Atualização da Versão 2 - Timex.com...
Transcript of Atualização da Versão 2 - Timex.com...
Índice
Importantes Instruções de Segurança e Advertências.........................................................1
Introdução.................................................................................................................................1
Versão.do.Software.Global.Trainer™..........................................................................................1
Descrição.dos.Recursos............................................................................................................1
Botões.Funcionais.e.Ícones.......................................................................................................2
Carregue.o.Relógio.Global.Trainer™...........................................................................................3
Ligue.e.Desligue.o.Relógio.Global.Trainer™...............................................................................4
Configuração Inicial do Sistema.............................................................................................4
Hora.do.Dia................................................................................................................................4
Idioma.e.Informações.Pessoais.................................................................................................4
Modo Performance...................................................................................................................5
Personalização.das.Telas.de.Exercício......................................................................................6
Ajuste.as.Configurações.do.Gasto.de.Calorias..........................................................................6
Escolha.o.Número.de.Campos.e.Selecione.os.Dados.de.Performance....................................6
Comece.um.Exercício................................................................................................................8
Utilize.uma.Volta.ou.um.Tempo.Fracionado...............................................................................8
Modifique.a.Visualização.Durante.um.Exercício........................................................................9
Pare.um.Exercício......................................................................................................................9
Bloqueie.o.Modo.Performance...................................................................................................9
Temporizadores e Controlador de Ritmo da Performance...................................................9
Personalize.um.Temporizador..................................................................................................10
Personalize.os.Intervalos......................................................................................................... 11
Inclua.um.Exercício.Gravado.ao.Controlador.do.Ritmo.da.Performance................................12
Retire.um.Percurso.do.Controlador.do.Ritmo.da.Performance................................................13
Selecione.um.Percurso.para.o.Controlador.do.Ritmo.da.Performance...................................13
Ajuste.Manualmente.os.Parâmetros.do.Controlador.do.Ritmo.da.Performance.....................13
Escolha.Exercitar.contra.o.Ritmo.de.um.Percurso.ou.Parâmetros.Manuais...........................13
Modo Multisport......................................................................................................................14
Configure.o.Modo.Multisport....................................................................................................14
Comece.um.Exercício..............................................................................................................14
Insira.a.Transição.....................................................................................................................15
Pause.um.Exercício.................................................................................................................15
Pare.um.Exercício....................................................................................................................15
Modifique.a.Visualização.Durante.um.Exercício......................................................................16
Bloqueie.o.Modo.Multisport......................................................................................................16
Modo Navigate (navegar).......................................................................................................16
Waypoints (pontos de referência)
Grave.um.Ponto.de.Referência................................................................................................17
Ver.a.Lista.dos.Pontos.de.Referência......................................................................................17
Dê.um.Novo.Nome.a.um.Ponto.de.Referência........................................................................17
Apague.um.Ponto.de.Referência.............................................................................................18
GOTO.(vá.a).um.Ponto.de.Referência.....................................................................................18
Apague.Todos.os.Pontos.de.Referência..................................................................................18
Rotas
Crie.uma.Rota..........................................................................................................................18
Ver.a.Lista.das.Rotas...............................................................................................................19
Siga.uma.Rota..........................................................................................................................19
Apague.uma.Rota.Selecionada................................................................................................19
Apague.Todas.as.Rotas...........................................................................................................19
Bússola
Navegue.Utilizando.a.Bússola.................................................................................................19
Mapa
Navegue.Utilizando.o.Mapa.....................................................................................................20
Altere.a.Resolução.do.Mapa....................................................................................................20
Modo Review (rever)..............................................................................................................20
Ver.o.Resumo.do.Exercício......................................................................................................21
Ver.os.Dados.do.Resumo.das.Voltas.......................................................................................21
Ver.um.Exercício.no.Mapa.......................................................................................................22
Retorne.Acompanhando.a.Rota.de.um.Exercício....................................................................23
Apague.um.Exercício.Selecionado..........................................................................................23
Apague.Todos.os.Exercícios....................................................................................................23
Modo Configure (configurar).................................................................................................23
Hands Free (sem o uso das mãos)
Ajuste.as.Configurações.sem.o.Uso.das.Mãos........................................................................24
Auto.Start.and.Auto.Resume.(início.e.reinício.automáticos)....................................................24
Auto.Stop.(parada.automática)................................................................................................24
Auto.Split.(tempo.fracionado.automático)................................................................................24
Auto.Timer.(temporizador.automático).....................................................................................25
Alertas
Configure.os.Alerts.Type..........................................................................................................25
Alerta.de.Distância...................................................................................................................26
Speed./.Pace.Zone.(velocidade/zona.de.ritmo).......................................................................26
Altitude.....................................................................................................................................27
Zona.de.Frequência.Cardíaca..................................................................................................27
Cadence.Zone.(zona.de.cadência)..........................................................................................27
Power.Zone.(zona.de.potência)...............................................................................................28
Sensores
Ajuste.as.Configurações.dos.Sensores...................................................................................28
Informações do Usuário
Idioma.e.Informações.Pessoais...............................................................................................29
Selecione.o.Idioma...................................................................................................................29
Ajuste.as.Configurações.Pessoais...........................................................................................30
Relógio
Ajuste.as.Configurações.do.Relógio........................................................................................30
Alarme
Ajuste.as.Configurações.do.Alarme.........................................................................................31
Frequência Cardíaca
Ajuste.as.Configurações.da.Frequência.Cardíaca...................................................................31
Recuperação
Configure.o.Temporizador.de.Recuperação.............................................................................32
Bicicleta
Ajuste.as.Configurações.da.Bicicleta.......................................................................................32
Calcule.a.Circunferência.da.Roda.da.Bicicleta........................................................................33
Medidor de Potência
Ajuste.as.Configurações.do.Medidor.de.Potência...................................................................34
GPS
Ajuste.as.Configurações.do.GPS.............................................................................................34
Versão......................................................................................................................................35
Atualize.o.Firmware..................................................................................................................35
Reinicie.o.Relógio.Global.Trainer™...........................................................................................36
Imagem.de.Satélite..................................................................................................................36
Unidades
Ajuste.as.Configurações.das.Unidades...................................................................................36
Modos
Ajuste.as.Configurações.do.Modo...........................................................................................37
Modo PC SYNC ......................................................................................................................37
Crie.uma.Conta.Timex.Trainer.................................................................................................38
Instale.o.Timex.Device.Agent...................................................................................................38
Faça.o.Download.das.Configurações.do.Computador.para.o.Relógio....................................38
Carregue.os.Dados.do.Exercício.do.Relógio.num.Computador..............................................38
Sensores com tecnologia ANT+™ ........................................................................................38
Uso.do.Sensor.de.Frequência.Cardíaca.e.Registro..de.Dados.Durante.um.Exercício..............................................................................................38
Uso.do.Sensor.para.Bicicleta.e.Registro.de.Dados.Durante.um.Exercício..............................39
Cuidado e Manutenção..........................................................................................................39
Relógio.....................................................................................................................................39
Sensor.de.Frequência.Cardíaca..............................................................................................39
Garantia e Serviço..................................................................................................................40
Declaração de Conformidade................................................................................................41
1
Importantes Instruções de Segurança e Advertências1. Paraevitaroriscodeincêndios,queimadurasquímicas,vazamentodeeletrólitose/oulesõesrelativosà
pilhainternadepolímerodelítio:
A. Nãotenteretiraraparteposteriordacaixaouoinvólucroexternodoprodutonemretireapilhaquenãoésubstituívelpelousuário.
B. Nãodeixeaunidadeexpostaafontesdecalorouemaltastemperaturas(comodeixá-laaosolouemumveículosemseratendido).Paraevitardanosàunidade,armazene-aprotegidadaaçãodiretaderaiossolares.
C. Nãoperfurenemincinere.
D. Quandoarmazenarporperíodosprolongados,armazenedentrodaseguintefaixadetemperatura:0°Ca25°C(32°Fa77°F).
E. OrelógioGlobalTrainer™sódevesercarregadoemumafaixadetemperaturade0°Ca45°C(32°Fa113°F).
F. Nãoopereaunidadeemtemperaturasqueextrapolemaseguintefaixadevalores:0°Ca25°C(32°Fa77°F).
G. Entreemcontatocomodepartamentodedisposiçãodelixolocalparareciclar/descartaradequadamenteaunidade/pilha.
2. UtilizesomenteocarregadorPhihongPSB05R-050Qfornecidocomesteproduto.
3. Estenãoéumaparelhomédicoenãodeveserutilizadoporpessoascomdoençascardíacasgraves.Consulteoseumédicoantesdeiniciaroumodificarqualquerprogramadeexercício.
4. Consultarosistemavelocidade+distânciaquandovocêestiversemovimentandonãoéseguro,causadistraçãoepoderiaresultaremacidenteoucolisão.Utilizeasfunçõesdamemóriaparamaistardereverosdadosdasuaperformance.Consulteasinstruçõesparaobterinformaçõesdetalhadas.
5. Asinterferênciasdesinaisderádio,ocontatodeficientedacintatorácicacomapeleeoutrosfatorespoderãoafetaraprecisãodatransmissãodosdadosdefrequênciacardíaca.
IntroduçãoEmboraasconfiguraçõesdescritasnoGuiadoUsuáriopossamserfeitasnorelógioGlobalTrainer™,émaisfácilutilizarocomputadorparapersonalizaroseurelógiocomosoftwareTimex®DeviceAgent.Consultewww.timexironman.com/deviceagent paraoTimexDeviceAgentespecíficoparaosistemaoperacionaldoseucomputador.
Versão do Software Global Trainer™ EmvirtudedequeorelógioGlobalTrainer™podeserpersonalizadoparaexibirosmostradoreseasmensagensemoutrosidiomasalémdoinglês,astelasmostradasnasinstruçõesestarãodisponíveisnorelógionoidiomadasuaescolha.Asexceçõessão:osnomespadrãodastelasdevisualização(SWIM,BIKE,RUN,CUSTOM1,CUSTOM2)[nadar,bicicleta,correr,personalizar1,personalizar2],osnomespadrãoparaTIMER(temporizador)eCOURSE(percurso),easconfiguraçõespadrãoparaBIKE.
OSistemaTimex®Ironman®GlobalTrainer™Bodylink®éumdispositivoabrangentedemonitoramentodaperformancequeincorporaatecnologiaSiRFstarIII®GPSeaintegraçãodesensorescomtecnologiaANT+™pararealizardiversasatividadeseoferecerumaferramentapoderosaparaexercíciosetreino.ParaverouimprimirumacópiadequalquerumadasinstruçõesdorelógioGlobalTrainer™oudosacessórios,visite:http://www.timex.com/info/Product_Instruction_Guides_Downloads
EsteguiarefleteasinstruçõesmaisrecentesdosoftwaredoGlobalTrainer,versão2.8X. Paradeterminaraversãodoseurelógio,pressioneMODE(modo)parairparaCONFIGURE(configurar),pressioneqparaGPS,pressioneqparaVERSION(versão)epressione8 . VocêpodeatualizarosoftwaredoGlobalTrainerpormeiodasinstruçõespostadasnoTimexDeviceAgent,baixando-asnoseucomputador.
ParaobtermaisinformaçõessobreorelógioTimexIronmanGlobalTrainereseusrecursos,visiteaseçãodevídeosdapáginadeRecursosparaTreino:www.timexironman.com
Descrição dos Recursos• INDIGLO® com o recurso Night-Mode® (modo noturno) e iluminação contínua – Aluznoturna
INDIGLO®iluminaomostradoraopressionarobotãoINDIGLO®(façaodownloadagora).Quandoativado,orecursoNight-Mode®iluminaomostradordorelógioaopressionarqualquerbotão.
Paramaisconveniênciaemsituaçõesdepoucaluz,orelógioGlobalTrainer™vemequipadocomumaopçãodeiluminaçãocontínuadomostrador.ConsulteaseçãodeBotõesFuncionaiseÍconesparaobtermaisdetalhes.
• Modo Performance – Acompanhediversasvariáveisduranteosexercícios,inclusiveavelocidade,distância,tempotranscorrido,ritmoecaloriasqueimadas.
2
• Modo Multisport (multiesporte)– Incorporeváriasatividadeseperíodosdetransiçãoemumúnicoexercícioerastreietodoselesjuntos.
• Mostradores com Telas Personalizadas –Visualizeatéquatromedidas(metrics)deexercíciosdasuaescolhaemcadaumadascincotelasdevisualizaçãonomodoPerformanceounomodoMultisportparatersempreàmãoasinformaçõesespecíficasdosexcercícios.
• PERFORMANCE PACER (Controlador do Ritmo da Performance) –Ponhaàprovaasuaprópriaperformancecomparando-acomseusexercíciosgravadosparaacompanharoseuprogressoeaprimoramentoaolongodotempo.
• GPS – Identifiquecomprecisãoseulocal,armazeneasrotasdeexercíciofavoritasegraveoslocaiscomopontosdereferência(waypoints)darotaparausá-losposteriormentenosexercícios.
• TRACK BACK (retornar) – Calculearotadasuaposiçãoatualatéqualquerpontodereferênciaarmazenado.
• Integração com o Computador – EnvieasconfiguraçõesdoseucomputadorparaorelógioGlobalTrainer™paraumafácilpersonalizaçãoetransfiraseusexercíciosparaocomputadorafimdeacompanharoseuprogresso.
• Sensores com tecnologia ANT+™ –Monitoreasuafrequênciacardíacaparamanteroníveldeatividadequecoincidircomassuasnecessidadespersonalizadasdeexercício.Utilizeosdadosdevelocidade,cadênciaemedidordepotênciadabicicletaparaintegrarociclismonosseusexercícios.
Botões Funcionais e Ícones INDIGLO® (BOTÃO)PressioneobotãoINDIGLO®aqualquermomentoparaativaraluznoturnaINDIGLO®porváriossegundos.
MantenhapressionadoobotãoINDIGLO®porquatrosegundosparaativarorecursoNight-Mode®;orelógioemiteumbipeparaconfirmar.QuandoorecursoNight-Modeestáativado,aluznoturnaseiluminaporalgunssegundosaopressionarqualquerumdosbotões.
OrelógioGlobalTrainertambémtemorecursoINDIGLO®parailuminaçãocontínua.MantenhapressionadoobotãoINDIGLO®poroitosegundosparaativaresserecurso;orelógioconfirmaaoemitirdoisbipes.
OrecursoNight-Mode®eailuminaçãocontínuapermanecemativosporoitohoras,masvocêpodemanterpressionadoobotãoINDIGLO®porquatrosegundosparadesativarqualquerumdosdoisantesdetranscorridasasoitohoras.
BACK / PWR (voltar/potência) (8)Mantenhapressionado8pordoissegundosparaativaroudesativarorelógioGlobalTrainer™.Estandoemqualquermodo,pressione8paravoltarparaoitemanterior.Aoconfigurarumvalorouumrótulo,osnúmeroseoscaracteresserãoregistrados.
