüência, danos à cadeia alimentar naquela área.

A partir de 1987, além de investir no desenvolvimento de tecnologia e alternativas

para interromper o lançamento de rejeito no lago, foi iniciado o monitoramento e

o estudo ecológico daquele ecossistema. Desta forma, e por não haver até então

nenhum estudo do gênero, foi possível avaliar a magnitude das modificações

sofridas e dimensionar procedimentos para promover o estabelecimento de um

novo equilíbrio ecológico na área.

O monitoramento do lago Batata teve início em 1988, através de um convênio

entre a MRN e pesquisadores da UFRJ e UFJF (Universidade Federal de Juiz de Fora).

No sentido de identificar o grau de comprometimento das comunidades aquáticas

e marginais e o efeito sobre vários parâmetros ambientais, estabeleceu-se um

monitoramento com amostragens em quatro períodos do ciclo hidrológico, a saber:

enchente, águas altas, vazante e águas baixas. São monitorados: variáveis abióticas;

comunidades biológicas; e sedimentos lacustres.

A manutenção da avaliação do impacto ao longo desses 20 anos possibilitou

avanços expressivos no conhecimento da estrutura e funcionamento de

comunidades aquáticas e processos limnológicos. Além das inúmeras pesquisas em

desenvolvimento, deve-se destacar o esforço investido por pesquisadores e técnicos

no reflorestamento das áreas de igapó impactadas. Esse esforço, além de

resultados práticos com o recobrimento de áreas marginais impactadas, contribuiu

para o entendimento da ecologia da mata de igapó, com dividendos ecológicos

teóricos e práticos. Dentre as diversas atividades de pesquisas desenvolvidas no

igapó, destacam-se o plantio de mudas de espécies nativas desde 1993 e atividades

de adição de liteira.

Depois de mais de 20 anos de trabalhos para a recuperação do lago Batata, os

sinais desse novo equilíbrio ecológico são visíveis. Como exemplos, podem ser

citadas a redução da turbidez da água, o aumento da presença de peixes

característicos da área de igapó, a maior concentração de matéria orgânica no

sedimento de fundo e frutificação de várias espécies plantadas, que sugere o início

da sustentabilidade na área pela reposição de sementes.

Tão importante quanto o avanço nas pesquisas e a recuperação do lago

tem sido o registro formal e a disponibilização dos resultados alcançados.

Para tanto, a MRN apoiou a publicação do livro “Lago Batata: Impacto e

Recuperação de um Ecossistema Amazônico”, de autoria dos professores

doutores Reinaldo Bozelli (UFRJ), Francisco Esteves (UFRJ) e Fábio Rolland

(UFJF). Além disso, os trabalhos desenvolvidos no lago são temas

permanentes para o desenvolvimento de teses de mestrado e doutorado,

entre outros trabalhos acadêmicos.

Monitoring of Lake Batata

Early in 1970, when the Trombetas Project was started, two technical alternatives existed for

disposing of the tailings from bauxite washing: constructing a conventional dam or disposing of

that tailing into one of the lakes in the region. Because the topography of the area is virtually

flat, building the dam was no longer considered as a large forest area would be flooded. Thus,

between 1979 and 1989, the tailings were disposed of into Lake Batata, affecting about 30%

of the lake's surface.

Despite being inert (it is only clay), the presence of tailings in the lake created an area of high

turbidity in the water column and this brought about the suppression of part of the wetland

vegetation, thus damaging the food chain in that area. As of 1987, in addition to investing in

technology development and alternatives to stop disposal of tailings into the lake, monitoring

and ecological study of that ecosystem was commenced. That way, and because there were no

studies of that type until then, it was possible to assess the magnitude of the changes that

were brought about and to measure the procedures to promote a new ecological balance in

the area.

Monitoring Lake Batata began in 1988 through a partnership between MRN and researchers of

UFRF (the Federal University of Rio de Janeiro) and UFJF (the Federal University of Juiz de Fora,

Minas Gerais State). In order to identify the level of impairment of the aquatic and riparian

communities and the effect on various environmental parameters, monitoring surveys was

conducted in four periods of the hydrological cycle, namely: flooding, high waters, ebb tide

and low waters. Abiotic variables, biological communities, and lake sediments are monitored.

Monitoring that impact throughout those 20 years enabled significant advances in knowing

about the structure and functioning of aquatic communities and limnological processes. In

addition to the numerous studies being developed, it is worth mentioning the effort invested

by researchers and technicians in the reforestation of affected wetland areas. In addition to the

practical results from the rehabilitation of the affected riverside areas, that effort added to the

understanding of wetland ecology, as theoretical and practical ecological dividends have been

achieved. Among the various research activities developed in the wetland, planting seedlings of

native species since 1993 and litter-adding activities are highlighted.

After more than 20 years of work for the recovery of Lake Batata, the signs of this new

ecological balance are now visible. As an example of such balance, we mention the following:

reduction of water turbidity, increased presence of fish characteristic of wetland areas, higher

concentration of organic matter on lake bed sediment, and fruiting of several species that were

planted, which suggests the beginning of sustainability in the area by replenishing the seed

stock.

As important as the advances in research and recuperation of the lake has been the formal

recording and availability of the results achieved. Hence, MRN supported the publication of the

book "Lago Batata: Impacto e Recuperação de um Ecossistema Amazônico" (Lake Batata:

Impact and recuperation of an Amazon Ecosystem) by Professors Reinaldo Bozelli, Ph.D. (UFRJ),

Francisco Esteves, Ph.D. (UFRJ), and Fabio Rolland, PhD. (UFJF). Moreover, the work developed

in the lake is permanent theme in the development of master and doctoral theses, among

other academic research papers.

Meioambiente

1992 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 20080,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

Pro

fun

did

ad

e (

m)

/ D

epth

(m

)

0

20

40

60

80

100

lid

os

ota

is e

m S

usp

en

são

(m

g/L

)

Profundidade

STS

Tota

l su

spen

ded

solid

s (m

g/L

)

O gráfico abaixo compara os resultados de material em suspensão obtidos

nos últimos 14 anos. Os valores obtidos entre 1993 e 2008 indicam uma

considerável diminuição de sólidos totais em suspensão na coluna d'água,

o que a faz ter aspecto menos túrbido e, consequentemente, maior

transparência. A evidente melhora na qualidade da água do lago Batata

pode ser atribuída a dois fatores principais: atividade de plantio nas áreas

afetadas pelo rejeito e deposição natural de matéria orgânica sobre o

rejeito.

The chart compares the results obtained from suspended

material over the past 14 years. The amounts obtained

between 1993 and 2008 show a considerable decrease in

total suspended solids in the water column, making it look

less turbid and hence have greater transparency. The obvious

improvement in the water quality of Lake Batata can be

attributed to two main factors: planting activity in the areas

affected by the tailings and natural deposition of organic

matter onto the tailings.

Depth

/ 30 / / 31 /

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 17: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Geração e Destinação de Resíduos

Unidade de Triagem e Compostagem

Devido sua importância, a geração e a destinação de resíduos sólidos industriais apresentam controle

específico na MRN. Norteado pelo Plano de Gerenciamento de Resíduos Sólidos Industriais, cada tipo

de resíduo tem sua destinação ambientalmente correta assegurada e registrada de acordo com as leis e

normas vigentes.

Os resíduos gerados nos setores da mineradora e das empresas terceirizadas são encaminhados para a

área de logística reversa, onde são quantificados, separados por compatibilidade de resíduo e

armazenados em depósito temporário, que apresenta as seguintes características: piso impermeável e

com declive, cobertura, canaletas e separador água e óleo.

