Servicio Técnico Fagor MI PLV-125

download Servicio Técnico Fagor MI PLV-125

of 54

Transcript of Servicio Técnico Fagor MI PLV-125

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    1/54

    ES - MANUAL DE INSTRUCCIONESPT - MANUAL DE INSTRUESEN - INSTRUCTIONS FOR USEFR - MANUEL DUTILISATIONDE - GEBRAUCHSANWEISUNGIT - MANUALE DI ISTRUZIONIEL - ENTY N

    N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrs, n. 18 Apa

    Diciembre 2006

    El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instrues.The manufacturer reserves the right to modify the models described in this Users Manual.Le fabricant se rserve le droit de modifier les modles dcrit dans le prsente notice.Der Hersteller behlt sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verndern.Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale dIstruzioni.O ktkv .

    A gyrt fenntartja magnak a jogot a hasznlati tmutatban kzlt mszaki adatok megvltoztatsra.Vrobce si vyhrazuje prvo modifikovat modely popsan v tomto uivatelskm nvodu.Vrobca si vyhradzuje prvo modifikovamodely opsan v tomto uvateskom nvode.

    Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsugi.

    ., .

    MOD.:

    PLANCHA DE VIAJE / FERRO DE E

    FER REPASSER DE VO

    FERRO DA STIRO DA VIAGGIO /

    CESTOVN EHLIKA / CESTOVN

    /

    N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrs, n 18 Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipzcoa) ESPAA

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    2/54

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    3/54

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    4/54

    3

    Coloque la plancha desenchufada en unasuperficie estable.

    1. Desplace el regulador de vapor (4) a laposicin 0.

    2. Eche el agua lentamente por el orificiode llenado de agua (3) con la ayudade un vaso (Fig. D). No eche ningnproducto de limpieza o disolvente en eldepsito de agua (12).

    3. Compruebe que el agua no sobrepase elnivel mximo de llenado.

    4. Despus de planchar, vace el depsitode agua (12).

    Nota: Si en la zona que vive elagua es demasiado dura, >27F, lerecomendamos que utilice aguadestilada. No utilice agua de bateras niagua con aditivos como almidn, perfume,suavizantes, etc.

    6. LLENADO DEL DEPSITO DE AGUA

    Antes de planchar con vapor, verifiqueque el tejido sea idneo para este tipo de

    planchado. El aparato funciona con aguanormal.1. Coloque la plancha desenchufada en

    una superficie estable y resistente alcalor

    2. Llene el depsito con agua (Verapartado 6 Llenado del depsito)

    3. Site el selector de temperatura (8) en laposicin de MIN (Fig. B).

    4. Coloque la plancha en posicin verticalapoyndola sobre su taln (10).

    5. Enchufe la plancha y gire el selector detemperatura a la posicin MAX. Si latemperatura seleccionada es demasiadobaja, es posible que gotee agua de lasuela.

    El indicador luminoso (9) se encender.Cuando este indicador luminoso seapague, la plancha habr alcanzadola temperatura seleccionada. Duranteel planchado el indicador luminoso (9)se encender y apagar a intervalosregulares. Si cambia de una temperatura

    a otra ms baja, el indicador luminoso

    7. PLANCHADO A VAPOR

    (9) permanecer apagado hastaque la suela baje a la temperaturaseleccionada, y en ese momento, seencender nuevamente.

    6. Gire el regulador de vapor (4) a unaposicin de planchado con vapor (figE). Coloque la plancha en posicinhorizontal y el vapor comenzara a salira travs de los orificios. En caso de quela plancha no expulsase vapor, golpeecon suavidad la suela sobre la superficiede planchado. Siempre que site laplancha en posicin vertical apoyndolasobre su taln interrumpir la emisinde vapor.

    Atencin! Evite el contacto con el vapory no lo dirija hacia las personas

    Cuando haya terminado, gire el selectorde temperatura a la posicin MIN(Fig. B), desplace el regulador de vapora la posicin de planchado en seco(Fig. C), desenchufe la plancha y vaceel depsito como puede observar enla Fig. F. El depsito debe vaciarsedespus de cada uso.Deje la plancha en posicin vertical

    hasta que se enfre.

    Nota: Si durante el planchado necesitallenar el depsito, desenchufe la planchapara llenarlo de agua.

    8. PULVERIZADOR (Fig. G)

    Para el uso de esta funcin es necesarioque haya agua en el depsito. Presione

    el botn pulverizador (5) (Fig. G), paraconseguir agua pulverizada a fin dehumedecer tejidos secos o difciles deplanchar, como el lino, el algodn o lalana o con objeto de actuar sobre arrugasresistentes. Tambin puede ser til parahumedecer las arrugas generadas en laprenda durante el planchado. La salida delagua pulverizada se realiza a travs de laboquilla pulverizadora (2).

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    5/54

    10. INFORMACIN PARA LA

    CORRECTA GESTIN DE LOSRESIDUOS DE APARATOSELCTRICOS Y ELECTRNICOS

    Al final de la vida til delaparato, ste no debeeliminarse mezclado conlos residuos domsticosgenerales.Puede entregarse, sin

    coste alguno, en centrosespecficos de recogida, diferenciadospor las administraciones locales, odistribuidores que faciliten este servicio.Eliminar por separado un residuo deelectrodomstico, significa evitar posiblesconsecuencias negativas para el medioambiente y la salud, derivadas de unaeliminacin inadecuada, y permite untratamiento, y reciclado de los materialesque lo componen, obteniendo ahorrosimportantes de energa y recursos.Para subrayar la obligacin de colaborarcon una recogida selectiva, en el productoaparece el marcado que se muestracomo advertencia de la no utilizacinde contenedores tradicionales para sueliminacin.Para mas informacin, ponerse en contactocon la autoridad local o con la tiendadonde adquiri el producto.

    4

    Desenchufe la plancha y espere hasta quese enfre antes de proceder a su limpieza.

    Limpie el exterior y la suela de laplancha con un pao hmedo. No utilicedetergentes ni productos abrasivos para sulimpieza.La superficie de la suela (13) debe estarsiempre limpia, y para su limpieza, essuficiente pasar un pao hmedo sobre lasuperficie fra.Con el fin de impedir que la suela seraye, deber evitar planchar corchetescremalleras, botones metlicos, etc. y de

    igual modo, no deber colocar la planchasobre superficies metlicas o speras.Despus de cada uso, vace el depsito deagua (12) (Fig. F) y deje enfriar la planchaantes de retirarla.No sumerja la plancha en agua ni laponga bajo el grifo.

    Auto LimpiezaCon el fin de prevenir la concentracinde minerales perjudiciales que pudieranobstruir la plancha y garantizar el correcto

    calentamiento y vaporizado. Es aconsejableutilizar esta funcin al menos una vez almes, dependiendo de la dureza del agua ydel uso de la plancha.1. Llene el depsito de agua (12) hasta la

    mitad de su capacidad (Fig. D)2. Coloque la plancha sobre la suela (13).3. Enchufe la plancha y gire el selector de

    temperatura (8) a la posicin MAX.Espere hasta que el indicador luminoso(9) se apague y se encienda unas 2

    3 veces para asegurarse de que se haalcanzado la temperatura establecida.4. Coloque el mando de control del vapor

    (8) en posicin de vapor (Fig. E). Ydesenchufe la plancha.

    5. Sujete la plancha en posicin horizontalsobre un lavabo o fregadero. Lasuciedad saldr de la apertura junto conel vapor.

    6. Apague el botn de vapor (Fig. C)7. Pase la plancha por encima de un trapo

    hmedo con objeto de limpiar la suela.

    8. Vace el deposito de agua (Fig. F)

    9. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 9. Deje que la plancha se enfre antes deretirarla.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    6/54

    PT

    1. DESCRIO (Fig. A)

    1. Corpo2. Boquilha pulverizadora3. Abertura de enchimento de gua4. Regulador do vapor5. Boto pulverizador6. Pega7. Rede de alimentao8. Comando de controlo da temperatura9. Indicador luminoso10. Salto de apoio11. Selector de voltagem12. Reservatrio de gua13. Sola

    Antes de utilizar este aparelho, leiaatentamente o presente Manual deinstrues e guarde-o para futurasconsultas: obtenha assim os melhoresresultados e a mxima segurana na

    utilizao do mesmo. Antes de utilizar o aparelho, certifique-se deque o valor de tenso da rede domsticacoincida com a constante no aparelho.

    Se no possvel ligar a ficha tomada,contacte com um profissional para instalaruma tomada adequada.

    Garante-se a segurana na utilizaodo aparelho apenas se o mesmo contacom uma adequada ligao terra, naobservncia das normas vigentes emmatria de segurana elctrica. O fabricante

    declina qualquer responsabilidade por

    eventuais danos cuja origem seja umainstalao sem ligao terra. Se tiverqualquer dvida, contacte um profissional.

    Uma vez desempacotado o produto,verifique o perfeito estado do mesmo. Emcaso de dvida, contacte o Servio deAtendimento Tcnico mais prximo.

    Os materiais da embalagem (sacosplsticos, espuma de poliestireno, etc.)no devem ser colocados ao alcancede crianas: evite assim qualquer riscodesnecessrio para as mesmas.

    Desaconselhamos a utilizao de tomadasmltiplas, adaptadores e/ou extenses. Sefor preciso a utilizao dos mesmos, utilizeapenas elementos que cumpram as normas

    de segurana vigentes e certifique-se deno superar o valor da potncia mximaadmissvel pelos elementos utilizados.

    Este aparelho foi desenhado apenaspara uso domstico, considerando-seinadequada ou perigosa qualquer outrautilizao.

    O fabricante declina qualquerresponsabilidade por danos cuja origemseja um uso inapropriado, inadequado oufraudulento, ou reparaes realizadas porpessoal tcnico no autorizado.

    A utilizao de qualquer aparelhoelctrico requer a observncia de regrasfundamentais,NOMEADAMENTE: Nunca tocar o aparelho com mos ou ps

    molhados ou hmidos. Nunca submergir o aparelho em gua.

    Ao encher o reservatrio, no o coloquedebaixo da torneira.

    Nunca utilizar o aparelho em locais hmidos

    ou utilizados como casa de banho. Este aparelho no dever ser utilizado porcrianas.

    Sempre vigie o aparelho durante o seufuncionamento: evite riscos desnecessrios.

    Ao retirar a ficha da tomada, nunca puxe docabo.

    Antes de efectuar qualquer tarefa demanuteno ou de limpeza, primeirodesligue o aparelho.

    Em caso de avaria e/ou mal funcionamentodo aparelho, desligue-o e no tente

    repar-lo. Se precisa qualquer reparao,

    5

    2. CARACTERSTICAS TCNICAS

    Voltagem: 100 - 120 V / 220 - 240 VFrequncia: 50 ~ 60HzPotncia: 800WCapacidade reservatrio: 80 ccSeleco da tenso: Este modelo pode serutilizado tanto a 115V~ como a 230V~. Antesde utilizar o aparelho assegure-se de que atenso seleccionada coincide com a da sua rede

    domstica visto que, caso contrrio, o aparelhopoderia resultar com danos irreparveis.

    3. CONSELHOS SOBRE SEGURANA

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    7/54

    6

    contacte exclusivamente um Servio deAtendimento Tcnico autorizado pelofabricante, Servio onde apenas deveroutilizar peas sobressalentes originais. Ainobservncia do acima referido iria pr em

    risco a segurana do aparelho. O utilizador nunca dever tentar a

    substituio do cabo. Se o cabo estdanificado e sempre que precisar de umasubstituio, contacte exclusivamenteum Servio de Atendimento Tcnicoautorizado pelo fabricante.

    Evite qualquer contacto do cabo com assuperfcies quentes do aparelho.

    No funcionamento do aparelho geram-setemperaturas elevadas e portanto existe

    risco de queimaduras. Evite qualquercontacto da pele com as peas metlicase o vapor, apanhando o aparelho apenasda pega.

    Nunca dirigir o vapor em direco spessoas: perigoso.