MODE (modo)PressioneMODEparapassarportodososmodosfuncionaisdorelógioGlobalTrainer™.Emqualquermomento,mantenhapressionadoobotãoMODEporumsegundoparaverahoraeadata.SolteobotãoMODEparavoltaràtelaanterior.
UP (cima) ()Emummenu,pressioneparadestacaroitemacimaouàesquerdadoitematualmenteselecionado.
NomodoPerformanceouMultisport,pressioneparapassaràteladevisualizaçãoseguinte.
ENTER (inserir) (8 )Pressione8 paraselecionaroitemdestacadoparaconfiguraroumodificar.Pressione8 paraconfirmarainclusãooumodificaçãodoitem.
NomodoPerformanceouMultisport,pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundosparabloqueartodososbotões,excetoobotãoINDIGLO®.Pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundosparadesbloqueartodososbotões.
UP ()
ENTER (8 )
DWN/ST/RST (q)
START/SPLIT
INDIGLO® (BOTÃO)
BACK/PWR (8)
MODE
3
DWN / STP / RST (abaixo/parar/reiniciar) (q)Emummenu,pressioneqparadestacaroitemabaixoouàdireitadoitematualmenteselecionado.
NomodoPerformanceouMultisportecomocronógrafoparadoereiniciado,pressioneqparamostrarateladevisualizaçãoanterior.
NomodoPerformanceecomocronógrafoemfuncionamento,pressioneqparaparar(oupausar)ocronógrafo.Seocronógrafoestiverparado(oupausado),mantenhapressionadoqparareiniciarocronógrafo(sigaasinstruçõesnatela).
NomodoMultisport,pressioneqparafazeratransiçãoparaoesporteseguinte.Mantenhapressionadoqparafazerumapausanoexercício.SeomodoMULTISPORT(multiesporte)estiverempausa,pressioneqparareiniciarocronógrafo(sigaasinstruçõesnatela).
START / SPLIT (iniciar/tempo fracionado)PressioneSTART/SPLITnomodoPerformanceouMultisportparacomeçaracronometragemdeumexercício.Pressione-onovamentequandoocronógrafoestiveremfuncionamentoparautilizarumtempofracionadoecronometrarindividualmenteasvoltaspercorridas.
Barra de StatusAbarradestatusaparecenaparteinferiordetodasastelas.Mostraacargaremanescentedapilha,otempoatualeosíconesdestatusparadarumpanoramarápidodostatusdorelógioGlobalTrainer™.
Íconedepilha Mostraacargaaproximadadapilha.Ummaiornúmerodesegmentosescurosindicaumamaiorcarga.Oíconemostraacargaremanescenteduranteocarregamento,alémdaseçãoremanescenteparacarregarcintilações.
t Íconedecronógrafo
Aparecequandoocronógrafoestáemfuncionamento.
d Íconedealarme Aparecequandooalarmeestáativado.
H Íconedetemporizador
Aparecequandoocronógrafoestáemfuncionamentoeotemporizadorativado.
2:00PM TextodaHoradoDia
Horaatual
g Íconedecoração Sólido: omonitordefrequênciacardíacaestácomunicandoadequadamente.
Piscando:odispositivoestáemparelhando(pairing)dadosounãorecebeudadosproveitosospor15segundos.
ÍconedeRPM Sólido: osensordevelocidadeoudecadênciadabicicletaestácomunicandoadequadamente.
Piscando:odispositivoestáemparelhando(pairing)dadosounãorecebeudadosproveitosospor15segundos.
Íconedepotência Sólido: omedidordepotênciaestácomunicandoadequadamente.
Piscando:odispositivoestáemparelhando(pairing)dadosounãorecebeudadosproveitosospor15segundos.
Íconedesatélite Sólido: oGPScaptouumsatélite.
Piscando:oGPSestábuscandoumsatélite.
Nenhum: oGPSnãopodelocalizarnenhumsatélite.
Carregue o Relógio Global Trainer™ AntesdeusarorelógioGlobalTrainer™pelaprimeiravez,apilhadeíonsdelítiodevesercarregada.Umapilhasemcargalevaaproximadamenteduashorasemeiaatrêshorasemeiaparaficarcompletamentecarregada.
AVISO: OrelógioGlobalTrainer™sódevesercarregadoemumafaixadetemperaturade0°Ca45°C(32°Fa113°F).
Carregue com Cabo USB1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdequalquer
computadorligado.
2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.
3. Certifique-sedequeosquatrocontatosdoclipetocamosquatrodiscosdemetaldaparteposteriordorelógio.Façacoincidiropontovermelhodorelógiocomopontovermelhodoconectorparaobterumacorretaorientação.
4. Firmeoclipenatampadorelógiocolocandoapontafixadoclipenaranhuraadjacenteaopontovermelhoetrancandoapontaarticuladadoclipenaoutraranhura.
4
Carregue com Conversor AC1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregarnaportaUSBdoconversorACe
ligueoconversorACnatomadaelétrica.
2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™,conformeindicadoacimanospassos3e4.
Afunção"PowerOff"(desativar)estáajustadaparaSHOWTIME(mostrarhora),assimadataeahoraaparecerãoduranteocarregamento.Umíconedepilhapiscandoapareceduranteocarregamento.Umíconedepilhasólidaaparecequandoocarregamentofoiconcluído.
UtilizesomenteocarregadorPhihongPSB05R-050Qfornecidocomesteproduto.
OBSERVAÇÃO: paraevitarcorrosão,sequeoscontatosdedownload/carregamentoeaáreacircundantenaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.
Ligue e Desligue o Relógio Global Trainer™ ParaativaroudesativarorelógioGlobalTrainer™,pressioneemantenhapressionado8pordoissegundosatéouvirumtomcomtrêsnotas.Otomémaisaltoquandoorelógioforativadoemaisbaixo,quandofordesativado.
Jáqueafunção"PowerOff"(apagar)estáajustadaparaSHOWTIME,adataeahoraaparecerãoquandoorelógioGlobalTrainer™fordesativado.OrótuloPOWEROFFapareceránabarradestatussuperior.
quandoafunçãoPowerOffestiverconfiguradaparaTURNOFFDISPLAY(desativarmostrador),obtém-seumamelhorvidaútildapilhaemstandby(emespera).ParasabermaissobreafunçãoPowerOff,consulteasseçõesCONFIGURE(Modo)eMODESdoGUIADOUSUÁRIO.
OBSERVAÇÃO: mudançasdetemperaturapodemalterarocontrastedomostrador.Parajustaroníveldecontraste,sigaosseguintespassos:
1. Domododesativado,pressioneemantenhapressionado8pordoissegundosparaativarorelógio.
2. Quandoaparecer ,pressioneouq.Umgráficodebarracorrespondentemostraoníveldecontraste.
3. Pressioneparaaumentarouqdiminuirocontraste.
4. Quandoestiversatisfeitocomasuaseleção,pressione8parasairdaconfiguraçãodecontraste.
Configuração Inicial do SistemaHora do DiaAhora,adataeodiadasemanasãoajustadospeloGPScombasenassuasseleções.
1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGUREepressioneqparadestacarWATCH(relógio).
2. Pressioneqe8 epressioneqparaselecionaremodificaroformatodahora,ofusohorário,oformatodadataeoutrasfunçõesdorelógio.
Idioma e Informações PessoaisParamediraperformancedosseusexercícioscomprecisãoeajudarnocálculodassuaszonasdefrequênciacardíaca,vocêdeveincluirseusexo,pesoedatadenascimento.
1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqatéUSERINFO(informaçõesdousuário)ficardestacado,epressione8.
3. PressioneouqparaselecionarPersonal(pessoal)epressione8.
4. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8paraabrirajanelademodificarconfigurações.
5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.
5
Selecione o Idioma1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparadestacaroidiomamostrado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacarumaseleção;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
OBSERVAÇÃO: sevocêalteraraseleçãodoidioma,orelógiovoltaráaomostradornomodoConfigure(configurar)inicialnoidiomarevisto.
Ajuste as Configurações Pessoais1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
SEXO SelecioneMASCULINOouFEMININO.
PESO Insiraseupesoepressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé50eomáximoé400.
ALTURA InsirasuaalturaepressioneBACK/PWR(retroceder/potência)parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé10eomáximoé999.
DATADENASCIMENTO:MÊS
Selecioneomêsdasuadatadenascimento.
DATADENASCIMENTO:DIA
Selecioneodiadasuadatadenascimento.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.
DATADENASCIMENTO:ANO
Insiraoanoemquenasceu.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.
Modo PerformanceOmodoPerformancerastreiadadosdeaté20exercícioseaté1.000voltas.Acompanheasdiversasvariáveisduranteseusexercícios,inclusiveavelocidade,adistância,otempotranscorrido,oritmoeascaloriasqueimadas.Vejaosdadosduranteoseuexercícioemcincotelasdevisualizaçãopersonalizadas,cadaumadelascomatéquatrocamposparamostrardados.
Terminologia do Modo Performance• Tela de visualização: mostraosdadosdeperformanceemumlayoutpersonalizado.
• Cronógrafo:registraosintervalosdetemporeferentesàduraçãodoexercício.
• Volta: otempodavoltaregistraotempoouaduraçãodesegmentosindividuaisdoexercício.
• Tempo Fracionado (split time):registraotempototaltranscorridodesdeocomeçodoseuexercícioatual.
• Utilizar uma volta ou um tempo fracionado:aoutilizarumavoltaouumtempofracionado,ocronógraforegistraotempodosegmentoatualeautomaticamentecomeçaacronometrarumnovosegmento.
• Intervalo:períododoexercíciopersonalizadoparaaduraçãoeumaintensidadeopcionaldefrequênciacardíaca.
• Repetições (Reps):umasériedeintervalosqueserepeteduranteumexercício.
Exemplo de Voltas e Tempos FracionadosOtempodavoltaéaduraçãodeumsegmentoindividualdeatividade.Otempofracionadoéotempodecorridodesdeocomeçodoexercícioatéosegmentoatual.
Ográficoabaixorepresentaostemposdevoltaeosfracionadosdeumexercíciocomquatrovoltas.
6
Personalização das Telas de ExercícioEstassãocincotelasdevisualizaçãonorelógioGlobalTrainer™Bodylink®:SWIM,BIKE,RUN,CUSTOM1eCUSTOM2.Vocêpodepersonalizaronomedateladevisualização,osnúmerosdoscamposexibidosemcadaumadelas,aatividadeassociadaacadatelaeosdadosdeperformanceexibidosemcadacampo.
Abra o Menu Display1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE;depois,pressione8 .
2. PressioneouqsefornecessárioparadestacarDISPLAY(mostrador);depois,pressione8 .
Dê um Nome à Tela de VisualizaçãoVocêpodedarumnovonomeaqualquerumadastelasdevisualização.Cadanomepodeconteratéoitocaracteres.
1. AbraoMenuDisplay.
2. Pressioneqparadestacarateladevisualizaçãoaserpersonalizada;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarocampoVIEWNAME(vernome);depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacarumcaractere;depois,pressione8 paraselecioná-lo.
5. Continueselecionandooscaracteresatéapareceronomequedesejar.
6. Pressione8.
Ajuste as Configurações do Gasto de CaloriasParagarantirocálculocorretodosdadosdeCALORIASdaperformance,ajusteasconfiguraçõesdomenuConfiguraçãodaAtividadepararefletirotipoeaintensidadedaatividadequevocêvaipraticar.
1. AbraoMenuDisplay.
2. Pressioneouqparadestacarateladevisualizaçãoaserpersonalizada;depois,pressione8 .
3. PressioneouqparadestacarACTIVITYSETUP;depois,pressione8 .
4. Pressioneouqparadestacarocampoaserpersonalizado;depois,pressione8 .
5. Pressioneouqparadestacarosdadosdeperformanceafimdeselecionaraescolhaoueditaraconfiguraçãonocampo;depois,pressione8.
Grupo de Configurações
Ajuste
ATIVIDADE Escolhaaatividadeasermonitoradaporestateladevisualização.Asopções,porordemdomenoraomaiorgastodecalorias,são:BIKE,WALK,HIKE,SWIM,RUN(bicicleta,caminhar,escalar,nadar,correr)
NÍVEL Escolhaoníveldeintensidadeparaestateladevisualização.Asopções,porordemdomenoraomaiorgastodecalorias,são:VERYSLOW,SLOW,MEDIUM,HIGH,VERYHIGH(muitobaixa,baixa,média,alta,muitoalta).
PESOEXTRA Insiraovalordopesoextraasercarregadoduranteestaatividade.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Maispesoextraresultaráemmaiorgastodecalorias.
EFICIÊNCIADEPOTÊNCIA Umfatordeescalaselecionávelde0,18a0,25.Essevalorpodeserconfiguradodepoisdeobterotestemetabólicocomummedidordepotênciaparabicicleta.
Escolha o Número de Campos e Selecione os Dados de Performance1. AbraoMenuDisplay.
2. Pressioneouqparadestacarateladevisualizaçãoaserpersonalizada;depois,pressione8 .
3. PressioneouqparadestacaroLayoutdoCampo;depois,pressione8 .
4. Pressioneouqparaescolheronúmerodecamposdateladevisualização;depois,pressione8 .
5. Pressioneouqparadestacarocampoaserpersonalizado;depois,pressione8 .
6. Pressioneouqparadestacarosdadosdeperformanceafimdeincluí-losnocampo;depois,pressione8 .
7
7. Continueselecionandooscamposeosdadosdeperformanceatéqueateladevisualizaçãocontenhaosdadosquedesejar.
OBSERVAÇÃO: duranteoexercício,outrosdadossãorastreadosalémdaquelesexibidosnastelasdomostrador.RevejaseusexercíciosnomodoReview(rever)paravertodososdadosrastreados.
Opções para os dados de performance:
ALTITUDE aaltitudeatualacimadoníveldomar
ALTI-INZN tempodespendidonasuazonadealtitudedefinida
ALTI-MAX amaioraltitudealcançadaduranteesseexercício
ALTI-MIN amenoraltitudealcançadaduranteesseexercício
ASC-TOTAL aascensãototalduranteesseexercício
ASC-AVG médiadaascensãopeladistânciapercorrida
CADENCE(cadência) (cadência)osRPMatuaisdapediveladabicicleta
CAD-AVG amédiadeRPMdapediveladabicicleta
CAD-INZN otempodespendidonasuazonadecadênciadefinida
CAD-BEST omaisaltovaloremRPMalcançadoduranteesseexercício
CALORIES ascaloriasqueimadas
OBSERVAÇÃO:Paracalcularcomprecisãoascaloriasqueimadas,configureateladevisualizaçãopormeiodoACTIVITYSETUP(configuraçãodeatividade)nomenuDisplay.