A quantidade de resíduo gerada é contabilizada conforme o tipo de resíduo e a área geradora deste

material. Os resíduos não recicláveis são encaminhados para uma empresa incineradora de Belém. Os

resíduos recicláveis são encaminhados para empresas recicladoras em quatro processos distintos:

descontaminação do material poluente (ex: lâmpadas mistas, mercúrio e vapor de sódio),

reaproveitamento (ex: sucata, pneus), re-refino do óleo contaminado (ex: óleo lubrificante usado) e co-

processamento em fornos de Clinquer (ex: lã de rocha). Neste último processo, implantado em 2008, o

resíduo sólido industrial transforma-se em insumo para indústria de cimento, sendo agregado ao

processo produtivo do material, contribuindo para a preservação dos recursos naturais.

Após o processamento dos resíduos, as empresas destinadoras emitem o Certificado de Destinação

Final que é conferido e arquivado pela MRN. As quantidades de resíduos destinados são contabilizadas

conforme o tipo de tratamento.

Todos estes processos são realizados em parceria com empresas portadoras de licenças ambientais e

autorizações específicas para atuarem em seus respectivos ramos. A MRN mantém controle destas

licenças e realiza constantes pesquisas de novas aplicações e empresas que possam ampliar o leque de

opções de destinação dos resíduos gerados pela MRN.

Em 2008, a MRN desenvolveu um projeto de P+L (produção mais limpa), com o objetivo de maximizar

o reuso de matéria-prima. Através desse projeto, retornam para o processo produtivo resíduos como:

baterias automotivas, caixas de madeiras, materiais elétricos e chapas metálicas. Seguindo este

conceito, o resíduo de óleo de cozinha está sendo utilizado como combustível misturado ao óleo dos

secadores. O óleo de cozinha oriundo dos refeitórios que atendem a MRN é coletado e enviado para á

área de secagem da bauxita, até o limite máximo de 1000 litros/mês, conforme autorização do Ibama.

Esse óleo de cozinha é misturado ao óleo combustível e é queimado nos maçaricos dos secadores.

Anualmente, a MRN realiza o Inventário de Resíduos Sólidos Industriais gerados no processo produtivo

da empresa e no núcleo urbano de Trombetas. Esse inventário, juntamente com o Plano de

Gerenciamento de Resíduos Sólidos Industriais, é registrado no Ibama, na secretaria Estadual de Meio

Ambiente (Sema) e na Anvisa, seguindo todas as legislações ambientais vigentes no país.

Para atender uma demanda crescente de separação e destinação adequada dos resíduos secos e

úmidos gerados nas vilas residenciais do núcleo urbano, foi criada a UTC (Unidade de Triagem e

Compostagem) de Porto Trombetas. O processo de segregação do resíduo inicia-se com a separação

manual e posterior enfardamento dos resíduos que podem ser reciclados, dos quais fazem parte:

papelão, plásticos rígidos, garrafas PET, latas e latinhas de alumínio. Todo o papelão é transportado e

doado para uma entidade parceira em Belém, que vende o material para empresas de reciclagem. Essa

verba é destinada aos projetos desta instituição, que atende as crianças e adolescentes carentes de

Belém. O restante do material residual é recolhido e vendido como sucata. O lixo úmido aproveitável é

enviado para compostagem, transformando-se em adubo orgânico.

/ 32 /

Meioambiente

/ 33 /

Solid Waste Generation and Disposal

Because of its importance, MRN has specific control on the generation and disposal of

hazardous industrial waste. Guided by its Industrial Solid Waste Management Plan, each

type of waste has environmentally correct disposal assured and registered in accordance

with the laws and regulations in effect.

The waste generated by MRN and its contractors are forwarded to the area of reverse

logistics, where they are quantified, sorted by compatibility and stored in temporary

storage areas, which have the following characteristics: sloped, impermeable flooring,

roofing, chutes and water-oil separator.

The amount of waste generated is recorded according to the type of waste and the area

generating it. The non-recyclable waste is sent to an incinerator company in Belém. The

recyclable waste is sent to recycling companies in four separate procedures:

decontamination of polluting material (e.g., mixed, mercury and sodium vapor bulbs),

reuse (e.g., scrap tires), re-refining of contaminated oil (e.g., used lubricating oil), and co-

processing in clinker kilns (e.g., rock wool). In the latter case, implemented in 2008, the

industrial solid waste becomes a raw material for the cement industry, contributing to

the preservation of natural resources.

After processing the waste, the disposal companies issue the Certificate of Final Disposal,

which is checked and filed by MRN. The quantities of waste sent for disposal are

recorded according to the type of treatment.

All these processes are conducted jointly with companies that have environmental

permits and special permits to work in their respective fields of activity. MRN keeps track

of these licenses and conducts constant research of new applications and companies that

can expand the range of options for disposal of the waste it generates.

In 2008, MRN developed a project called P+L ('cleaner production') to maximize the

reutilization of raw materials. Through this project, such residues as car batteries,

wooden boxes, sheet metal and electrical materials return to the production process.

Following this concept, waste cooking oil is being used as fuel oil mixed with the oil for

the dryers. Cooking oil from the kitchens that serve MRN is collected and sent to the

bauxite drying area, up to a maximum of 1,000 liters per month, as authorized by

IBAMA. This cooking oil is mixed with fuel oil and fired in the burners of the dryers.

Every year, MRN takes the Inventory of Industrial Solid Wastes generated in the

production process of the Company and in the townsite of Porto Trombetas. This

inventory, along with the Industrial Solid Waste Management Plan, is registered in

IBAMA, the State Environment Secretariat (SEMA) and Anvisa, in compliance with all

environmental laws in force in the country.

Screening and Composting Plant

To meet a growing demand for sorting and proper disposal of both dry and wet waste

generated in the residential villages of the townsite, the Porto Trombetas Screening and

Composting Plant was created. The waste screening process starts with manual

separation and subsequent baling of waste that can be recycled, which consists of:

cardboard, hard plastics, PET bottles, and aluminum cans. All cardboard is transported

and donated to a partner entity in Belém, which sells the material to recycling

companies. The earnings from that are allocated to projects of that institution, which

works with poor children and teenagers in Belém. The rest of the waste material is

collected and sold as scrap. The usable wet garbage is sent for composting to be

transformed into organic fertilizer.

2006 2007 2008

1000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

-

Ton

ela

da

s /

Ton

Reciclagem Incineração Co-processamento

98

211

604

218

43

767

893

Destinação de resíduos industriais MRN (exceto sucata metálica)

Disposal of the industrial waste from MRN (except scrap metal)

Recycling Incineration Co-processing

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 18: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Meioambiente

/ 35 // 34 /

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 19: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Social

/ 37 /

SOCIAL

O conceito de responsabilidade social incorporado aos negócios é

relativamente recente. Com o surgimento de novas demandas e maior

pressão por transparência nos negócios, as empresas passaram a adotar

uma postura mais responsável em suas ações. Mas responsabilidade social

não diz respeito apenas ao bem-estar social. Ela também supõe melhor

performance nos negócios. A busca da responsabilidade social corporativa

deve envolver princípios como a pluralidade, transparência e

sustentabilidade.

The concept of social responsibility incorporated to business is relatively recent. As new demands have come up

and along with greater pressure for transparency in businesses, the companies began to adopt a more responsible

behavior regarding their actions. But social responsibility is not only about social welfare. It also involves better

business performance. The pursuit of corporate social responsibility should involve principles such as pluralism,

transparency and sustainability.

/ 36 /

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 20: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 38 /

Social

/ 39 /

Responsabilidade Social na MRN

Destaques nos Projetos Sociais (2008-2009)

Participativa e consciente de seu papel de empresa cidadã, a MRN orgulha-se

de sua missão de respeito e comprometimento com o futuro da comunidade

de Porto Trombetas e das comunidades localizadas na sua área de influência.

Um respeito expresso não em palavras, mas explícito em ações concretas que

beneficiam estas comunidades.

Ao longo de sua existência, a MRN tem mantido uma forte relação com as

comunidades mais próximas de Porto Trombetas, especialmente as que estão

situadas ao longo do rio.