    No utilizar o ferro em tecidosexcessivamente hmidos.

    Nunca colocar o ferro sobre a sua base seainda se encontra quente; portanto, deixe-o arrefecer. .

    Se no vai utilizar o aparelho, desligue-o e

    retire a ficha da tomada. Nos tecidos que pretender engomar,

    nunca misture tira-ndoas nem produtossimilares.

    Desligue o aparelho se no o vai utilizar.No esquecer retirar a ficha da tomada.

    Os ferros de viagem no servem para asutilizaes habituais.

    Ao decidir no voltar a utilizar o aparelho,aconselhamos inutiliz-lo (por exemplocortando o cabo de alimentao uma vez

    desligado da tomada).

    4. ANTES DE UTILIZAR O FERROPELA PRIMEIRA VEZ

    Retire os autocolantes ou protectores dasola e da carcaa.Desenrole e endireite o cabo de

    alimentao.

    Siga as instrues da seco Auto-limpeza no ponto 9 LIMPEZA EMANUTENO, para o ferro ficar pronto.

    INSTRUES DE USO

    5. ENGOMADO A SECO

    1. Coloque o ferro numa superfcie estvele resistente ao calor.

    2. Coloque o comando de controlo detemperatura (8) na posio MIN (Fig. B)

    3. Certifique-se de que o regulador devapor (4) est na posio de engomadoa seco (fig. C)

    4. Coloque o ferro em posio verticalapoiando-o sobre o salto (10); emseguida ligue o ferro.

    5. Seleccione a temperatura de engomadomediante o comando de controlo detemperatura (8). O indicador luminoso(9) activar-se-.

    6. Assim que o indicador luminoso (9)se desactivar, o ferro ter alcanado atemperatura seleccionada.Durante o engomado, este indicadorluminoso ir se activar e desactivar,

    indicando assim os ciclos dotermstato. Tenha em considerao quese decide escolher uma temperaturainferior, o indicador luminoso (9)ficar inactivo at a sola (13) descer temperatura seleccionada, momentoem que de novo ir se acender.

    7. Prima o boto pulverizador (5) parahumedecer a pea de roupa (facilitandoassim o engomado a seco). Consulte aseco 8 (Pulverizador).

    8. Finalizado o engomado, vire o selectorde temperatura para a posio MIN;em seguida desligue o ferro. Deixe quearrefea antes de efectuar a limpezaexterior e de guardar o ferro.

    Aviso: Para engomar a seco, certifique-se de que o regulador de vapor estejasempre na posio de engomado a seco.(Fig. C)

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    8/54

    7

    Coloque o ferro desligado numa superfcieestvel.1. Coloque o regulador de vapor (4) na

    posio 0.2. Deite gua lentamente atravs do orifcio

    de enchimento (3) utilizando um copo(Fig. D). Nunca deite no reservatriode gua (12) produtos de limpeza nemdissolventes.

    3. O nvel de gua no dever ultrapassaro nvel mximo de enchimento.

    4. Finalizado o engomado, esvazie o

    reservatrio de gua (12).Nota: Se na sua regio a gua muitodura (>27F), recomendamos utilizargua destilada. No utilize gua debaterias nem gua com aditivos comoamido, perfumes, amaciadores, etc.

    6. COMO ENCHER O RESERVATRIODE GUA

    Antes de engomar com vapor, certifique-sede que o tecido seja adequado para este

    tipo de engomado. Este aparelho funcionacom gua normal.1. Coloque o ferro desligado numa

    superfcie estvel e resistente ao calor.2. Enche o reservatrio com gua;

    Consulte seco 6 (Como encher oreservatrio de gua).

    3. Coloque o selector de temperatura (8)na posio MIN (Fig. B)

    4. Coloque o ferro em posio verticalapoiando-o sobre o salto (10).

    5. Em seguida ligue o ferro e vire oselector de temperatura at a posioMAX. Se a temperatura seleccionada demasiado baixa, possivelmentegotejar gua atravs da sola.O indicador luminoso (9) activar-se-.Assim que este indicador luminoso sedesactivar, o ferro ter alcanado atemperatura seleccionada. Durante oengomado, o indicador luminoso (9)ir se activar e desactivar a intervalosregulares. Se decide escolher uma

    temperatura inferior, o indicador

    7. ENGOMADO COM VAPOR

    luminoso (9) ficar inactivo at a soladescer temperatura seleccionada,momento em que de novo ir seacender.

    6. Vire o regulador de vapor (4) para umaposio de engomado com vapor (fig E).Coloque o ferro em posio horizontale o vapor comear a sair atravs dosorifcios. Se o ferro no expulsarvapor, bata com suavidade a sola contraa superfcie de engomado. Sempreque colocaro ferro em posio vertical(apoiado no salto), interromper-se- aemisso de vapor.

    Aviso! Evite o contacto com o vapor enunca o dirija em direco s pessoas.

    Finalizado o engomado, vire o selector detemperatura para a posio MIN (Fig. B);coloque o regulador de vapor na posiode engomado a seco (Fig. C), desligue oferro e esvazie o reservatrio (ver FiguraF). O reservatrio deve ser esvaziado apscada utilizao. Coloque o ferro em posiovertical e deixe que arrefea.Nota: Se durante o engomado precisa deencher o reservatrio, primeiro desligue oferro.

    8. PULVERIZADOR (Fig. G)

    Para o uso desta funo dever haver guano reservatrio. Prima o boto pulverizador(5) (Fig. G), para obter gua pulverizadae assim humedecer tecidos secos ou dedifcil engomado, como o linho, algodoou l, ou para actuar sobre pregasresistentes. Tambm pode ser de utilidadepara humedecer as pregas geradas

    durante o engomado. A sada da guapulverizada realiza-se atravs da boquilhapulverizadora (2).

    9. LIMPEZA E MANUTENO

    Antes de efectuar qualquer tarefa demanuteno ou de limpeza, desligue oferro e deixe que arrefea.Limpe o exterior e a sola do ferro com umpano hmido. No utilize detergentes nem

    produtos abrasivos.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    9/54

    8

    10. INFORMAO PARA A GESTOCORRECTA DOS RESDUOS DEAPARELHOS ELCTRICOS E

    ELECTRNICOS

    No fim da sua vida til,o produto no deve sereliminado juntamente comos resduos urbanos.Pode ser depositado noscentros especializadosde recolha diferenciada

    das autoridades locais ou, ento,nos revendedores que forneam esteservio. Eliminar separadamente um

    electrodomstico permite evitar possveisconsequncias negativas para o ambientee para a sade pblica resultantes deuma eliminao inadequada, alm de quepermite recuperar os materiais constituintespara, assim, obter uma importantepoupana de energia e de recursos.Para sublinhar a obrigao de colaborarcom uma recolha selectiva, no produtoaparece a marcao que se apresentacomo advertncia da no utilizaode contentores tradicionais para a suaeliminao.Para mais informaes, contactar aautoridade local ou a loja onde adquiriu oproduto.

    A superfcie da sola (13) dever estarsempre limpa: para a limpar basta passarum pano hmido sobre a sola fria.Para evitar arranhadelas na sola, noengome sobre colchetes, fechos de correr,

    botes metlicos, etc. Igualmente, nocoloque o ferro em superfcies metlicasou speras. Aps cada utilizao, esvazieo reservatrio de gua (12) (Fig. F) e deixeque o ferro arrefea antes de o retirar.Nunca submergir o ferro em gua; no ocoloque debaixo da torneira.

    Auto-limpezaFuncionalidade que evita a concentraode minerais prejudiciais que poderiam

    entupir o ferro, de modo a garantir oadequado aquecimento e vaporizao.Aconselhamos utilizar a funcionalidade deauto-limpeza pelos menos 1 vez / ms,sempre dependendo da dureza da gua eda utilizao do ferro.

    1. Enche o reservatrio de gua (12) at ametade da sua capacidade (Fig. D)

    2. Coloque o ferro sobre a sola (13).3. Ligue o ferro e vire o selector de

    temperatura (8) at a posio MAX.

    Aguarde at o indicador luminoso (9)se activar e desactivar 2 ou 3 vezespara assim garantir a obteno datemperatura pretendida.

    4. Coloque o comando de controlo devapor (8) na posio de vapor (Fig. E);em seguida desligue o ferro.

    5. Sustente o ferro de engomar sobreum lavatrio ou banca de cozinha. Asujidade e o vapor iro sair atravs dosorifcios.

    6. Desactive o boto de vapor (Fig. C)7. Passe o ferro sobre um pano hmido demodo a limpar a sola.

    8. Esvazie o reservatrio de gua (Fig. F)9. Deixe que o ferro arrefea antes de o

    retirar.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    10/54

    9

    EN

    1. DESCRIPTION (Fig. A)

    1. Body2. Spray nozzle3. Opening for filling with water4. Steam regulator5. Spray button6. Grip handle7. Power supply8. Temperature control9. LED indicator10.Stand11.Voltage selector12.Water Tank13.Soleplate

    the system lacking an earth connection.In the event of doubt, consult a qualifiedprofessional.

    After removing the outer packaging, checkthat the appliance is in perfect condition.In the event of doubt, contact your nearestTechnical Support Centre.

    Items of packaging (plastic bags, polystyrenefoam, etc.) must not be left within the reachof children since they are potential sources ofdanger.

    You are advised against using adaptors,multiple sockets and/or extensions. In theevent that using these items were strictlynecessary, only adaptors and extensionswhich comply with prevailing safety

    standards should be used and care shouldbe taken not to exceed the power limitindicated on the adaptor.

    This appliance is for domestic use only. Anyother use will be considered inappropriate ordangerous.

    The manufacturer will not be responsible fordamage which may arise from inappropriate,incorrect or unsuitable use, or from repairscarried out by unqualified individuals.

    Using any electrical appliance requires certainbasic rules to be observed.IN PARTICULAR Do not touch the appliance with wet or damp

    hands or feet. Do not submerge the appliance in water or

    place it under a running tap. Do not use the appliance in damp places or

    bathrooms. Do not allow children to use the appliance. Do not leave the appliance switched on since

    it could be a source of danger.

    Never pull on the cable to unplug theappliance. Always unplug the appliance before cleaning

    it or carrying out maintenance. Should the appliance stop working and/or not

    work properly, switch it off and do not try tofix it. Should repairs be needed, consult onlya Technical Support Centre authorised by themanufacturer and request that original spareparts be used. Failure to comply with theabove will put the appliances safety in danger.

    The user must not replace the cable. Should

    the cable get damaged or need

    Prior to using this appliance for the first time,read this instruction booklet carefully andkeep it in a safe place for future reference.Only then will you get the best results andmaximum level of safety during usage.

    Before using the appliance, check that thevoltage of your home mains matches thatgiven on the appliance.

    In the event of incompatibility between thepower socket and the appliances plug, geta qualified professional to replace the socketwith the right one.

    The appliances electrical safety isguaranteed only when it is connected toa system with an efficient earth, as laiddown in the electrical safety standards inforce. The manufacturer cannot be held

    responsible for damages arising from

    2. TECHNICAL CHARACTERISTICS

    Voltage: 100 - 120 V / 220 - 240 VFrequency: 50 ~ 60HzPower: 800WTank volume: 80 ccSelecting voltage: This model may be usedwith a voltage supply of either 115V~ or230V~. Before using the appliance, check thevoltage selected is the same as that of yourmains supply. Otherwise, the appliance couldbe irreparably damaged.

    3. SAFETY WARNINGS

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    11/54

    10

    replacing, contact only a TechnicalSupport Centre authorised by themanufacturer.

    Prevent the cable from touching hotparts of the appliance.

    Use of this appliance produces hightemperatures. There therefore existsa danger of burns when handling it.For this reason, you must take hold ofthe appliance by the handle and avoidcoming into contact with the metalparts and with the steam.

    Do not direct the jet of steam at peopleor animals because it is dangerous todo so.

    Do not use the iron on very damp

    fabrics. Do not leave the iron resting on its basewhile it is still hot. You should wait untilit cools down.

