INSTALATION MANUEL D’INSTALATION MANUAL seccional door · seccional door industrial MANUEL...
Transcript of INSTALATION MANUEL D’INSTALATION MANUAL seccional door · seccional door industrial MANUEL...
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
Zona Industrial da Ponte da Pedra, rua Douroana nº 3802415-175 Regueira de Pontes, Leiria, PORTUGALtlf. +351 244 810 600 | e-mail. [email protected] | www.doorgate.pt
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALATIONPorte de garage sectionnelle
PT1. APRESENTAÇÃO DO MANUAL
2. ENQUADRAMENTO LEGAL
ES1. PRESENTACIÓN DEL MANUAL
2. MARCO LEGAL
EN1. INTRODUCTION TO THE MANUAL
2. LEGAL FRAMEWORK
FR1. PRÉSENTATION DU MANUEL
2. CADRE JURIDIQUE
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
2. AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
••• • •
•
• • •
2. GENERAL SAFETY ADVICES
• • • • •
•
2. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
• • • • •
•
• • •
2. CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
• • • • •
•
• •
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
4. EMBALAGEM/ ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO ACONSELHAMOS QUE PROCEDA ÀS SEGUINTES VERIFICAÇÕES.
4. PACKING/ BEFORE STARTING THE INSTALLATION WE ADVISE TO PROCEED TO THE FOLLOWING CHECKS.
4. EMBALAJE/ ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÒN ACONSEJAMOS QUE PROCEDA ÀS REVISIONES SEGUIENTES.
4. EMBALLAGE/ AVANT DE COMMENCER L’ INSTALLATION NOUS VOUS CONSEILLONS DE FAIRE LES VÉRIFICATIONS SUIVANTS.
1
PT
2
5. FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 5. REQUIRED TOOLS 5. HERRAMIENTAS NECESARIAS 5. OUTILS NECESSAIRES
Ladder
10/13/15/24 mm
AlicatePliersAlicate
Pinces étau
4 mmPerforateur & visseuse
Ferros 12mm
Hierros 12mmFers 12mm
Tape measure and pencil Level
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
= =!
= =!
= =
!
2
5
5
3
3
3
4
4
2
2
4 5
1
1
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
1
> 5500 mm
9 Nm
1006BM6x16
1062MM6
10 mm 6
23 Nm
1070B35M8x25
1068MM8
10 mm
8
1068MM8
10 mm
9 10
7
9 Nm
1071BM8x12
1068MM8
13 mm
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
STRUT REFUERZO RENFORT
PORTA DE SERVIÇO/ SERVICE DOOR / PUERTA PEATONAL / PORTE DE SERVICE /
VISTA INTERIOR | inside view | vista interior | vue intérieure
VISTA EXTERIOR | outside view | vista exterior | vue extérieure
PuxadorPullerTiradorPoignée
Cilindro e espelhoCylinder and mirrorCilindro y espejoCylindre et miroir
pt/ Garantir que o primeiro painel está nivelado.en/ Ensure that the first panel is level.es/ Asegúrese de que el primer panel es nivelado.fr/ Assurez-vous que le premier panneau est de niveau.!
10 mm
10 Nm
105 5BVou outro
17
232120
!
11
!
cable 1 mm
13
14 15 16
10 Nm
105 5BVou outro
10 mm
18 19
24
10 mm
105 5BVou outro
25
10 Nm
105 5BVou outro 10 mm
2624
22
10 mm
12
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
10 mm
105 5BVou outro
27
(SV)
28
(V)
29
30 31
10 mm
32
10 Nm
105 5BVou outro 10 mm
33 34 35
(SV)
+/- 220
37
+/- 220
(V)
38
+/- 220
(N)
36
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
KIT MOLAS FRONTAIS/
FRONTAL SPRINGS KIT/
KIT MUELLES FRONTALES/
KIT RESSORTS FRONTAL/
c)
c1)
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
c2) c3)
c4)
c8) c9) c10)
c11) c12) c13)
c5) c6)
40
41 42
44 45
4 mm
46
47 48
(N)
(SV)
(V)
(N)
(SV)(V)
13 mm
49
15 mm
43
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
4242 39
62
24 mm
64
60
(N)
50
(N)
4 mm
53
(SV)
4 mm
54
(V)
4 mm
55
56
= NÚMERO DE VOLTAS= NUMBER OF TURNS = NUMERO DE VUELTAS= NOMBRE DE TOURS 59
!13 mm
61
!
!
63
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
57 58
!(SV)
51
+/- 20 cm
(V)!
52
+/- 20 cm
Le nombre de tours à réaliser estécrit sur l’étiquette présente surle ressort.
(N) (SV) (V)
molassprings
muellesressorts
rollerrodillo
cavaletesidestand
65
68
67
70
24 mm
66
!
69
MANUAL DEINSTALAÇÃOporta seccionadaindustrial
MANUAL DEINSTALACIÓNpuerta seccionalindustrial
INSTALATIONMANUALseccional doorindustrial
MANUEL D’INSTALLATIONporte sectionnelleindustrielle
www.doorgate.pt | [email protected]