Balizando suas ações sociais, a MRN adota o mesmo conceito do Conselho

Empresarial Mundial, que define responsabilidade social empresarial como

“comportamento permanente da empresa em adotar uma conduta ética,

contribuindo para o desenvolvimento econômico, melhorando,

simultaneamente, a qualidade de vida de seus empregados, de suas famílias,

da comunidade local e da sociedade como um todo”.

Os investimentos realizados nos diversos projetos e ações sociais desenvolvidos

pela MRN em 2009 somaram R$ 5,6 milhões (R$4,6 milhões em 2008). Além

disso, foram destinados outros R$ 2,9 milhões para projetos beneficiados por

incentivos fiscais do imposto de renda, que serão aplicados ao longo de 2010 e

2011.

Os investimentos de incentivos fiscais são destinados a cultura, esporte e ao

Fundo para a Infância e Adolescência (FIA) e suportam diversos projetos nestas

áreas nos municípios de Oriximiná, Terra Santa, Faro e Óbidos.

Grande parte dos programas sociais desenvolvidos pela MRN é conduzida em

parceria com as comunidades e instituições técnicas, científicas, públicas e

privadas, além de órgãos governamentais e organizações não-governamentais.

Desta forma, os projetos de Responsabilidade Social da empresa têm como

princípios básicos a busca da auto-sustentação e o relacionamento de longo

prazo com as partes envolvidas.

Social Responsibility at MRN

By being participative and aware of its role as a corporate citizen,

MRN is proud of its mission of respect and commitment to the future

of the Porto Trombetas community and the communities located

within its area of influence. Such respect is expressed not in words,

but in actions that benefit these communities.

Throughout its existence, MRN has maintained a strong relationship

with the communities closest to Porto Trombetas, especially those

located along the river.

The social actions of MRN are benchmarked by the same concept as

that of the World Business Council, which defines corporate social

responsibility as "the company's ongoing behavior in adopting an

ethical conduct, contributing to economic development while

improving the living quality of its employees, their families, the local

community, and the society as a whole. "

Highlights in Social Projects (2008-2009)

The investments in various social projects and actions developed by

MRN in 2009 added up to R$ 5.6 million (R$ 4.6 million in 2008).

Moreover, an amount of R$ 2.9 million were earmarked for projects

benefited from tax incentives (income tax), which will be applied

throughout 2010 and 2011.

The investments from tax incentives are earmarked for culture, sports

and the Fund for Children and Adolescents (FIA), and support various

projects in these areas in the municipalities of Oriximiná, Terra Santa,

Faro and Óbidos.

Much of the social programs developed by MRN is conducted by

means of partnerships with communities and technical, scientific,

public and private institutions, and governmental and

nongovernmental organizations. Thus, the underlying concepts for the

Company's social responsibility projects include the pursuit of self-

sustainability and long-term relationship with stakeholders.

Criar uma cultura para o aprendizado

Formar uma populaçãosaudável e garantir o bem estar do empregado

Promover a conservação e manutenção das áreas de preservação e eliminar e/ou minimizar resíduos

Incentivar a produção de itens não agressivos ao ecosistema

EDUCAÇÃO

SAÚDE

E

SEGURANÇA

MEI

O A

MBIE

NTE

DESEN

VOLV

IMEN

TO

SUST

ENTÁ

VEL

A MRN foca suas ações de responsabilidade

social em quatro pilares:MRN focuses its social responsibility actions on

four pillars, namely:

OBJETIVOS

RESPONSABILIDADE SOCIAL EMPRESARIAL

FOCO MRN

Create a culture for learning

Health and well-being of people and employees

Promote the conservation and maintenance of preservation areas and eliminate and/or minimize waste

Encouraging the production of items not harmful to the ecosystem

MRN Focus

Educa

tion

Health

and S

afet

y

Envi

ronm

ent

Sust

ainab

le

Devel

opmen

t

Goals

Corporate Social Responsibility

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 21: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 40 /

Social

/ 41 /

Bolsa de Estudos para Ribeirinhos

Fundação Vale do Trombetas (FVT)

Quando os alunos da escola da comunidade ribeirinha Boa Vista

concluem a 4ª série do Ensino Fundamental, seus estudos são

continuados na escola da MRN em Porto Trombetas, que oferece

educação até o final do Ensino Médio. Nesse período, a empresa

oferece a matrícula para o ensino gratuito e o material escolar, além do

transporte fluvial e terrestre entre a comunidade e a escola. Ao todo,

cerca de 500 alunos já foram beneficiados por este subprojeto, de 2001

a 2008. Em 2009, 84 alunos foram beneficiados, contra 79 em 2008,

com uma média de 20 novos beneficiados ao ano.

Para os alunos da 5ª série ainda é oferecido o uniforme e alimentação,

já que eles permanecem na escola em tempo integral, através do

programa Ação Monitorada de Integração (AMI). Criado em 2000, o

AMI tem o objetivo de proporcionar aos alunos a oportunidade de se

integrar à nova realidade, para que obtenham êxito em sua vida

acadêmica, salvaguardando suas raízes culturais e garantindo sua

escolaridade básica e, principalmente, minimizando índices de evasão

escolar e de reprovação. Em 2008, o projeto contou com 21 alunos.

Para aqueles que continuam sua formação acadêmica em nível superior,

fora de Porto Trombetas, a MRN disponibiliza ajuda de custo para sua

manutenção nas cidades onde passam a residir. Em 2009, 12

moradores ribeirinhos receberam auxílio para fazer o ensino superior

nos estados do Pará e do Amazonas.

A Escola Professor Jonathas Pontes Athias, mantida pela Mineração Rio

do Norte por meio da Fundação Vale do Trombetas (FVT), foi construída

com o objetivo de fornecer ensino de qualidade para todos os

dependentes de empregados da MRN e de suas empresas prestadoras

de serviço.

Em 2008, a Escola Professor Jonathas Pontes Athias encerrou o ano

letivo com 804 alunos, que apresentaram um índice de aprovação de

95,82%. Em 2009, ao encerrar o ano letivo com 792 alunos, a escola

obteve 93,58% como índice de aprovação.

A escola desenvolve vários projetos de apoio comunitário e de

cidadania, como o Grupo ATA (Alunos de Trombetas em Ação), voltado

para a educação no trânsito, que comemorou 10 anos em 2008. Este

projeto é composto de cinco programas: Educação para o Transito,

CIPA Escolar, CIPA Recreativa, Segurança na Navegação e Cidadão

Ecológico.

Os alunos participantes recebem treinamento específico de acordo com

o programa e passam a atuar como multiplicadores. Eles ministram

treinamentos e palestras para os demais alunos e executam atividades

como monitoramento do trânsito e de pedestres, identificações de não

conformidades que possam causar acidentes, orientação aos usuários de

bicicletas nas áreas destinadas a pedestres e orientações à comunidade

usuária do transporte fluvial na região.

Educação

804 alunos/

95,82% de aprovação/

students

approval

Números da Fundação Vale do Trombetas:

2008 2009792 alunos/

93,58% de aprovação/

students

approval

Numbers Vale do Trombetas Foundation

Scholarships for Riverside Dwellers

When the students of the Boa Vista riverside community school complete the 4th

grade of elementary school, they can continue their studies up to the last year of

high school at the MRN school in Porto Trombetas. The Company provides free-of-

charge vacancies and school books and supplies to students as well as river and

road transport between the community and the school. Overall, 500 students have

benefited by this sub-project from 2001 to 2008. In 2009, 84 students have

benefited versus 79 in 2008, with an average of 20 new beneficiaries each year.

Also, uniform and meals are provided for 5th grade students, since they stay in

school full time as part of the Ação Monitorada de Integração (AMI) Program.