    Do not mix together stain-removers orsimilar products on fabrics which needironing.

    Unplug the appliance when it is notbeing used. Only leave it plugged inwhen necessary.

    Travel irons are not for everyday use. When you decide to get rid of the

    appliance once and for all, you areadvised to unplug it and prevent itfrom being used again by, for example,cutting the power cable.

    4. BEFORE USING THE IRON FORTHE FIRST TIME

    Remove the stickers or protective coveringfrom the soleplate and casing

    Unroll and straighten out the mains cable.Follow the instructions in the Self-cleaning section of part 9 CLEANINGAND MAINTENANCE to make the ironready for use.

    INSTRUCTIONS FOR USE

    5. DRY IRONING

    1. Place the iron on a stable, heat-

    resistant surface

    2. Put the temperature control (8) in theMIN position (Fig. B)

    3. Ensure that the steam regulator (4) is inthe dry ironing position (fig. C)

    4. Stand the iron in the upright position,resting it on its stand (10) and plug it in.

    5. Select the ironing temperature usingthe temperature control (8). The LEDindicator (9) will light up.

    6. When the LED indicator (9) switchesoff, the iron has reached the selectedtemperature.This LED indicator will light up andswitch off during ironing indicating thethermostats cycles. Bear in mind thatif you lower the temperature, the LED

    light (9) will remain off until the soleplate(13) has come down to the selectedtemperature and, at that moment, it willlight up again.

    7. Press the spray button (5) to dampenthe garment as this makes dry ironingeasier. See section eight, sprayer.

    8. When you have finished, turn thetemperature selector to the MINposition and unplug the iron. Let it cooldown before proceeding to clean it onthe outside and put it away.

    Warning: For dry ironing, make sure thatthe steam regulator is always in the dryironing position. (Fig. C)

    6. FILLING THE WATER TANK

    Put the unplugged iron on a stablesurface.1. Move the steam regulator (4) to the 0

    position.2. Slowly pour the water through the openingfor water (3) with the help of a glass (Fig.D). Do not pour any cleaning product orsolvent into the water tank (12).

    3. Check that the water does not gobeyond the maximum filling level.

    4. After ironing, empty the water tank (12).Note: If the water in your area is toohard ( >27F ) we recommend usingdistilled water. Do not use battery water orwater containing additives such as starch,

    perfume, fabric conditioner, etc.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    12/54

    11

    Before ironing with steam, check that thefabric is suitable for this type of ironing. Theappliance works with normal water.1. Place the unplugged iron on a stable,

    heat-resistant surface.2. Fill the tank with water (refer to section

    6, Filling the Tank).3. Position the temperature control (8) in

    the MIN position (Fig. B).4. Stand the iron in the upright position,

    resting it on its stand (10).5. Plug the iron in and turn the temperature

    selector to the MAX position. If the

    selected temperature is too low, watermay drip from the soleplate.The LED indicator (9) will light up. Whenthe LED indicator switches off, the ironhas reached the selected temperature.This LED indicator (9) will light up andswitch off at regular intervals duringironing. If you lower the temperature,the LED indicator (9) will remain offuntil the soleplate has come down tothe selected temperature and, at thatmoment, it will light up again.

    6. Turn the steam regulator (4) to the steamironing position (fig E). Place the iron inthe horizontal position and steam willstart to come out through the openings.In the event that the iron does not giveout steam, gently knock the soleplateagainst the ironing surface. Wheneveryou stand the iron in the uprightposition, resting it on its stand, steamwill stop coming out.

    Warning! Avoid contact with the steam

    and do not direct it at peopleWhen you have finished, turn thetemperature selector to the MIN position(Fig. B) move the steam regulator to thedry ironing position (Fig. C), unplug theiron and empty the tank as shown in Fig. F.The tank must be emptied after each use.Leave the iron in the upright positionuntil it cools down.

    Note: If during ironing you need to refill thetank, unplug the iron to fill it with water.

    7. STEAM IRONING

    To use this function, there must be water inthe tank. Press the spray button (5) (Fig. G)to spray water for dampening dry or diffi-cult-to-iron fabrics such as linen, cotton orwool, or to act on stubborn creases. It canalso be useful for dampening creases leftin the garment during ironing. Water spraysout through the spray nozzle (2).

    8. SPRAYER (Fig. G)

    Unplug the iron and wait until it cools down

    before starting to clean it.Clean the irons outside and soleplate witha damp cloth. Do not use detergents orabrasive products for cleaning.The surface of the soleplate (13) mustalways be clean. To clean it, simply wipe thesurface when it is cold with a damp cloth.To prevent the soleplate from getting scra-tched, you should avoid ironing zips, metalbuttons, etc. You should also not place theiron on metal or rough surfaces.After each use, empty the water tank (12)

    (Fig. F) and let the iron cool down beforeputting it away.Do not submerge the iron in water orplace it under a running tap.

    Self-cleaningWith a view to preventing the build-up ofharmful minerals which could block up theiron and also to ensure it heats up and va-porizes properly, you are advised to use thisfunction at least once a month, depending

    on the hardness of the water and how muchthe iron is used.

    1. Fill the water tank (12) up to the half-way point (Fig. D)

    2. Place the iron on the soleplate (13).3. Plug the iron in and turn the temperature

    selector (8) to the MAX position. Wait untilthe LED indicator (9) switches off then ontwo or three times to make sure that theestablished temperature has been reached.

    4. Position the steam control (8) in the

    steam position (Fig. E). Unplug the iron.

    9. CLEANING AND MAINTENANCE

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    13/54

    10. INFORMATION FOR THECORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL

    AND ELECTRONIC APPLIANCES

    At the end of its workinglife, the product must notbe disposed of as urbanwaste. It must be taken toa special local authoritydifferentiated wastecollection centre or to a

    dealer providing this service. Disposing ofa household appliance separately avoidspossible negative consequences for theenvironment and health deriving from

    inappropriate disposal and enables theconstituent materials to be recovered toobtain significant savings in energy andresources.To remind you that you must collaboratewith a selective collection scheme, thesymbol shown appears on the productwarning you not to dispose of it intraditional refuse containers.For further information, contact your localauthority or the shop where you bought the

    product.

    12

    5. Place the iron in the horizontal positionin a hand basin or the kitchen sink.The dirt will come out of the opening,together with the steam.

    6. Switch off the steam button (Fig. C)

    7. Move the iron over a damp cloth toclean the soleplate.

    8. Empty the water tank (Fig. F)9. Let the iron cool down before putting it

    away.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    14/54

    FR

    1. Corps2. Gicleur3. Orifice de remplissage deau4. Rgulateur de vapeur5. Touche spray6. Poigne7. Raccordement lectrique8. Slecteur de temprature9. Tmoin lumineux10.Talon dappui11.Slecteur de tension12.Rservoir deau13.Semelle

    en vigueur. Le fabricant ne saurait tretenu pour responsable des dommagesventuellement causs par labsencede prise de terre de linstallation. En casde doute, sadresser du personnelprofessionnellement qualifi.

    Aprs avoir enlev lemballage, vrifierque lappareil est en parfait tat, en cas dedoute, sadresser au Service dAssistanceTechnique le plus proche.

    Les lments de lemballage (sacs enplastique, polystyrne, etc.) ne doivent pastre laisss la porte des enfants, car ilspeuvent reprsenter un danger.

    Lutilisation dadaptateurs, et/ou derallonges est dconseille. Si ces

    lments savraient indispensables,utiliser seulement des adaptateurs etdes rallonges qui respectent les normesde scurit en vigueur. Veiller nepas dpasser la limite de puissancementionne sur ladaptateur.

    Cet appareil est destin uniquement unusage domestique. Toute autre utilisationest considre inapproprie et dangereuse.

    Le fabricant ne saurait tre tenu pourresponsable des dommages pouvantsurvenir la suite de lusage inappropri,erron, peu correct ou des rparationseffectues par du personnel non- qualifi.

    Lutilisation de tout appareil lectriqueimplique le respect de quelques rglesfondamentales.

    EN PARTICULIER: Ne pas toucher lappareil avec les mains

    ou les pieds mouills ou humides. Ne pas immerger lappareil dans leau, ni

    le mettre sous le robinet pour ajouter deleau. Ne pas utiliser lappareil dans des endroits

    humides ou qui sont utiliss comme sallede bains.

    Ne pas laisser les enfants utiliser lappareil. Ne pas abandonner lappareil allum, car il

    peut reprsenter une source de danger. Pour dbrancher la fiche, ne jamais tirer

    sur le cble. Dbrancher lappareil avant deffectuer

    toute opration de nettoyage ou de

    maintenance.

    Avant dutiliser cet appareil pour lapremire fois, lire attentivement ce ModedEmploi et le garder pour de postrieuresconsultations, afin dobtenir les meilleursrsultats et de sassurer une scurit

    dutilisation optimale. Avant dutiliser cet appareil, vrifier quela tension du secteur correspond bien celle indique sur la plaque signaltique delappareil.

    En cas dincompatibilit entre la prise decourant et la fiche de lappareil, remplacerla prise par une autre qui convient ensadressant un professionnel qualifi.

    La scurit lectrique de lappareil estgarantie seulement sil est raccord uneinstallation de terre efficace, tout comme le

    prvoient les normes de scurit lectrique

    3. PRESCRIPTIONS DE SCURIT

    1. DESCRIPTION (Fig. A)

    13

    Tension: 100 - 120 V / 220 - 240 VFrquence: 50 ~ 60HzPuissance: 800 WCapacit du rservoir: 80 ccSlection du voltage: Ce modle peut treutilis aussi bien 115V~ qu 230V~. Avantde brancher lappareil, vrifiez que le voltageslectionn correspond bien la tension de

    votre secteur, pour viter de provoquer lappareil des dommages irrparables.

    2. CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    15/54

    14

    En cas de panne et/ou de mauvaisfonctionnement de lappareil, teindrece dernier et ne pas essayer de lerparer. Sil requiert une rparation,sadresser uniquement un ServicedAssistance Technique agr par lefabricant et demander utiliser despices de rechange originales. En cas demanquement ces recommandations, lascurit de lappareil sera mise en danger.

    Lusager ne doit pas procder auremplacement du cordon. Si ce dernier estendommag ou sil savre ncessaire dele remplacer, sadresser exclusivement un Service dAssistance Technique agrpar le fabricant.

    viter que le cble ne touche les partieschaudes de lappareil. Lutilisation de cet appareil entrane des

    tempratures leves et il existe doncun risque de brlures au cours de samanipulation. Veiller, par consquent, bien saisir lappareil par la poigneet viter tout contact avec les partiesmtalliques ou avec la vapeur.

    Ne pas diriger le jet de vapeur vers lespersonnes.

    Ne pas utiliser le fer repasser sur destissus excessivement humides.

    Ne pas laisser le fer repasser appuysur sa base alors quil est encore chaud;attendre quil refroidisse.

    Ne pas faire de mlanges avec desdgraisseurs ou produits similaires sur lestextiles repasser.

    Dbrancher lappareil lorsquil nest pasutilis. Ne pas le laisser branch si celanest pas ncessaire.

    Les fers de voyage ne sont pas destins

    un usage intensif. Si vous dcidez de vous sparerdfinitivement de lappareil, dbranchez laprise et coupez le cordon, afin dinutiliserlappareil.

    4. AVANT DUTILISER LE FER REPASSERPOUR LA PREMIRE FOIS

    Enlevez les tiquettes et protecteurs de lasemelle et du corps.Droulez et tendez le cordondalimentation.Suivez les instructions d Autonettoyagedu point ENTRETIEN ET NETTOYAGE,pour mettre au point le fer.

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

    5. REPASSAGE SEC

    1. Placez le fer repasser sur une surfacestable et rsistante la chaleur.

    2. Situez le slecteur de temprature (8)sur la position MIN (Fig. B)

    3. Vrifiez que la commande de rglage dela vapeur (4) se trouve bien en position repassage sec (Fig. C).

    4. Placez le fer repasser en positionverticale en lappuyant sur son talon(10) et branchez le fer.

    5. Choisissez la temprature de repassage

    laide du slecteur de temprature (8).Le tmoin lumineux (9) sallumera.