DSC-TOTAL odescensototalduranteesseexercício
DSC-AVG amédiadodescensopeladistânciapercorrida
DISTANCE(distância)
adistânciatotalpercorrida
DIS-LEFT adistânciatotalremanescenteaoregressaraumpontodereferênciaouumarota
HR afrequênciacardíacaatual
HR-AVG amédiadafrequênciacardíacadurantetodooexercício
HR-PEAK amaiorfrequênciacardíacaalcançadaduranteesseexercício
HR-INZN otempodespendidonasuazonadefrequênciacardíacadefinida
PACE (ritmo)otempopormilhaouporkmnavelocidadeatual
PACE-AVG otempomédiopormilhaouporkmdurantetodooexercício
PACE-BEST otempomaisrápidopormilhaouporkmalcançadoduranteesseexercício
PACE-INZN otempodespendidonasuazonaderitmodefinido
POWER apotênciadesaídaatual
POWER-AVG amédiadapotênciaemwattsdurantetodooexercício
PWR-INZN otempodespendidonasuazonadepotênciadefinida
PWR-PEAK amaiorpotênciaalcançadaduranteesseexercício
PACER (controladordoritmodaperformance)otempoalémouaquémdoalvoselecionadoconfiguradonocontroladordoritmodaperformance
SPEED(velocidade) avelocidadeatual
SPD-AVG amédiadavelocidadedurantetodooexercício
SPD-INZN otempodespendidonasuazonadevelocidadedefinida
SPD-MAX amaiorvelocidadealcançadaduranteesseexercício
TIME-LAP otempodavoltaatual
TIME-LEFT otempoestimadoparaalcançaropontodereferênciaseguinte
TIME-STOP otempototaldedescansoduranteoexercício
TIME-SPLT otempototaltranscorridodesdeocomeçodoexercício
TIME-SGMT otempototaltranscorridodesdeocomeçodessaatividadecomoforaselecionadonomodoMultisport
TIME-EVT otempototaldoevento,incluídososperíodosdetransiçãoededescanso
TIMEDAY ahoraatualdodia
TIMER-1
TIMER-2
TIMER-3
TIMER-4
TIMER-5
ostemporizadorespersonalizadosquepodemserconfiguradosparaincluirváriasrepetiçõeseintervalos
8
Comece um Exercício1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE.
2. Pressioneouqparaselecionarumateladevisualização.
3. PressioneSTART/SPLITparainiciarocronógrafoecomeçaroexercício.
OBSERVAÇÃO:casooGPSnãocapteumsatélite,apareceráestamensagem:
SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoiniciará.Desloque-separaumlocalondepossaverclaramenteocéueondeorelógioGlobalTrainer™possareceberecaptarossinaisdeGPS.
OBSERVAÇÃO: aprimeiravezqueusarorelógioGlobalTrainer™,poderálevarváriosminutosparacaptarumsinaldeGPS.Parasessõessubsequentes,develevarde30a90segundos.CasodemoremaisdedoisminutosparacaptarumsinaldeGPSemumasessãosubsequente,apareceráaseguintemensagem:
SevocêselecionouYES,osinalcaptadodeGPSpassaráparaomododebuscacompleta,oquepoderálevarváriosminutos.
OBSERVAÇÃO: omáximodetempomedidopelocronógrafoéde20horas.Seessetempoforalcançado,vocêdeverágravaroureiniciaroexercício.
Utilize uma Volta ou um Tempo FracionadoPressioneSTART/SPLITenquantoocronógrafoestiveremfuncionamentoparautilizarumavoltaouumtempofracionado.Aparecerãoatétrêsmostradoresemsequência.
OBSERVAÇÃO:aomesmotempoemqueseexibemosdadosdavolta,ocronógrafocomeçaacronometraravoltaseguinte.
• Oprimeiromostradorexibeonúmerodavolta,otempodavolta,otempofracionadoeadistância.
• Osegundomostradorexibeonúmerodavolta,afrequênciacardíacamédia,oritmomédioeavelocidademédiadavolta.
9
• Oterceiromostradorexibeacadênciamédiaeosvaloresdepotênciadossensoresdabicicleta.
OBSERVAÇÃO: casoossensoresnãoestejamconectadosaorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,nãoserãomostradososdadoscorrespondentes.
Modifique a Visualização Durante um ExercícioVocêpodemodificarastelasdevisualizaçãoduranteumexercícioparaverdiferentesdadosdeperformance.
1. Comeceoexercíciocomodescritoanteriormente.
2. Pressioneparamodificarastelasdevisualização.
OBSERVAÇÃO: ocronógrafocontinuaráafuncionar,comoindicadopeloíconedecronógrafonabarradestatus,atévocêpressionarqparapararoexercício.
Pare um Exercício1. Comocronógrafoemfuncionamento,pressioneq.ApareceamensagemCHRONOSTOPPED
(cronógrafoparou).
2. Mantenhapressionadoqpordoissegundos.ApareceatelaSAVEWORKOUTANDRESET?(gravarexercícioereiniciar?).
3. PressioneouqparadestacarYES,NOouRESETONLY(somentereiniciar);depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
SevocêselecionouYES,ocronógrafosereiniciaráeosdadosdoexercícioaparecerãonomodoReview(rever).
SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoseráreiniciado.PressioneSTART/SPLITnovamenteparacontinuaroexercício.
SevocêselecionouRESETONLY,ocronógrafosereiniciaráeosdadosdoexercícionãoserãogravados.
Bloqueie o Modo Performance1. Pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundos.
2. Apareceumamensagemconfirmandoqueorelógioestábloqueadoeaparece l nocantodireitodabarradetítulos.
3. Paradesbloquear,mantenhapressionado8denovopordoissegundos.Amensagem“WATCHUNLOCKED”(relógiodesbloqueado)confirmaadesativação.Quandobloqueado,obotãoMODEnãopodeserativadoenãosepodemutilizarostemposfracionados.
Temporizadores e Controlador de Ritmo da PerformanceAlémdepersonalizarastelasdevisualizaçãonomodoPerformanceparamostrarosdadosespecíficosdoexercício,vocêpodeconfigurartemporizadorespersonalizadosparaajudá-loacontrolarasrepetiçõeseaintensidadeduranteoexercício.Alémdisso,vocêpodeutilizarorecursoControladordoRitmodaPerformanceparacompararseuexercíciocomoutrosseusjágravadosoucomtemposalvodasuaescolha.
Configure os Temporizadores e o Controlador de Ritmo da Performance
Alémdepersonalizarastelasdevisualizaçãoparamostrarosdadosespecíficosdoexercício,vocêpodeconfigurartemporizadorespersonalizadosparaajudá-loacontrolarasrepetiçõeseaintensidadeduranteoexercício.Alémdisso,vocêpodeutilizarorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance)paracompararseuexercíciocomoutrosseusjágravadosoucomtemposalvodasuaescolha.
10
TemporizadoresHácincotemporizadorespersonalizadosquevocêpodevernoscamposdedadosdeperformance.
.
Abra o Menu Temporizador1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE.
2. Pressione8 .ApareceatelaConfiguraçãodaPerformance.
3. PressioneouqparadestacarTIMER;depois,pressione8 .
Personalize um Temporizador 1. AbraomenuTemporizador.
2. Pressioneouqparadestacarotemporizadoraserpersonalizado;depois,pressione8 .
3. PressioneouqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .ApareceatelaEditarTemporizador.
4. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
INTERVAL(intervalo) SelecioneYESparaativarosintervalosouNOparaeditarcomotemporizadorpadrãodecontagemregressiva.
NUMBEROFINTS(núm.deinterv.)
Insiraonúmerodeintervalosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Onúmeromáximodeintervalosé20.OBSERVE:estaconfiguraçãoestádisponívelsomentequandoointervaloestáajustadoparaYES.
ACTIONATEND(açãonofinal)
SelecioneStop(parar)oexercíciodepoisdeumintervaloouRepeat(repetir)paraonúmeroderepetiçõesselecionado.
REPS(repetições) Insiraonúmerodevezespararepetirogrupodeintervalos.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Onúmeromáximoderepetiçõesé100.
Modifique o Nome do Temporizador1. AbraomenuTemporizador.
2. Pressioneqparadestacarotemporizadorcujonomedesejamodificar;depois,pressione8 .
3. Pressioneqparadestacaronomedotemporizador;depois,pressione8 .Abre-seajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneqparadestacarocaractere.Pressione8 paraselecioná-lo.
5. Continueselecionandooscaracteresatéapareceronomequedesejar.Cadanomepodeconteratéoitocaracteres.
6. Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.
Edite um Temporizador de Contagem Regressiva Padrão1. AbraomenuTemporizador.
2. Pressioneqparadestacarotemporizadoraserpersonalizado;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .
4. Certifique-sedequeaconfiguraçãodeINTERVALS(intervalos)estáajustadaparaNO.
5. PressioneqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .OBSERVAÇÃO:esterecursosomenteestádisponívelquandoaconfiguraçãodeIntervaloestáajustadaparaNão.
11
6. Pressioneqparadestacarumintervaloaserpersonalizado;depois,pressione8 .ApareceatelaEditarTemporizador.
7. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
8. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
HORAS Insiraonúmerodehorasparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodehorasédeduas.
MINUTOS Insiraonúmerodeminutosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodeminutoséde59.
SEGUNDOS Insiraonúmerodesegundosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodesegundoséde59.
Personalize os Intervalos 1. AbraomenuTemporizador.
2. Pressioneqparadestacarotemporizadoraserpersonalizado;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarEDITTIMER;depois,pressione8 .
4. Certifique-sedequeaconfiguraçãodeIntervalosestáajustadaparaSim.
5. Paraeditarosintervalos,pressioneqparadestacaroVIEWINTERVALS(verintervalos);depois,pressione8 .OBSERVAÇÃO: EsterecursosomenteestádisponívelquandoaconfiguraçãodeIntervaloestáajustadaparaSim.
6. Pressioneqparadestacarumintervaloaserpersonalizado;depois,pressione8 .ApareceatelaEditarIntervalo.
7. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
8. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
HORAS Insiraonúmerodehorasparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodehorasédeduas.
MINUTOS Insiraonúmerodeminutosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodeminutoséde59.
SEGUNDOS Insiraonúmerodesegundosparaotemporizador.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodesegundoséde59.
HRZONE(zonadefreq.card.)
EscolhaazonadefrequênciacardíacaparaesseintervaloouescolhaNONE(nenhum)parautilizarointervaloemqualquerzona.
12
Repitaesseprocessoparacadaintervalonotemporizador.
Exemplo de Como Utilizar IntervalosVocêdesejaintegrarcorridascomintervalosnasuarotinadetreino.Vocêajustaváriosintervalosparaajudaracontrolarotempoeafrequênciacardíacadoexercício.Osintervalosdasuaprimeirasemanapoderãoparecerassim:
Intervalo Hora Zona de Frequência Cardíaca
Intervalo1 00:05:00 NONE
Intervalo2 00:10:00 ZONE2
Intervalo3 00:05:00 ZONE3
Intervalo4 00:03:00 ZONE4
Intervalo5 00:05:00 ZONE3
Intervalo6 00:05:00 ZONE1
Vocêutilizaointervalo1comoaquecimento.Apartebásicadoexercíciocorrespondeaosintervalos2a5.Finalmente,ointervalo6representaumperíododeresfriamento.
Controlador do Ritmo da PerformanceOControladordoRitmodaPerformancepermitemedirseuprogressocomparando-ocomumexercícioanterior,gravado,oucomdadosdetempoedistânciainseridosmanualmente.
QuandooControladordoRitmodaPerformanceéselecionadocomoumaopçãodateladevisualização,vocêveráseestáadiantadoouatrasadocomrelaçãoaotempocarregadonesseControlador.
Abra o Menu Controlador do Ritmo da Performance1. PressioneMODEatéaparecerPERFORMANCE.
2. Pressione8 .ApareceatelaConfiguraçãodaPerformance.
3. PressioneouqparadestacaroPERFORMANCEPACER;depois,pressione8 .ApareceatelaConfiguraçãodaPerformance.
Abra o Menu Course (percurso)1. AbraomenuPerformancePacer(ControladordoRitmodaPerformance).
2. Pressioneouqparadestacar“Course:”;depois,pressione8 .
Inclua um Exercício Gravado ao Controlador do Ritmo da Performance1. AbraomenuCourse(percurso).
2. Pressioneqparadestacar<CREATENEW>;depois,pressione8 .
3. Pressioneqparadestacaroexercícioaserincluído;depois,pressione8 .
4. Pressioneqparadestacaraprimeiraletradonomedopercurso.
5. Pressioneqparadestacarocaractere.Pressione8 paraselecioná-lo.
6. Continueselecionandooscaracteresatéapareceronomequedesejar.
7. Pressione8.
8. PressioneqparadestacarCONFIRM?(confirmar?);depois,pressione8 .
13
Retire um Percurso do Controlador do Ritmo da Performance 1. AbraomenuCourse(percurso).
2. Pressioneqparadestacaropercursoaserretirado;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarDeleteCourse(apaguepercurso);depois,pressione8 .
Selecione um Percurso para o Controlador do Ritmo da Performance 1. AbraomenuCourse(percurso).
2. Pressioneqparadestacaropercurso,contracujoritmovocêdesejaexercitar;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarSelectThisCourse(selecioneestepercurso);depois,pressione8 .
Ajuste Manualmente os Parâmetros do Controlador do Ritmo da Performance 1. AbraomenuPerformancePacer(ControladordoRitmodaPerformance).
2. PressioneqparadestacarSetTarget:Time/Dist(ajustaralvo:tempo/distância);depois,pressione8 .ApareceatelaSetTarget(ajustaralvo).
3. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
DISTANCE(distância) Insiraadistânciacomaqualdesejecomparar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Adistânciamáximaé99,99.
TIME(tempo) Insiraahoracomaqualdesejecomparar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfiguraçõesepasseparaaconfiguraçãoseguinte.Onúmeromáximodehoraséde10:59:59.
Escolha Exercitar contra o Ritmo de um Percurso ou Parâmetros Manuais 1. AbraomenuPerformancePacer(ControladordoRitmodaPerformance).
2. PressioneouqparadestacarPACER(controladorderitmo);depois,pressione8 .
3. PressioneouqparadestacarCourse(percurso)paraexercitarcontraoritmodopercursocarregado,ouTarget(alvo),paraexcercitarcontraparâmetrosderitmoescolhidosmanualmente.
Utilize o Controlador do Ritmo da Performance Durante o Exercício1. ConfigureoscamposdedadosdomodoPerformancenateladevisualizaçãoquevocêutilizarácomo
ControladordoRitmodaPerformance.
2. Emumdoscampos,escolhaPACER(controladordoritmo)comodadosdomodoPerformanceaseremexibidos.
3. Inicieocronógrafoecomeceoexercício.
4. OcampoPACERseatualizaconstantementeeindicasevocêestáatrasadoouadiantadocomrelaçãoaopercorridoouaosparâmetrosquevocêdeterminou.
Notas e Dicas do Modo Performance• Duranteumexercício,ocronógrafocontinuaarodarnofundo,mesmonãosendovisívelemnenhumadas
telasdevisualizaçãodeperformance.
• OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®permiterastrearmaisdadosdeexercíciosqueapenasositensqueaparecemnastelasdevisualizaçãonomodoPerformance.Quandocompletaroexercício,utilizeomodoReview(rever)paravertodososdadosregistradosdesseexercício.