Created in 2000, AMI aims to provide students with the opportunity to get

integrated to the new reality, so that they are successful in their academic life,

while preserving their cultural roots and ensuring their basic education and, mainly,

reducing dropout and failure rates. In 2008, 21 students took part in the project.

For those who continue their academic education on through higher education

outside Porto Trombetas, MRN provides students with living allowance while living

in the cities where they are taking said university course. In 2009, 12 riverside

residents received a grant to higher education in the states of Pará and Amazonas.

The Vale do Trombetas Foundation (FVT)

The Professor Jonathas Pontes Athias School, supported by MRN through the Vale

do Trombetas Foundation (FVT), was built to provide quality education for all family

members of the employees of MRN and its contractors.

In 2008, the Professor Jonathas Pontes Athias School closed the year with 804

students, representing a pass rate of 95.82%. In 2009, the school closed the year

with 792 students, with a pass rate of 93.58%.

The school develops several projects to support community and citizenship such as

the ATA (Trombetas Students in Action) Group, dedicated to traffic education, and

celebrated its 10th anniversary in 2008. This project consists of five programs,

namely: Traffic Education, School CIPA, Recreational CIPA, Safety at Sea, and

Ecological Citizen.

Participating students receive specific training in accordance with the program and

begin to act as multipliers. They give training and lectures to other students and

perform other activities such as monitoring of traffic and pedestrians, identification

of non-conformities that could cause accidents, guidance to users of bicycles in

areas designated for pedestrians and guidance to the users of river transportation

in the region.

Education

ENSINO MÉDIO

ENSINO MÉDIO

ENSINO MÉDIO

TOTAL

5 1 0 42

4 4 1 47

1 4 4 59

8 1 3 64

9 0 1 75

10 8 0

77

9 10 8 88

11 8 9 77

ANO

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

13

15

19

16

20

16

20

20

22

6ª 7ª 8ª

16 4 3

9 11 3

14 8 9

19 11 6

20 15 10

16 15 12

13 13 15

11 8 10

11 11 11 10 12 7 84

Scholarships for Riverside Dwellers

BOLSA DE ESTUDOS PARA RIBEIRINHOS

High School High School High School TotalYear 5th 6th 7th 8th

1st 2nd 3rd

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 22: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Implantação de Sistemas Agroflorestais

(SAF's)

Educação Ambiental

O projeto teve início em 2004, com o objetivo de promover a

conservação da floresta no entorno da mina de Almeidas e o

desenvolvimento socioeconômico e ambiental das comunidades do Saracá

e Boa Nova, localizadas no lago Sapucuá, em Oriximiná. Por meio da

aplicação de sistemas agroflorestais e considerando a importância da

produção de espécies frutíferas e essências florestais, o programa

combina culturas de ciclo curto, médio e longo prazos. Ou seja, além de

melhorar a qualidade de vida da geração atual, garante o atendimento

das necessidades das gerações futuras.

Nos últimos anos, mais de 30 mil mudas de essências florestais e

frutíferas foram plantadas nas áreas preparadas pelos comunitários, que

também receberam ferramentas e insumos. Apenas em 2008, foram

plantadas 13 mil mudas. O projeto beneficia 70 famílias e é fruto de

parceria da MRN com a Emater-PA (Empresa de Assistência Técnica e

Extensão Rural do Estado do Pará). O investimento médio anual no

projeto é de R$ 90 mil.

A MRN desenvolve ações de educação ambiental que envolvem tanto as

populações das cidades vizinhas quanto a própria comunidade de

Trombetas.

Para aumentar a conscientização da comunidade de Trombetas sobre a

importância dos recursos disponíveis no núcleo, a MRN realiza uma série

de ações para reforçar e resgatar na população local conceitos e práticas

de convivências ambientais corretas. Minimizando-se os danos à natureza

através de práticas ambientalmente saudáveis, eleva-se a educação e a

qualidade de vida dos moradores.

Nesse cenário, diversas atividades ganharam destaque em 2008, como as

oficinas de reciclagem em parceria com o Sesi e com o clube Mineração

Esporte Clube (MEC); as oficinas de cozinha consciente, para reduzir a

produção de lixo úmido e elevar o valor nutritivo das refeições nas

residências de Trombetas; e a caminhada do Dia da Mulher, através da

qual as participantes recolheram o lixo encontrado nas ruas.

Em parceria com a Fundação Esperança, de Santarém, formaram-se 38

voluntários para divulgar a campanha de educação e conscientização

comunitária, através de visitas às residências de Trombetas.

/ 42 / / 43 /

Social

Meio Ambiente

Projeto Jardim Somando Verde

Com o objetivo de deixar Porto Trombetas mais bonita e

limpa, o projeto chegou à sua oitava edição em 2009,

incentivando os moradores a cultivar e manter os jardins nas

fachadas de suas residências. O projeto consiste na realização

de uma pesquisa e posterior eleição dos melhores jardins das

casas de Trombetas. O projeto também conta com a

realização de uma feira que reúne expositores, locais e de

cidades vizinhas, que disponibilizam para a venda: plantas,

vasos, ornamentações e utensílios para casa e jardim.

Também são realizadas palestras sobre coleta seletiva,

conscientização ambiental e há distribuição do adubo

produzido na Unidade de Triagem e Compostagem.

Evolução do Projeto Sistemas

Agroflorestais:Progress of agroforestry systems project

2006

2007

2008

2009

2005

Levan

tam

en

to d

e

cam

po

Pla

nti

os

e c

urs

os

Rep

lan

tio

s, m

on

ito

ram

en

tos

e a

ssis

tên

cia

técn

ica a

os

pro

du

tore

s

Fiel

d s

urv

ey

Plan

ting a

nd c

ours

es

Rep

lanting, m

onitoring a

nd t

echnic

al a

ssis

tance

Implementation of Agroforestry Systems (AFS)

The project began in 2004 to promote the conservation of the forest surrounding the Almeidas mine site and

the socioeconomic and environmental development of the communities of Saracá and Boa Nova, located by

Lake Sapucuá, in Oriximiná city. Through the application of agroforestry systems and considering the

importance of producing fruit trees and forest trees, the program combines short-, medium- and long-cycle

crops. That is, in addition to improving the living quality of the current generation, it ensures meeting the needs

of future generations.

In recent years, more than 30,000 seedlings of forest and fruit species were planted in areas prepared by

community members, who also received tools and supplies. In 2008 alone, 13,000 seedlings were planted. The

project benefits 70 families and is the result of a partnership between MRN and Emater-PA (Pará State Technical

Assistance and Rural Extension Enterprise). The average annual investment in the project is R$90 thousand.

Environmental Education

MRN develops environmental education actions involving both the populations of nearby towns and the

Trombetas community.

To increase the awareness of the Trombetas community about the importance of the resources available in the

townsite, MRN conducts a series of actions to strengthen concepts and practices for correct environmental

cohabitation in the local population. By minimizing the damage to the environment through environmentally

sound practices, the education and living quality of the residents are strengthened.

Based on that, various activities were highlighted in 2008 such as the recycling workshops in partnership with

SESI and the MEC (Mineração Esporte Clube); the conscious cooking workshops, to reduce the production of

wet garbage and to increase the nutritional value of meals in the households of Trombetas; and the Women's

Day walk, when participants collected trash found on the streets.

In partnership with Fundação Esperança, of Santarém, 38 volunteers got together to promote the campaign of

community education and awareness through visits to the households Porto Trombetas.

Jardim Somando Verde Project

Aiming to leave Porto Trombetas cleaner and more beautiful,

the project has reached its eighth year 2009 by encouraging

residents to cultivate and maintain gardens at the entrance to

their homes. The project involves carrying out a survey and

subsequent voting of the best gardens of Trombetas. The

project also involves holding a fair that brings together

exhibitors, both local and from neighboring towns, who sell:

plants, vases, ornaments and home and garden supplies and

appliances. Lectures on sellective garbage collecting and

environmental awareness are held, and fertilizer produced at

the Screening and Composting Plant is distributed.