    6. Lorsque le tmoin lumineux (9) steindra,le fer aura atteint la temprature souhaite.Durant le repassage ce tmoin lumineuxsallumera et steindra intervallesrguliers, indiquant les cycles duthermostat. Tenez compte du fait que sivous passez dune temprature uneautre plus basse, le tmoin lumineux(9) restera teint jusqu ce que la

    semelle (13) atteigne la tempratureslectionne, et ce moment-l, ilsallumera nouveau.

    7. Appuyez sur la touche Spray (5) pourhumidifier le linge et faciliter ainsi lerepassage sec. Voir point 8, Spray .

    8. Le repassage une fois termin, faitestourner le slecteur de tempraturepour le situer sur la position MIN et dbranchez le fer. Laissez refroidircompltement lappareil avant deprocder au nettoyage de lextrieur et

    de le ranger.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    16/54

    15

    6. REMPLISSAGE DU RSERVOIR DEAU

    Placez le fer repasser dbranch sur unesurface stable.1. Mettez le rgulateur de vapeur (4) sur la

    position 0 .2. Versez leau lentement par lorifice de

    remplissage (3) laide dun gobelet(Fig. D). Ne versez aucun produitde nettoyage ou dissolvant dans le

    rservoir deau. (12).3. Veillez ne pas dpasser le niveaumaximum de remplissage.

    4. Le repassage une fois termin, videz lerservoir deau (12).

    Remarque: Si dans la rgion o voushabitez leau est trop dure, >27F, nousvous recommandons dutiliser de leaudistille. Nutilisez pas deau de batteriesni deau avec des additifs tels quamidon,parfum, adoucissants, etc.

    Attention: Pour le repassage sec,veillez ce que le rgulateur de vapeurse trouve bien en position repassage sec (Fig. C).

    7. REPASSAGE VAPEUR

    Avant de repasser avec de la vapeur,vrifiez que le textile est apte pour ce typede repassage. Lappareil fonctionne avecde leau du robinet.1. Placez le fer repasser dbranch sur

    une surface stable et rsistante lachaleur.

    2. Remplissez le rservoir avec de

    leau (Voir point 6 Remplissage durservoir).3. Mettez le slecteur de temprature (8)

    sur la position MIN (Fig. B).4. Placez le fer repasser en position

    verticale en lappuyant sur son talon (10).5. Branchez le fer repasser et tournez

    le slecteur de temprature sur laposition MAX . Si la tempratureslectionne est trop basse, quelquesgouttes deau peuvent scouler travers la semelle. Le tmoin lumineux

    (9) sallumera. Lorsque le tmoin

    lumineux steindra, le fer repasseraura atteint la temprature slectionne.Durant le repassage, ce tmoin lumineux(9) sallumera et steindra intervallesrguliers. Si vous passez dune

    temprature une autre plus basse, letmoin lumineux (9) restera teint jusquce que la semelle atteigne la tempratureslectionne, et ce moment-l, ilsallumera nouveau.

    6. Tournez le rgulateur de vapeur (4) surune position de repassage vapeur (Fig.E). Placez le fer repasser en positionhorizontale et la vapeur commencera sortir travers les orifices. Si le fernexpulse pas de vapeur, frappez

    lgrement avec la semelle sur la table repasser. Il suffit de poser le fer la verticalepour interrompre lmission de vapeur.

    Attention! vitez le contact avec lavapeur et ne lorientez pas vers dautrespersonnes.7. Quand vous aurez termin, tournez

    le slecteur de temprature sur laposition MIN (Fig. B), dplacez lergulateur de vapeur sur la position derepassage sec (Fig. C), dbranchezle fer repasser et videz le rservoir,

    tel quindiqu sur la Fig. F. Le rservoirdoit tre vid aprs chaque utilisation.Laissez le fer repasser en positionverticale jusqu ce quil refroidisse.

    Note: Si durant le repassage vous avezbesoin de remplir le rservoir, dbranchez lefer repasser pour le remplir deau.

    8. SPRAY (Fig. G)

    Pour lutilisation de cette fonction il estindispensable que le rservoir contiennede leau. Appuyez sur la touche Spray (5)(Fig. G), si ce que vous souhaitez obtenircest de leau pulvrise, afin dhumidifierles textiles secs et difficiles, tels quenotamment le lin, le coton ou la laineou dans le but dagir sur des froissuresrsistantes. De mme, la pulvrisationdeau est utile pour humidifier desfroissures provoques par accident surle textile durant le repassage. Leau ainsi

    pulvrise sort travers le gicleur (2).

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    17/54

    16

    9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

    Dbrancher le fer et le laisser refroidir, avant deprocder son nettoyage.Nettoyer lextrieur et la semelle avec un lingelgrement humide. Ne pas utiliser de produitsabrasifs pour nettoyer lappareil.La surface de la semelle (13) doit toujours trepropre. Pour son nettoyage, il suffit de passerun chiffon humide sur la surface froide.Pour viter dendommager la semelle,veillez viter de repasser des agrafes,tirettes, boutons mtalliques, etc. Et, pourla mme raison, ne pas dposer le fer surdes surfaces mtalliques ou rches.

    Aprs chaque utilisation, videz le rservoir(12) (Fig. F) et laissez le fer repasserrefroidir avant de le ranger.

    Ne pas plonger lappareil dans leau, ni leremplir deau sous le robinet.

    AutonettoyageAfin de prvenir la concentration deminraux nuisibles, qui pourraient boucherles orifices du fer repasser, et de garantirla chauffe correcte et le vaporisage, il est

    recommand dutiliser cette fonction aumoins une fois par mois, tout dpend dela duret de leau et de lutilisation du fer repasser.

    Pour ce faire:1. Remplir le rservoir deau (12) jusqu

    la moiti de sa capacit (Fig. D).2. Placer le fer en position verticale en

    lappuyant sur son talon. (13).3. Brancher le fer repasser et tourner

    le slecteur de temprature (8) surla position MAX . Attendre quele tmoin lumineux (9) steigne etsallume deux ou trois reprises,pour sassurer que le fer a atteint latemprature souhaite.

    4. Positionner le rgulateur de vapeur(8) sur la position vapeur (Fig. E). Etdbrancher le fer.

    5. Saisir le fer repasser en positionhorizontale sur un lavabo ou vier. Lesimpurets schapperont avec la vapeur

    travers la semelle.

    10. INFORMATION POUR LACORRECTE GESTION DES RSIDUS

    D'APPAREILS LECTRIQUES ETLECTRONIQUES

    A la fin de la vie utile de

    lappareil, ce dernier ne doitpas tre limin mlangaux ordures mnagresbrutes.Il peut tre port aux centres

    spcifiques de collecte, agrs par lesadministrations locales, ou aux prestatairesqui facilitent ce service.Llimination spare dun dchetdlectromnager permet dviterdventuelles consquences ngatives pourlenvironnement et la sant, drives dunelimination inadquate, tout en facilitant letraitement et le recyclage des matriauxquil contient, avec la considrableconomie dnergie et de ressources quecela implique.Afin de souligner lobligation de collaborer la collecte slective, le marquage ci-dessusappos sur le produit vise rappeler lanon-utilisation des conteneurs traditionnelspour son limination.Pour davantage dinformation, contacter les

    autorits locales ou votre revendeur.

    6. Mettre le rgulateur vapeur sur laposition 0 (Fig. C).

    7. Passer le fer repasser sur un chiffonhumide afin de nettoyer la semelle.

    8. Vider le rservoir (Fig. F).9. Laisser refroidir compltement le fer

    avant de le ranger.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    18/54

    17

    DE

    1. Krper2. ffnung des Zerstubers3. ffnung zu Befllung mit Wasser4. Regler zur Dampfeinstellung5. Sprhknopf6. Griff7. Betriebsanzeige8. Regler zur Temperaturkontrolle9. Leuchtanzeige10.Sockel zum Abstellen11.Auswahlschalter fr Spannung12.Wasserbehlter13.Sohle

    Bevor Sie dieses Gert zum ersten Malbenutzen, lesen Sie bitte aufmerksamdiese Anleitung durch und bewahren Siesie zum spteren Nachschlagen auf. Nur

    so erreichen Sie eine optimale Leistungenund hchste Sicherheit bei der Benutzung. Bevor Sie das Bgeleisen anschlieen,

    prfen Sie bitte, ob die Netzspannungmit den Angaben auf dem Gertbereinstimmt.

    Sollten Steckdose und Gertestecker nichtbereinstimmen, sollten Sie den Steckervon qualifiziertem Personal austauschenzu lassen.

    Die elektrische Sicherheit des Gertskann nur garantiert werden, wenn die

    Anschlsse fr das Gert wirksam geerdet

    3. HINWEISE ZUR SICHERHEIT

    sind, wie es die gltigen gesetzlichenVorschriften fr elektrische Sicherheitvorschreiben. Der Hersteller kann nicht frSchden haftbar gemacht werden, die durchdie fehlende Erdung hervorgerufen werden.

    Im Falle von Zweifeln wenden Sie sich bittean qualifiziertes Fachpersonal.

    Nach dem Entfernen der Verpackungprfen Sie bitte, ob sich das Gert ineinem einwandfreien Zustand befindet. ImFall von Zweifeln wenden Sie sich bittean den nchstgelegenen TechnischenKundendienst.

    Die Verpackungselemente (Plastiktten,Polystyrolschaum, etc.) stellen potentiell eineGefahrenquelle dar. Sie mssen fr Kinder

    unzugnglich aufbewahrt werden. Von der Verwendung von Adaptern,Mehrfachsteckdosen undVerlngerungskabeln raten wir ab. Solltederen Benutzung unvermeidbar sein, drfennur solche Adapter und Verlngerungskabelverwendet werden, die den geltendenNormen fr Sicherheit entsprechen. AchtenSie darauf, dass die auf dem Adapterangegebene Leistung nicht berschrittenwird.

    Dieses Gert ist nur fr den huslichen

    Gebrauch bestimmt. Jede andereVerwendung ist wird als unsachgem odergefhrlich aufgefasst.

    Der Hersteller haftet nicht fr Schden, dieaus unsachgemer, falscher oder nichtangemessener Benutzung entstehen oderdurch Reparaturen hervorgerufen werden,die von unqualifiziertem Personal ausgefhrtwerden.

    Bei der Benutzung von Elektrogerten sind

    stets bestimmte Grundregeln zu beachten.IM BESONDEREN Berhren Sie das Gert nicht mit feuchten

    oder nassen Hnden bzw. Fen Tauchen Sie das Gert weder ins Wasser

    noch halten Sie es unter einen Wasserhahn,um Wasser aufzufllen.

    Das Gert darf nicht in feuchten oder alsBadezimmer genutzten Rumen verwendetwerden.

    Das Gert darf nicht von Kindern benutzt

    werden.

    1. BESCHREIBUNG (Abb. A)

    Spannung: 100 - 120 V / 220 - 240 VFrequenz: 50 ~ 60HzLeistung: 800WGre des Tanks: 80 ccAnpassen an die Netzspannung: DiesesModell kann sowohl bei 115V~ als auch bei230V~ benutzt werden. Versichern Sie sich vorInbetriebnahme des Gertes, das die gewhlte

    Netzspannung mit der Ihres Stromnetzesbereinstimmt. Anderenfalls kann es an demGert zu irreparablen Schden kommen.

    2. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    19/54

    18

    Das eingeschaltete Gert drfen Sienicht unbeaufsichtigt lassen, weil eseine Gefahrenquelle sein kann.

    Ziehen Sie den Stecker niemals amKabel aus der Steckdose.

    Trennen Sie das Gert von derNetzspannung bevor Sie es reinigenoder warten.

    Bei Schden oder Funktionsstrungenschalten Sie das Gert bitte. VersuchenSie nicht, es zu reparieren. Sollte eineReparatur notwendig sein, wendenSie sich bitte an einen von demHersteller beauftragten TechnischenKundendienst und bestehen Sie darauf,dass nur Original-Ersatzteile eingesetzt

    werden. Sollte dies nicht befolgtwerden, wird die Sicherheit des Gertsin Gefahr gebracht.