14
Modo MultisportEnquantoomodoPerformancerastreiaosdadosdeperformancedeumaatividade,omodoMultisport(multiesporte)vinculaatécincoesportesjuntosetambémcontrolaastransiçõesentreosesportes.EscolhaosdadosdeperformanceparacadaumdeatécincoesporteseutilizeosperíodosdetransiçãoentreosesportesafimdeseprepararparaaatividadeseguintenasequênciadoMULTISPORT.Porexemplo,utilizeoperíododetransiçãoentreMULTI-BIKE(multiciclismo)eMULTI-RUN(multicorrida)paratrocardecalçadosdeciclismoparacalçadosdecorrida.
Terminologia do modo Multisport
• Transição: Pausarealizadaentreduasatividadesparaseprepararparaoseguinteesportenasequência,rastreadapelaopçãodedadosdeperformanceTIME-STOP(tempodeparadas).
Telas de Visualização do Modo MultisportOstítulosdastelasdevisualizaçãoestãopré-fixadospelotermoMULTI-(porexemplo,RUN(correr)éMULTI-RUNnomodoMultisport),masoscamposeosdadosdeperformancenastelassãoidênticosàquelesnomodoPerformance.PersonalizeonúmerodecamposedadosexibidosseguindoasetapasindicadasnaseçãoViewScreens(telasdevisualização)domodoPerformance,acima.
Configure o Modo MultisportVocêpodeutilizarostemporizadores,intervaloseconfiguraçõesdogastodecaloriaspersonalizadoseorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance)seguindoasetapasindicadasnaseçãoToSetUpPerformanceMode(paraconfiguraromodoPerformance),acima.VocêtambémpodeorganizarasequênciadeatividadesquedesejautilizarnomodoMultisport.
Configure as Atividades 1. PressioneobotãoMODEatéaparecerMULTISPORT.
2. Pressione8 .
3. PressioneqparadestacaroSELECTSPORTS;depois,pressione8 .
4. Pressioneqparadestacaraatividadeasermodificada;depois,pressione8 .
5. Pressioneqparadestacaraatividadeafimdeincluí-lanasequênciadoMultisport;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.VocêtambémpodeselecionarNONE(nenhum)sedesejarutilizarumasequênciacommenosdecincoatividades.
6. Repitaasetapas4e5atéqueummáximodecincoatividadestenhamsidoescolhidas.QuandovocêcomeçaumexercícionomodoMultisport,asatividades(comtransiçõesentreumaeoutra)ocorrerãonaordemquevocêselecionou.
Comece um Exercício1. PressioneobotãoMODEatéaparecerMULTISPORT.
2. PressioneSTART/SPLITparainiciarocronógrafoecomeçaroexercício.AmensagemoalertaráparacomeçaraprimeiraatividadenasequênciaMultisportquevocêdefiniu.Aimagempassaráparaoprimeiroesporteselecionadoquandovocêconfigurouoexercício.
OBSERVAÇÃO: casooGPSnãocapteumsatélite,apareceráestamensagem:
PressioneqparadestacarYESouNO;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
SevocêselecionarYES,muitasopçõesdosdadosdaperformancerelacionadoscomoGPS,comodistância,velocidadeoualtitudenãofuncionarão.
15
SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoiniciará.
OBSERVAÇÃO: omáximodetempomedidopelocronógrafoéde20horas.Seessetempoforalcançado,vocêdeverágravaroureiniciaroexercício.
OBSERVAÇÃO: Pressioneparapassarmanualmentedeumateladevisualizaçãoparaoutra.Aoiníciodecadaevento,aimagempassaráautomaticamenteparaateladevisualizaçãodoesporteativo.
Insira a Transição1. ComocronógrafoemfuncionamentonomodoMultisport,pressioneq.Excetopelotemporizadordo
tempodeparadas(TIME-STOP),todososdemaistemporizadoresinterromperãoacronometragemeapareceráamensagemTRANSITION(transição).
2. Prepare-separaapróximaatividadenasequência.
3. Pressioneq.Apareceumamensagemalertando-oparacomeçaraatividadeseguinte.
4. Comeceaatividadeseguinte.
5. Repitaessasetapasatécompletaroexercício.
Pause um ExercícioVocêpodefazerumapausadeumexercícioduranteumaatividadeouterminarumaatividadeseminserirumatransição.Nãoseráregistradonenhumtemponocronógrafoduranteessetempo.
1. Comocronógrafoemfuncionamento,pressioneemantenhapressionadoqporumsegundo.ApareceamensagemWORKOUTPAUSED.
2. PressioneateclaSTART/SPLITparareiniciarocronógrafo.
Pare um ExercícioQuandoconcluirumexercício,vocêpoderápará-lo,reiniciarocronógrafoegravarosdadosdoexercíciopararevisão.
1. Comocronógrafoemfuncionamento,pressioneemantenhapressionadoqporumsegundo.ApareceamensagemWORKOUTPAUSED.
2. Pressioneq.ApareceatelaSAVEWORKOUTANDRESET?(gravarexercícioereiniciar?).
3. PressioneqparadestacarYES,NOouRESETONLY(somentereiniciar);depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
SevocêselecionouRESETONLY,osdadosdoexercícioserãoapagados.
SevocêselecionouYES,ocronógrafosereiniciaráeosdadosdoexercícioaparecerãonomodoReview(rever).
SevocêselecionouNO,ocronógrafonãoseráreiniciado.PressioneSTART/SPLITnovamenteparacontinuaroexercício.
Utilize uma Volta ou um Tempo FracionadoPressioneSTART/SPLITenquantoocronógrafoestiveremfuncionamentoparautilizarumavoltaouumtempofracionado.Aparecerãotrêsmostradoresemsequência:
• Oprimeiroexibeonúmerodavolta,otempodavolta,otempofracionadoeadistância.
• Osegundoexibeonúmerodavolta,afrequênciacardíacamédia,oritmomédioeavelocidademédiadavolta.
• Oterceiroexibeacadênciamédiaeosvaloresdepotênciadosensordabicicleta.
16
Ocronógrafocomeçaráacronometragemdeumanovavolta.
OBSERVAÇÃO:casoossensoresnãoestejamconectadosaorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,nãoserãomostradososdadoscorrespondentes.Osdadossubirãoumespaçonastelasparacadaleituranãoexibida.Seforemomitidossuficientesdados,somenteumaouduastelasserãoexibidas.
Modifique a Visualização Durante um ExercícioVocêpodemodificarastelasdevisualizaçãoduranteumexercícioparaverdiferentesdadosdeperformance.
1. Comeceoexercíciocomodescritoanteriormente.
2. Pressioneparamodificarastelasdevisualização.
OBSERVAÇÃO:ocronógrafocontinuaráafuncionar,mesmoseostemporizadoresnãoforemvisíveisnateladevisualizaçãoselecionada,atévocêpressionarBACK/STP/RSTparapararoexercício.
Bloqueie o Modo Multisport1. Pressioneemantenhapressionado8 pordoissegundos.
2. Apareceumamensagemconfirmandoqueorelógioestábloqueadoeaparece l nocantodireitodabarradetítulos.
3. Paradesbloquear,mantenhapressionado8 denovopordoissegundos.Amensagem“WATCHUNLOCKED”(relógiodesbloqueado)confirmaadesativação.Quandobloqueado,obotãoMODEnãopodeserativado,nãosepodemfazertransiçõesnemusarostemposfracionados.
Notas e Dicas do Modo Multisport• OsmodosMultisportePerformanceutilizamasmesmastelasdevisualizaçãopersonalizadasparaexibir
osdadosdosexercícios.Asmodificaçõesquevocêfizeremummodoafetaráosdadosexibidosnooutromodo.
• Pararastrearostemposdetransição,certifique-sedeincluirTIME-STOP(tempodeparada)emumdoscamposdedadosdeperformance.VocêtambémpodeolharotempocumulativodeparadadacronometragemnomodoReview(rever).
• NãoesqueçadequevocêpodeutilizarostemporizadorespersonalizadoseorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance)nomodoMultisportdamesmaformacomoosutilizanomodoPerformance.
Modo Navigate (navegar)UtilizeomodoNavigateparaencontrarasuaposiçãoemqualquermomentopormeiodatecnologiaGPS.Vocêtambémpodecriarumpontodereferêncianarotaemqualquermomento,gravandoasuaposiçãoatualnamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.Combineessespontosdereferênciaemqualquercombinaçãoquedesejarparacriarasrotasdoexercício.Duranteoexercício,vejaorecursodebússolaparadescobrirsuadireçãoevelocidadeevejaomapaparasaberondevocêandouduranteoexercício.
Terminologia do Modo Navigate• Ponto da rota: UmmarcadorGPSquepodesergravadonamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,
indicandoalatitudeealongitudedolocalondevocêseencontranomomento.
• Rota: Acoleçãodepontosdereferêncianarotasemelhanteaumtrilhademigalhasdepão,organizadaàsuaescolha,aqualvocêpodeseguircomopartedasuarotinadeexercícios.
• GOTO (vá para):Naveguedolocalatualatéumpontodereferênciaselecionadonarota.
• Siga: Navegueaváriospontosdereferênciaaolongodeumarota.
• Latitude: Adistâncianorteousuldoequador,expressaemgraus,minutosesegundos.
• Longitude: Adistâncialesteouoestedoprimeiromeridiano,expressaemgraus,minutosesegundos.
Dê uma Olhada aos Dados de PerformanceDuranteumexercício,vocêpodeverosdadosdasuaperformancedesdequalquertelanomodoNavigate.PressioneemantenhapressionadoSTART/SPLITparaverateladedadosdeperformanceselecionada.SolteSTART/SPLITparavoltaraomodoNavigate.
OBSERVAÇÃO: VocênãopodeutilizarorecursoPeektoPerformanceData(darumaolhadanosdadosdeperformance)enquantohouverumamensageminstantâneanomostrador.
LocalizaçãoEncontreasuaposiçãoatualemqualquerlugardomundocomorecursoLocation(localização).
1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.
2. PressioneqparadestacarLOCATION;depois,pressione8.
17
Aparecealatitudeealongitudeatual(emgraus,minutosesegundos)eaaltitude(empésouemmetros,baseadonaconfiguração).AlocalizaçãoseráatualizadaacadadoissegundossemprequeoGPSestejacaptandoumsatélite.
OBSERVAÇÃO:casooGPSnãocapteumsatélite,apareceráestamensagem:
Waypoints (pontos de referência)SãomarcadoresGPSquepodemsergravadosnamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.Vocêpodevoltaraelesmaistardeouuni-losparaformarrotasparaoseuexercício.
Abra o Menu Waypoints (pontos de referência)
1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.
2. PressioneqparadestacarWAYPOINTS;depois,pressione8 .
Grave um Ponto de ReferênciaVocêpodegravarqualquerlocalcomopontodereferênciadarotanamemóriadorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.Vocêpodegravaraté100pontosdereferência.
1. AbraoMenuWaypoints(pontosdereferência).
2. PressioneqparadestacarSAVE(gravar);depois,pressione8 .Apareceasuaposiçãoatual.
3. PressioneouqparaselecionarYES;depois,pressione8 paragravaropontodereferênciaevoltaràWaypointList(listadospontosdereferência).SelecioneNO;depois,pressione8 paravoltaràListadosPontosdeReferênciasemgravar.
OBSERVAÇÃO: Vocêpodeeditaralatitudeealongitude.Pressioneparapassarparaocampodelatitude.Pressione8 paraeditarosgraus,minutos,segundosousegundosfracionários.PressioneqparaselecionarYES;depois,pressione8 paragravarasalterações.
Ver a Lista dos Pontos de Referência1. AbraoMenuWaypoints(pontosdereferência).
2. PressioneqparadestacaroLISTALL(listartudo);depois,pressione8 .ApareceaListadosPontosdeReferência.
3. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.
Dê um Novo Nome a um Ponto de Referência1. AbraaListadosPontosdeReferência.
2. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.
3. PressioneqparadestacarRENAME(dêumnovonome);depois,pressione8 .
4. Pressione8 paraabriralistadecaracteres.Pressioneqparadestacarumcaractere;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.Continueselecionandooscaracteresparaescreveronomeescolhidoparaopontodereferência.Onomedopontodereferênciapodeconteratéseiscaracteres.Pressione8quandoterminardeinserironomeescolhido.
18
Apague um Ponto de Referência1. AbraaListadosPontosdeReferência.
2. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.
3. PressioneqparadestacarDELETE(apagar);depois,pressione8 .
4. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagaropontodereferênciaevoltarparaomenuWaypoints.PressioneouqparadestacarNO;depois,pressione8 paravoltarparaosdetalhesdospontosdereferênciasemapagaropontodereferência.
GOTO (vá a) um Ponto de ReferênciaUtilizeorecursoGOTOparatraçarumarotadasuaposiçãoatualaumpontodereferênciagravado.
1. AbraaListadosPontosdeReferência.
2. Pressioneqparadestacarumpontodereferência;depois,pressione8 paraverosdetalhesdospontosdereferência.
3. PressioneqparadestacarGOTO?(váa?);depois,pressione8 .
Umamensageminstantâneaperguntasegostariadearmazenarosdadosdoexercíciodesseevento.Apareceummapa.Asuaposiçãoatualestánocentrodomapa.Umalinhauneasuaposiçãoatualaopontodereferência.
Pressione8 parapassarparaaimagemdabússola.Asetadabússolaindicaadireçãoaopontodereferência.
SeocronógrafoestiverfuncionandonomodoPerformance,ocronógrafoutilizaráautomaticamenteumtempofracionadoquandovocêalcançarumpontodereferência.Umamensagemapareceavisandoquevocêalcançouumpontodereferência,eocronógrafocomeçaacronometrarumnovotempofracionado.
Apague Todos os Pontos de Referência1. AbraoMenuWaypoints(pontosdereferência).
2. PressioneqparadestacarDELETEALL(apagartudo);depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagartodosospontosdereferênciaevoltarparaomenuWaypoints.PressioneqparadestacarNO;depois,pressione8 paravoltaraomenuWaypointssemapagarospontosdereferência.
RotasSãocoleçõesdepontosdereferênciaorganizadosnasequênciadasuaescolha.Vocêpodeseguirumarotaduranteumexercícioe,depois,gravarosdadosdoexercícioparausá-losdepoiscomorecursoPerformancePacer(controladordoritmodaperformance).
Abra o Menu Routes (rotas)1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.
2. PressioneqparadestacarROUTES(rotas);depois,pressione8 .
Crie uma RotaOrganizeospontosdereferênciaarmazenadosnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®emrotas.Vocêpodecriaregravaraté50rotas.
1. AbraoMenuRoutes(rotas).
2. PressioneqparadestacaroCREATENEW(criarumanova);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparadestacarumcampovazionalista;depois,pressione8 paraabriraListadosPontosdeReferência.
4. Pressioneouqparadestacaropontodereferênciaaserincluído;depois,pressione8 paraacrescentaropontodereferênciaàrota.
5. Repitaospassos3e4atécompletararota.
6. Pressione8paragravararotaevoltaraomenuRoutes.
19
Ver a Lista das Rotas1. AbraoMenuRoutes(rotas).