Enviroment

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 23: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 44 / / 45 /

Poços Artesianos e Micro-sistemas de Água

Hospital de Porto Trombetas

As estações climáticas na região Oeste do Estado do Pará são bem definidas

pela freqüência e intensidade das chuvas. No primeiro semestre, a precipitação

pluviométrica é intensa e o nível das águas chega a se elevar em até 10 metros.

Em contrapartida, no segundo semestre, notadamente no período de setembro

a novembro, a vazante é extremamente rigorosa, deixando a água disponível

muito longe das residências ribeirinhas, dificultando, assim, o acesso à água.

Para garantir o acesso à água potável para os ribeirinhos da região mesmo em

época de vazante dos rios, a Mineração Rio do Norte criou o projeto de

construção de micro-sistemas de abastecimento de água e poços artesianos em

2003. A expectativa é de que o fornecimento de água potável para as

comunidades ajude a reduzir a incidência de doenças causadas por

contaminação e contribua para a melhoria da qualidade de vida da população.

O custo médio anual com o projeto é de R$ 300 mil

Desde o início de suas atividades, o Projeto de Poços Artesianos e

Microssistemas de Água já beneficiou 400 famílias. Ao todo, foram instalados

16 poços artesianos e 13 micro-sistemas de água.

Os poços manuais custam em média R$ 12 mil a unidade, que beneficia de

uma a três famílias.

O Hospital de Porto Trombetas foi construído em 1985, com o objetivo de

prestar atendimento médico-hospitalar, ocupacional, saúde pública e

odontológica (preventiva e curativa) a todos os empregados e dependentes dos

empregados da Mineração Rio do Norte e de suas empresas contratadas

(prestadoras de serviço).

O Hospital também presta atendimento às comunidades ribeirinhas situadas às

margens do Rio Trombetas. Em 2008, 50,6% das 585 internações ocorridas

foram de habitantes ribeirinhos. O número de partos realizados em mulheres

ribeirinhas em 2008 representou 61% do total de 117 partos realizados no

Hospital no respectivo ano. Do total de 387 cirurgias realizadas, 25% foram de

pacientes ribeirinhos. Em 2009, o número de internações caiu para 199, sendo

107 (53,7%) de moradores ribeirinhos. Já o número de partos ficou em 14,

sendo oito de moradoras ribeirinhas.

Social

Saúde

Artesian Wells and Water Micro-Systems

The seasons in western Pará State are well defined by the frequency and

intensity of rainfall. In the first half of the year, rainfall is intense and the

water level rises by up to 10 meters. In contrast, in the second half,

especially between September and November, the ebb tide is extremely

severe, causing the water available to be located very far from the riverside

residences, thus hampering access to water.

To ensure access to safe drinking water to the riverside dwellers of the

region, even in times of low water in the rivers, MRN created a project to

build water supply microsystems and artesian wells in 2003. The

expectation is that the supply of drinking water to communities helps

reduce the incidence of diseases caused by contamination and contributes

to improving the quality of life. The average annual cost with the project is

R$300 thousand.

Since the beginning of its activities, the Artesian wells and Water

Microsystems Project has benefited 400 families. In all, 16 wells and 13

eater microsystems have been installed.

The hand-dug wells cost an average R$ 12,000 each, which benefits from

one to three families.

Public Health - The Porto Trombetas

Hospital

The Hospital of Porto Trumpets was built in 1985 with the objective of

providing medical, hospital, occupational, public health and dental care

(preventive and curative) to all employees of MRN and its contractors and

their families.

The Hospital also provides medical assistance to the riverside communities

located along the Trombetas River. In 2008, 50.6% of the 585

hospitalizations were recorded to riverside dwellers. The number of

deliveries in riverside dwelling women in 2008 represented 61% of the

total of 117 deliveries in the hospital that year. Out of the 387 surgeries

that took place, 25% of patients were from riverside communities. In

2009, the number of hospital admissions dropped to 199, out of which

107 (53.7%) referred to riverside dwellers. The number of births was

steady at 14, eight of which by riverside dwelling women.

The Hospital has 15 beds and two mobile clinics. The medical team is

made up of such specialists as pediatricians, obstetricians and

gynecologists, orthopedists, dermatologists, anesthesiologists,

ophthalmologists, and general practitioners.

Each month, the Hospital also provides care in the specialties of neurology,

and otolaryngology. It also acts in public health, control of disease-

transmitting vectors, vaccination campaigns, health inspections, animal

control, sanitation and sewage treatment plant.

Sewage Treatment Plant (STP)

The Sewage Treatment Plant (STP) of Porto Trombetas has the capacity to

treat sewage corresponding to a population of 10,000 inhabitants. The

sewage from the residential village gets to the STP by gravity, and then

distributed for the treatment steps.

A estrutura de funcionamento do Hospital conta com 15 leitos e dois

ambulatórios remotos. A equipe médica é composta para atender as

especialidades de pediatria, ginecologia e obstetrícia, ortopedia, cirurgia,

dermatologia, anestesia, oftalmologia e clínica geral.

Mensalmente, o Hospital também dispõe de atendimento nas especialidades de

neurologia, e otorrinolaringologia. Atua também na saúde pública, com o

controle de vetores transmissores de doenças, campanhas de vacinação,

inspeções sanitárias, controle de animais, saneamento e Estação de Tratamento

de Esgoto.

A Estação de Tratamento de Esgotos (ETE) de Porto Trombetas tem capacidade

para tratar os esgotos sanitários correspondentes a uma população de 10.000

habitantes. Os esgotos provenientes da vila residencial chegam à estação por

gravidade, onde são destinados às etapas de tratamento.

Estação de Tratamento de Esgoto – ETE

ATENDIMENTO 2008 – HOSPITAL DE PORTO TROMBETAS

Características do esgoto

bruto e esgoto tratado

(efluente final) em 2009

Esgoto bruto: Turbidez – 52,1 NTU

DBO – 211,0 mg/l

Efluente final: Turbidez – 5,7

DBO – 24,2 mg/l (redução média de

89%)

Média pH – 6,9

Vazão média: 29,7l/s ou 114,7 m3/h

Volume médio: 2.753,57 m3/dia

Volume Anual: 1.013.574 m3

Características do esgoto

bruto e esgoto tratado

(efluente final) em 2008

Esgoto bruto: Turbidez – 49 NTU

DBO – 165,4 mg/l

Efluente final: Turbidez - 8,0

DBO - 34 mg/l (redução média de

80%)

pH – 6,4 a 7,4

Vazão média: 34l/s ou 122 m3/h

Volume médio: 2934 m3/dia

Volume Anual: 1.079.826 m

Medical Treatment in 2008 - Porto Trombetas Hospital

Clínica

Médica

Clínica

Pediátrica

Clínica

Cirúrgica

Clínica

Obstétrica

Clínica

Ortopédica

Total

588 622

182

430 390

2212

General Medicine

Pediatrics Surgery Obstetrics Orthopedics Total

Health

Characteristics of raw and treated sewage in 2008 (final effluent)

Characteristics of raw and treated sewage in 2009 (final effluent)

Raw sewage: Turbidity Raw sewage: Turbidity

Final effluent: Turbidity

Average reduction by 80%

Average flow

Average Volume

Annual volume

Final effluent: Turbidity

Average reduction by 89%

Average flow

Average Volume

Annual volume

Average

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 24: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Saneamento

Campanha de Combate à Malária

O setor de Saneamento do Hospital de Porto Trombetas atua como agente

de prevenções de doenças, desenvolvendo ações que visam garantir o bem-

estar da população de Trombetas. As ações preventivas que o Saneamento

desenvolve em Trombetas são as seguintes:

?Controle de Endemias (malária, dengue, febre amarela, leischmaniose).