    Das Kabel darf nicht vom Benutzerausgetauscht werden. Sollte esbeschdigt sein oder ein Austauschnotwendig werden, wenden Sie sichbitte stets an einen vom Herstellerbenannten Technischen Kundendienst.

    Vermeiden Sie, dass das Kabel dieheien Teile des Gerts berhrt.

    Die Benutzung dieses Gerts fhrt

    zu hohen Temperaturen, weshalb esbei der Benutzung zu Verbrennungenkommen kann. Sie sollten das Gertdeshalb nur am Griff anfassen und denKontakt mit den Teilen aus Metall undmit dem Dampf vermeiden.

    Richten Sie den Dampfaustritt niein Richtung von Personen, das istgefhrlich.

    Benutzen Sie das Bgeleisen nicht aufsehr feuchten Stoffen.

    Stellen Sie das Bgeleisen nicht inheiem Zustand auf der Sohle ab.Warten Sie, bis es abgekhlt ist.

    Bringen Sie auf zu bgelnden Stoffenkeine Fleckenmittel oder hnlicheProdukte auf.

    Trennen Sie es vom Netzanschluss,wenn Sie das Gert nicht benutzen.

    Die Reisebgeleisen sind fr dennormalen Gebrauch nicht geeignet.

    Wollen Sie sich definitiv des Gertsentledigen, ziehen Sie bitte den

    Netzstecker und machen sie es

    anschlieend, zum Beispiel durchdas Abschneiden des Stromkabels,unbrauchbar.

    4. BEVOR SIE DAS BGELEISENZUM ERSTEN MAL BENUTZEN

    Entfernen Sie die Etiketten oderSchutzfolien von der Sohle und demGehuseRollen Sie das Stromkabel ab und glttenSie esFolgen Sie den Anweisungen imAbschnitt Selbstreinigung im Punkt 9.REINIGUNG und WARTUNG, damit das

    Bgeleisen bereit fr den Betrieb gemachtwird.

    ANWEISUNG ZUR NUTZUNG

    5. TROCKEN BGELN

    1. Stellen Sie das Bgeleisen auf einestabile und hitzebestndige Flche.

    2. Stellen Sie den Regler fr dieTemperaturkontrolle (8) auf die PositionMIN (Abb. B)

    3. Versichern Sie sich, dass der Reglerfr den Dampf (4) auf der Position frtrockenes Bgeln steht (Abb. C)

    4. Stellen Sie das Bgeleisen in aufrechterPosition auf den Sockel.(10) undstecken Sie den Netzstecker ein

    5. Whlen Sie die Temperatur frdas Bgeln ber den Regler frdie Temperaturkontrolle (8). DieLeuchtanzeige (9) beginnt zu leuchten.

    6. Wenn die Leuchtanzeige (9) erlischt,hat das Bgeleisen die ausgewhlteTemperatur erreicht.Whrend des Bgelns wird dieseLeuchtanzeige immer wieder aufleuchtenund erlschen und Ihnen die Zyklendes Thermostats anzeigen. BeachtenSie, wenn Sie die Temperatur auf eineniedrigere Stufe stellen, bleibt dieLeuchtanzeige (9) solange erloschen, bisdie Sohle (13) auf die nun ausgewhlteTemperatur abgekhlt ist und erst dann

    wird sie erneut aufleuchten.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    20/54

    19

    6. BEFLLEN DESWASSERBEHLTERS

    Stellen Sie das ausgesteckte Bgeleisenauf eine stabile Oberflche.1. Stellen Sie den Regler fr Dampf (4) auf

    die Position 0.2. Schtten Sie langsam Wasser ber die

    ffnung zur Befllung (3) mit Hilfe desBechers (Abb. D) ein. Fllen Sie keinReinigungsmittel oder Lsungsmittel inden Wasserbehlter (12).

    3. Prfen Sie, dass das Niveau desWassers nicht das Maximumberschreitet.

    4. Entleeren Sie den Wasserbehlter (12)nach dem Bgeln wieder.

    5. Hinweis: Sollte Ihr Leitungswasserzu hart sein (>27F), ist es ratsam,destilliertes Wasser zu verwenden.Benutzen Sie weder Batteriewasser

    noch andere Zustze wie Wschestrke,Parfm, Weichspler, etc.

    7. Drcken Sie den Knopf desZerstubers (5), um das Kleidungsstckanzufeuchten, weil dies dasTrockenbgeln erleichtert. Siehe auchdenAbschnitt 8, Zerstuber.

    8. Wenn Sie das Bgeln beendet haben,drehen Sie den Regler zur Wahl derTemperatur auf die Position MIN undtrennen Sie das Gert vom Netzstrom.Warten Sie, bis es abgekhlt ist, bevorSie mit der ueren Reinigung beginnenoder es verstauen.

    Achtung: Versichern Sie sich beimTrockenbgeln stets, dass der Regler frden Dampf stets auf der Position fr dasTrockenbgeln steht (Abb. C).

    7. DAMPFBGELN

    Vor dem Dampfbgeln muss sichergestelltwerden, dass das Gewebe fr dieseBgelart geeignet ist. Das Gert funktioniertmit Leitungswasser.1. Stellen Sie das von der Netzspannung

    getrennte Bgeleisen auf eine stabile

    und hitzebestndige Flche.

    2. Fllen Sie den Wasserbehlter auf(siehe Abschnitt 6 Befllen desWasserbehlters).

    3. Stellen Sie den Temperaturwahlschalter(8) auf die Position Min (Abb. B).

    4. Sie das Bgeleisen in aufrechter Formauf seinen Sockel (10).

    5. Stecken Sie nun den Stecker indie Steckdose und drehen Sie denTemperaturschalter auf die PositionMax. Wenn die Temperatur zu geringist, kann es vorkommen, dass Wasseraus der Sohle tropft.Die Leuchtanzeige (9) leuchtet auf.Wenn diese Leuchtanzeige wiedererlischt, hat das Bgeleisen die

    ausgewhlte Temperatur erreicht.Whrend des Bgelns wird dieLeuchtanzeige (9) immer wieder inIntervallen aufleuchten und erlschen.Beachten Sie, wenn Sie die Temperaturauf eine niedrigere Stufe stellen, bleibtdie Leuchtanzeige (9) solange erloschen,bis die Sohle auf die nun ausgewhlteTemperatur abgekhlt ist und erst dannwird sie erneut aufleuchten.

    6. Drehen Sie den Regler fr Dampf (4) aufeine Position fr das Bgeln mit Dampf

    (Abb. E). Bringen Sie das Bgeleisen ineine horizontale Position und der Dampfbeginnt aus den ffnungen auszutreten.Wenn das Bgeleisen keinen Dampfaustreten lsst, klopfen Sie weichmit der Sohle auf die zu bgelndeOberflche. Wenn Sie das Bgeleisenwieder in vertikale Position auf seinenSockel stellen, wird der Austritt desDampfs unterbrochen.

    Achtung! Vermeiden Sie den Kontakt mit

    dem Dampf und Richten Sie ihn nicht aufPersonen.Nach Beendigung drehen Sie denTemperaturschalter auf die PositionMIN (Abb. B), stellen Sie denDampfregler auf die Position frTrockenbgeln (Abb. C), ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose undleeren Sie den Wasserbehlter. Er solltenach jedem Gebrauch entleert werden.Lassen Sie das Bgeleisen so langein vertikaler Position stehen, bis es

    abgekhlt ist.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    21/54

    20

    Um diese Funktion benutzen zu knnen,muss sich Wasser im Bgeleisen befinden:Drcken Sie auf den Sprhknopf (5) (Abb.G), um zerstubtes Wasser zu erhalten.Mit dem Anfeuchten knnen Sie leichtertrockene Gewebe bgeln, die schwierigzu gltten sind, wie Leinen, Baumwolleoder Wolle oder hartnckige Falten. Diese

    Funktion dient gleichfalls zum Anfeuchtenvon Falten, die whrend des Bgelnsunbeabsichtigt im Gewebe hervorgerufenwurden. Das Sprhwasser tritt durch dieZerstuberdse aus (2).

    8. ZERSTUBER (Abb. G)

    10. INFORMATION ZURORDNUNGSGEMSSEN

    ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UNDELEKTRONISCHER ALTGERTE

    Am Ende seiner Nutzzeitdarf das Produkt NICHTzusammen mit demHausmll beseitigt werden.Es kann zu den eigens vonden rtlichen Behrden

    eingerichteten Sammelstellen oder zu denFachhndlern, die einen Rcknahmeservice

    Hinweis: Wenn Sie whrend des Bgelnsden Wasserbehlter auffllen mssen,ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie dasWasser auffllen.

    Unterbrechen Sie den Netzanschluss undwarten Sie, bis das Bgeleisen vollkommenabgekhlt ist.

    Dann knnen Sie mit der Reinigungbeginnen. Reinigen Sie das Gehuseund die Sohle mit einem feuchten Tuch.Verwenden Sie keine Reinigungs- oderScheuermittel zur Reinigung.Die Oberflche der Sohle (13) muss immersauber sein. Es gengt, die kalte Flche miteinem feuchten Tuch abzuwischen. Um einVerkratzen der Sohle zu vermeiden, darf dasBgeleisen beim Bgeln nicht ber Hakenund sen, Reiverschlsse, Metallknpfe

    etc gefhrt oder auf metallenen oder rauenOberflchen abgestellt werden.Entleeren Sie den Wasserbehlter (12)(Abb. F) nach jedem Gebrauch und lassenSie das Bgeleisen abkhlen, bevor Sie esverwahren.Tauchen Sie das Bgeleisen weder inWasser ein, noch halten Sie es unter denWasserhahn.

    SelbstreinigungUm eine hohe Konzentration schdlicher

    Mineralien im Bgeleisen zu vermeiden,

    9. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

    und ein korrekter Vorgang zum Aufheizenund eine einwandfreie Dampfproduktionzu garantieren, sollte diese Funktionwenigstens einmal im Monat durchgefhrtwerden. Allerdings hngt das auch vomHrtegrad ihres Wassers ab.

    1. Fllen Sie den Wasserbehlter (12) bisetwa zur Hlfte seiner Kapazitt mitWasser (Abb. D)

    2. Stellen Sie das Bgeleisen auf seineSohle (13).

    3. Stecken Sie nun den Stecker indie Steckdose und drehen Sieden Temperaturschalter (8) auf diePosition MAX. Warten Sie bis die

    Leuchtanzeige (9) erlischt und zweibis drei Mal erneut aufleuchtet, umsicher zu sein, dass die ausgewhlteTemperatur erreicht wurde.

    4. Stellen Sie den Dampfregler (8) auf diePosition fr Dampf (Abb. E) und ziehenSie den Netzstecker aus der Steckdose.

    5. Halten Sie das Bgeleisen horizontalber ein Waschbecken oder eine Sple.Die Verschmutzungen treten mit demDampf aus.

    6. Schalten Sie dem Dampf wieder ab(Abb. C)

    7. Fhren Sie das Bgeleisen berein feuchtes Tuch, um die Sohle zureinigen.

    8. Entleeren Sie den Wasserbehlter(Abb. F)

    9. Lassen Sie das Bgeleisen abkhlen,bevor Sie es verwahren.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    22/54

    anbieten, gebracht werden. Die getrennteEntsorgung eines Haushaltsgertesvermeidet mgliche negative Auswirkungenauf die Umwelt und die Gesundheit,die durch eine nicht vorschriftsmige

    Entsorgung bedingt sind. Zudem ermglichtsie die Wiederverwertung der Bestandteiledes Gertes, was wiederum einebedeutende Einsparung an Energie undRessourcen mit sich bringt.Zum Unterstreichen der Verpflichtung zurMitwirkung bei der getrennten Entsorgungist auf dem Produkt ein Hinweissymboldafr angebracht, dass dieses Produktnicht in blichen Hausmllcontainernentsorgt werden darf.

