Oficina De LíNgua Portuguesa ReuniãO De Pcs Maio 2009 1

14

Click here to load reader

Transcript of Oficina De LíNgua Portuguesa ReuniãO De Pcs Maio 2009 1

Page 1: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

OFICINA PEDAGÓGICA – NORTE 1EQUIPE DE LCT - LINGUAGENS, CÓDIGOS E SUAS TECNOLOGIAS

Page 2: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

OFICINA DE LÍNGUA PORTUGUESA DIVERSIDADE CULTURAL :

ÁFRICA

Page 3: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

PRESSUPOSTOS TEÓRICOS : SEMIÓTICA A semiótica provém da raiz grega “semeion”, que denota signo. Assim, desta mesma fonte, temos “semeiotiké”, ´a arte dos sinais´. Esta esfera do conhecimento existe há um longo tempo, e revela as formas como o indivíduo dá significado a tudo o que o cerca. Ela é, portanto, a ciência que estuda os signos e todas as linguagens e acontecimentos culturais como se fossem fenômenos produtores de significado, neste sentido define a semiose.

Page 4: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

Ela lida com os conceitos, as idéias, estuda como estes mecanismos de significação se processam natural e culturalmente. Ao contrário da linguística,a semiótica não reduz suas pesquisas ao campo verbal, expandindo-as para qualquer sistema de signos : Artes Visuais, Música, Fotografia, Cinema, Moda, Gestos, Religião, entre outros.

Page 5: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

INTERTEXTUALIDADE Como temática, a intertextualidade é uma questão moderna. Ela ganha espaço quando através de seu intermédio aportamos `as relações interliterárias no campo da criação e da leitura. Cita-se a frase de Mallarmé, no século XIX, como chamada de atenção para a importância intertextual: ”mais ou menos, todos os livros contêm, medida, a função de qualquer repetição”. Partindo da realidade intertextual, é fundamental dizer que não há obra radicalmente original, pelo simples motivo de que há um elo profundo que une toda a criação e composição literária, seja no aspecto da linguagem, seja no do gênero.

Page 6: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

Sem a intertextualidade seria muito difícil entender uma obra literária. Todo sentido e estrutura de uma obra literária é explicado a partir de seus arquétipos. Mas os arquétipos são provenientes de vários “ gestos literários” que foram ajudando a codificar as várias formas de uso da linguagem em geral e da linguagem literária em especial. A teoria da intertextualidade, além de nos ensinar que entre os humanos a linguagem é circulante e que os conceitos se desdobram em ondas de comunicação temporal e intemporal entre humanos, leva-nos ainda `a humilde conclusão de que o verbo que consideramos nosso, é de certa forma o verbo de todos, graças à socialização da palavra.

Page 7: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

SEQUÊNCIA DIDÁTICA

Realização e aplicação de uma sequência didática de gêneros textuais.1- Apresentação da proposta2- Partir do conhecimento prévio do aluno3-Contato inicial com o gênero textual em estudo4- Produção do texto inicial5- Ampliação do repertório6-Organização e sistematização do conhecimento: estudo detalhado dos elementos do gênero, suas situações de produção e circulação.7- Produção coletiva8- Produção individual9- Revisão e reescrita

Page 8: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

TRABALHANDO COM SEQUÊNCIA DIDÁTICA PARA GÊNEROS DO DISCURSO NUMA PROPOSTA TEMÁTICA

EIXO METODOLÓGICO

1- Apresentação da proposta

Apresentar, planejar e organizar as atividades junto com os alunos. Eles devem saber o que os espera (quanto tempo levará o trabalho, o que demandará, como será o seu “grand finalle” – portfólio, sarau, livro, jornal, exposição . -Como serão avaliados.-2- Partir do conhecimento prévio dos alunos--Compare textos de gêneros diferentes-- Investigue o que os alunos já sabem sobre o tema e sobre o gênero a ser trabalhado.

Page 9: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

COMPETÊNCIAS E HABILIDADES

-Reconhecer texto expositivo junto com texto em outra tipologia

-Reconhecer traços argumentativos, revisar textos, reconhecendo a importância das questões linguísticas para a organização coerente de ideias e argumentos

-Conhecer e saber utilizar adequadamente os textos como fontes de informação

-Saber selecionar informações de acordo com os objetivos ou intencionalidades da situação comunicativa

-Organizar informações sobre um mesmo tema, retiradas de textos ou fontes diferentes

-

Page 10: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

-Selecionar informações e fazer anotações em fichas ou listas

-Relacionar em diferentes textos – opiniões, temas, assuntos, recursos linguísticos, identificando o diálogo entre as ideias e o embate dos interesses existentes na sociedade

-Identificar a presença de valores sociais e humanos atualizáveis e permanentes no patrimônio literário.

-Identificar as diferenças entre arte popular e arte literária.

-Perceber a intertextualidade temática

Page 11: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

SARESP – LÍNGUA PORTUGUESA COMPETÊNCIAS COMUNS A TODAS AS SÉRIES:

1- Reconstrução das condições de produção e recepção de textos :-Interpretar textos relacionando-os aos seus contextos de produção e de recepção (interlocutores, finalidade, espaço e tempo em que ocorrem a interação), considerando fatores como gênero, formato do texto, tema, assunto, finalidade, suporte original e espaços próprios de circulação social.-2- Reconstrução dos sentidos do texto :-- Recuperar informações em textos

Page 12: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

3- Reconstrução da textualidade:-Analisar os elementos que concorrem para a progressão temática e para a organização e estruturação de textos.4- Reconstrução da intertextualidade e relação entre textos:-Avaliar criticamente os discursos e confrontar opiniões e pontos de vista em diferentes textos.5- Reflexão sobre os usos da língua falada e escrita:- Analisar fatos linguísticos para compreender os usos da linguagem em textos.6- Compreensão de textos literários: - Compreender o texto literário como objeto artísitico, cultural e estético gerador de significação e integrador da organização do mundo e da própria identidade.

Page 13: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

“ O status objetivo do mundo cultural, que , na medida em que contém coisas tangíveis — livros e pinturas, estátuas, edifícios e música — compreende e testemunha todo o passado registrado de países, nações e , por fim, da humanidade. Como tais, o único critério não social e autêntico para o julgamento desses objetos especificamente culturais é sua permanência relativa e sua eventual imortalidade. Somente o que durará através dos séculos pode se pretender em última instância um objeto cultura.” ARENDT, Hannah

Page 14: Oficina De LíNgua Portuguesa   ReuniãO De Pcs   Maio 2009 1

Lista de autores:

Nilson MachadoFerdinand SaussureCurrículo Oficial do Estado de São Paulo-Caderno do professor – 1º bimestre – 2ª série Ens.Médio-Caderno do professor – 1º bimestre – 8ª série –Ens. Fund. II