As ações preventivas de controle dessas doenças são o fumacê, a pesquisa

larvária, a captura de mosquito, as inspeções em domicílios e as campanha

de combate à malária nas comunidades ribeirinhas.

?Controles de pragas urbanas. Anualmente, o Saneamento desenvolve

uma campanha de desinsetização em todos os prédios de Porto Trombetas,

além de atender as solicitações de serviços da comunidade de Trombetas.

?Controle da qualidade da água potável de abastecimento e da

balneabilidade dos igarapés e piscinas dos locais de recreação de Trombetas.

São coletadas amostras de água para exame bacteriológico.

?Inspeção Sanitária nos estabelecimentos de venda e/ou manipulação de

alimentos.

?Controle de zoonoses, vacinação de cães e gatos.

Este projeto contempla medidas preventivas para melhorar a qualidade de

vida das comunidades ribeirinhas vizinhas a Porto Trombetas, possibilitando

o controle da doença e a redução da morbidade e da mortalidade infantil e

adulta. De acordo com dados do Ministério da Saúde, essa doença afeta,

por ano, cerca de 300 milhões de pessoas em todo o mundo, ocasionando

um milhão de mortes.

O escopo do programa, que atende aproximadamente cinco mil ribeirinhos,

consiste em palestras de esclarecimento e no combate direto ao mosquito

transmissor por meio da termonebulização (barreira química). As ações são

realizadas por uma equipe de saneamento do Hospital de Porto Trombetas.

Em 1999, quando o programa foi iniciado, foram registrados 1.126 casos da

doença. Em 2008, esse número foi de 27 casos registrados no Hospital de

Porto Trombetas e alcançou 953 casos em 2009.

Está entre as causas mais prováveis do aumento do número de casos de

malária na região o acúmulo de águas pluviais decorrente do intenso

período de cheias em 2009, criando condições favoráveis para a formação

de criadouros do mosquito vetor da doença.

*

Fonte: Pró-Saúde2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 20091999

1126

214147

42 27 11 6 2 227

*953

/ 46 / / 47 /

Social

Sanitation

Sanitation Sector of the Hospital of Porto Trumpets acts as an agent for

preventing diseases by developing actions aimed at assuring the welfare

of the population of Trombetas. The preventive actions that the

Sanitation Department develops in Trombetas are as follows:

- Control of Endemic Diseases (malaria, dengue, yellow fever,

leishmaniosis).The preventive actions to control these diseases include:

thermal fogging (ULV applicators), the larval survey, capturing mosquito,

household inspections, and campaigns to control malaria in riverside

communities.

- Control urban pests. Every year, the Sanitation Department develops a

campaign to disinfect all buildings in Porto Trombetas in addition to

attending the service requests from the community of Trombetas.

- Quality control of drinking water supply and of swimming pools,

streams and recreational places in Porto Trombetas. Water samples are

collected for bacteriological examination.

- Sanitary Inspection in sales outlets and/or food handling businesses;

- Animal disease control, vaccination of dogs and cats.

Malaria Control Campaign

This project includes preventive measures to improve the living quality

of riverside communities surrounding Porto Trombetas, thus allowing

for disease control and the reduction of morbidity and infant and adult

mortality. According to data by the Health Department, this disease

affects about 300 million people worldwide every year and causes one

million deaths.

The scope of the program, which covers approximately five thousand

riverside dwellers consists of lectures and in the direct control of the

malaria transmitting mosquito by means of thermal fogging. The

actions are performed by sanitation teams of the Hospital of Porto

Trombetas. In 1999, when the program started, 1,126 cases of the

disease were recorded. In 2008, that number dropped to 27 cases

recorded in the Hospital of Porto Trombetas and reached 953 cases in

2009.

Accumulation of rainwater due to the intense period of flooding in

2009 (creating favorable conditions for breeding of the malaria

mosquito) is one of the most likely causes of the increased number of

malaria cases in the region.

*

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 25: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

/ 48 /

Social

/ 49 /

Programa de Desenvolvimento da Piscicultura

Com o objetivo de desenvolver e incentivar a piscicultura na região oeste do Pará, o

projeto promove a criação de tambaquis em tanques-rede. Essa ação tem como

objetivos principais proporcionar uma alternativa de renda para os ribeirinhos, e,

conseqüentemente, a melhoria da qualidade de vida. Além de preservar a espécie do

tambaqui, o que minimiza os efeitos da pesca predatória.

O projeto foi implantado em 2002 e, em 2008, foram comercializadas 11,5

toneladas de tambaqui, gerando um faturamento de R$ 82 mil para as comunidades

produtoras. Parte da renda foi revertida no próprio projeto, que busca sua auto-

sustentação. A MRN também doou 70 mil alevinos e 1.700 sacos de ração,

beneficiando oito comunidades. O investimento anual da MRN no projeto é da

ordem de R$ 80 mil.

Desde o inicio do projeto, mais de 200 famílias já foram beneficiadas e uma renda

de mais de R$ 350 mil já foi gerada para as comunidades. A iniciativa já desperta o

interesse de produtores independentes e dos órgãos públicos municipais, que

investem no negócio através da construção de alevinários, fábricas para ração e infra-

estrutura. O número de tanques-rede mantidos por iniciativas independentes já é

muito superior aos mantidos pela MRN, o que aponta para o alcance das metas, que

são a auto-sustentação da atividade desenvolvida pelos produtores e o interesse de

novos integrantes do negócio por iniciativa própria.

Quantidade despescada por anoAnnual harvest

2006

21 mil kg 14 mil Kg 11 mil kg

2007 2008

Renda gerada para as comunidades em função

da venda do pescadoIncome generated for the communities

2006

R$ 121 mil R$ 97 mil R$ 82 mil

2007 2008

Fish Farming Development Program

The objective of this project is to develop and encourage fish

farming in the western region of Pará State using net-made tanks.

The project is especially aimed to promote an alternative for

income generation for riverside dwellers and consequently to

improve their living quality. In addition to preserving the tambaqui

species, which minimizes the effects of commercial fishing.

The project was implemented in 2002 and in 2008 some 11.5

tons of tambaqui fish were sold, generating a turnover of R$ 82

thousand for producing communities. Part of the proceeds was

reinvested in the project itself, which is seeking self-sustainability.

MRN also donated 70,000 fingerlings and 1,700 bags of fish food

to eight beneficiary communities. The annual investment of MRN

in the project is around R$ 80 thousand.

Since the beginning of the project, more than 200 families have

been benefited and an income of over R$ 350 thousand has been

generated for the communities. The initiative has already raised

interest from independent producers and the municipal public

agencies, which invest in the business by building fish nurseries,

fish food processing plants, and infrastructure. The number of net-

made tanks maintained by independent initiatives is already much

higher than those maintained by MRN, which points to achieving

the goals, namely: self-sustainability of the activity developed by

the fish farmers, and the interest of new members to the business

on their own initiative.

Desenvolvimento

SustentávelSustainable Development

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 26: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Comunicação com Partes Interessadas

Ouvidoria MRN

A Mineração Rio do Norte acredita que a conduta e a eficácia de uma

organização dependem da qualidade de seus relacionamentos, do respeito entre

as partes e da ética das pessoas envolvidas neles. Ao longo de sua história, a

MRN vem estabelecendo canais de diálogo eficazes e duradouros com diversos

dos seus públicos de interesse, especialmente aqueles que são influenciados ou

que exercem influência direta sobre a empresa. Com o objetivo de melhorar

continuamente a eficácia da comunicação com seus públicos, a MRN implantou

em 2008 e deu continuidade em 2009 a novos e importantes meios:

O informativo Konduri, com tiragem de cinco mil exemplares, é distribuído nos

municípios de Faro, Oriximiná e Terra Santa e em aproximadamente 60

comunidades da região. O veículo tem freqüência bimestral e valoriza matérias

que retratem as localidades da região, sua cultura e sua gente e costumes locais.