2. PressioneqparadestacaroLISTALL(listartudo);depois,pressione8 .Aparecealistadasrotas.
Siga uma RotaUtilizeorecursoFollow(seguir)parapercorrercadapontodereferênciaemumarotaarmazenada.Vocêpodecomeçartantopeloprimeiroquantopeloúltimopontodereferêncianasequênciadarota.OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®traçaumcursocomeçandodasuaposiçãoatualatéoprimeiroouoúltimopontodereferêncianasequência(baseadonasuaseleção),eoorientapelospontosdereferêncianarota.
1. AbraaListadeRotas.
2. Pressioneqparadestacararotaaserseguida;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarFOLLOW?;depois,pressione8 .
4. Pressioneqparadestacaroprimeiroouoúltimopontodereferência;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
5. PressioneqparaselecionarYES(paragravar)ouNO(paranãogravar)osdadosdoexercício.SevocêselecionouYES,omodoPerformanceseráativado.
Apareceateladomapa.Asuaposiçãoatualseencontranocentrodomapa,ealinhaindicaarotaatéopontodereferênciaseguintenasequência.
Pressione8 paraalternarentreaimagemdomapaeadabússola,aqualmostraumasetaqueapontaparaopontodereferênciaseguinte.
Pressioneparadiminuiraresoluçãodomapaeotamanhodaimagem.Pressioneqparaaumentararesoluçãoeotamanhodaimagem.
OBSERVAÇÃO:Vocêdeveestarnolocaldoprimeiropontodereferênciadentrodarotapararetornar.Sevocênãosoubercomochegaraocomeçodarota,utilizeafunçãoWaypoint(pontodereferência)paranavegaraoprimeiropontodereferência.Umavezlá,vocêpoderetornaracompanhandoarotaselecionada.
Apague uma Rota Selecionada1. AbraaListadeRotas.
2. Pressioneqparadestacararotaaserapagada;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarDELETE?(apagar?);depois,pressione8 .
Arotaseráretiradadalista.
Apague Todas as Rotas1. AbraoMenuRoutes(rotas).
2. PressioneqparadestacarDELETEALL(apagartudo);depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagartodasasrotasevoltarparaateladasrotas,oudestaqueNO;depois,pressione8 paravoltaràteladasrotassemapagar.
BússolaUtilizeorecursoCompass(bússola)paradeterminaravelocidadeatualeadireçãodotrajeto.OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®deveterumGPSfixoparautilizaresterecurso,sendoqueadireçãoeavelocidadesãorelatadassóquandovocêestiversemovimentando.
Navegue Utilizando a Bússola1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.
2. PressioneqparadestacarCOMPASS(bússola);depois,pressione8 .
Umasetaapontaparaaposiçãodas12empontoenquantooaneldabússolagiraaoredor,indicandoadireçãodoseupercurso.Avelocidadeeadireçãoatuais(emdireçãoegraus)estãoindicadasàdireitadabússola.
SeorelógioGlobalTrainer™nãotemGPSfixo,umamensagemdealertaindicaráessasituação.
20
MapaOrecursoMap(mapa)mostraasuaposiçãoatualemrelaçãoaospontosdereferênciaarmazenadosnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.
Navegue Utilizando o Mapa1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.
2. PressioneqparadestacarMAP;depois,pressione8 .
Asuaposiçãoatualaparecenocentrodomapa.
Osíconesquerepresentamospontosdereferênciaarmazenadosaparecemnomaparelativamenteàsuaposiçãoatual.
Estes símbolos aparecem no mapa:
Agulhadabússola indicaoNorte
Figurahumana suaposiçãoatual(quandoparadoe/ouquandonãohouversinaldeGPS)
Seta adireçãoatualdoseutrajeto
IndicadordeEscala indicaaresoluçãoatualdomapa
Íconedebandeira Mostraasuaposiçãoatualcomrelaçãoàrota
Rótulodoinício oprimeiropontodereferênciaemumexercício
Rótulodofim oúltimopontodereferênciaemumexercício
Altere a Resolução do Mapa1. PressioneobotãoMODEatéaparecerNAVIGATE.
2. PressioneqparadestacarMAP;depois,pressione8 .
3. Pressioneparaaumentaraescalaeotamanhodaimagem.Pressioneqparadiminuiraescalaeotamanhodaimagem.
OrecursoMap(mapa)écompatívelcomasconfiguraçõesderesoluçãoemváriosincrementosdesde6m(20pés)a160km(100milhas).
Notas e Dicas do Modo Navigate• Umrecursoquepoupapilhasdesligaorelógiodepoisde30minutosdeinatividade.Paranavegarsem
desligarorelógio,passeparaomodoPerformanceeativeocronógrafoourespondaYESaRECORDYOURWORKOUTDATA(gravardadosdoexercício).
• Casovocêapagueumpontodereferência,asrotasqueincluemaquelepontodereferênciatambémserãoapagadas.
• Paraobterumaposiçãomaisprecisa,mascomumamenortaxaderenovação,ative(ON)aconfiguraçãoWAAS/EGNOSnomodoConfigure(configurar).ParaatualizaroGPScommaisfrequência,mascomumamaiormargemdeerro,desative(OFF)aconfiguraçãoWAAS/EGNOS.
• Abússolaexibeadireçãodopercursoeavelocidadesomentequandovocêestásemovimentando,nuncaquandoestacionário.
Modo Review (rever)UtilizeomodoReviewparaexaminarosdetalhesdosexercícios.EmboraosmodosPerformanceeMultisportpermitammonitorarnomáximoquatroestatísticasdosexercíciosemcadateladevisualização,maisdadosserãoregistradosduranteosexercícios,evocêpoderávertodosessesdadosnomodoReview.Vocêtambémpoderáverosdadosdasvoltasindividuais.
Tambémpoderáveropercursodoexercíciotraçadonomapa,bemcomoretornaracompanhandoarotadoexercíciopararepeti-loouparaencontrarocaminhodevoltaaopontoinicial.
21
Terminologia do Modo Review• Resumo do exercício: Umalistacomtodososdadosregistradosdetodooexercício.
• Resumo da volta: Umalistacomtodososdadosregistradosdasvoltasindividuaisemumexercício.
• Retornar: Sigaumexercíciogravadoparafrenteouparatrás.
Ver a Lista dos ExercíciosPressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.Aparecealistadosexercícios.Cadalinhadalistaindicaadatadoexercício,otempoquelevouparaconcluí-loeonúmerodevoltaspercorridasnesseexercício.
AbarraMemoryUsed(memóriautilizada)naparteinferiordatelaindicaaquantidadedememóriautilizadanoexercício.Vocêpodearmazenaraté20exercíciosnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,eonúmerototaldevoltasnessesexercíciosnãopodesersuperiora1.000.
Selecione um Exercício para Ver1. PressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.
2. Pressioneouqparadestacaroexercícioquedesejaservisto;depois,pressione8 .
Ver o Resumo do Exercício1. SelecioneumExercícioparaVer.
2. PressioneqparadestacaroWORKOUTSUMMARY(resumodoexercício);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaexplorarasquatrotelasdedados.
Ver os Dados do Resumo das Voltas1. SelecioneumExercícioparaVer.
2. PressioneqparadestacaroVIEWLAPS(vervoltas);depois,pressione8 .AparecealistadasVoltas.
3. Pressioneqparadestacaravoltaquedesejaservista;depois,pressione8 .
4. Pressioneouqparaexplorarasquatrotelasdedados.
Onúmerodavoltaaparecenapartesuperiordatela.
22
Essesdadosaparecemnosresumosdosexercíciosedasvoltas(osdadosdeitensmarcados*somenteserãoexibidosseossensoresnecessáriosestiveremconectadosduranteoexercício):
Dados Descrição Resumo no Exercício
Resumo na Volta
TOTALTIME otempototaltranscorridodesdeocomeçodoexercício 3
DISTANCE(distância)
adistânciatotalpercorrida 3 3
SPLITTIME otempototaltranscorridodesdeocomeçodoexercício 3
LAPTIME otemposomenteparaessavolta 3
AVGSPEED amédiadavelocidadedurantetodooexercício 3 3
AVGPACE otempoestimadopormilhaouporkmdurantetodooexercício
3 3
AVGHR* amédiadafrequênciacardíacadurantetodooexercício 3 3
STOPTIME otempototaldedescansoduranteoexercício 3
MAXSPEED amaiorvelocidadealcançadaduranteesseexercício 3 3
BESTPACE otempomaisrápidoestimadopormilhaouporkmalcançadoduranteesseexercício
3 3
PEAKHR* amaiorfrequênciacardíacaalcançadaduranteesseexercício
3 3
MINHR* amenorfrequênciacardíacaalcançadaduranteesseexercício
3 3
INZONE* otempodespendidonasuazonadefrequênciacardíacadefinida
3 3
ZONERANGE*
afaixadefrequênciascardíacasutilizadaspararastrearo“temponazona”
3 3
CALORIES ascaloriasqueimadasdurantetodooexercício 3 3
CAL/HR amédiadecaloriasqueimadasporhora 3 3
ROTATION* onúmerototaldevezesqueapediveladabicicletagirouduranteoexercício
3 3
MAXCAD* omaisaltovaloremRPMalcançadoduranteesseexercício
3 3
AVGCAD* amédiadeRPMdapediveladabicicleta 3 3
MAXALTI amaioraltitudealcançadaduranteesseexercício 3 3
MINALTI amenoraltitudealcançadaduranteesseexercício 3 3
AVGASC amédiadeRPMdapediveladabicicleta 3 3
AVGDESC amédiadodescensopeladistânciapercorrida 3 3
AVGPOWER*
amédiadapotênciaemwattsdurantetodooexercício 3 3
PEAKPOWER*
amaiorpotênciaemwattsdurantetodooexercício 3 3
Ver um Exercício no MapaVocêpodeverumarotadoexercícionomapa.Ospontosdereferênciapróximostambémaparecerãonomapa.
1. SelecioneumExercícioparaVer.
2. PressioneqparadestacarViewOnMap(vernomapa);depois,pressione8 .
Asuaposiçãoatualaparecenocentrodomapa.
Osíconesquerepresentamospontosdereferênciaarmazenadosaparecemnomaparelativamenteàsuaposiçãoatual.
23
Estes símbolos aparecem no mapa:
Agulhadabússola indicaoNorte
Figurahumana suaposiçãoatual
IndicadordeEscala indicaaresoluçãoatualdomapa
Íconesdospontosdereferência
íconespersonalizadosatribuídosaospontosdereferênciaquandovocêoscriou
Rótulodoinício oprimeiropontodereferênciaemumexercício
Rótulodofim oúltimopontodereferênciaemumexercício
Pressioneparadiminuiraresoluçãoeotamanhodaimagem.Pressioneqparaaumentararesoluçãoeotamanhodaimagem.
OrecursoMap(mapa)écompatívelcomasconfiguraçõesderesoluçãoemváriosincrementosdesde5m(20pés)a200km(100milhas).
Retorne Acompanhando a Rota de um ExercícioUtilizeorecursoTrackBack(retornar)paraseguirarotadeumexercícioarmazenado.Vocêpodeseguirarotadocomeçoaofimouaocontrário.
1. SelecioneumExercícioparaVer.
2. PressioneqparadestacarTRACKBACK(retornar);depois,pressione8 .
3. PressioneparadestacarTRACKTOSTART(váaoinício)ouTRACKTOEND(váaofinal);depois,pressione8 .EscolhaTRACKTOSTARTparaseguirarotadoexercíciodofimaocomeço,ouescolhaTRACKTOENDparaseguirarotadoexercíciodocomeçoaofim.
Apareceateladomapa.Asuaposiçãoatualseencontranocentrodomapa,ealinhaindicaarotaatéopontodereferênciaseguintenasequência.
Pressione8 paraalternarentreaimagemdomapaeadabússola,aqualmostraumasetaqueapontaparaopontodereferênciaseguinte.
Pressioneparadiminuiraresoluçãodomapaeotamanhodaimagem.Pressioneqparaaumentararesoluçãoeotamanhodaimagem.
Apague um Exercício Selecionado1. PressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.
2. Pressioneouqparadestacaroexercícioaserapagado;depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarDELETE(apagar);depois,pressione8 .
4. PressioneparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagaroexercícioevoltarparaWorkoutList(listadeexercícios)oudestaqueNO;depois,pressione8 paraficarcomoexercícioarmazenado.
Apague Todos os Exercícios1. PressioneobotãoMODEatéaparecerREVIEW.
2. PressioneqparadestacarDELETEALL(apagartudo);depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarYES;depois,pressione8 paraapagartodososexercíciosevoltaràWorkoutList(listadeexercícios)oudestaqueNO;depois,pressione8 paravoltaràListadeExercíciossemapagar.
Notas e Dicas do Modo Review (rever)• EmboraomodoPerformanceexibasomenteatéquatroestatísticasdosexercícios,omodoReview
oferecemaisdetalhesaoregistrartodasasestatísticasdisponíveisdosexercícios.
• UtilizeosexercíciosgravadosnomodoReviewcomoparâmetrosparaorecursoPerformancePacernomodoPerformanceouMultisport.
• OrecursoTrackBackéútilpararepetirumexercíciofavoritoouparaacharocaminhodevoltaaopontoinicial.
Modo Configure (configurar)UtilizeomodoConfigureparapersonalizartodasasconfiguraçõesnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®,deajustesdahoraaoemparelhamentodesensoreseaconfiguraçõesdoGPS.
Hands Free (sem o uso das mãos)AsconfiguraçõesdorecursoHandsFreecontrolaautomaticamenteoinício,ainterrupçãoeostemposfracionadosnocronógrafo.
24
Ajuste as Configurações sem o Uso das Mãos1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarHANDSFREE(semousodasmãos);depois,pressione8.
3. Pressioneqparadestacarumsubmenu;depois,pressione8 .Abre-seateladaconfiguraçãoselecionada.
4. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
AsconfiguraçõesemcadaumdossubmenusdorecursoHandsFreedetalham-seacontinuação.
Auto Start and Auto Resume (início e reinício automáticos)
Grupo de Configurações
Ajuste
AUTOSTART(inícioautomático)
SelecioneONparainiciarocronógrafoautomaticamentequandovocêsemovimentaàvelocidadelimiteouacimadela.SelecioneOFFparadesativaroinícioautomático.
AUTORESUME(reinícioautomático)
SelecioneONparareiniciarocronógrafoautomaticamentedepoisdehaverparadoecomeçarasemovimentardenovoàvelocidadelimiteouacimadela.SelecioneOFFparadesativaroreinícioautomático.
SPEEDTHRESHOLD(limitedavelocidade)
Insiraavelocidadeàqualocronógrafoseiniciaautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,10.Amáximaé99,99.
Auto Stop (parada automática)
Grupo de Configurações
Ajuste
AUTOSTOP(paradaautomática)
SelecioneONparapararocronógrafoautomaticamentequandovocêsemovimentaabaixodolimitedavelocidade.SelecioneOFFparadesativaraparadaautomática.