    Fr weitere Informationen wenden Sie sichbitte an die rtliche Verwaltung oder an denHndler, bei dem Sie das Produkt erworbenhaben.

    21

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    23/54

    IT

    1. Corpo2. Ugello nebulizzatore3. Apertura di riempimento acqua4. Regolatore del vapore5. Tasto nebulizzatore6. Impugnatura7. Rete di alimentazione8. Comando di controllo della temperatura9. Indicatore luminoso10.Tallone di appoggio11.Selettore di tensione12.Serbatoio di acqua13.Piastra

    terra efficace tale come prevedono levigenti norme sulla sicurezza elettrica.Il fabbricante non pu essere ritenutoresponsabile dei danni derivati dellamancanza di presa a terra dellimpianto.

    In caso di dubbi rivolgersi al personaleprofessionalmente qualificato.

    Dopo aver aperto la confezione, verificarele perfette condizioni dellapparecchio,in caso di dubbi, rivolgersi al Servizio diAssistenza Tecnica pi vicino.

    Gli elementi dellimballaggio (sacchettidi plastica, polistirolo, ecc.), non devonoessere lasciati alla portata dei bambiniperch sono potenziali fonti di pericolo.

    Si sconsiglia luso di adattatori, prese

    multiple e/o prolunghe. Nei casi in cui sirendesse indispensabile il loro uso, si deveusare solamente adattatori e prolungheche sono conformi alle norme di sicurezzavigenti, rispettando il limite max di potenzariportato sulladattatore.

    Questo apparecchio deve essere usatosolo per uso domestico. Qualsiasi altro usosar considerato inadeguato o pericoloso.

    Il fabbricante non si render responsabiledi danni che possono derivare dallusoinappropriato, erroneo o poco adeguato

    oppure da riparazioni effettuate dapersonale non qualificato.

    Luso di qualsiasi apparecchio elettricorichiede losservanza di alcune regolefondamentali.

    IN PARTICOLARE Non toccare lapparecchio con le mani o i

    piedi bagnati o umidi. Non immergere lapparecchio in acqua n

    porre lapparecchio sotto il rubinetto per ilrabbocco dellacqua. Non usare lapparecchio in luoghi umidi o

    utilizzati come bagno. vietato luso dellapparecchio da parte

    dei bambini. Non abbandonare lapparecchio acceso

    perch pu diventare una fonte di pericolo. Non tirare mai dal cavo per scollegare la

    spina. Scollegare lapparecchio prima di

    effettuare una qualsiasi operazione di

    pulizia o di manutenzione.

    Prima di usare questo apparecchio per laprima volta, leggere attentamente questomanuale distruzioni e conservarlo perfuture consultazioni. Solo cos si potranno

    ottenere i migliori risultati e la massimasicurezza duso. Prima di usare lapparecchio verificare

    che la tensione della rete domesticacorrisponde con lindicato nellapparecchio.

    In caso di incompatibilit tra la presadi corrente e la presa dellapparecchio,sostituire la presa con unaltraadeguata rivolgendosi al personaleprofessionalmente qualificato.

    La sicurezza elettrica dellapparecchio garantita solo nei casi in cui sia connesso

    ad un impianto provvisto di presa a

    1. DESCRIZIONE (Fig. A)

    Tensione: 100 - 120 V / 220 - 240 VFrequenza:50 ~ 60HzPotenza: 800WVolume del serbatoio: 80 ccSelezione del voltaggio: Questo modellopu essere usato indifferentemente a 115 V~ o 230 V~. Prima di usare l'apparecchio,assicurarsi che il voltaggio selezionato

    coincida con quello dell'impianto domestico,dato che altrimenti, l'apparecchio potrebbevenire irrimediabilmente danneggiato.

    2. CARATTERISTICHE TECNICHE

    3. AVVERTENZE DI SICUREZZA

    22

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    24/54

    23

    In caso di avaria e/o disfunzionedellapparecchio, spegnerlo e noncercare di sistemarlo. In caso dinecessitare una riparazione rivolgersiunicamente ad un Servizio di AssistenzaTecnica autorizzato dal fabbricante erichiederne luso di ricambi originali. Incaso di mancata osservanza di quantoprecedentemente indicato lapparecchiopu diventare pericoloso.

    Lutilizzatore non deve procedere allasostituzione del cavo. Nei casi in cuifosse rovinato o danneggiato, rivolgersiesclusivamente ad un Servizio diAssistenza Tecnica autorizzato dalfabbricante.

    Evitare che il cavo entri in contatto conle parti calde dellapparecchio. Luso di questo apparecchio, produce

    elevate temperature, e pertantoesiste il pericolo di ustioni. Perci,si deve prendere lapparecchio perlimpugnatura ed evitare il contatto conle parti metalliche e con il vapore.

    Non rivolgere il getto di vapore verso lepersone perch pericoloso.

    Non usare il ferro da stiro su tessutieccessivamente umidi.

    Non mettere da parte il ferro da stiroappoggiato sulla sua base mentre caldo, si deve attendere che si raffreddi.

    Non mescolare con smacchiatori oprodotti simili su tessuti da stirare.

    Scollegare lapparecchio quando nonviene usato. Non lasciarlo collegato senon necessario.

    I ferri da stiro da viaggio non servonoper luso abituale.

    Se si decide di smaltire lapparecchio

    definitivamente, dopo averlo scollegatodalla presa di corrente, si consiglia direnderlo inutilizzabile tagliando il cavo dialimentazione.

    4. PRIMA DI USARE IL FERRO DASTIRO PER LA PRIMA VOLTA

    Rimuovere gli adesivi o protettori dellapiastra e del corpoSvolgere e raddrizzare il cavo di

    alimentazione

    Seguire le istruzioni della sezioneAuto pulizia del punto 9 PULIZIA EMANUTENZIONE, affinch il ferro da stirosia pronto per luso.

    ISTRUZIONI PER LUSO

    5. STIRATURA A SECCO

    1. Posizionare il ferro da stiro su unasuperficie stabile e resistente al calore

    2. Collocare il comando di controllo dellatemperatura (8) sulla posizione MIN(Fig. B)

    3. Assicurarsi che il regolatore del vapore

    (4) sia nella posizione di stiratura asecco (fig. C)4. Collocare il ferro da stiro in posizione

    verticale appoggiandolo sul tallone (10)e collegarlo

    5. Selezionare la temperatura di stiraturamediante il comando di controllo dellatemperatura (8). Lindicatore luminoso(9) si accender.

    6. Quando lindicatore luminoso (9) sispenga, il ferro da stiro avr raggiuntola temperatura selezionata. Durante lostiratura questo indicatore luminososi accender e si spegner indicandoi cicli del termostato. Tener contoche se si cambia da una temperaturaad unaltra pi bassa, lindicatoreluminoso (9), rimarr spento sino a chela piastra (13) scenda alla temperaturaselezionata, ed in quel momento, siaccender di nuovo

    7. Premere il tasto nebulizzatore (5) perinumidire il capo poich facilita lo

    stiratura a secco. Vedi la sezione 8,nebulizzatore.8. Una volta terminata la stiratura,

    girare il selettore di temperatura sullaposizione MIN, e scollegare il ferroda stiro. Lasciare che si raffreddi primadi procedere alla pulizia esterna ed astoccarlo

    Attenzione: Per la stiratura a secco,assicurarsi che il regolatore del vaporesia sempre sulla posizione di stiratura asecco. (FIG. C)

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    25/54

    24

    6. RIEMPIMENTO DEL SERBATOIODELLACQUA

    Collocare il ferro da stiro su una superficiestabile.1. Girare il regolatore del vapore (4) sulla

    posizione 0.2. Versare lacqua lentamente attraverso

    lorifizio di riempimento dellacqua (3)con laiuto di un bicchiere (Fig. D). Nonversare nessun prodotto di pulizia osolvente nel serbatoio dellacqua (12).

    3. Verificare che lacqua non oltrepassi illivello massimo di riempimento.

    4. Una volta terminata la stiratura, vuotareil serbatoio dellacqua (12).Nota: Se nella sua zona lacqua troppodura, >27F, Le raccomandiamo diutilizzare acqua distillata. Non utilizzareacqua per batterie n acqua con additivicome amido, profumo, ammorbidenti, ecc.

    7. STIRATURA A VAPORE

    Prima di stirare a vapore, verificare che

    il tessuto sia idoneo per questo tipo distiratura. Lapparecchio funziona con acquadi rubinetto.1. Collocare il ferro da stiro scollegato su

    una superficie stabile e resistente alcalore.

    2. Riempire il serbatoio con acqua(vedi sezione 6 Riempimento delserbatoio)

    3. Porre il selettore di temperatura (8) sullaposizione MIN (Fig. B).

    4. Collocare il ferro da stiro in posizioneverticale appoggiandolo sul tallone (10).5. Collegare il ferro da stiro e girare il

    selettore di temperatura sulla posizioneMAX. Se la temperatura selezionata troppo bassa, possibile che gocciolidellacqua dalla piastra. Lindicatoreluminoso (9) si accender. Quandoquesto indicatore luminoso si spenga,il ferro da stiro avr raggiunto latemperatura selezionata. Durante lastiratura lindicatore luminoso (9) si

    accender e si spegner ad intervalli

    regolari. Se si cambia la temperatura adunaltra pi bassa, lindicatore luminoso(9) rimarr spento sino a che la piastrascenda alla temperatura selezionata,ed in quel momento, si accender di

    nuovo.6. Girare il regolatore del vapore (4) su di

    una posizione di stiratura con vapore(fig. E). Collocare il ferro da stiro inposizione orizzontale ed il vaporecomincia ad uscire attraverso gli orifizi.Nei casi in cui non fuoriesca vaporedal ferro da stiro, colpire dolcementela piastra sulla superficie di stiratura.Quando il ferro da stiro viene postoin posizione verticale appoggiandolo

    sul tallone interromper lemissione divapore.Attenzione! Evitare il contatto con ilvapore e non rivolgerlo verso le persone Terminata la stiratura, girare il selettore

    della temperatura sulla posizioneMIN (Fig. B), spostare il regolatoredel vapore sulla posizione di stiraturaa secco (Fig. C), scollegare il ferroda stiro e vuotare il serbatoio comeriportato alla Fig. F. Il serbatoio deveessere vuotato dopo ogni uso.

    Lasciare il ferro da stiro in posizioneverticale sino a che si raffredda.

    Nota: Se durante la stiratura diventanecessario il rabbocco del serbatoio,scollegare il ferro da stiro prima di riempirlodacqua.

    8. NEBULIZZATORE. (Fig. G)

    Per luso di questa funzione necessaria a

    presenza dacqua nel serbatoio. Premere iltasto nebulizzatore (5) (Fig. G), per ottenereacqua nebulizzata allo scopo di inumidirei tessuti asciutti o difficili da stirare, comeil lino, il cotone o la lana o per stirare lepieghe resistenti. Pu essere utile ancheper inumidire le pieghe generate sul capodurante lo stiratura. Luscita dellacquanebulizzata si realizza attraverso lugellonebulizzatore (2).

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    26/54

    25

    9. PULIZIA E MANUTENZIONE

    Scollegare il ferro da stiro e attendere chesi raffreddi prima di procedere alla pulizia.Pulire il corpo esterno e la piastra del ferroda stiro con un panno umido. Non utilizzaredetersivi n prodotti abrasivi per la pulizia.La superficie della piastra (13) deve esseresempre pulita, e per la pulizia, sufficientepassare un panno umido sulla superficiefredda.Al fine di impedire graffiature sullapiastra, si dovr evitare di stirare gancettidi cerniere, bottoni metallici, ecc. eugualmente, non si dovr collocare il ferro

    da stiro su superfici metalliche o dure.Dopo ogni uso, vuotare il serbatoiodellacqua (12) (Fig. F) e lasciar raffreddareil ferro da stiro prima di metterlo da parte.Non immergere il ferro da stiro in acqua nporlo sotto il rubinetto.