O programa de rádio Estação MRN, com duração de 10 minutos, é veiculado

semanalmente em quatro rádios dos municípios de Oriximiná, Terra Santa e Faro.

São veiculadas matérias sobre cidadania, educação, cultura regional, serviços de

utilidade pública, meio ambiente, saúde e segurança.

Além de retratarem as próprias comunidades, esses dois veículos também servem

de ponte entre a empresa e a população vizinha, levando informações sobre

ações desenvolvidas pela MRN, especialmente sobre os programas e projetos

sociais dos quais as comunidades participam.

Destinada ao diálogo com diversos públicos da MRN, a Ouvidoria MRN foi criada

para tratar de problemas relacionados ao Código de Ética e Conduta, um

documento que descreve os princípios que norteiam o relacionamento da

companhia com seus principais públicos de interesse. O papel da Ouvidoria é

trabalhar como um agente permanente de defesa da cidadania e, acima de

tudo, no acesso legítimo, democrático e direto com as instancias que têm o

poder de decisão na MRN.

Nela, podem ser reportados denúncias relativas a casos de não cumprimento do

Código e pedidos de esclarecimento sobre questões como registros contábeis

inadequados, corrupção, fraude, agressão ao meio ambiente, discriminação

(racial, religiosa, sexual, de idade e condição física ou social), suborno,

informações falsas, mau uso de ativos da empresa, e comportamento e

procedimentos não éticos.

O canal é aberto ao público em geral, independentemente de ser empregado da

MRN ou de empresas contratadas, residente em Porto Trombetas ou não, através

de telefone (número gratuito), e-mail ou carta, de forma sigilosa. Os registros são

encaminhados para o Comitê de Conduta, que foi criado para garantir que o

Código de Ética e Conduta seja aplicado corretamente dentro da MRN. Esse

Comitê, de forma ágil e confidencial, evidencia os registros reportando-os

diretamente à diretoria da empresa, que define quais são as ações aplicáveis. A

Ouvidoria não toma decisões, não policia, investiga ou pune. De acordo com

cada problema, a MRN tem seus meios de auditagem e investigação.

/ 50 / / 51 /

Social

200

200

200

200

2002008 2009

115

189

Evolução de registros (2008 e 2009):Progress of Records 2008-2009

Programa de Visitas

Valorizando sua imagem de empresa que mantém as portas abertas, a MRN

possui um Programa de Visitas Institucionais consolidado, que atende todos os

seus públicos de interesse, como comunitários de cidades e localidades vizinhas,

acionistas, familiares de funcionários e empresas contratadas, autoridades e

imprensa.

Nessa oportunidade, os visitantes conhecem todo o processo operacional da

empresa. De forma clara e transparente, são apresentadas a etapa de extração

de bauxita nas minas, o beneficiamento, o transporte ferroviário, a secagem no

porto e o embarque do minério nos navios, além do reflorestamento. Em 2009,

a MRN recebeu em Porto Trombetas um número recorde de 999 visitantes,

contra 821 em 2008.

Communication with Stakeholders

Mineração Rio do Norte believes that the conduct and effectiveness of an

organization depend upon the quality of its relationships, the respect between the

parties and the ethics of the people involved. Throughout its history, MRN has

established effective and long-lasting communication channels with many of its

stakeholders, especially those who are influenced or directly influence the Company.

Based on the goal to continuously improve communication effectiveness with their

stakeholders, MRN implemented in 2008 and continued in 2009 new and important

means of communication, namely:

The Konduri News Bulletin, with a circulation of five thousand copies, is distributed

in the cities of Faro, Oriximiná and Terra Santa and in approximately 60 communities

throughout the region. This news bulletin is printed bimonthly and emphasizes

reports that reflect the locations of the region, their culture, people and habits.

The MRN Radio Station program is a 10-minute show aired on a weekly basis on

fours radio stations in the municipalities of Oriximiná, Terra Santa and Faro. The

show focuses reports on citizenship, education, local culture, public utility services,

environment, health and safety.

In addition to portraying the communities themselves, these two means of mass

communication also serve as a bridge between the Company and local people,

providing information on actions developed by the MRN, especially on social

programs and projects in which the communities take part.

MRN Ombudsman

Designed to promote a means of dialog with the various stakeholders of MRN, the

MRN Ombudsman was created to address issues related to the Code of Ethics and

Conduct, a document that describes the principles that guide the Company's

relationship with its key stakeholders. The Ombudsman's role is to work as a

permanent agent to defend citizenry and, above all, the legitimate, democratic and

direct access to the decision-making bodies of MRN.

Through the MRN Ombudsman, whistleblowing may be reported relating to cases

of non-compliance with the Code and to requests for clarification on issues such as

inadequate accounting records, corruption, fraud, damage to the environment,

discrimination (whether racial, religious, sexual, age-related, physical or social)

bribery, false information, misuse of Company assets, and unethical behavior and

procedures.

This channel is open to the general public, irrespectively of being an employee of

MRN or its contractors, residing in Porto Trombetas or not, by phone (toll free), e-

mail or letter, in a confidential manner. The records are forwarded to the Conduct

Committee, which was created to ensure that the Code of Ethics and Conduct is

implemented correctly within MRN. This Committee, in a timely and confidential

way, submits the records directly to the Company's Executive Board, which sets out

which actions are applicable. The Ombudsman does not: make decisions, oversees,

investigates or punishes. According to each problem, MRN has its means of auditing

and investigation.

Visit Program

By enhancing its image as a company that keeps its doors open, MRN has a

consolidated institutional visits program to assist all of its stakeholders, such as

community members from neighboring towns, shareholders, relatives of employees

and contractors, authorities and the press.

On this occasion, visitors get to know the entire operation of the Company. In a

clear and transparent way, visitors learn about the bauxite lifting stage at the mine

sites, beneficiation, railway transport, drying at the port, and shipping of the ore on

the vessels, in addition to the reforestation program. In 2009, MRN received a

record number of 999 visitors, versus 821 in 2008, in Porto Trombetas.

Visitas 2009

Comunidades

vizinhas

Representantes

de empresas

acionistas

Familiares Imprensa Autoridades

41%

26%20%

7% 6%

Visitas 2008

Comunidades

vizinhas

Representantes

de empresas

acionistas

Familiares Imprensa Autoridades

42%

30%

16%

7% 5%

Neighboring communities Representatives of

shareholding companies

Family members The Press Authorities

/ Visits in 2008

/ Visits in 2009

Neighboring communities

Family members The Press Authorities

Representatives of shareholding companies

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 27: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Em parceria com o PDF e com o Instituto Euvaldo Lodi (IEL), a

MRN apóia o Procem (Programa de Certificação de Empresas).

Válido em todo o estado, o programa assessora empresas

fornecedoras do Pará, que atuem nos ramos da indústria de

base, como construção civil, metal mecânico, engenharia de

projetos etc. Durante onze meses, os empresários recebem

consultorias nos quesitos Qualidade e Produtividade, Saúde e

Segurança, Finanças e Tributos. Já são 13 empresas certificadas

desde 2007 e serão mais 60 até março de 2009.

A empresa apóia o Selo de Gestão de Qualidade, programa de

certificação de empresas em que consultores treinados pela MRN

assessoram e auditam processos dessas empresas também nos

quesitos de Qualidade e Produtividade, Saúde e Segurança e

Tributos e Impostos. Já são 50 empresas, entre certificadas e

recertificadas, desde o início do projeto em 2007. Este selo

tornou-se pré-requisito para o Procem e, atualmente, cerca de

80% das empresas certificadas com o Selo fornecem produtos e

serviços para Porto Trombetas. Em 2009, 14 empresas de

Santarém foram recertificadas pelo selo.