SPEEDTHRESHOLD(limitedavelocidade)
Insiraavelocidadeàqualocronógrafoparaautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,1.Amáximaé99,99.
Auto Split (tempo fracionado automático)
25
Grupo de Configurações
Ajuste
AUTOSPLIT(tempofracionadoautomático)
SelecioneDISTANCE(distância)parautilizarautomaticamenteumtempofracionadoquandovocêalcançarummúltiplodadistânciaselecionada.SelecioneBYTIME(portempo)parautilizarautomaticamenteumtempofracionadocadavezquedecorreointervalodetemposelecionado.SelecioneOFFparadesativarotempofracionadoautomático.
DISTANCE(distância) Insiraadistânciaàqualutilizarumtempofracionadoautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,10.Amáximaé99,99.OBSERVAÇÃO:essaconfiguraçãoestarádisponívelsomenteseaconfiguraçãoAutoSplit(tempofracionadoautomático)estiverajustadaparaDISTANCE(distância).
TIME(tempo) Insiraotempotranscorridoapartirdoqualvocêdesejautilizarumtempofracionadoautomaticamente.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Otempomínimoé00:00:01eomáximoé9:59:59.OBSERVE:asconfiguraçõesdetempoestarãodisponíveissomenteseaconfiguraçãoAutoSplit(tempofracionadoautomático)estiverajustadaparaBYTIME(portempo).
Auto Timer (temporizador automático)
Grupo de Configurações
Ajuste
AUTOTIMER(temporizadorautomático)
SelecioneONparautilizarumtempofracionadotodavezqueotemporizadordecontagemregressivaterminar/repetirounofinaldecadaintervalo.
AlertasUtilizeomenuAlerts(alertas)paraajustarosalertasvisuaiseaudíveisemrespostaaváriascondições,incluídasavelocidadeeafrequênciacardíaca.
VocêpodeajustarosvaloresmínimosemáximosdeSPEED,HEARTRATE,CADENCE,ANDPOWER(velocidade,frequênciacardíaca,cadênciaepotência).Essesvaloresdefinemazonaalvoparaaconfiguração.Oalertadisparaquandoorelógiodetectaumvalorqueextrapolaessazona.
Configure os Alerts Type (tipos de alertas) (somente visual ou audível e visual)1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarALERTS(alertas);depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarVISUALONLY(somentevisual)ouAUDIBLEANDVISUAL(audívelevisual).
4. Pressione8 paraconfirmaraseleção.
Oalertavisualexibiráumamensagemnapartesuperiordomostradorpordoissegundos.Indicaráquaisosdados(velocidade,frequênciacardíaca,cadênciaoupotência)queextrapolamazonaalvoesealeituraestábaixaoualta.
Semaisdeumaleituraextrapolarazonaalvo,cadaleituraapareceránalistadamesmamensagemdealerta.
Amensagemdealertaapareceráumavezacada30segundosdurantetodootempoemquealeituraextrapolarazonaalvo.
Otomdealertaaudívelsoaráumavezacada30segundosdurantetodootempoemquealeituraextrapolarazonaalvo.
26
Ajuste as Configurações de Alerta1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarALERTS(alertas);depois,pressione8 .
3. PressioneqparadestacarSETUPALERTS(configurealertas);depois,pressione8 .
4. Pressioneouqparadestacaroalertaasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificaralertas.
5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonosajustes;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
6. Repitaessasetapastantasvezesquantassefizeremnecessáriasparapersonalizarosalertas.
Asconfiguraçõesemcadaumdossubmenusdosalertasdetalham-seacontinuação.
Alerta de Distância
Grupo de Configurações
Ajuste
DISTANCEALERT(alertadedistância)
SelecioneONparaalertá-losóumavezquandoo“AlertAt:”(alertarem)dedistânciaforalcançada,REPEAT(repetir)paraalertá-locadavezqueAlertAt:dedistânciaforpercorridaouOFFparadesativaroalertadedistância.
ALERTAT(alertarem)/ALERTEVERY(alertaracada)
Insiraadistânciaàqualoalertadevasoar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,01.Amáximaé99,99.
Speed / Pace Zone (velocidade/zona de ritmo)
Grupo de Configurações
Ajuste
SPEED/PACEZONE(zonadevelocidade/ritmo)
SelecioneSPEED(velocidade)paraalertá-loquandovocêsemovimentamaisrápidaoumaislentamentequeoindicadonazonadevelocidadeselecionada;selecionePACE(ritmo)paraalertá-loquandovocêsemovimentamaisrápidaoumaislentamentequeoritmoselecionadoouOFFparadesativaroalertadezonadevelocidade/ritmo.
SPEED:BELOW(abaixo)
Insiraolimitemínimodavelocidade.Oalertasoarásevocêsemovimentarabaixodessavelocidade.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,00.Amáximaé999,99.
SPEED:ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodavelocidade.Oalertasoaráseasuavelocidadeestiveracimadessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Amínimaé0,00.Amáximaé99,99.
PACE:BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimodoritmo.Oalertasoaráseoseuritmoestiverabaixodessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé0:00eomáximoé59:59.
PACE:ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodoritmo.Oalertasoaráseoseuritmoestiveracimadessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé0:00eomáximoé59:59.
27
Altitude
Grupo de Configurações
Ajuste
ALTITUDE SelecioneONparaalertá-loquandovocêascenderacimaoudescenderabaixodazonadealtitudeselecionada,ouOFFparadesativaroalertadealtitude.
BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimodaaltitude.Oalertasoarásevocêforabaixodessaaltitude.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde-2000a60000
ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodaaltitude.Oalertasoarásevocêforacimadessaaltitude.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde-2000a60000
OBSERVAÇÃO: Asunidadesutilizadasparaadistância,velocidade/ritmoealertasdealtitudepodemseralteradasnomenuUnits(unidades)domodoConfigure.
Zona de Frequência Cardíaca
Grupo de Configurações
Ajuste
HEARTRATEZONE(zonadefreq.card.)
SelecioneONparaseralertadoquandoafrequênciacardíacaextrapolaraconfiguraçãobaixaouaalta,ouselecioneOFFparadesativaroalertadazonadefrequênciacardíaca.
TARGETZONE(zonaalvo) SelecioneCUSTOM(personalizar)parainserirmanualmenteosvaloresbaixosealtos,ouZonas1a5parautilizarasfaixasbaseadasnasuainformaçãodeusuário.
LOW(baixo) Insiraolimitemínimodefrequênciacardíaca.Oalertasoaráseasuafrequênciacardíacaestiverabaixodesselimite.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde30a240.
HIGH(alto) Insiraolimitemáximodefrequênciacardíaca.Oalertasoaráseasuafrequênciacardíacaestiveracimadesselimite.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde30a240.
OBSERVAÇÃO:Seovalorbaixoestiverfixadoacimadovaloralto,ovaloraltoseráautomaticamenteajustadoparaumvalorcomcincobatimentosmaisqueovalorbaixo.Seovaloraltoestiverajustadoabaixodovalorbaixo,ovalorbaixoseráautomaticamenteajustadoparaumvalorcomcincobatimentosmenosqueovaloralto.Sequalquerumdosvaloresextrapolarafaixadevaloresaceitáveis,serámantidaaconfiguraçãoanterior.
Cadence Zone (zona de cadência)
28
Grupo de Configurações
Ajuste
CADENCEZONE(zonadecadência)
SelecioneONparaseralertadoquandoosrpmdapediveladabicicletaextrapolarasconfiguraçõesAbaixoouAcima,ouselecioneOFFparadesativaroalertadazonadecadência.
BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimoderpm.Oalertasoaráseacadênciaestiverabaixodessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a200.
ABOVE(acima) Insiraolimitemáximoderpm.Oalertasoaráseacadênciaestiveracimadessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a200.
Power Zone (zona de potência)
Grupo de Configurações
Ajuste
POWERZONE(zonadepotência)
SelecioneONparaalertá-loquandoforemgeradosmenosoumaiswattsqueosdasconfiguraçõesAbaixoouAcima,ouselecioneOFFparadesativaroalertadazonadepotência.
BELOW(abaixo) Insiraolimitemínimodepotência.Oalertasoaráseapotênciageradaforinferioraessevalor.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a999.
ABOVE(acima) Insiraolimitemáximodepotência.Oalertasoaráseapotênciageradaforsuperioraessevalor.Pressione8 parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde0a999.
SensoresUtilizeomenuSensors(sensores)parabuscar,emparelharoucontrolarosdispositivossensorescomtecnologiaANT+™,comoosmonitoresdefrequênciacardíaca,sensoresdecadênciaevelocidadeemedidoresdepotência.
.
Ajuste as Configurações dos Sensores1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarSENSORS(sensores);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.SelecioneNOparaevitarqueorelógioGlobalTrainer™busqueosensorselecionadooudesconecteumsensor.SelecioneSCAN(escanear)parabuscareconectarumsensor.
Paracompletaroprocessodeemparelhamento,ativeotransmissordosensorumedecendooscoxinseusandoumsensorHRM(monitordefrequênciacardíaca)ougirandoaspedivelase/ouarodaparaosensorcorrespondentedabicicleta.Vocêtambémpodepassaroímãaolongodeumsensorparabicicletanãoinstaladoafimdegerarumsinalparaemparelhardispositivos.
29
Quandoconcluiroemparelhamentodosensor,apareceráumaabreviaturanocampoàdireitadonomedosensor:
Sensor AbreviaçãoHEARTRATE(frequênciacardíaca)
HR
SPEED(velocidade) SPD
CADENCE(cadência) CAD
SPEED/CADENCE(velocidade/cadência)
SPC
POWERMETER(medidordepotência)
PWR
OBSERVAÇÕES:Sedesligarqualquerumdossensores,vocêpoderávoltareselecionarumsensorpreviamenteemparelhadosemterdeemparelhá-lodenovo.
VocêpodeconectarsomenteatéquatrodispositivossensorescomtecnologiaANT+™deumavez.Sevocêtentarconectarumquintodispositivo,oúltimodispositivoconectadosedesconectará.
Informações do UsuárioInsirasuasinformaçõespessoaisnorelógioGlobalTrainer™Bodylink®paraqueotextonorelógiosejaexibidonoseuidiomadepreferência,ouparadeterminaraszonasdafrequênciacardíaca,ogastodecaloriaseastelaspadrãonomodoPerformance.
Idioma e Informações PessoaisParamediraperformancedosseusexercícioscomprecisãoeajudarnocálculodassuaszonasdefrequênciacardíaca,vocêdeveincluirseusexo,pesoedatadenascimento.
1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqatéUSERINFO(informaçõesdousuário)ficardestacado,epressione8 .
3. PressioneouqparaselecionarPersonal(pessoal)epressione8 .
4. Pressioneouqparaescolherogrupodeconfiguraçãoasermodificado;depois,pressione8paraabrirajanelademodificarconfigurações.
5. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.
Selecione o Idioma1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparadestacaroidiomamostrado;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacarumaseleção;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
OBSERVAÇÃO: Sevocêalteraraseleçãodoidioma,orelógiovoltaráaomostradornomodoConfigureinicialnoidiomarevisto.
30
Ajuste as Configurações Pessoais1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarUSERINFO;depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
SEXO SelecioneMALE(masculino)ouFEMALE(feminino).
PESO Insiraseupesoepressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé50eomáximoé400.
ALTURA InsirasuaalturaepressioneBACK/PWR(retroceder/potência)parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé10eomáximoé999.
DATADENASCIMENTO:MÊS
Selecioneomêsdasuadatadenascimento.
DATADENASCIMENTO:DIA
Selecioneodiadasuadatadenascimento.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.
DATADENASCIMENTO:ANO
Insiraoanoemquenasceu.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.
RelógioAjusteasconfiguraçõesdafunçãodahoradodia,incluídasasdefusohorário,formatodadataedanecessidadedeajustarounãoparaohoráriodeverão.
.
Ajuste as Configurações do Relógio1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarWATCH(relógio);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
BUTTONBEEP(botãodobipe)
SelecioneONparaativarumtomquesoacadavezquesepressionaumbotão,ouselecioneOFFparadesativarotom.
HOURLYCHIME(sinalhorário)
SelecioneONparaativarumtomquesoacadahora,ouselecioneOFFparadesativarotom.
TIMEFORMAT(formatodahora)
Selecione12HOUR(12horas)ou24HOUR(24horas).Porexemplo:3horasdatardeaparecerácomo3:00PMnoformatode12horas,ecomo15:00noformatode24horas.
TIMEZONE(fusohorário) Senãoacharasuacidadenemseufusohorário,vocêpoderáselecionarCUSTOM(personalizar)quelhepermitecompensaroUTCemincrementosde30minutos.AoselecionarCUSTOM(personalizar)eliminaaconfiguraçãoDAYLIGHTSAVINGS(horáriodeverão).
DAYLIGHTSAVING(horáriodeverão)
SelecioneONparautilizarohoráriodeverãoouOFFparamanterohoráriopadrão.
DATEFORMAT(formatodadata)
Selecioneoformatoparaexibiradata.Vocêpodeescolhermm/dd/aaaa,dd.mm.aaaaouaaaa/mm/dd.
31
AlarmeConfigureumalarmequesoenashorasenosdiasselecionados.OalarmesoarámesmoquandoorelógionãoestiverativadosemprequeafunçãoPowerOff(desativar)estiverajustadaparaSHOWTIME(mostrarahora).
Quandosoaoalarme,apareceumamensagemindicandoahoraeosdiasemqueoalarmesoará.
Ajuste as Configurações do Alarme1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarALARM(alarme);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
ALARM(alarme) SelecioneONparaquesoeumalarmenafrequênciaselecionadaouselecioneOFFparadesativaroalarme.
TIME(tempo) Insiraahoranaqualoalertadevasoar.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.
TIME:AMORPM(hora:amoupm)
SelecioneAMouPM.OBSERVAÇÃO:essaconfiguraçãoestarádisponívelsomenteseoformatodahoraestiverajustadopara12horasnomenuWatch(relógio).
FREQUENCY(frequência) Insiraafrequêncianaqualoalertadevasoar.Vocêpodeescolherumadiaespecíficodasemana,somentefinsdesemana,somentediasdesemanaoudiariamente.
Frequência CardíacaAjusteorelógioGlobalTrainer™Bodylink®paracalcularemostraraszonasdefrequênciacardíaca.
Inicialmente,afrequênciacardíacamáximaécalculadaautomaticamentesubtraindoasuaidadede220,masissopodesermodificado.
Ajuste as Configurações da Frequência Cardíaca1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarHEARTRATE(frequênciacardíaca);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.
32
Grupo de Configurações
Ajuste
ZONES SelecioneUSEMAX(usarmáx.)paracalculartodasaszonaspelafrequênciacardíacamáximaouselecioneCUSTOM(personalizar)parainserirasfaixasdevaloresdascincozonas.
MAXHR Incluaumvalorparaafrequênciacardíacamáximaexpressaembatimentosporminuto.Afaixadevaloreséde30a240.