    Auto PuliziaAllo scopo di prevenire la concentrazionedi minerali dannosi che potrebberoostruire il ferro da stiro e garantire ilcorretto riscaldamento e levaporazione. consigliabile utilizzare questa funzionealmeno una volta al mese, a seconda delladurezza dellacqua e dalla frequenza dusodel ferro da stiro.

    1. Riempire il serbatoio dellacqua (12) finoalla met della capacit (Fig. D)

    2. Collocare il ferro da stiro sulla piastra (13).3. Collegare il ferro da stiro e girare

    il selettore di temperatura (8) sullaposizione MAX. Attendere sino a

    che lindicatore luminoso (9) si spengae si accenda circa 2 o 3 volte perassicurare il buon raggiungimento dellatemperatura stabilita.

    4. Collocare il comando di controllo delvapore (8) in posizione di vapore (Fig.E). e scollegare il ferro da stiro.

    5. Reggere il fero da stiro in posizioneorizzontale su di un lavandino oun acquaio. La sporcizia uscirdallapertura assieme al vapore.

    6. Spegnere il tasto del vapore (Fig. C)

    7. Passare il ferro da stiro sopra uno

    10. INFORMAZIONI PER LACORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DIAPPARECCHIATURE ELETTRICHE ED

    ELETTRONICHE

    Alla fine della sua vitautile il prodotto non deveesser smaltito insieme ai

    rifiuti urbani. Pu essereconsegnato presso gliappositi centri di raccoltadifferenziata predisposti

    dalle amministrazioni comunali, oppurepresso i rivenditori che forniscono questoservizio. Smaltire separatamente unelettrodomestico consente di evitarepossibili conseguenze negative perlambiente e per la salute derivanti da unsuo smaltimento inadeguato e permette direcuperare i materiali di cui composto al

    fine di ottenere un importante risparmio dienergia e di risorse.Per sottolineare lobbligo di collaborare conuna raccolta selettiva, sul prodotto appareil contrassegno raffigurante lavvertenza delmancato uso dei contenitori tradizionali perlo smaltimento.Per ulteriori informazioni, porsi in contattocon le Autorit locali o con il negozio nelquale stato acquistato il prodotto.

    straccio umido allo scopo di pulire lapiastra.

    8. Vuotare il serbatoio dellacqua (Fig. F)9. Lasciare che il ferro da stiro si raffreddi

    prima di metterlo da parte.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    27/54

    26

    EL

    1. (. )

    1. 2.

    3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.E 12. 13.

    H , . . , .

    , .

    . (, .),

    (), . ,

    , / .

    . .

    , / .

    .

    .

    ,

    . , .

    , .

    , ,

    .

    3.

    2.

    : 100 - 120 V / 220 - 240 V:50 ~ 60Hz : 800W :80 ccE : 115V~ 230V~.

    .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    28/54

    27

    , .

    .

    , .

    ,

    , .

    / , . , , , . ,

    .

    . , .

    . , . , , .

    , .

    .

    . .

    .

    , . , .

    , ,

    .

    4.

    9 .

    5.

    1.

    2. (8) (. )

    3. (4) (. C)

    4. (10) .

    5.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    29/54

    28

    7.

    , . .1.

    ,

    2. ( .6 )

    3. (8) (. ).

    4. (10).

    5.

    . , . (9). , . (9)

    . , (9) (1) .

    6. (4) (. )

    .

    (8) (9).

    6. (9), . , . , (9) (13) ,

    7. (5) .. 8 .

    8. , . ,

    : , . (. C)

    6.

    ,

    , .1. (4)

    0.2. -

    (3) (E. D). M (12) .

    3. .

    4. (12)

    .

    : >27oF, . ,

    , , .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    30/54

    29

    . (5) (.G) , , .

    . (2).

    8. (. G)

    , .

    , .

    !

    , , (E.C),

    . F. To . .

    : , .

    , .

    .

    9.

    . (13) . , , ., . (12) (. F)

    . , .

    .

    , .

    1. (12) (. D)

    2. / (13).

    3. B (8) M.

    2-3 (9) .

    4. (8) (. E). .

    5. /. .

    6. (. C)

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    31/54

    10.

    ,

    .

    . , ,

    . , .

    30

    7. .

    8. A (. F)9. ,

    .

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    32/54

    HU

    szablyok elrjk. A gyrt nem vllalfelelssget a fldels hinybl szrmazkrokrt. Ktsg esetn forduljon szakemberhez.

    Miutn eltvoltotta a csomagolst, ellenrizze,hogy a kszlk srtetlen llapotban van-e,

    ktsg esetn forduljon a legkzelebbi hivatalosmrkaszervizhez.

    A csomagols elemei (manyagzacskk,polisztirol hab, stb.) ne kerljenek gyermekekkezbe, mert veszly forrsa lehetnek.

    Nem javasoljuk elosztk, hosszabbtkhasznlatt. Amennyiben elkerlhetetlena hasznlatuk, csak olyan adaptert vagyhosszabbtt lehet hasznlni, amelyekmegfelelnek az rvnyben lv biztonsgielrsoknak, s gyelni kell arra, hogy az

    adapteren jelzett teljestmnyszintet ne haladjkmeg. Ez a kszlk kizrlag hztartsi hasznlatra

    kszlt. Brmely ms felhasznls nemmegfelel, s ennek kvetkeztbenveszlyesnek minsl.

    A gyrt nem vllalja felelssget a nemrendeltetsszer, tves vagy nem megfelelhasznlatbl ered krokrt vagy a nemszakember ltal vgzett javtsokbl eredkrokrt.

    Brmely elektromos kszlk hasznlata nhnyalapvet biztonsgi szably betartst felttelezi,

    KLNSKPPEN: Ne rintse meg a kszlket nedves vagy vizes

    kzzel vagy lbbal. A kszlket ne mertse vzbe, s ne tegye a

    csap al, hogy vzzel feltltse. Ne hasznlja a kszlket nedves

    helyisgekben vagy frdknt hasznlthelyisgekben.

    Ne engedje, hogy gyerekek hasznljk akszlket. Ne hagyja bekapcsolva a kszlket, mert ez

    veszly forrsa lehet. Amikor ramtalantja a kszlket, soha ne a

    kbelnl fogva hzza ki a dugt. Brmilyen tiszttsi vagy karbantartsi mvelet

    elvgzse eltt ramtalantsa a kszlket. A kszlk mszaki hibja s/vagy rendellenes

    mkdse esetn kapcsolja ki s ne prbljamegjavtani. Ha javtsra lenne szksge,kizrlag a gyrt ltal kijellt mrkaszervizhez

    forduljon s krje eredeti alkatrszek

    1. LERS (7. bra) A.

    1. Vasal test2. Permetez fvka3. Vzbetlt nyls4. Gzszablyz5. Gzl gomb6. Foganty7. Elektromos hlzat8. Hmrsklet szablyz9. Fnyjelzs10.Kitmaszt sarok11.Feszltsg kivlaszt12.Vztartly13.Vasal talp

    3. BIZTONSGI FIGYELMEZTETSEK

    Mieltt a kszlket elszr hasznln, olvassael figyelmesen ezt a hasznlati utastst srizze meg szksg esetre. Csak ily mdon

    tudja a kszlket megfelel teljestmnnyel sbiztonsgosan hasznlni. Mieltt a kszlket hasznln, ellenrizze,

    hogy az elektromos hlzat feszltsgemegegyezik-e a kszlken jelzettel.

    Amennyiben a fali konnektor s a kszlkcsatlakoz dugja nem illik ssze, krjeszakembertl annak cserjt egy megfeleltpusra.

    A kszlk elektromos biztonsga csakakkor garantlhat, ha megfelel fldelsselelltott aljzatba csatlakoztatjk, ahogy azt

    az rvnyben lv elektromos biztonsgi

    31

    2. MSZAKI JELLEMZK

    Feszltsg: 100 - 120 V / 220 - 240 VFrekvencia: 50 ~ 60HzTeljestmny: 800WVztartly trfogata: 80 ccFeszltsg kivlasztsa: Ez a modellegyarnt hasznlhat 115V~ vagy230V~feszltsggel. A kszlk hasznlataeltt , gyzdjn meg arrl, hogy akivlasztott feszltsg megegyezik-e az nkhztartsban lev hlzati feszltsggel, mertellenkez esetben a kszlk jvtehetetlenkrokat szenvedhet.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    33/54

    32

    alkalmazst. Amennyiben nem tartjabe az elzekben lertakat, a kszlkpsgt veszlyezteti.

    A felhasznl nem cserlheti ki a kbelt.Amennyiben a kbel srlt vagy ki kellcserlni, kizrlag a gyrt ltal kijelltmrkaszervizhez forduljon.

    gyeljen arra, hogy a kbel nerintkezzen a kszlk forr rszeivel.

    A kszlk hasznlata kzben hkeletkezik, amely gsi srlseketokozhat. Ennek elkerlse rdekbena kszlket a fogantyjnl fogva kellmozgatni, s gyelni kell arra, hogy nerjen a kszlk fmes rszeihez selkerlje a gzt.

    Ne irnytsa a gzsugarat szemlyekfel, mert ez vszhelyzetet okozhat. Ne hasznlja a vasalt tl nedves

    anyagokon. Ne tartsa a vasalt a talpn, amg

    meleg, meg kell vrni, amg kihl. A vasaland anyagokra ne alkalmazzon

    folteltvolt keverkeket vagy hasonltermkeket.

    Ha nem hasznlja, kapcsolja ki akszlket. Ha nem szksges, nehagyja az elektromos hlzatba

    csatlakoztatva. Az utazvasalk mindennapi

    hasznlatra nem alkalmasak. Ha kszlket vgleg hasznlaton kvl

    helyezi, javasolt kikapcsolt llapotbanhagyni s hasznlhatatlann tenni gypldul, hogy tvgja a kbelt.

    4. A VASAL ELS ALKALOMMALTRTN HASZNLAT

    Vegyen le minden vdflit vagy etikettet atalprl s a burkolatrl.Tekerje le s hzza ki a hlzati kbelt.Kvesse a 9 TISZTTS SKARBANTARTS pont ntiszttsrszben foglalt utastsokat azrt, hogy avasal hasznlatra ksz legyen.

    HASZNLATI UTASTSOK

    5. SZRAZ VASALS

    1. Helyezze a vasalt egy stabil s hllfelletre.

    2. Csavarja a hmrsklet szablyzt (8) aMIN llsba (B bra).

    3. Gyzdjn meg arrl, hogy agzszablyz (4) a szrazvasalspozciban ll (C. bra).

    4. Helyezze a vasalt fggleges llsba,gy hogy a sarkn lljon (10).

    5. Vlassza ki a vasalsi hmrskletet ahmrsklet szablyz segtsgvel (8)..A jelzfny (9) kigyullad.

    6. Amikor a jelzfny (9) kialszik, a vasal

    elrte a kvnt hmrskletet.A vasals folyamn ez a jelzfnyrendszeres idkznknt kigyullads kialszik, ezzel jelzi a termoszttmkdst. Vegye figyelembe, hogy, haa hmrsklet szablyzt alacsonyabbhmrskletre lltja, a jelzfny (9),mindaddig gni fog, amg a talp (13)hmrsklete el nem ri a kivlasztottszintet, majd jra kigyullad.

    7. Nyomja meg a gzl gombot (5) a ruhabenedvestshez, amely megknnyti

    a szraz vasalst. Lsd a 8. Permetezrszt.

    8. Amikor befejezte a vasalst, csavarja ahmrsklet szablyzt a MIN llsbas ramtalantsa a kszlket. Hagyjakihlni, mieltt kitiszttja s elteszi.

    FIGYELEM: Szraz vasalsnl figyeljenarra, hogy a gzszablyz mindig a szrazvasals pozciban legyen. (bra C.)

    6. VZTARTLY MEGTLTSE

    Helyezze az ramtalantott vasalt egystabil s hll felletre.1. Tegye a gzszablyzt (4) a 0 pozciba.2. ntsn be lassan vizet a vztlt

    nylsba (3) egy pohr segtsgvel(bra D.) A vztartlyba ne ntsnsemmilyen tisztt vagy oldszert avztartlyba (12).