O investimento em qualificação resulta em maior

profissionalização e modernização dos sistemas de gestão das

empresas regionais. Ao atingir um patamar mais elevado de

qualidade, as empresas têm se tornado mais competitivas e,

consequentemente, potenciais fornecedoras para atender o

mercado onde atuam. Tornando-se mais atrativas, elas

representam também maior alternativa de fornecedores aptos e

competitivos para as compras da MRN e empresas contratadas.

Em 2008, o Pará faturou aproximadamente 54% do total de

compras de produtos e serviços efetuados pela Mineração Rio do

Norte, excluindo combustíveis, e manteve esse índice em 2009.

Dos R$ 273,06 milhões gastos em compras pela empresa em

2008, R$ 146,5 milhões ficaram no estado. Já em 2009, dos

R$266 milhões gastos pela empresa, R$144 milhões foram

realizadas no Pará. O volume de faturamento dos fornecedores

do estado com compras da MRN vem aumentando com o passar

dos anos. Em 2005, o total de aquisições da empresa no estado

foi de R$ 107,6 milhões.

/ 52 / / 53 /

Social

Relationship with Suppliers

In line with its policy of promoting local development, MRN

participates in the Supplier Development Program (PDF), a

partnership among the State Government, business entities

and large companies established in Pará. The main goal of

the PDF program, established in the year 2000, includes

training and certification of local suppliers and the capacity-

building of local manpower. In 2008, MRN promoted three

courses on Business Management, training 82 entrepreneurs

in the cities of Óbidos, Oriximiná and Terra Santa. In 2009,

Business Management course in Terra Santa (16 participants)

and Public Service course at Oriximiná (180 participants)

were held.

In partnership with the PDF and the Euvaldo Lodi Institute

(IEL), MRN supports the Procem (Business Certification

Program). This program is valid throughout the state and

provides advisory to Pará-based suppliers operating in the

fields of primary industry such as construction, metal

mechanics, design engineering, etc. For eleven months, the

entrepreneurs are giver consulting on such items as: Quality

and Productivity, Health and Safety, Finance and Taxes. Since

2007, 13 companies have been certified and that figure

shall reach 60 by March, 2009.

The Company supports the Quality Management Seal, a

certification program for companies in which consultants

trained by MRN advise and audit processes of these

companies also on Quality and Productivity, Health and

Safety and Charges and Taxes. Since the program was

started in 2007, 50 companies have been certified and re -

certified. This seal has become a prerequisite for the Procem

and currently approximately 80% of the companies certified

with the Seal provide products and services to Porto

Trombetas. In 2009, 14 companies in Santarém were re-

certified by the seal.

The investment in capacity-building results in greater

professionalization and modernization of the management

systems of local companies. By achieving a higher level of

quality, companies have become more competitive and,

therefore, potential suppliers to meet the market where

they operate. By becoming more attractive, they also

represent a major alternative for capable and competing

suppliers for procurement by MRN and its contractors.

In 2008, the suppliers of Pará accounted for approximately

54% of all purchases of goods and services from MRN,

excluding fuel, and such rate was maintained in 2009. Out

of the R$ 273.06 million that MRN spent on purchases in

2008, R$ 146.5 million remained in the State. In 2009, out

of the R$ 266 million the Company spent, R$ 144 million

were internalized in Pará. The turnover of the suppliers in

the State from purchases by MRN has increased over the

years. In 2005, the Company's total purchases in the State

amounted to R$ 107.6 million.

Relacionamento com Fornecedores

Em consonância com sua política de promover o desenvolvimento regional, a

MRN participa do Programa de Desenvolvimento de Fornecedores (PDF), uma

parceria estabelecida entre o Governo do Estado, entidades empresariais e

grandes empresas instaladas no Pará. Tendo como principal objetivo a

capacitação e certificação de fornecedores regionais e a qualificação de mão de

obra local, o programa vem obtendo sucesso desde sua implantação em 2000.

Em 2008, a MRN promoveu três cursos de Gestão Empresarial, capacitando 82

empresários nas cidades de Óbidos, Oriximiná e Terra Santa. Em 2009, foram

realizados os cursos de Gestão Empresarial em Terra Santa (16 participantes) e de

Atendimento ao Público em Oriximiná (180 participantes).

Compras no Estado do Pará / Purchases in Pará State

2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009

Percentual de compras no estado / Representatives of shareholding companies

40%

54% 55%52%

48%54% 54%

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Mineração Rio do NorteRelatório Anual / Annual Report

Page 28: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Créditos/

CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO /

Tito Botelho Martins JuniorPRESIDENTE /

Ronaldo Del Buono RamosCONSELHEREIRO /

Flávio Bocayuva Bulcão CONSELHEREIRO /

João Carlos Ronchel Soares CONSELHEREIRO /

Aquilino Paolucci Neto CONSELHEREIRO /

José Carlos Danza ErricoCONSELHEREIRO /

Tor Ove HorstadCONSELHEREIRO /

DIRETORIA EXECUTIVA /

Júlio Cesar Ribeiro SannaDIRETOR -PRESIDENTE / CHIEF EXECUTIVE OFFICER

José Adécio MarinhoDIRETOR DE ADMINISTRAÇÃO E FINANÇAS / CFO & ADMINISTRATIVE DIRECTOR

GERÊNCIAS DE ÁREA /

Ademar Cavalcanti Silva FilhoSAÚDE, SEGURANÇA, MEIO AMBIENTE E RELAÇÕES COMUNITÁRIAS /

Anderson de Dutra e CerceauGERÊNCIA DE GESTÃO E PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO /

Clóvis Bastos de OliveiraINDUSTRIAL /

Eduardo Emmanuel FigueiredoJURÍDICO /

Hélio LazarimMINERAÇÃO / MINING

Credits

BOARD OF TRUSTEES

CHAIRMAN

BOARD MEMBER

BOARD MEMBER

BOARD MEMBER

BOARD MEMBER

BOARD MEMBER

BOARD MEMBER

EXECUTIVE BOARD

AREA MANAGEMENT

ENVIRONMENT, HEALTH AND SAFETY, AND COMMUNITY RELATIONS

LEGAL

de M.

BUSINESS AND STRATEGIC PLANNING

INDUSTRIAL

João Paulo Corrêa de MelloADMINISTRAÇÃO E RECURSOS HUMANOS / HUMAN RESOURCES MANAGER

Paulo Cezar Barretto de SouzaSUPRIMENTOS / PROCUREMENT

Ricardo dos Santos SantosUTILIDADES / UTILITES

Sérgio Augusto GuimarãesPROJETOS E OBRAS /

Wellington Alves CorrêaFINANÇAS, CONTROLE E INFORMAÇÃO /

ASSESSORES /

Ana Maria Ferreira da CunhaCOMUNICAÇÃO /

Wânia Concessa Dias DuarteAUDITORIA INTERNA /

FICHA TÉCNICA / CREDITS

Arquivo MRN / FOTOS /

Temple ComunicaçãoPROJETO GRÁFICO /

VALLE TRADUÇÕESVERSÃO EM INGLÊS /

CONTATOS / Mineração Rio do NorteRua Rio Jari, S/NºPorto Trombetas – Oriximiná – Pará – BrasilCEP: 68.275-000www.mrn.com.brTelefone/Telephone number: +55 (93) 3549 7743E-mail: [email protected] / Ombusman: 0800 727 6776 / [email protected]

PROJECTS AND CONSTRUCTIONS WORKS

FINANCE, CONTROL AND INFORMATION

ADVISORS

COMUNICATIONS

INTERNAL AUDIT

MRN's ArchivesPHOTOS

MRN Communication Advisory

PRODUCTION AND EDITING

GRAPHIC DESIGN

ENGLISH VERSION

CONTACTS

Assessoria de Comunicação da MRN /

PRODUÇÃO E EDIÇÃO /

Page 29: RELATÓRIO ANUAL 2008-2009.cdr

Desenvolvimento e respeito ao homem e à natureza

www.mrn.com.br