VIEW(ver) Selecione“bpm”paraexibirosvaloresdaszonascomobatimentosporminuto,ouselecione“%”paraexibirosvaloresdaszonascomoporcentagemdafrequênciacardíacamáxima.
Valoresmínimos/máximosparaZONES1-5
Insiraovalormínimoeomáximoparacadazonapersonalizada.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.TodasascincozonasCUSTOM(personalizadas)devemapareceremordemascendenteeseusvaloresnãopodemsesobrepor.Osvaloresaceitáveissãode30a240bpmoude1a100%.
RecuperaçãoSelecioneeconfigureotemporizadorderecuperação.ArecuperaçãodafrequênciacardíacasóestádisponívelnomodoPerformancequandoseinterrompeofuncionamentodocronógrafo.Énecessárioumsinalválidodefrequênciacardíacaparaaduraçãodotemporizador.
Configure o Temporizador de Recuperação1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarRecovery(recuperação);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
TIMER(temporizador) SelecioneONparainiciaroRecoveryTimer(temporizadorderecuperação)duranteaduraçãoselecionadaouOFFparadesativarorecurso.
TIME(tempo) Selecioneduraçõesde30segundos,1minuto,2,3,4,5ou10minutos.
BicicletaControlaosperfisdeatécincobicicletas.OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®utilizaasconfiguraçõesnessesperfisparacalcularavelocidade,adistânciaeousodecalorias.
Ajuste as Configurações da Bicicleta1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarBIKE(bicicleta);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
33
4. Pressioneouqtparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
BIKESELECTION(seleçãodabicicleta)
Selecioneonúmerodabicicletaquedesejaeditar.
NOME Insiraumnomeparaabicicleta.Onomedabicicletapodeconteratéoitocaracteres.Pressione8quandoterminardeinserironomeescolhido.
PESO Insiraopesodabicicleta.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde1a999(librasouquilogramas)
DIMENSÃODARODA Insiraacircunferênciadarodadabicicleta.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Afaixadevaloreséde1.500mma2.500mm.
Calcule a Circunferência da Roda da Bicicleta
Atabelaabaixoindicaacircunferênciadealgumasdasrodasmaiscomunsdebicicletaspadrãoparaadultos.
Tamanho do pneu
Circun. aprox. (mm)
700X56 2325
700X50 2293
700X44 2224
700X38 2224
700X35 2168
700X32 2155
700X28 2136
700X25 2105
700X23 2097
700X20 2086
27X13/8 2169
27X11/4 2161
27X11/8 2155
27X1 2145
26X2,125 2070
26X1,9 2055
26X1,5 1985
26X1,25 1953
26X1,0 1913
26X1/650C 1952
26X13/8 2068
Vocêtambémpodeutilizarométodo“roll-out”(rodar)paramediracircunferênciadaroda.
1. Coloquearodadianteiranochãocomahastedaválvulanaposiçãodasseishorasemponto.
2. Marqueaposiçãodahastedaválvulanochão.
3. Façarodarabicicletaparafrente,mantendoapressãonoguidomatéqueahastedaválvularetorneàposiçãodasseishorasemponto.
4. Marqueaposiçãodahastedaválvulanochão.
5. Meçaadistânciaentreasduasmarcas.
34
Medidor de PotênciaAjusteorelógioGlobalTrainer™Bodylink®paracalcularemostraraszonasdomedidordepotência.
Ajuste as Configurações do Medidor de Potência1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarPOWERMETER(medidordepotência);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
THRESHOLD(limite) Insiraolimitedapotênciaemwatts.Afaixadevaloreséde0a600.
VIEW(ver) Selecione“watts”ou“%”dolimite.
ZONES SelecioneUSETHRESHOLD(usarlimite)paracalcularosvaloresautomaticamenteouselecioneCUSTOM(personalizar)parainserirafaixadevaloresdasseiszonas.
Valoresmínimos/máximosparaZONES1-6
Insiraovalormínimoeomáximoparacadazonapersonalizada.Pressione8parafecharajanelademodificarconfigurações.Omínimoé1.TodasasseiszonasCUSTOM(personalizadas)devemapareceremordemascendenteeseusvaloresnãopodemsesobrepor.Afaixadevaloresaceitáveiséde1a999wattsoude1a100%.
GPSConfigureasopçõesparaoGPS,verasinformaçõesdaversãododispositivoeverossatélites.Vocêtambémpodereiniciarorelógioeatualizarofirmwaredestemenu.
Ajuste as Configurações do GPS1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarGPS;depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
GPS SelecioneOFFparadesativarosistemaGPS.SelecioneONparaativarosistemaGPS.ConfigurarparaOFFaumentaráavidaútildapilha,masosexercíciosnãodisporãodavelocidadedeposiçãooudeGPSnemdasinformaçõesdedistância.
WAAS/EGNOS SelecioneOFFparautilizaralocalizaçãopadrãopeloGPS,cujaatualizaçãoocorremaisrapidamente.SelecioneONparaativarWAAS/EGNOS,queémaisprecisa.
PACESMOOTH(suavizaçãodoritmo)
SelecioneumaconfiguraçãoVERYLOW,LOW,MEDIUMouHIGH(muitobaixa,baixa,médiaoualta).OBSERVAÇÃO:AsuavizaçãodosdadosreduzvariaçõesimportantescausadasporflutuaçõesnoGPS.
ALTITUDESMOOTH(suavizaçãodaaltitude)
SelecioneOFFparaatualizarosdadosdealtitudemaisrapidamente.SelecioneONparaaplicarumfiltrodemédiaparaconseguirdadosdealtitudemaismanejáveis.
35
Versão
PressioneqparadestacarVERSION(versão);depois,pressione8 paraveraversãodofirmware.
Atualize o Firmware 1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdocomputador.
2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.
3. LigueorelógioGlobalTrainer™,pressioneMODEatéaparecerPCSYNC(sincronizaçãocomPC)juntamentecomamensagem“WAITINGFORPC…”(esperandopeloPC...).
4. AbraoTimexDeviceAgentnoseucomputador.VejaaseçãoPCSYNCdoGuiadoUsuárioparaobterasinstruçõesparafazerodownloaddoTimexDeviceAgent.
5. CliquenobotãoSettings.VocêpassaráparaaabaDisplay(mostrador)nomodoPerformance&Multisport.
6. CasoestejaconectadoàInternet,oDeviceAgentverificarádadisponibilidadedeumanovaversãodefirmware.Sehouverumanovaversão,selecioneobotãoDownloadNow(façaodownloadagora).
7. ObrowserdaInternetseabriráeolevaráaolinkdedownloaddofirmware.Cliquenolinkparafazerodownloaddofirmwareegraveoarquivonoseucomputador.VocêseráredirecionadoparaositedawebTrainingPeaksparafazerodownload.Certifique-sedepermitiroacessoaositecasoestejabloqueado.
OBSERVAÇÃO:AofazerodownloaddeumnovofirmwarenorelógioGlobalTrainer™seapagamasconfigurações,conformemostradasnaabaSettings(configurações)doDeviceAgent,amenosquevocêasgrave.
8. Paragravarasconfigurações,selecioneaabaConfigure(napartesuperiordatelaSettings--configurações--doTimexDeviceAgent)eselecioneGPSàesquerda.
9. CliqueemExport(exportar)paragravarasconfiguraçõesemumarquivo.EspecifiqueonomedoarquivoecliqueemOKouSave(gravar).
10. CliqueemCancel (cancelar) parafecharajaneladasconfigurações.
11. NorelógioGlobalTrainer™,pressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.PressioneqparaselecionarGPSepressione8 paraconfirmar.PressioneqparaselecionarVERSION(versão)epressione8 paraconfirmar.
12. Pressionee mantenha pressionado obotãoSTART/SPLITpordoissegundosparaqueorelógiofiquenomodoFirmwareUpgrade(atualizaçãodefirmware).
13. PressioneqparadestacarYESepressione8 paraconfirmar.Casopreciseinterromperduranteoprocessodeatualizaçãodofirmware,pressione8 eSTART/SPLITsimultaneamente.
36
14. Váaomenu File (arquivo)noTimexDeviceAgenteselecioneUpdate Device (atualizar dispositivo).
15. Quandoforpedidoparaatualizaroarquivo,selecioneoarquivogravadonoseucomputadordo Passo 7.
16. OrelógiomostraráabarradeprogressonatelaindicandoqueofirmwaredorelógioGlobalTrainer™estásendoatualizado.NÃODESCONECTEORELÓGIODOCOMPUTADOR.
17. OrelógioGlobalTrainer™sereiniciaráedesligaráquandoaatualizaçãoforconcluída.
18. LigueorelógioGlobalTrainer™.PressioneMODEatéaparecerPCSYNC(sincronizaçãocomPC)juntamentecomamensagem“WAITINGFORPC…”(esperandopeloPC...).
19. Pararestabelecerasconfigurações,cliquenobotão Settings (configurações)noTimexDeviceAgent.
20. SelecioneaabaConfigure(configurar)napartesuperiordatelaSettings(configurações);depois,selecione GPS àesquerda.
21. CliqueemImport(importar)pararecuperarasconfigurações.SelecioneoarquivodoPasso 9ecliqueemOK.CliqueemSave (gravar)paragravarasconfiguraçõesdevoltanorelógioGlobalTrainer™.
Reinicie o Relógio Global Trainer™ 1. Vendoateladeversão,mantenhapressionado8 pordoissegundos.
2. PressioneqparadestacarYESouNO;depois,pressione8paraconfirmaraseleção.SelecioneYESparareiniciarouNOparavoltaràteladeversãosemreiniciar.SevocêselecionarYES,todasasseleçõespersonalizadasserãoapagadaseorelógiovoltaráàsconfiguraçõespadrão.
Aoterminarareinicialização,orelógiosedesativa.
Imagem de Satélite
PressioneqparadestacaroSATELLITEVIEW(imagemdesatélite);depois,pressione8 paraverarepresentaçãográficadossatélitesqueorelógioGlobalTrainer™Bodylink®capta.
Cadanúmeroindicaumsatélite,easbarrasemdestaquerepresentamosinaldeforçadecadasatélite.
UmamensagemàdireitadográficoindicaaforçaglobaldoGPSfixo.
QuandooRelógioGlobalTrainer™Bodylink®estápronto,aparece3DFIX(fixoemtrêsdimensões).
UnidadesConfigureotipodeunidadesqueorelógioGlobalTrainer™Bodylink®utilizaquandorastreiadadosdeperformance.Vocêpodeescolherunidadesdosistemainglês,métricoenáutico.
Ajuste as Configurações das Unidades1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarUNITS(unidades);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
37
Grupo de Configurações
Ajuste
GLOBAL SelecioneENGLISH,METRICouNAUTICAL(inglês,métricoounáutico).Comisso,alteram-seglobalmentetodasasunidadesindicadasabaixo.Asunidadesparamediçõesespecíficaspodemseralteradasindividualmente,masalteraraconfiguraçãoglobalanulatodasasalteraçõesespecíficasrealizadasnasunidadesindividuaismencionadasabaixo.
DISTANCEUNITS(unidadesdedistância)
Selecione“milhas”pararelataradistânciaemmilhas,“km”,emquilômetrose“nm”,emmilhasnáuticas.
SPEEDUNITS(unidadesdevelocidade)
Selecione“mph”pararelataravelocidadeemmilhasporhora,“kpm”,emquilômetrosporhorae“kn”,emnós.
PACEUNITS(unidadesderitmo)
Selecione“min/mi”pararelataroritmoemminutospormilha,“min/km”,emminutosporquilômetroe“min/nm”,emminutospormilhanáutica.
ALTITUDEUNITS(unidadesdealtitude)
Selecione“ft”pararelataraaltitudeempésou“m”,emmetros.
ASCENTUNITS(unidadesdeascenso)
Selecione“ft/min”pararelataroascensooudescensoempésporminuto,ou“m/min”,emmetrosporminuto.
TodososdadosdasmediçõesnosmodosPerformance,MultisportouReviewserãoexpressascomasunidadesquevocêselecionou.
ModosAtiveoudesativeomodoNavigateefunçõesassociadaseconfigureafunçãoPowerOff(desativar).
Ajuste as Configurações do Modo1. PressioneMODEatéaparecerCONFIGURE.
2. PressioneqparadestacarMODES(modos);depois,pressione8 .
3. Pressioneouqparaescolheraconfiguraçãoasermodificada;depois,pressione8 paraabrirajanelademodificarconfigurações.
4. Pressioneouqparadestacaraseleçãonajanelademodificarconfigurações;depois,pressione8 paraconfirmaraseleção.
Grupo de Configurações
Ajuste
NAVIGATEMODE(modoNavegar)
SelecioneENABLEparadisponibilizaromodoNavigateeorecursoTrackBack(retornar)ouselecioneDISABLEparadesativaressesrecursos.
POWEROFFFUNCTION(funçãodesativar)
SelecioneSHOWTIMEparamostraradataeahoraquandoorelógioGlobalTrainer™fordesativadoouselecioneTURNOFFDISPLAY(desativarmostrador)paraqueomostradorfiqueembranco.
Modo PC SYNC UtilizeomodoPCSync(sincronizaçãocomPC)paramodificarasconfiguraçõesdorelógioGlobalTrainer™Bodylink®doseucomputador.AsconfiguraçõesdorelógioGlobalTrainer™podemsermodificadascomoDeviceAgentebaixadasnorelógio.VocêtambémpodecarregarosdadosdosexercíciosdorelógioGlobalTrainer™paraseucomputadorpararastreardadosalongoprazoeusá-loscomoTimexTrainerhabilitadopelacontaTrainingPeaksparaotimizarseuprogramadeexercício.
Terminologia do Modo PC Sync• Device Agent: OsoftwarequecapacitaacomunicaçãoentreorelógioGlobalTrainer™eocomputador.
• Timex Trainer habilitado por TrainingPeaks: Aferramentaon-lineutilizadaparaarmazenarerastrearosdadoscarregadosdosseusexercícios.
38
Crie uma Conta Timex Trainer1. Noseubrowserdaweb,navegueahttps://timextrainer.trainingpeaks.com/.
2. Cliquenolink“Createanewaccount”(criarumanovaconta).SevocêjátemumacontaTrainingPeaks,salteaetapaInstalltheTimexDeviceAgent(instalaroTimexDeviceAgent)abaixo.
3. PreenchaoscamposcomasuainformaçãopessoalecliqueemSubmit(enviar).
Instale o Timex Device Agent1. FaçaodownloaddosoftwareTimexDeviceAgentaplicávelaoseussistemaoperacionalabrindoolink
“DownloadtheDeviceAgent”ouvisite:www.timexironman.com/deviceagent
OBSERVAÇÃO:sevocêestiverfazendoodownloadparaumcomputador,selecioneoagentededispositivodosistemaoperacionalde32-bitou64-bitdoWindows.AmaioriadosPCsédaversãode32-bit.VerifiqueessainformaçãoclicandocomobotãodireitodomouseemMy Computer(meucomputador)noWindowsXP(ouComputernoVistaouWindows7)eselecionandoProperties (propriedades).AinformaçãoapareceráláseaversãodasuacópiadoWindowsforde64-bit.