    3. Ellenrizze, hogy a vz szintje nem

    haladja meg a maximlis tltsi szintet.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    34/54

    33

    Mieltt gzzel vasalna, gyzdjn megarrl, hogy a szvet alkalmas erre a tpusvasalsra A kszlk norml vzzel mkdik.

    1. Helyezze az ramtalantott vasalt egystabil s hll felletre.2. Tltse meg a tartlyt vzzel (lsd Tartly

    feltltse rszt).3. Csavarja a hmrsklet szablyzt (8) a

    MIN llsba (B bra).4. Helyezze a vasalt fggleges llsba,

    gy hogy a sarkn lljon (10).5. Csatlakoztassa a vasalt az elektromos

    hlzathoz, s tekerje el a hmrskletkivlasztt a MAX pozciba. Ha akivlasztott hmrsklet tl alacsony, lehet,hogy vz csepeg a talpbl.Bekapcsols fnyjelzs (9) vilgt. Amikora jelzfny kialszik, a vasal elrte a kvnthmrskletet. A vasals folyamn ez ajelzfny (9) rendszeres idkznkntkigyullad s kialszik. Vegye figyelembe,hogy, ha a hmrsklet szablyztalacsonyabb hmrskletre lltja, ajelzfny (9) mindaddig gni fog, amg atalp hmrsklete el nem ri a kivlasztottszintet, majd jra kigyullad.

    6. Tegye a gzszablyzt (4) az egyikgzlses vasals helyzetbe (E. bra)Tartsa a vasalt vzszintesen, s a gzelkezd kiramlani a talpon tallhatlyukakon keresztl. Amennyiben a vasalnem ad ki gzt, gyengn tgesse avasal talpn a vasaldeszkhoz. Amikora vasalt a sarkra lltja fgglegesllsba, megsznik a gzkibocsts.

    Figyelem! Kerlje a gzzel valkzvetlen kapcsolatot , s ne irnytsa

    szemlyek fel!

    7. GZLSES VASALS

    9. TISZTTS S KARBANTARTS

    ramtalantsa a vasalt, s hagyja kihlni,mieltt kitiszttja.Tiszttsa le a vasal klsejt s talpt egynedves ruhval. Ne hasznljon mosszertvagy srolszert a tisztts sorn.

    A vasal talpnak (13) mindig tisztnakkell lennie, s letiszttshoz elegendvgigtrlni egy nedves ruhval a hideg talpfellett.A talp srlsnek elkerlse rdekbenlehetleg ne vasaljon hzzrat, fmesgombot, stb. s ugyangy kerlje a fmesvagy rdes felletek vasalst.Minden vasalst kveten rtse ki avztartlyt.(12) (F. bra) s hagyja kihlni avasalt, mieltt eltenn.Ne mertse a kszlket vzbe, s ne

    tegye a csap al.

    4. A vasalst kveten rtse ki avztartlyt.(12).

    Megjegyzs: Ha a lakhelyn avz tlsgosan kemny, >27F,javasoljuk, hogy hasznljon desztilllt

    vizet. Ne hasznljon ioncserlt vizet,s adalkanyagokkal, mint pldulkemnytvel, parfmmel vagy bltvel stb.kevert vizet.

    Amikor befejezte, csavarja a hmrskletszablyzt a MIN llsba.B) lltsa a gz szablyzt a szrazvasals llsba (bra C) ramtalantsa avasalt s rtse ki a tartlyt, ahogy azt

    az F bra mutatja. F. A tartlyt mindenhasznlatot kveten ki kell rteni.Hagyja a vasalt fggleges helyzetben,amg ki nem hl.

    Megjegyzs: Ha a vasals kzben felkellene tlteni a tartlyt, a vz feltltshezramtalantsa a kszlket.

    8. PERMETEZ (G. BRA)

    Ennek a funkcinak a hasznlathozfontos, hogy a tartlyban legyen vz.Nyomja meg a permetez gombot (5) (Gbra). ha spriccel vizet szeretne a szrazvagy nehz szvetekre juttatni, hogybenedvestse azokat, pldul len, pamutvagy gyapj esetn, vagy ha nehezenvasalhat rncokat szeretne elsimtani. Apermetez funkci egyarnt alkalmazhat avasals sorn vletlenl keletkezett rncokkisimtsakor is. A spriccel vz a permetezkimenet (2) nylsn keresztl tvozik avasalbl.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    35/54

    34

    10. ELEKTROMOS S ELEKTRONIKUSKSZLKEK MARADVNYAINAK

    MEGFELELKEZELSRE VONATKOZINFORMCI

    A hasznos lettartamnakvgre rkezett kszlketnem szabad a lakossgihulladkkal egytt kezelni.A leselejtezett termk aznkormnyzatok ltal kijelltszelektv hulladkgyjtkben

    vagy az elhasznldott kszlkekvisszavtelt vgz kereskedknl adhat

    le. Az elektromos hztartsi kszlkekszelektv gyjtse lehetv teszi a nemmegfelelen vgzett hulladkkezelsbladd, a krnyezetet s az egszsgetveszlyeztet negatv hatsokmegelzst s a kszlk alkotrszeinekjrahasznostst, melynek rvn jelentsenergia s erforrs megtakarts rhetel.A szelektv hulladkgyjts ktelessgnekhangslyozsa rdekben a termken egyjelzs szerepel figyelmeztetsknt, hogy ne

    hasznljk a hagyomnyos kontnereketrtalmatlantsukhoz.Tovbbi informcirt vegye fel akapcsolatot a helyi hatsggal vagy abolttal, ahol a termket vsrolta.

    n-tiszttsA vasalt krost svnyi anyagokkoncentrldst megelzend sa megfelel melegeds s gzhatsgarantlsa rdekben javasoljuk, hogyezt a funkcit hasznlja havonta legalbbegyszer a vz kemnysgtl s a vasalhasznlatnak gyakorisgtl fggen.

    1. Tltse fel a vztartlyt (12) atrfogatnak felig (D. bra)

    2. lltsa a vasalt a talpra (13).3. Csatlakoztassa a vasalt az elektromos

    hlzathoz, s tekerje el a hmrskletkivlasztt (8) a MAX pozciba.Vrjon, amg a fnyjelzs (9) 2-szer

    vagy 3-szor kialszik s felgyulladahhoz, hogy biztosan elrje a kvnthmrskletet.

    4. Csavarja a gz szablyzt (8) a gzlsllsba (E bra) E. s ramtalantsa avasalt.

    5. Tartsa meg a vasalt vzszinteshelyzetben egy mosd vagy mosogatfelett. A szennyezds a gzzel egytt anylsokon keresztl tvozik.

    6. Kapcsolja le a gzl gombot (C bra) C.7. Vasaljon t egy nedves ruhadarabot,

    hogy letiszttsa a vasal talpt.8. rtse ki a vztartlyt (F bra). F.9. Hagyja kihlni a vasalt, mieltt eltenn.

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    36/54

    35

    CZ

    1. POPIS SPOTEBIE (obr. A)

    1. Tleso ehliky2. Otvor pro kropen3. Otvor pro nalvn vody4. Regultor napaovn5. Tlatko pro kropen6. Dradlo7. Sov pvod8. Ovlada teploty9. Svteln indiktor10. Podstavec - pata11. Voli napt12. Ndrka na vodu13. ehlc deska

    instalace bez vhodnho uzemnn.V ppad nejasnost se obrate naodbornka s potebnou kvalifikac.

    Po odbalen si ovte, zda je spotebiv dokonalm stavu; pokud si nejste jisti,obrate se na nejbli servisn stedisko.

    sti obalu (plastov sky, polystyrnovsousti, atd.), nesm zstat v dosahudt, protoe pedstavuj zdroj nebezpe.

    Nedoporuujeme pouvn adaptr,rozboek a/nebo prodluovaek. Pokud jejejich pouit nezbytn, pouvejte pouzeadaptry a prodluovaky odpovdajcplatnm bezpenostnm pedpism anormm; dbejte aby nebyl pekroenvkon, kter je uveden na adaptrech.

    Tento spotebi je uren pouze pro pouitv domcnosti. Jin pouvn by bylopovaovno za nevhodn a nebezpen.

    Vrobce neodpovd za kody, ktermohou vzniknout z pouit spotebienesprvnm, nevhodnm neboneodpovdajcm zpsobem nebo jehoopravou vykonanou nekvalifikovanouosobou.

    Pouvn jakhokoliv elektrickhospotebie vyaduje dodrovn zkladnchpravidel.

    ZVLT Nedotkejte se spotebie pokud mte

    mokr nebo vlhk ruce nebo nohy. Neponoujte spotebi do vody, kdy jej

    chcete naplnit vodou nedvejte jej podvodovodn kohoutek.

    Nepouvejte spotebi ve vlhkmprosted, nebo v mstech, kter sepouvaj jako koupelna.

    Nedovolte dtem pouvat tento spotebi. Nenechvejte zapnut spotebi bezdozoru, me bt zdrojem nebezpe.

    Pi odpojen sovho pvodu nikdynetahejte za samotn kabel.

    Odpojte spotebi ze st pokud jejnepouvte a ped kadou operacsouvisejc s itnm nebo drbou.

    Pokud dojde k porue a/nebonesprvnmu fungovn spotebie,vypnte jej a nepokouejte se jej opravit.Pokud je nutn oprava, obrate sevhradn na vrobcem autorizovan

    Ne poprv pouijete tento spotebi,pette si peliv tento nvod auschovejte si jej pro pozdj pouit.Pouze tak budete moci doshnoutoptimlnch vsledk a maximlnbezpenosti pi pouvn.

    Ped pouitm spotebie si ovte, zdanapt domc elektrick st odpovdnapt uvedenmu na spotebii.

    V ppad, e zsuvka a zstrkaspotebie nejsou kompatibiln, nahratezstrku jinou, vhodnou. Vmnu meprovdt jen s pslunou kvalifikac.

    Z hlediska elektrick bezpenosti sm btspotebi zapojen pouze do zsuvky, kterodpovd platnm pedpism a technickmnormm (dokonal uzemnn). Vrobcenebude zodpovdat za kody ppadn zajmu na zdrav, vyplvajc z elektrick

    Napt: 100 - 120 V / 220 - 240 VKmitoet:50 ~ 60HzPkon: 800WObjem ndrky: 80 ccVolba napt: Tento model se me pouvattak se 115V~ jako s 230V~. Ped zapnutmpstroje se pesvdte, jestli je zvolen naptstejn, jako napt v sti, v opanm ppad bymohlo dojt k trvalmu pokozen pstroje.

    3. BEZPENOSTN POKYNY

    2. TECHNICK DAJE

  • 8/6/2019 Servicio Tcnico Fagor MI PLV-125

    37/54

    36

    servis a dejte, aby byli pouityoriginln nhradn dly a psluenstv.V ppad nerespektovn uvedenchrad je ohroena bezpenost spotebie.

    Uivatel nesm sm vymovat sovpvod. V ppad, e je kabel pokozennebo je teba ho vymnit, obrate se navrobcem autorizovan servis.

    Dbejte, aby se sov pvod nedotkalhorkch st spotebie.

    Pi pouvn tohoto spotebie jsouvyvjeny vysok teploty a proto existujenebezpe poplen bhem manipulaces nim. Z tohoto dvodu drte spotebijen za dradlo a vyhnte se kontaktu skovovmi stmi a prou.

    Nemite proudem pry na osoby, je tonebezpen. Nepouvejte ehliku na pli mokr

    tkaniny. Neodkldejte ehliku openou o ehlc

    desku ehliky pokud je hork, pokejtea vychladne.

    Nenanejte na ehlen textilieodstraovae skvrn, nebo podobnvrobky.

    Pokud spotebi nepouvte, odpojtejej od elektrick st. Nenechvejte hozapojen, kdy to nen potebn.

    Cestovn ehli