2. InstaleoDeviceAgent.Permitaqueodriversejainstaladoquandovocêpossaveraadvertênciadequenãoécertificado.
Oíconeseguinteapareceránoseucomputador.
Faça o Download das Configurações do Computador para o Relógio1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdocomputador.
2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™.
3. LigueorelógioGlobalTrainer™,epressioneMODEatéaparecerCOMPUTERSYNC(sincronizaçãodocomputador),seguidode“WAITINGFORPC...”
4. AbraoTimexDeviceAgent.
5. CliquenobotãoConfigureparaalterarasconfiguraçõesnorelógioGlobalTrainer™.AltereaspreferênciasnorelógioecliqueemSave(gravar)paraenviarasconfiguraçõesaorelógioGlobalTrainer™.Aparece“Communicationinprogress”(comunicaçãoemandamento)norelógioGlobalTrainer™.
6. Umavezcarregadasasconfigurações,aparece“Transfercomplete”(transferênciacompleta)norelógioGlobalTrainer™.
7. FecheoDeviceAgentnocomputador.
8. RetireoscabosUSBdorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.
Carregue os Dados do Exercício do Relógio num Computador1. IntroduzaopluguegrandeUSB-Adoclipedefazerdownload/carregaremumaportaUSBdocomputador.
2. Ligueoclipedefazerdownload/carregarnaparteposteriordorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.
3. PressioneobotãoMODEatéaparecerCOMPUTERSYNC(sincronizaçãocomcomputador).“WAITINGFORPC...”(esperandopeloPC)aparecenorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.
4. AbraoTimexDeviceAgentnocomputador.
5. CliqueemDownloaddobotãoDevice(dispositivo)doDeviceAgent.Aparece“Communicationinprogress”(comunicaçãoemandamento)norelógioGlobalTrainer™Bodylink®.
6. Umavezcarregadososdadosdoexercício,aparece“Transfercomplete”(transferênciacompleta)norelógioGlobalTrainer™.
7. FecheoTimexDeviceAgentnocomputador.
8. RetireoscabosUSBdorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.
Sensores com tecnologia ANT+™ Uso do Sensor de Frequência Cardíaca e Registro de Dados Durante um Exercício1. Umedeçaoscoxinsdosensordefrequênciacardíacaeprendafirmementeosensor
nopeito,logoabaixodoesterno.
2. NomodoPerformanceouMultisport,pressioneSTART/SPLITparacomeçaroexercício.
3. Umavezconcluídooexercício,pressioneqparapararocronógrafo.
39
4. Retireacintadefrequênciacardíacadoseupeitoparapararderegistrarosdadosdefrequênciacardíaca.
5. VejatodososdadosdafrequênciacardíacanomodoReview(rever).
OBSERVAÇÃO:sequiserverosdadosdafrequênciacardíacaaovivoduranteumexercício,selecioneumcamponateladevisualizaçãoqueexibaosdadosdefrequênciacardíaca--HR,HR-AVG,etc.(freq.card.,médiadefreq.card.,etc.).
Uso do Sensor para Bicicleta e Registro de Dados Durante um ExercícioVáriostiposdesensoresparabicicletaspodemserutilizadoscomorelógioGlobalTrainer™Bodylink®.BusqueosímboloANT+™nosensordabicicletaparaconfirmarsuacompatibilidade.
Ainstalaçãodesensoresparabicicletasvariacomofabricanteeomodelo.Consulteomanualdoproprietáriodosensorparaobterasinstruçõesdesuainstalaçãonabicicleta.EssessensoresdevemseremparelhadoscomorelógioGlobalTrainer™antesdepoderrastrearegravardadosdevelocidade,cadênciaepotênciadabicicleta.
OBSERVAÇÃO:seumsensorparabicicletaforinstaladoeestiverativo,seráutilizadopararastrearavelocidadeeadistância,eosensordoGPSseráutilizadoparacaptarosdadosderotaealtitude.
1. NomodoPerformanceouMultisport,pressioneSTART/SPLITparacomeçaroexercício.
2. Umavezconcluídooexercício,pressioneqparapararocronógrafo.
3. VejatodososdadosdosensorparabicicletanomodoReview(rever).
OBSERVAÇÃO:sequiserverosdadosdabicicletaaovivoduranteumexercício,selecioneumcamponateladevisualizaçãoqueexibaosdados--CADENCE,SPEED,POWER,etc.(cadência,velocidade,potência,etc.).
Cuidado e ManutençãoRelógioResistência à Água
• OrelógioGlobalTrainer™Bodylink®éresistenteàáguaaté50metroseaumapressãode86p.s.i.Essapressãoequivalea164pésabaixodoníveldomar.
• Aresistênciaàáguasóémantidaquandoocristal,osbotõeseacaixaestiveremintactos.
• EnxágueorelógioGlobalTrainer™comáguadoceapósentraremcontatocomáguasalgada.
AVISO:PARAMANTERARESISTÊNCIAÀÁGUA,NÃOPRESSIONENENHUMBOTÃOQUANDOESTIVERDEBAIXOD’ÁGUA.
Sensor de Frequência CardíacaManutenção do Sensor de Frequência CardíacaDepoisdeusá-lo,enxágueacintadefrequênciacardíacacomáguadoceparaevitaroacúmulodemateriaisqueinterfiramcomamediçãodafrequênciacardíaca.Depoisderetirarotransmissor,osensordefrequênciacardíacaFlexTech™tambémpoderáserlavadocomáguafriaemlavadoraderoupas.Pendureosensorparasecar,evitandoaincidênciadiretadosraiossolaresoudecalor.
Vida Útil da Pilha do SensorApilhadosensordigitaldefrequênciacardíaca2.4devedurarmaisdedoisanosseosensorforutilizado,emmédia,umahorapordia.Ousomaisfrequenteoumaisprolongadodapilhadiminuirásuavidaútil.Substituaapilhadotransmissordosensorcasosurjaumaououtradasseguintescondições:
• Quandoosensorestácorretamentecolocadonopeito,orelógioGlobalTrainer™nãopodelerosdadosdefrequênciacardíaca.
• Mensagensdeerronafrequênciacardíaca(comoSEARCHINGFORHEARTRATE...)[buscandoafrequênciacardíaca]aparecemmaisfrequentemente.
Substitua a Pilha do Sensor 1. Utilizeumamoedaparaabriratampadocompartimentonaparteposteriordosensor.
2. IntroduzaumapilhaCR2032(ouequivalente)novacomosinaldemais(+)voltadoparavocê.
3. Recoloqueatampadocompartimentodapilha.
Teste o Sensor Depois de Substituir a Pilha1. Afaste-sedefontesdeinterferênciaderádiooueletromagnética,comooutrosmonitorescardíacosou
sensoresparabicicleta.
2. Umedeçaoscoxinsdosensordefrequênciacardíaca.
3. Prendaosensorfirmementenopeito,logoabaixooesterno.
LigueorelógioGlobalTrainer™Bodylink®epasseparaomodoPerformance.Certifique-sedequeateladevisualizaçãocontémumcampodedadosaovivodafrequênciacardíaca.
40
Seosensordefrequênciacardíacaestiverfuncionandocorretamente,apareceráumíconedecoraçãosólidonabarradestatuseumíconedecoraçãopiscando,nocampoHR(frequênciacardíaca)dateladevisualização.
Caso esses ícones não apareçam:
• Instalenovamenteapilhaetestedenovo.
-OU-
• Repitaoemparelhamentodosensordigitaldefrequênciacardíaca2.4comorelógioGlobalTrainer™Bodylink®utilizandoasinstruçõesnaseçãoSensordomodoConfigure.
Resistência à ÁguaOsensordigitaldefrequênciacardíaca2.4éresistenteàáguaaté30metroseaumapressãode60p.s.i.Essapressãoequivalea98pésabaixodoníveldomar.
OBSERVAÇÃO: osdadosdefrequênciacardíacanãoserãorecebidosquandoosensorouorelógio™estiverdebaixod’água.
Garantia e ServiçoGarantiaInternacionalTimex(garantialimitadaparaosEUA)
ATimexgaranteoMonitordeFrequênciaCardíacaTimex®contradefeitosdefabricaçãoporumperíododeUMANOapartirdadataoriginaldacompra.ATimexGroupUSA,Inc.esuasfiliaisemtodoomundoreconhecerãoestaGarantiaInternacional.
ObservequeaTimexpoderáopcionalmenteconsertaromonitordefreqüênciacardíacacolocandocomponentesnovosoutotalmenterecondicionadoseinspecionados,ousubstituí-loporummodeloidênticoousimilar.
IMPORTANTE:OBSERVEQUEESTAGARANTIANÃOCOBREDEFEITOSOUDANOSOCASIONADOSAOMONITORDEFREQUÊNCIACARDÍACA:
1. apósvenceroperíododegarantia;
2. seorelógioGlobalTrainercomSistemaBodylinknãofoicompradooriginalmentedeumrevendedorautorizadodaTimex;
3. seforporconsertosnãoexecutadospelaTimex;
4. sefordevidoaacidentes,adulteraçãoouabusoe
5. sefornocristal,napulseira,nacaixadomonitordefrequênciacardíaca,nosacessóriosounapilha.ATimexpoderácobrarocustodesubstituiçãodequalquerumadessaspeças.
ESTAGARANTIAEOSRECURSOSAQUICONTIDOSSÃOEXCLUSIVOSESUBSTITUEMTODASASOUTRASGARANTIAS,EXPRESSASOUIMPLÍCITAS,INCLUSIVEQUALQUERGARANTIAIMPLÍCITADECOMERCIABILIDADEOUADEQUAÇÃOAUMFIMPARTICULAR.
ATIMEXNÃOASSUMENENHUMARESPONSABILIDADEQUANTOADANOSESPECIAIS,INCIDENTAISOUINDIRETOS.Algunspaíseseestadosnãopermitemlimitaçõessobregarantiasimplícitasnempermitemexclusõesoulimitaçõesdedanos,porisso,essaslimitaçõespoderãonãoseaplicaraoseucaso.Estagarantialheconferedireitoslegaisespecíficos,bemcomooutrosdireitos,osquaisvariamdeumpaísparaoutroedeumestadoparaoutro.
Paraobteroserviçodegarantia,devolvaomonitordefrequênciacardíacaàTimex,aumadasfiliaisouaorevendedorautorizadoTimexondeomonitordefrequênciacardíacafoicomprado,juntamentecomoCupomdeConsertooriginaldevidamentepreenchidoou,somentenosEUAenoCanadá,oCupomdeConsertooriginaldevidamentepreenchidoouumadeclaraçãoporescrito,identificandooseunome,endereço,númerodetelefoneedataelocaldacompra.Incluacomomonitordefrequênciacardíacaoseguintepagamentoparacobrirasdespesasdeenvio(nãoserefereacustosdeconsertos):nosEUA,umchequeouvale-postalnovalordeUS$8,00;noCanadá,umchequeouvale-postalnovalordeCAN$7,00;noReinoUnido,umchequeouvale--postalnovalorde£2,50.Nosoutrospaíses,aTimexcobrarádoclienteasdespesasdemanuseioeremessadoproduto.NUNCAINCLUANENHUMARTIGODEVALORPESSOALNASUAENCOMENDA.
NosEUA,liguepara1-800-328-2677paraobterinformaçõesadicionaissobreagarantia.NoCanadá,liguepara1-800-263-0981.NoBrasil,liguepara+55(11)55729733.NoMéxico,liguepara01-800-01-060-00.NaAméricaCentral,noCaribe,nasBermudasenasBahamas,liguepara(501)370-5775(EUA).NaÁsia,ligueparao852-2815-0091.NoReinoUnido,ligueparao442086879620.EmPortugal,ligueparao351212946017.NaFrança,ligueparao33381634200.NaAlemanha/Áustria,ligueparao+43.6628892130.NoMédioOrienteenaÁfrica,ligueparao971-4-310850.Paraoutrasáreas,entreemcontatocomorepresentanteautorizadooudistribuidorTimexparaobterinformaçõessobregarantia.Parafacilitaraobtençãodoserviçodefábrica,osrevendedoresparticipantesautorizadosTimexnoCanadá,nosEUAeemoutroslugarespodemfornecerumenvelopepré-endereçadoepré-pagodolocaldeconsertos.
41
©2010TimexGroupUSA,Inc.TIMEX,TRIATHLON,INDIGLO,BODYLINK,GLOBALTRAINER,NIGHT-MODEeFLEXTECHsãonomescomerciaisdaTimexGroupB.V.esuassubsidiárias.IRONMANeM-DOTsãomarcascomerciaisregistradasdaWorldTriathlonCorporation.SiRFeologotipodoSiRFsãomarcascomerciaisregistradasdaSiRFTechnology,Inc.SiRFstarIIIéumamarcacomercialdaSiRFTechnology,Inc.ANT+eologotipodaANT+LogosãonomescomerciaisdaDynastreamInnovations,Inc.WINDOWSéumamarcacomercialregistradadaMicrosoftCorporationnosEstadosUnidoseemoutrospaíses.
Declaração de Conformidade
Nome do fabricante: TimexGroupUSA,Inc. 555ChristianRoad Middlebury,CT06762 EstadosUnidosdaAmérica
declaraqueoproduto:
Nome do produto: SistemaTimex®GlobalTrainer™Bodylink®
Números do modelo: M229,M503
estáemconformidadecomasseguintesespecificações:
R&TTE: 1999/05/EC Padrões: ETSIEN300440-1-V1.4.1:2008(M503) ETSIEN300440-2-V1.2.1:2008(M503) ETSIEN300440-1-V1.5.1:2008(M229) ETSIEN300440-2-V1.3.1:2008(M229)
ETSIEN301489-1V1.8.1:2008(M229andM503) ETSIEN301489-3V1.4.1:2002(M229andM503) EN55022/2006ClassB,EN6100-3-2/2006,EN6100-3-3/2008,EN6100-4-2/2009, EN6100-4-3/2006,EN6100-4-4/2004,EN6100-4-5/2006 EN6100-4-6/2009&EN6100-4-11/2004(M229)
LVD: 2006/95/ECPadrões: CENELECEN60950-1/A11:2009(M503) CENELECEN60950-1:2005(M229)
InformaçõesComplementares:Esteprodutoestáemconformidadecomasexigênciasdadiretivasobreequipamentosderádioeterminaisdetelecomunicações(R&TTE)1999/05/ECedadiretivasobrebaixatensão(LVD)2006/95/ECelevaamarcaCEobrigatória.
Representante:
RogerH.HuntEngenheirodeRegulamentaçãoeQualidadeData:2deagostode2010,Middlebury,Connecticut,EUA
CUPOM DE CONSERTO DA GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX
Data original da compra: ______________________________________________(se possível, anexe uma cópia do recibo de venda)
Comprador: ________________________________________________________(nome, endereço e número de telefone)
Local da compra: ____________________________________________________ (nome e endereço)
Motivo da devolução:_______________________________________________ __
__________________________________________________________________